Dell Latitude X200 Information Manual

System information guide
Hide thumbs Also See for Latitude X200:
Table of Contents

Advertisement

Available languages

Available languages

Dell™ Latitude™ X200
System Information Guide
Guide d'information sur le système
Guia de Informações do Sistema
Guía de información del sistema
Model PP03S
w w w . d e l l . c o m | s u p p o r t . d e l l . c o m

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for Dell Latitude X200

  • Page 1 Dell™ Latitude™ X200 System Information Guide Guide d'information sur le système Guia de Informações do Sistema Guía de información del sistema Model PP03S w w w . d e l l . c o m | s u p p o r t . d e l l . c o m...
  • Page 3 Dell™ Latitude™ X200 System Information Guide w w w . d e l l . c o m | s u p p o r t . d e l l . c o m...
  • Page 4 Reproduction in any manner whatsoever without the written permission of Dell Computer Corporation is strictly forbidden. Trademarks used in this text: Dell, the DELL logo, Latitude, TrueMobile, and AccessDirect are trademarks of Dell Computer Corporation; Microsoft and Windows are registered trademarks of Microsoft Corporation.
  • Page 5: Table Of Contents

    ......Running the Dell Diagnostics ....
  • Page 6 Limited Warranty and Return Policy ....Three-Year Limited Warranty (U.S. Only) ... Three-Year Limited Warranty (Canada Only) .
  • Page 7: Safety And Emc Instructions: Portable Computers

    Safety and EMC Instructions: Portable Computers The following information defines the meaning of additional symbols used only in the Safety and Electromagnetic Compatibility (EMC) Instructions. Risk of explosion Aircraft Risk of fire Use of this feature may be prohibited on aircraft Risk of electric shock Caution: Safety Instructions General...
  • Page 8 • Do not allow your portable computer to operate with the base resting directly on exposed skin for extended periods of time. The surface temperature of the base will rise during normal operation (particularly when AC power is present). Allowing sustained contact with exposed skin can cause discomfort or, eventually, a burn.
  • Page 9 Caution: Power (Safety Instructions, continued) • Use only the Dell-provided AC adapter approved for use with this computer. Use of another AC adapter may cause a fire or explosion. • Before you connect the computer to an electrical outlet, check the AC adapter voltage rating to ensure that the required voltage and frequency match the available power source.
  • Page 10 Caution: Battery (Safety Instructions, continued) • Use only Dell battery modules that are approved for use with this computer. Use of other types may increase the risk of fire or explosion. • Do not carry a battery pack in your pocket, purse, or other container where metal objects (such as car keys or paper clips) could short-circuit the battery terminals.
  • Page 11: Emc Instructions

    Use shielded signal cables to ensure that you maintain the appropriate EMC classification for the intended environment. For parallel printers, a cable is available from Dell. If you prefer, you can order a cable from Dell at its world-wide website at www.dell.com.
  • Page 12: When Using Your Computer

    When Using Your Computer Observe the following safe-handling guidelines to prevent damage to your computer: • When setting up the computer for work, place it on a level surface. • When traveling, do not check the computer as baggage. You can put your computer through an X-ray security machine, but never put your computer through a metal detector.
  • Page 13: Ergonomic Computing Habits

    If your computer gets wet or is damaged, follow the procedures described in "Solving Problems" in the User’s Guide. If, after following these procedures, you confirm that your computer is not operating properly, contact Dell. (See "Getting Help" in the User’s Guide for the appropriate telephone number.) Ergonomic Computing Habits CAUTION: Improper or prolonged keyboard use may result in injury.
  • Page 14 • Keep your forearms horizontal with your wrists in a neutral, comfortable position while using the keyboard, touch pad, track stick, or external mouse. • Always use the palm rest with the keyboard, touch pad, or track stick. Leave space to rest your hands when using an external mouse. •...
  • Page 15 wrists relaxed and flat computer positioned directly in front of user arms at desk level D e l l ™ L a t i t u d e ™ X 2 0 0 S y s t e m I n f o r ma t i o n G u i d e...
  • Page 16: When Removing Or Installing A Memory Module

    When Removing or Installing a Memory Module Before removing or installing a memory module, perform the following steps in the sequence indicated. NOTICE: The only time you should ever access the inside of your computer is when you are installing a memory module or Mini PCI card. NOTICE: Wait 5 seconds after turning off the computer before disconnecting a peripheral device or removing a memory module to help prevent possible damage to the system board.
  • Page 17: Finding Information And Assistance

    Information Guide. Finding Information and Assistance The following table lists the resources that Dell provides as support tools. Additional resources may be shipped with your computer. R e s o u r c e s a n d S u p p o r t To o l s...
  • Page 18 • Drivers Documentation and drivers are already installed on your • Utilities computer when shipped from Dell. You can use this CD • Computer and device to access documentation, reinstall drivers, or run documentation diagnostics tools.
  • Page 19 (Downloads for Your Dell) • Join online discussions with other Dell customers and Dell technical professionals (Dell Talk) • Explore a list of online links to Dell's primary vendors Dell Premier Support website Go to premiersupport.dell.com: • Service call status The Dell Premier Support website is customized for •...
  • Page 20: Setting Up Your Computer

    Setting Up Your Computer Unpack the accessories box. Set aside the contents of the accessories box, which you will need to complete the setup of your computer. The accessories box also contains user documentation and any software or additional hardware (such as PC Cards, drives, or batteries) you have ordered.
  • Page 21: About Your Computer

    NOTE: Do not connect the computer to the X200 Media Base until the computer has been turned on and shut down at least once. 1 power button About Your Computer Front View CAUTION: Do not block, push objects into, or allow dust to accumulate in the air vents.
  • Page 22 (2) Dell™ AccessDirect™ button speakers (2) keyboard touch pad device status lights 10 power button D e l l™ L a t it u d e™ X 20 0 S y s t e m I n f o r ma ti o n G u i d e...
  • Page 23: Left Side View

    Left Side View NOTICE: To avoid damaging the computer, wait 5 seconds after turning off the computer before you disconnect an external device. 1 modem connector 1394 connector 2 network connector audio connectors 3 AC adapter connector PC Card slot 4 USB connector D e l l ™...
  • Page 24: Right Side View

    Right Side View CAUTION: Do not block, push objects into, or allow dust to accumulate in the air vents. Doing so can damage the computer or cause a fire. NOTICE: To avoid damaging the computer, wait 5 seconds after turning off the computer before you disconnect an external device.
  • Page 25: Bottom View

    Bottom View 1 memory module cover battery lock latch 2 battery gauge media base docking connector 3 battery/battery bay Mini PCI card cover 4 battery latch release D e l l ™ L a t i t u d e ™ X 2 0 0 S y s t e m I n f o r ma t i o n G u i d e...
  • Page 26: Removing A Battery

    Removing a Battery NOTICE: If you choose to replace the battery with the computer in standby mode, you have up to 1 minute to complete the battery replacement before the computer shuts down and loses any unsaved data. Ensure that the computer is turned off, suspended in a power management mode, or connected to an electrical outlet.
  • Page 27: Installing A Battery

    Slide the battery lock latch into the lock position. Running the Dell Diagnostics Dell provides a number of tools to help you if your computer does not perform as expected. For information on these help tools, see your User’s Guide.
  • Page 28: Regulatory Notices

    When you have completed running diagnostics, remove the Drivers and Utilities CD. When the computer restarts, press as soon as the Dell logo screen appears, and before the Microsoft Windows logo screen appears. In the system setup program, press the right arrow key to move to the Boot screen.
  • Page 29 EMC classification for the intended environment. For parallel printers, a cable is available from Dell. If you prefer, you can order a cable from Dell on the World Wide Web at accessories.us.dell.com/sna/segmenter/asp. D e l l ™ L a t i t u d e ™ X 2 0 0 S y s t e m I n f o r ma t i o n G u i d e...
  • Page 30: Fcc Notices (U.s. Only)

    Once you have determined your computer’s FCC classification, read the appropriate FCC notice. Note that FCC regulations provide that changes or modifications not expressly approved by Dell could void your authority to operate this equipment. This device complies with Part 15 of the FCC Rules. Operation is subject to the following two conditions: •...
  • Page 31 Class A This equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class A digital device pursuant to Part 15 of the FCC Rules. These limits are designed to provide reasonable protection against harmful interference when the equipment is operated in a commercial environment. This equipment generates, uses, and can radiate radio frequency energy and, if not installed and used in accordance with the manufacturer’s instruction manual, may cause harmful interference with radio communications.
  • Page 32: Modem Regulatory Information

    FCC regulations: • Model number: PP03S • Company name: Dell Computer Corporation One Dell Way Round Rock, Texas 78682 USA Modem Regulatory Information This equipment complies with Part 68 of the FCC rules. On the bottom of...
  • Page 33 If you experience trouble with this telephone equipment, see "Getting Help" in your User’s Guide or, for some computers, the section titled "Contacting Dell" in your User’s Guide to find the appropriate telephone number for obtaining customer assistance. If the equipment is causing harm to the telephone network, the telephone company may request that you disconnect the equipment until the problem is resolved.
  • Page 34: Nom Information (Mexico Only)

    (NOM): Exporter: Dell Computer Corporation One Dell Way Round Rock, TX 78682 Importer: Dell Computer de México, S.A. de C.V. Paseo de la Reforma 2620 - 11° Piso Col. Lomas Altas 11950 México, D.F. Ship to: Dell Computer de México, S.A.
  • Page 35: Limited Warranty And Return Policy

    Dell, usage not in accordance with product instructions, failure to perform required preventive maintenance, and problems caused by use of parts and components not supplied by Dell. This limited warranty does not cover any items that are in one or more of the following categories: software;...
  • Page 36 U.S., where applicable. Shipments to other locations will be made freight collect. NOTE: Before you ship the product(s) to Dell, back up the data on the hard drive(s) and any other storage device(s) in the product(s). Remove any removable media, such as floppy disks, CDs, or PC Cards.
  • Page 37 You will pay Dell for replacement parts if the replaced part is not returned to Dell. The process for returning replaced parts, and your obligation to pay for replacement parts if you do not return the replaced parts to Dell, will be in accordance with Dell’s Exchange Policy in effect on the date of the...
  • Page 38: Three-Year Limited Warranty (Canada Only)

    If Dell elects to exchange a system or component, the exchange will be made in accordance with Dell’s Exchange Policy in effect on the date of the exchange. In any instance in which Dell issues a Return Material...
  • Page 39 Canada, where applicable. Shipments to other locations will be made freight collect. NOTE: Before you ship the product(s) to Dell, back up the data on the hard drive(s) and any other storage device(s) in the product(s). Remove any removable media, such as floppy disks, CDs, or PC Cards.
  • Page 40 The warranty term for a replacement part is the remainder of the limited warranty term. You will pay Dell for replacement parts if the replaced part is not returned to Dell. The process for returning replaced parts, and your obligation to pay for replacement parts if you do not return the replaced parts to Dell, will be in accordance with Dell’s Exchange Policy in effect on the date of the...
  • Page 41 If Dell elects to exchange a system or component, the exchange will be made in accordance with Dell’s Exchange Policy in effect on the date of the exchange. In any instance in which Dell issues a Return Material...
  • Page 42: Total Satisfaction" Return Policy (U.s. Only)

    If you are an end-user customer who bought reconditioned or refurbished products from a Dell company, you may return them to Dell within 14 days of the date of invoice for a refund or credit of the product purchase price. In either case, the refund or credit will not include any shipping and handling charges shown on your invoice.
  • Page 43: One-Year End-User Manufacturer Guarantee (Latin America And The Caribbean Only)

    Dell Computer Corporation ("Dell") warrants to the end user in accordance with the following provisions that its branded hardware products, purchased by the end user from a Dell company or an authorized Dell distributor in Latin America or the Caribbean, will be free from defects in materials, workmanship, and design affecting normal use, for a period of one year from the original purchase date.
  • Page 44 Guarantee will be the end user’s sole and exclusive remedy against Dell or any of its affiliates, and neither Dell nor any of its affiliates shall be liable for loss of profit or contracts, or any other indirect or consequential loss arising from negligence, breach of contract, or howsoever.
  • Page 45 Dell™ Latitude™ X200 Guide d'information sur le système w w w . d e l l . c o m | s u p p o r t . d e l l . c o m...
  • Page 46 D'autres marques et noms commerciaux peuvent être utilisés dans ce document pour faire référence aux entités se réclamant de ces marques et de ces noms ou à leurs produits. Dell Computer Corporation dénie tout intérêt propriétaire aux marques et aux noms commerciaux autres que les siens.
  • Page 47 ..... Exécution des diagnostics Dell ....
  • Page 48 Garantie limitée et règle de retour ....Garantie limitée à trois ans (États-Unis seulement) ..Garantie limitée à trois ans (Canada seulement) .
  • Page 49: Instructions De Sécurité Et De Cem (Compatibilité Électromagnétique) : Ordinateurs Portables

    Instructions de sécurité et de CEM (Compatibilité électromagnétique) : Ordinateurs portables Les informations suivantes indiquent la signification des symboles supplémentaires utilisés uniquement dans les instructions de Sécurité et de Compatibilité Électromagnétique (CEM). Risque d'explosion Symbole de référence avion Risque d'incendie L'utilisation de cette fonction peut être interdite en avion Risque de choc...
  • Page 50 • L'adaptateur CA/CC doit se trouver dans une zone aérée, par exemple sur un bureau ou sur le sol, lorsqu'il est utilisé pour alimenter l'ordinateur ou pour charger la batterie. Ne recouvrez pas l'adaptateur CA/CC de papiers ou autres objets susceptibles d'entraver le refroidissement.
  • Page 51 Précaution : Alimentation (Instructions de sécurité, suite) • Utilisez uniquement l'adaptateur CA/CC fourni par Dell et homologué pour cet ordinateur. L'utilisation d'un autre adaptateur CA/CC peut provoquer un incendie ou une explosion. • Avant de raccorder l'ordinateur à une prise électrique, assurez-vous que la tension du secteur est compatible avec la tension d'entrée de l'adaptateur de CA/CC.
  • Page 52 • Assurez-vous que rien ne repose sur le cordon d'alimentation de l'adaptateur CA/CC et que ce cordon n'est pas placé dans un endroit où l'on pourrait marcher ou trébucher dessus. • Si vous utilisez une barrette d'alimentation multiprise, soyez prudent lorsque vous y raccordez le cordon de l'adaptateur CA/CC.
  • Page 53 • En cas de traitement impropre, la batterie représente un danger de brûlure. Ne démontez pas la batterie. Manipulez les batteries endommagées ou percées avec une extrême précaution. Lorsqu'une batterie est endommagée, des électrolytes peuvent fuir des cellules et provoquer des dommages corporels. •...
  • Page 54 Les réglementations de certaines administrations fédérales d'aviation et/ou les restrictions propres à chaque compagnie aérienne peuvent s'appliquer au fonctionnement de votre ordinateur Dell™ pendant que vous voyagez à bord d'un avion. Par exemple, ces réglementations/restrictions peuvent interdire l'utilisation de tout appareil électronique personnel ayant la capacité...
  • Page 55: Instructions De Cem

    Utilisez des câbles blindés afin de vous assurer de conserver la classification CEM adaptée à l'environnement donné. Dell propose un câble pour les imprimantes utilisant le port parallèle. Si vous préférez, vous pouvez commander ce câble auprès de Dell à partir de son site Internet www.dell.com. •...
  • Page 56 Guide d'utilisation. Si, après avoir suivi ces procédures, vous vous rendez compte que votre ordinateur ne fonctionne toujours pas correctement, contactez Dell. (Pour connaître le numéro à composer, reportez-vous à la section « Obtenir de l'aide », du Guide d'utilisation.)
  • Page 57: Précautions Ergonomiques

    Précautions ergonomiques PRÉCAUTION : Une utilisation prolongée ou inappropriée du clavier peut provoquer des blessures. PRÉCAUTION : Une exposition prolongée devant l'écran intégré ou le moniteur externe peut occasionner des troubles de la vue. Pour travailler efficacement et confortablement, observez ces conseils relatifs à...
  • Page 58 • Lorsque vous êtes assis, assurez-vous que le poids de vos jambes repose sur vos pieds et non pas sur l'avant de votre chaise. Ajustez la hauteur de votre siège ou utilisez un repose-pieds si nécessaire pour conserver une position correcte. •...
  • Page 59: Lors Du Retrait Ou De L'installation D'un Module De Mémoire

    Lors du retrait ou de l'installation d'un module de mémoire Avant de retirer ou d'installer un module de mémoire, suivez les étapes ci-après dans l'ordre indiqué. AVIS : N'accédez à l'intérieur de votre ordinateur que lorsque vous installez un module de mémoire ou une carte Mini-PCI. AVIS : Patientez 5 secondes après avoir éteint l'ordinateur pour déconnecter un périphérique ou retirer un module de mémoire, afin d'éviter d'endommager la carte système.
  • Page 60 Si possible, utilisez des tapis antistatiques sur le sol et sur votre plan de travail. L'avis suivant peut apparaître au fil de votre documentation Dell afin de vous rappeler ces précautions : AVIS : Reportez-vous à la section « Protection contre les décharges électrostatiques »...
  • Page 61: Recherche D'informations Et D'aide

    Recherche d'informations et d'aide Le tableau suivant dresse la liste des ressources fournies par Dell en tant qu'outils de support. D'autres ressources peuvent être livrées avec votre ordinateur. R e s s o u r c e s e t o u t i l s d e s u p p o r t...
  • Page 62 Étiquettes de service et Le code de service express et le numéro de service sont les d'enregistrement seuls identifiants de votre ordinateur Dell™. • Code de service express Vous aurez besoin de la clé du produit (ou de et numéro de service l'identification produit) pour terminer l'installation •...
  • Page 63 (Downloads for Your Dell [Téléchargements pour votre ordinateur Dell]) • Participez à des discussions en ligne avec d'autres clients et techniciens de Dell (Dell Talk [Discussions Dell]) • Explorez une liste de liens en ligne vers les principaux...
  • Page 64: Configuration De Votre Ordinateur

    Configuration de votre ordinateur Déballez la boîte d'accessoires. Mettez de côté le contenu de la boîte d'accessoires ; vous en aurez besoin ultérieurement pour compléter la configuration. Cette boîte contient également la documentation utilisateur et tout autre logiciel ou matériel supplémentaire (cartes PC, lecteurs, batteries, etc.) que vous avez commandé.
  • Page 65: À Propos De Votre Ordinateur

    REMARQUE : Ne connectez pas l'ordinateur au periphérique d'amarrage X200 Media Base tant qu'il n'a pas été mis sous tension et arrêté au moins une fois. Bouton d'alimentation À propos de votre ordinateur Vue avant PRÉCAUTION : Ne bloquez pas et n'insérez pas d'objets dans les orifices d'aération de l'ordinateur et évitez toute accumulation de poussière.
  • Page 66 Dispositif de blocage de l'écran Voyants d'état du clavier Écran Boutons du touchpad (2) Bouton Dell™ AccessDirect™ Haut-parleurs (2) Clavier Touchpad Voyants de l'état du périphérique 10 Bouton d'alimentation D e l l™ L a t it u d e™ X2 00 - G u i d e d 'i n f o r ma t i o n s u r l e s y s tè m e...
  • Page 67: Vue Du Côté Gauche

    Vue du côté gauche AVIS : Pour éviter d'endommager l'ordinateur, patientez 5 secondes après l'avoir éteint pour déconnecter un périphérique externe. Connecteur de modem Connecteur 1394 Connecteur réseau Connecteurs audio Connecteur de l'adaptateur CA/CC Emplacement pour carte PC Connecteur USB D e l l ™...
  • Page 68: Vue Du Côté Droit

    Vue du côté droit PRÉCAUTION : Ne bloquez pas et n'insérez pas d'objets dans les orifices d'aération de l'ordinateur et évitez toute accumulation de poussière. Ceci peut endommager l'ordinateur ou provoquer un incendie. AVIS : Pour éviter d'endommager l'ordinateur, patientez 5 secondes après l'avoir éteint pour déconnecter un périphérique externe.
  • Page 69: Vue De Dessous

    Vue de dessous Capot du module de mémoire Loquet de verrouillage de la batterie Jauge de la batterie Connecteur du périphérique d'amarrage Batterie/baie de batterie Capot de la carte Mini PCI Déclencheur du loquet de la batterie D e l l ™ L a t i t u d e ™ X 2 0 0 - G u i d e d ' i n f o r m a t i o n s u r l e s y s t è m e...
  • Page 70: Retrait D'une Batterie

    Retrait d'une batterie AVIS : Si vous souhaitez remplacer la batterie alors que l'ordinateur est en mode attente, vous disposez d'une minute pour effectuer cette opération. Une fois ce délai écoulé, l'ordinateur s'arrête et toutes les données non enregistrées sont définitivement perdues. Assurez-vous que l'ordinateur est éteint, ou en mode gestion de l'alimentation, ou connecté...
  • Page 71: Installation D'une Batterie

    Faites glisser le loquet de verrouillage de la batterie en position verrouillée. Exécution des diagnostics Dell Dell fournit un certain nombre d'outils qui vous aideront si votre ordinateur ne fonctionne pas de la manière escomptée. Pour plus d'informations sur l'utilisation des outils d'aide, consultez le Guide d'utilisation.
  • Page 72 à partir du CD. L'ordinateur démarre et exécute automatiquement les Diagnostics Dell. L'écran du logo Dell apparaît, suivi d'un message vous informant que les diagnostics sont en cours de chargement. Une fois les diagnostics chargés, le menu des diagnostics apparaît.
  • Page 73: Réglementations

    Réglementations Une interférence électromagnétique (EMI, Electromagnetic Interference) est un signal ou une émission, véhiculé(e) dans l'espace libre ou par des conducteurs électriques ou de signaux, qui peut mettre en danger le fonctionnement d'une radionavigation ou autre service de sécurité ou sérieusement dégrader, obstruer ou interrompre à...
  • Page 74 Si nécessaire, consulter un membre de l'équipe du support technique de Dell ou un technicien radio/télévision expérimenté pour des suggestions supplémentaires. Les ordinateurs Dell sont conçus, testés et classés pour l'environnement électromagnétique dans lequel il est prévu de les utiliser. Ces classifications font généralement référence aux définitions harmonisées suivantes : •...
  • Page 75: Réglementation Fcc (États-Unis Seulement)

    FCC appropriée. Notez que les réglementations FCC prévoient que les changements ou modifications non explicitement approuvés par Dell peuvent annuler vos droits à utiliser cet équipement. Ce périphérique est conforme au règlement de l'alinéa 15 de la FCC. Son fonctionnement est soumis aux deux conditions suivantes : •...
  • Page 76 Numéro de modèle : PP03S • Nom du fabricant : Dell Computer Corporation One Dell Way Round Rock, Texas 78682, USA D e l l™ L a t it u d e™ X2 00 - G u i d e d 'i n f o r ma t i o n s u r l e s y s tè m e...
  • Page 77: Réglementation Concernant Le Modem

    Réglementation concernant le modem Cet équipement est conforme à l'alinéa 68 du règlement de la FCC. Une étiquette, située sous votre ordinateur, comporte, entre autres informations, le numéro d'agrément FCC et le nombre équivalent de sonneries (REN) de votre modem. Si nécessaire, vous devez fournir ces informations à votre opérateur téléphonique.
  • Page 78 Si cet équipement ne fonctionne pas correctement, consultez le chapitre « Obtenir de l'aide » du Guide d'utilisation ou, pour certains ordinateurs, la section « Contacter Dell » pour trouver le numéro qui vous permettra de bénéficier d'une assistance client. Si l'équipement perturbe le réseau téléphonique, l'opérateur téléphonique peut vous obliger à...
  • Page 79: Informations Sur La Norme Nom (Mexique Seulement)

    Mexicaine (NOM) : Exportateur : Dell Computer Corporation One Dell Way Round Rock, TX 78682 Importateur : Dell Computer de México, S.A. de C.V. Paseo de la Reforma 2620 - 11° Piso Col. Lomas Altas 11950 México, D.F. Expédier à : Dell Computer de México,...
  • Page 80: Enlèvement De La Batterie

    États-Unis et le Canada. Garantie limitée à trois ans (États-Unis seulement) Dell Computer Corporation (« Dell ») fabrique ses produits à partir de pièces et de composants neufs ou quasiment neufs conformément aux pratiques industrielles standard. Dell garantit que ses produits sont exempts de tout défaut matériel et de fabrication.
  • Page 81 à l'usine Dell ou produits Dell Software and Peripherals (Logiciels et périphériques Dell). Les moniteurs, claviers et souris de marque Dell ou inclus dans la liste des prix standard de Dell sont couverts par cette garantie limitée ; tous les autres moniteurs, claviers et souris (y compris ceux vendus par le programme Dell Software and Peripherals (Logiciels et périphériques Dell)) ne sont pas couverts.
  • Page 82 Pendant la deuxième et la troisième années de cette garantie limitée, Dell fournit, sur une base d'échange et en conformité avec la règle sur les retours de Dell effective à la date de l'échange, des pièces de rechange pour les produits matériels Dell couverts par cette garantie limitée, quand une pièce doit être remplacée.
  • Page 83 RESTRICTIONS PRÉCÉDENTES PEUVENT NE PAS S'APPLIQUER. Ces conditions s'appliquent uniquement à la garantie limitée de trois ans fournie par Dell. Pour les réserves sur tout contrat de service couvrant votre système, reportez-vous à votre facture ou au contrat de service séparé que vous recevrez.
  • Page 84: Garantie Limitée À Trois Ans (Canada Seulement)

    Si Dell choisit de remplacer un système ou un composant, l'échange se fera conformément à la règle sur les retours de Dell en vigueur à la date de l'échange. Dans les cas où Dell délivre un numéro d'autorisation de retour du matériel, Dell doit recevoir le(s) produit(s) à...
  • Page 85 Garantie limitée pendant la première année Lors de la première année à compter de la date de facturation, Dell répare ou remplace les produits qui sont retournés à l'usine Dell et qui sont couverts par cette garantie limitée. Pour obtenir le service de garantie, vous devez contacter le Support technique clients de Dell dans les limites de la période de garantie.
  • Page 86 Pendant la deuxième et la troisième années de cette garantie limitée, Dell fournit, sur une base d'échange et en conformité avec la règle sur les retours de Dell effective à la date de l'échange, des pièces de rechange pour les produits matériels Dell couverts par cette garantie limitée, quand une pièce doit être remplacée.
  • Page 87 Si Dell choisit de remplacer un système ou un composant, l'échange se fera conformément à la règle sur les retours de Dell en vigueur à la date de l'échange. Dans les cas où Dell délivre un numéro d'autorisation de retour du matériel, Dell doit recevoir le(s) produit(s) à...
  • Page 88: Règle De Retour « Satisfait Ou Remboursé » (États-Unis Seulement)

    Si vous avez acheté nos produits en tant que société liée à Dell par un contrat écrit, les termes stipulés dans ce contrat au sujet du retour des produits peuvent différer de ceux spécifiés par la règle de retour.
  • Page 89: Garantie Du Fabricant Pendant Un An Pour L'utilisateur Final (Amérique Latine Et Caraïbes Uniquement)

    à compter de la date d'achat. Les produits pour lesquels des réclamations justifiées sont faites seront, selon la décision de Dell, réparés ou remplacés aux frais de Dell. Dell est propriétaire de toutes les pièces retirées des produits réparés. Dell utilise des pièces neuves ou remises en état provenant de différents fabricants pour les réparations et pour la...
  • Page 90 Dell ou l'une de ses filiales, et ni Dell ni aucune de ses filiales ne peut être tenu responsable des pertes de bénéfices et de contrats, ni d'aucune autre perte indirecte due à...
  • Page 91 Dell™ Latitude™ X200 Guia de Informações do Sistema w w w . d e l l . c o m | s u p p o r t . d e l l . c o m...
  • Page 92 Outros nomes e marcas comerciais podem ser usados neste documento como uma referência às entidades que reivindicam as marcas e aos nomes de seus produtos. A Dell renuncia ao direito de qualquer participação em nomes e marcas comerciais que não sejam de sua propriedade.
  • Page 93 ..... . Termo de Garantia Contratual - Brasil ....Garantia oferecida pela Dell ao Usuário Final - 1º ano ..Limitações e Direitos .
  • Page 94 Conteúdo...
  • Page 95: Instruções De Segurança E Emc: Computadores Portáteis

    Instruções de Segurança e EMC: Computadores Portáteis As informações a seguir definem o significado dos símbolos adicionais usados somente nas Instruções de Segurança e Compatibilidade Eletromagnética (EMC, Electromagnetic Compatibility). Risco de explosão Aviões Risco de incêndio Talvez o uso deste recurso seja proibido em aviões Risco de choque elétrico...
  • Page 96 • Não bloqueie as passagens de ar ou a ventilação do computador com objetos. Esse procedimento pode provocar incêndio ou choque elétrico em conseqüência de curtos circuitos nos componentes internos. • Posicione o adaptador CA em uma área ventilada, como uma mesa ou sobre o assoalho, ao usá-lo para ligar o computador ou carregar a bateria.
  • Page 97 • Para evitar o risco potencial de choque elétrico, não conecte ou desconecte cabos, nem faça manutenção ou reconfiguração deste produto durante tempestades com descargas elétricas. Não use o computador durante tempestades com descargas elétricas, a menos que todos os cabos tenham sido desconectados e o computador esteja sendo alimentado por bateria.
  • Page 98 Cuidado: Fonte de Força (Instruções de Segurança, continuação) • Use somente o adaptador CA fornecido pela Dell e aprovado para uso com o computador. O uso de outro adaptador CA pode causar incêndio ou explosão. • Antes de conectar o computador a uma tomada elétrica, verifique a voltagem do adaptador CA para...
  • Page 99 Cuidado: Bateria (Instruções de Segurança, continuação) • Use apenas os módulos de bateria da Dell que foram aprovados para uso com o computador. O uso de outros tipos pode aumentar o risco de incêndio ou explosão. • Não carregue baterias no bolso, na bolsa ou em outros locais em que objetos metálicos (como chaves de carro...
  • Page 100: Instruções De Emc

    EMC seja mantida para o ambiente específico. Para impressoras paralelas, há um cabo da Dell disponível. Se preferir, solicite um cabo no site da Dell na Web em www.dell.com (em inglês). • A eletricidade estática pode danificar os componentes eletrônicos existentes dentro do computador.
  • Page 101: Ao Usar O Computador

    Ao Usar o Computador Siga estas instruções de manuseio seguro para evitar danos ao computador: • Ao configurar o computador, coloque-o sobre uma superfície plana. • Ao viajar, não despache o computador como bagagem. O computador pode passar por uma máquina de raio X, mas nunca o submeta a um detector de metais.
  • Page 102: Hábitos Ergonômicos De Computação

    Se o computador for molhado ou danificado, siga os procedimentos descritos em “Solucionando Problemas” no Guia do Usuário. Se, após seguir esses procedimentos, o computador não funcionar corretamente, entre em contato com a Dell. (Consulte “Obtendo Ajuda” no Guia do Usuário para obter o número de telefone correspondente.) Hábitos Ergonômicos de Computação...
  • Page 103 • Ajuste a inclinação do vídeo, as configurações de contraste e brilho e a luminosidade ao seu redor (como lâmpadas de teto, luminárias e cortinas ou venezianas nas janelas mais próximas), para minimizar os reflexos e clarões no vídeo. • Ao usar um monitor externo com o computador, posicione-o a uma distância de visualização confortável (geralmente, entre 510 a 610 mm [aproximadamente 50 a 60 centímetros] dos olhos).
  • Page 104 pulsos relaxados e nivelados computador posicionado diretamente à frente do usuário braços nivelados à mesa G u i a d e I n f or m a çõ e s s o b r e o S i s t e m a D e l l ™ L a t i t u d e ™ X 2 0 0...
  • Page 105: Ao Remover Ou Instalar Um Módulo De Memória

    Ao Remover ou Instalar um Módulo de Memória Antes de remover ou instalar um módulo de memória, siga estas etapas na seqüência indicada. AVISO: A única ocasião em que você deverá acessar a parte interna do computador será ao instalar um módulo de memória ou uma mini placa PCI. AVISO: Aguarde 5 segundos após desligar o computador para desconectar um dispositivo periférico ou remover um módulo de memória, a fim de evitar possíveis danos à...
  • Page 106: Obtendo Informações E Assistência

    Manuseie todos os componentes sensíveis em uma área com proteção antiestática. Se possível, use passadeiras de corredor e coberturas de bancadas antiestáticas. O aviso a seguir pode aparecer em toda a documentação da Dell para lembrá-lo dessas precauções: AVISO: Consulte “Protegendo-se contra a Descarga Eletrostática” no Guia de Informações do Sistema.
  • Page 107 • Programa de Diagnósticos para fazer seleções adequadas ao seu computador. da Dell • Drivers A documentação e os drivers já são fornecidos pela Dell instalados no computador. Você pode usar esse CD para • Utilitários acessar a documentação, reinstalar drivers ou executar •...
  • Page 108 Dell Site Dell Premier Support Vá para premiersupport.dell.com (em inglês): • Status do serviço de O site Dell Premier Support na web é personalizado para chamadas clientes empresarias, governamentais e educacionais. • Questões técnicas mais Este serviço pode não estar disponível em todas as regiões.
  • Page 109: Configurando O Computador

    Configurando o Computador Desembale a caixa de acessórios. Separe o conteúdo da caixa de acessórios necessários para completar a configuração do computador. A caixa de acessórios também contém documentações de usuário e todos os softwares ou hardwares adicionais (como PC Cards, unidades ou baterias) que você...
  • Page 110: Sobre O Computador

    Abra o vídeo do computador e pressione o botão Liga/Desliga para ligar o computador. NOTA: Não conecte o computador ao X200 Media Base até que o computador seja ligado e desligado pelo menos uma vez. botão Liga/Desliga Sobre o Computador Visão Frontal CUIDADO: Não bloqueie a ventilação, introduza objetos ou permita o acúmulo de poeira em suas aberturas.
  • Page 111 (2) botão Dell™ AccessDirect™ alto-falantes (2) teclado touch pad luzes de status do dispositivo botão Liga/Desliga G u i a d e I n f o r m a ç õ e s s o b r e o S i s t e m a D e l l ™ L a t i t u d e ™ X 2 0 0...
  • Page 112: Visão Da Lateral Esquerda

    Visão da Lateral Esquerda AVISO: Para evitar danos, aguarde cinco segundos após desligar o computador e antes de desconectar um dispositivo externo. conector de modem conector 1394 conector de rede conectores de áudio conector do adaptador CA slot de PC Card conector USB G u i a d e I n f or m a çõ...
  • Page 113: Visão Lateral Direita

    Visão Lateral Direita CUIDADO: Não bloqueie a ventilação, introduza objetos ou permita o acúmulo de poeira em suas aberturas. Isso pode danificar o computador ou causar incêndio. AVISO: Para evitar danos, aguarde cinco segundos após desligar o computador e antes de desconectar um dispositivo externo. ventilação conector USB conector de vídeo...
  • Page 114: Visão Inferior

    Visão Inferior tampa do módulo da memória trava da bateria regulador da bateria conector de encaixe da base de mídia bateria/compartimento de bateria tampa da mini placa PCI trava de bateria G u i a d e I n f or m a çõ e s s o b r e o S i s t e m a D e l l ™ L a t i t u d e ™ X 2 0 0...
  • Page 115: Removendo Uma Bateria

    Removendo uma Bateria AVISO: Se você optar por substituir a bateria com o computador no modo de espera, terá só um minuto para concluir a substituição antes que o computador seja desligado e os dados que não foram salvos sejam perdidos. Verifique se o computador está...
  • Page 116: Instalando Uma Bateria

    CD DVD/CD-RW. quando você ligar. Pressione para entrar no programa de configuração do sistema assim que a tela com o logotipo da Dell aparecer, antes que a tela com ® ® o logotipo do Microsoft Windows seja exibida.
  • Page 117 Utilitários. Quando o computador for reinicializado, pressione assim que a tela do logotipo da Dell aparecer, antes que a tela com o logotipo do Microsoft Windows seja exibida. No programa de configuração do sistema, pressione a tecla de seta para a direita para ir para a tela Boot (Inicialização).
  • Page 118: Avisos De Regulamentação

    Avisos de Regulamentação Interferência Eletromagnética (EMI, Electromagnetic Interference) é qualquer sinal ou emissão, irradiada em espaço livre ou transmitida através de condutores de força ou de sinais, que coloque em risco o funcionamento de um serviço de navegação de rádio ou outro serviço de segurança, ou que prejudique seriamente, obstrua ou interrompa várias vezes um serviço licenciado de comunicação de rádio.
  • Page 119 O uso de cabos blindados garante que a classificação apropriada de EMC seja mantida para o ambiente específico. Para impressoras paralelas, há um cabo da Dell disponível. Se preferir, solicite um cabo da Dell na World Wide Web em accessories.us.dell.com/sna/segmenter/asp (em inglês).
  • Page 120: Informações De Regulamentação De Modem

    Informações de Regulamentação de Modem Este equipamento está em conformidade com a Parte 68 das normas da FCC. Na parte inferior do computador, há uma etiqueta que contém, entre outras informações, o número de registro da FCC e o REN (Ringer Equivalence Number) do equipamento.
  • Page 121 Se tiver problemas com este equipamento telefônico, consulte o capítulo “Obtendo Ajuda” no Guia do Usuário Dell ou, em alguns computadores, a seção “Entrando em Contato com a Dell”, também no Guia do Usuário Dell, para obter o número de telefone do atendimento ao cliente. Se o equipamento estiver danificando a rede telefônica, a empresa de telefonia...
  • Page 122: Descarte Da Bateria

    A Dell garante ao usuário final, em conformidade com as disposições abaixo, que os produtos de hardware com a sua marca, adquiridos pelo usuário final de uma empresa do grupo Dell ou de um distribuidor autorizado Dell situado na América Latina e Caribe, estão livres de defeitos em seus componentes eletrônicos, mecânicos e de montagem, pelo prazo...
  • Page 123 Responsabilidades do Cliente Notificar de imediato a Dell sobre o mau funcionamento de seus equipamentos (0800-903355). Fornecer ao pessoal técnico da Dell acesso total e incondicional à totalidade dos equipamentos e softwares. Caso existam restrições de segurança que se apliquem a alguns ou a todos os sistemas do Cliente que necessitem receber assistência técnica em virtude...
  • Page 124 ABNT; • Danos causados por programas de computador, acessórios ou produtos de terceiros adicionados a um produto comercializado pela Dell após este ter sido enviado ao usuário final pela própria Dell; • Danos causados por violação do produto, tentativa de reparo ou ajuste por terceiros não autorizados pela Dell;...
  • Page 125: Limitações E Direitos

    Na falta dessas informações a Dell poderá negar-se a atender a solicitação. Uma vez diagnosticado o problema, a Dell tomará as devidas providências e pagará...
  • Page 126 Dell World Trade LP One Dell Way, Round Rock, TX 78682, USA Dell Computadores do Brasil Ltda. (CNPJ No. 72.381.189/0001-10) Dell Commercial do Brasil Ltda. (CNPJ No. 03 405 822/0001-40) Avenida Industrial Belgraf, 400 92990-000 - Eldorado do Sul - RS - Brasil Dell Computer de Chile Ltda Coyancura 2283, Piso 3 - Of.
  • Page 127: Del Sistema

    Dell™ Latitude™ X200 Guía de información del sistema w w w . d e l l . c o m | s u p p o r t . d e l l . c o m...
  • Page 128 Este documento puede incluir otras marcas y nombres comerciales para referirse a las entidades que son propietarias de los mismos o a sus productos. Dell Computer Corporation renuncia a cualquier interés sobre la propiedad de marcas y nombres comerciales que no sean los suyos.
  • Page 129 ....Ejecución de los Diagnósticos Dell ....
  • Page 130 Garantía limitada y política de devoluciones ... Garantía limitada de tres años (sólo para EE.UU.) ..Garantía limitada de tres años (sólo para Canadá) .
  • Page 131: Instrucciones De Seguridad Y Emc: Ordenadores Portátiles

    Instrucciones de seguridad y EMC: ordenadores portátiles La información siguiente define el significado de los símbolos adicionales utilizados únicamente en las instrucciones de seguridad y compatibilidad electromagnética (EMC). Riesgo de explosión Aeronave Riesgo de fuego La utilización de esta función podría restringirse en las aeronaves Riesgo de descarga eléctrica...
  • Page 132 • No utilice el ordenador portátil con la base asentada en contacto directo con la piel durante largos períodos de tiempo. La temperatura de la superficie de la base aumentará durante el funcionamiento normal (sobre todo si se utiliza alimentación de CA). El contacto continuado con la piel puede provocar malestar o, con el tiempo, quemaduras.
  • Page 133 (instrucciones de seguridad, continuación) • Utilice siempre el adaptador de CA proporcionado por Dell que se ha aprobado para su uso con este equipo. El uso de otro tipo de adaptador de CA podría implicar un riesgo de incendio o explosión.
  • Page 134 Precaución: batería (instrucciones de seguridad, continuación) • Utilice sólo las baterías de Dell que se han aprobado para su uso con este equipo. El uso de otro tipo de baterías podría aumentar el riesgo de incendio o explosión. • No lleve paquetes de baterías en el bolsillo, bolso u otro...
  • Page 135 Administration) o regulaciones específicas de las compañías aéreas que sean aplicables al funcionamiento del ordenador Dell™ cuando se encuentre a bordo de una aeronave. Por ejemplo, dichas regulaciones y restricciones podrían prohibir el uso de dispositivos electrónicos personales (PED) que tengan la capacidad de realizar transmisiones internacionales mediante radiofrecuencia u otro tipo de señales...
  • Page 136: Instrucciones Emc

    EMC apropiada para el entorno para el que se han diseñado. Para impresoras en paralelo, existen cables de Dell. Si lo prefiere, puede solicitar un cable de Dell en el sitio www.dell.com en World Wide Web. •...
  • Page 137 Si después de seguir estos procedimientos llega a la conclusión de que su ordenador no funciona de manera adecuada, póngase en contacto con Dell. Consulte la sección “Obtención de ayuda” de la Guía del usuario para buscar el número de teléfono adecuado.
  • Page 138: Hábitos Ergonómicos Cuando Utilice El Ordenador

    Hábitos ergonómicos cuando utilice el ordenador PRECAUCIÓN: El uso inadecuado o prolongado del teclado puede ser nocivo. PRECAUCIÓN: La visualización de la pantalla del monitor durante largos periodos de tiempo puede producir fatiga visual. Por comodidad y eficacia, observe las siguientes pautas ergonómicas cuando configure y utilice el ordenador: •...
  • Page 139 • Varíe sus actividades laborales. Organice su trabajo de modo que no tenga que teclear durante largos períodos de tiempo. Cuando deje de teclear, realice actividades que requieran el uso de ambas manos. muñecas relajadas y planas ordenador colocado directamente delante del usuario brazos al nivel de...
  • Page 140: Extracción O Instalación De Módulos De Memoria

    Extracción o instalación de módulos de memoria Antes de retirar o instalar módulos de memoria, realice los siguientes pasos en el mismo orden en que se indican. AVISO: La única ocasión en la que debe tener acceso al interior del ordenador es cuando instale un módulo de memoria o una minitarjeta PCI.
  • Page 141 área libre de ésta. Si es posible, utilice alfombrillas antiestáticas en el suelo y en el banco de trabajo. El siguiente aviso puede aparecer a lo largo de la documentación de Dell para recordarle que tome estas precauciones: AVISO: Consulte la sección “Protección contra descargas electrostáticas” de la guía Información del sistema.
  • Page 142: Localización De Información Y Ayuda

    Utilice el menú descendente para realizar las selecciones • Diagnósticos Dell apropiadas para su ordenador. • Drivers Dell ya ha instalado la documentación y los drivers en el • Utilidades ordenador. Puede utilizar este CD para tener acceso a la • Documentación del documentación, volver a instalar los drivers o ejecutar las...
  • Page 143 Guía de configuración de ® ® Microsoft Windows instalada por Dell que acompaña al ordenador. Guía de configuración de Para obtener más información acerca de la instalación y configuración del sistema operativo, consulte la Guía de Windows instalada por Dell.
  • Page 144 • Base de datos de búsqueda ordenador (Downloads for Your Dell [descargas de Dell]) • Participe en conversaciones con otros clientes de Dell y con profesionales técnicos de Dell (Dell Talk [conversaciones de Dell]) • Examine una lista de vínculos en línea que llevan a los...
  • Page 145: Configuración Del Ordenador

    Configuración del ordenador Desempaquete la caja de accesorios. Saque el contenido de la caja de accesorios, que necesitará para completar la configuración del ordenador. La caja de accesorios también contiene la documentación del usuario y el software o hardware adicional (como tarjetas PC, unidades o baterías) que haya pedido.
  • Page 146 NOTA: No conecte el ordenador a la base para medios X200 hasta que éste se haya encendido y apagado por lo menos una vez. 1 botón de alimentación D e l l ™ L a t i t u d e ™ X 2 0 0 - G u í a d e i n f o r ma c i ó n d e l s i s t e m a...
  • Page 147: Acerca Del Ordenador

    Acerca del ordenador Vista frontal PRECAUCIÓN: No introduzca objetos, bloquee ni permita que el polvo se acumule en las rejillas de ventilación. Si lo hace, podría dañar el ordenador o provocar un incendio. D e l l ™ L a t i t u d e ™ X 2 0 0 - G u í a d e i n f o r ma c i ó n d e l s i s t e m a...
  • Page 148: Vista Lateral Izquierda

    (2) botón Dell™ AccessDirect™ altavoces (2) teclado almohadilla de contacto indicadores de estado del 10 botón de alimentación dispositivo Vista lateral izquierda AVISO: Para no dañar el ordenador, espere 5 segundos después de apagarlo antes de desconectar un dispositivo externo.
  • Page 149: Vista Lateral Derecha

    Vista lateral derecha PRECAUCIÓN: No introduzca objetos, bloquee ni permita que el polvo se acumule en las rejillas de ventilación. Si lo hace, podría dañar el ordenador o provocar un incendio. AVISO: Para no dañar el ordenador, espere 5 segundos después de apagarlo antes de desconectar un dispositivo externo.
  • Page 150: Vista Inferior

    Vista inferior 1 cubierta del módulo de memoria pestillo de bloqueo de la batería 2 indicador de la batería conector de acoplamiento de la base para medios 3 batería/compartimento de la batería cubierta de la minitarjeta PCI 4 pasador de liberación de la batería D e l l ™...
  • Page 151: Extracción De Una Batería

    Extracción de una batería AVISO: Si decide sustituir la batería mientras el ordenador está en modo de espera, tiene hasta un minuto para completar la sustitución antes de que el ordenador se cierre y pierda los datos no guardados. Compruebe que el ordenador esté apagado, en modo de administración de energía o conectado a un enchufe de alimentación eléctrica.
  • Page 152: Instalación De Una Batería

    Ejecución de los Diagnósticos Dell Dell proporciona una serie de herramientas para ayudarle en el caso de que el ordenador no funcione como es de esperar. Si desea información sobre estas herramientas de ayuda, consulte la Guía del usuario.
  • Page 153: Avisos Sobre Regulación

    Utilidades (drivers y utilidades). Cuando se reinicie el ordenador, pulse en cuanto aparezca el logotipo de Dell y antes de que aparezca la pantalla del logotipo de Microsoft Windows. En el programa de configuración del sistema, pulse la tecla de flecha derecha para acceder a la pantalla Boot (inicialización).
  • Page 154 Si es necesario, consulte a un representante del Servicio de asistencia técnica de Dell o a un técnico experimentado de radio o televisión para obtener consejos adicionales. Los ordenadores Dell se diseñan, prueban y clasifican en función del entorno electromagnético en el que se van a utilizar.
  • Page 155: Avisos Fcc (Sólo Para Ee.uu.)

    EMC para el entorno diseñado. Para impresoras en paralelo, existen cables de Dell. Si lo prefiere, puede solicitar un cable de Dell en el sitio accessories.us.dell.com/sna/segmenter/asp en la Red Mundial . La mayoría de los ordenadores Dell están clasificados para entornos de Clase B.
  • Page 156 • Este dispositivo debe aceptar cualquier interferencia recibida, incluidas las interferencias que pueda provocar un funcionamiento no deseado. Clase A Este equipo ha sido probado y cumple con los límites establecidos para los dispositivos digitales de Clase A, de conformidad con lo dispuesto en el Apartado 15 de la normativa de la FCC.
  • Page 157: Información Sobre La Regulación Del Módem

    FCC: • Número de modelo: PP03S • Nombre de la organización: Dell Computer Corporation One Dell Way Round Rock, Texas 78682 EE.UU. Información sobre la regulación del módem Este equipo cumple el apartado 68 de la normativa FCC. La etiqueta situada en la parte inferior del ordenador contiene, entre otra información,...
  • Page 158 Si tiene algún problema con su equipo telefónico, consulte la sección “Obtención de ayuda” de la Guía del usuario o, para algunos ordenadores, la sección “Cómo ponerse en contacto con Dell” de la Guía del usuario para encontrar el número de teléfono al que debe llamar para obtener asistencia técnica.
  • Page 159: Información De La Nom (Sólo Para México)

    Norma Oficial Mexicana (NOM) Exportador: Dell Computer Corporation One Dell Way Round Rock, TX 78682 Importador: Dell Computer de México, S.A. de C.V. Paseo de la Reforma 2620 - 11° Piso Col. Lomas Altas 11950 México, D.F. Enviar a: Dell Computer de México, S.A.
  • Page 160: Cómo Desechar Las Baterías

    Dell Computer Corporation (“Dell”) fabrica sus productos de hardware a partir de piezas y componentes nuevos o equivalentes a nuevos, de acuerdo con las prácticas habituales en el sector. Dell garantiza que los productos de hardware que fabrica están libres de defectos tanto de materiales como de mano de obra.
  • Page 161 Dell; accesorios o piezas no instalados en la fábrica de Dell o productos de software y periféricos de Dell. Los monitores, teclados y ratones de la marca Dell o que estén incluidos en la lista de precios estándar de Dell quedan cubiertos por esta garantía limitada; los demás de monitores, teclados y ratones (incluidos aquellos que se venden...
  • Page 162 Dell para la sustitución de una pieza y conseguir que Dell le envíe la pieza de repuesto. Dell enviará las piezas (a portes pagados) si el destino es una dirección continental de EE.UU., donde sea aplicable. Los envíos a otras ubicaciones se realizarán a portes debidos.
  • Page 163 CONSECUENTES, POR LO QUE LA EXCLUSIÓN O LIMITACIÓN ANTERIOR PUEDE NO SER APLICABLE EN SU CASO. Estas provisiones se aplican sólo a la garantía limitada de tres años de Dell. Para conocer las disposiciones de cualquier contrato de servicio que pueda cubrir su sistema, consulte la factura o el contrato de servicio independiente que reciba.
  • Page 164: Garantía Limitada De Tres Años (Sólo Para Canadá)

    Dell; accesorios o piezas no instalados en la fábrica de Dell o productos de software y periféricos de Dell. Los monitores, teclados y ratones de la marca Dell o que estén incluidos en la lista de precios estándar de Dell quedan cubiertos por esta garantía limitada; los demás de monitores, teclados y ratones (incluidos aquellos que se venden a...
  • Page 165 Cobertura de la garantía limitada durante el primer año Durante el periodo de un año que comienza con la fecha de la factura, Dell reparará o sustituirá los productos cubiertos por esta garantía limitada que sean devueltos a Dell. Para solicitar asistencia en garantía, debe ponerse en contacto con la Asistencia técnica a clientes de Dell dentro del periodo de...
  • Page 166 Dell para la sustitución de una pieza y conseguir que Dell le envíe la pieza de repuesto. Dell enviará las piezas (a portes pagados) si el destino es una dirección de Canadá, donde sea aplicable. Los envíos a otras ubicaciones se realizarán a portes debidos.
  • Page 167 CONSECUENTES, POR LO QUE LA EXCLUSIÓN O LIMITACIÓN ANTERIOR PUEDE NO SER APLICABLE EN SU CASO. Estas provisiones se aplican sólo a la garantía limitada de tres años de Dell. Para conocer las disposiciones de cualquier contrato de servicio que pueda cubrir su sistema, consulte la factura o el contrato de servicio independiente que reciba.
  • Page 168: Política De Devolución "Satisfacción Total" (Sólo Para Ee.uu. Y Canadá)

    Si usted es un usuario final que compró productos reacondicionados o restaurados a una empresa de Dell, puede devolverlos a Dell en el plazo de 14 días desde la fecha de la factura para obtener un reembolso o un crédito por el precio de adquisición del producto.
  • Page 169: Garantía De Un Año Del Fabricante Para El Usuario Final (Sólo Para Latinoamérica Y El Caribe)

    Dell Computer Corporation (“Dell”) garantiza al usuario final, de acuerdo con las provisiones siguientes, que los productos de hardware de marca, adquiridos por el usuario final a una empresa de Dell o a un distribuidor de Dell autorizado en Latinoamérica o el Caribe están libres de defectos en materiales, mano de obra y diseño que afecten a su utilización normal, por...
  • Page 170 En ausencia de legislación aplicable, esta Garantía será el único y exclusivo recurso del usuario final contra Dell o cualquiera de sus filiales, y ni Dell ni sus filiales se harán responsables de la pérdida de beneficios o contratos, ni de cualquier otro tipo de pérdida indirecta derivada de negligencia,...
  • Page 172 Printed in the U.S.A. Imprimé aux États-Unis Impresso nos E.U.A. Impreso en los EE.UU. 02M099A00 P/N 2M099 Rev. A00 w w w . d e l l . c o m | s u p p o r t . d e l l . c o m...

Table of Contents