Samsung CL-21M21EQ Manual De Instrucciones
Samsung CL-21M21EQ Manual De Instrucciones

Samsung CL-21M21EQ Manual De Instrucciones

Televisor en color
Hide thumbs Also See for CL-21M21EQ:
Table of Contents

Advertisement

Quick Links

CL21M6
CL21M21
CL21T21
Registre el producto en www.samsung.com/global/register
TELEVISOR EN COLOR
Manual de
instrucciones

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for Samsung CL-21M21EQ

  • Page 1 CL21M6 CL21M21 CL21T21 TELEVISOR EN COLOR Manual de instrucciones Registre el producto en www.samsung.com/global/register...
  • Page 2 Tenga cuidado en la selección y duración de los formatos de televisión utilizados para la visualización. La garantía limitada de Samsung no cubre el envejecimiento desigual del CRT como resultado de la selección y uso de formatos, así como otras imágenes retenidas.
  • Page 3: Table Of Contents

    Í N D I C E G E N E R A L Capítulo 1: Su nuevo TV ........5 Características ...................5 Accesorios ....................5 Familiarización con el televisor..............6 Botones de control................6 Tomas de conexión (lateral)............7 Tomas de conexión (posterior) ............8 Mando a distancia ................9 Instalación de las pilas en el mando a distancia ......10 Capítulo 2: Instalación.........
  • Page 4 Í N D I C E G E N E R A L Capítulo 3: Funcionamiento ......30 Control del sonido...................30 Ajuste del volumen...............30 Utilización del botón MUTE ............30 Utilización de los parámetros de sonido automáticos....31 Personalización del sonido ............32 Ajuste del reloj ..................33 Visualización de una fuente de señal externa ...........34 Ajuste de la fuente de la señal............34 Asignación de nombres al modo de entrada externo.....35...
  • Page 5: Capítulo 1: Su Nuevo Tv

    C a p í t u l o 1 U E V O E L E V I S O R Características Este TV se ha diseñado con la última tecnología. Se trata de una unidad de altas prestaciones con las siguientes características especiales: •...
  • Page 6: Familiarización Con El Televisor

    U E V O E L E V I S O R Familiarización con el televisor Botones de control Puede controlar las funciones básicas del TV, incluido el menú en pantalla. Para utilizar las funciones más avanzadas debe usarse el mando a distancia. CL21M6 CL21M21 CL21T21...
  • Page 7: Tomas De Conexión (Lateral)

    U E V O E L E V I S O R Tomas de conexión (lateral) Se puede conectar un componente de A/V que sólo se utilice ocasionalmente, como videocámaras o videojuegos. (Si precisa información sobre la conexión de equipos, consulte la página 17).
  • Page 8: Tomas De Conexión (Posterior)

    U E V O E L E V I S O R Tomas de conexión (posterior) Use las tomas del panel posterior para conectar componentes de A/V que estarán disponibles permanentemente, como un vídeo o un reproductor de DVD. Si precisa información sobre la conexión de equipos, consulte las páginas 11 – 17. Debe hacer coincidir los colores de los terminales de entrada y de las tomas de cables.
  • Page 9: Mando A Distancia

    U E V O E L E V I S O R Mando a distancia Puede utilizar el mando a una distancia de hasta 7 metros del televisor. Al usarlo, apunte directamente al televisor. Œ POWER ˝ PRE-CH Enciende y apaga el televisor. Sintoniza el canal anterior.
  • Page 10: Instalación De Las Pilas En El Mando A Distancia

    U E V O E L E V I S O R Instalación de las pilas en el mando a distancia Haga deslizar totalmente la tapa. œ Asegúrese de que los polos “+” y "–" de las pilas coincidan con las Instale dos pilas de tamaño señales que se indican en el AAA.
  • Page 11: Capítulo 2: Instalación

    C a p í t u l o 2 N S TA L A C I Ó N Conexión de las antenas de VHF y UHF Si su antena tiene cables que sean similares a éstos, busque a continuación “Antenas con cable plano de 300 ohm”. Si su antena tiene un conductor que sea similar a ésto, busque en la página siguiente “Antenas con cable coaxial de 75 Ω”.
  • Page 12: Antenas Con Cables Coaxiales De 75 Ohmios

    N S TA L A C I Ó N Antenas con cables coaxiales de 75 ohmios Enchufe el cable de la antena en el terminal “VHF/UHF” del panel posterior. Antenas de VHF y UHF independientes Si dispone de dos antenas independientes para el televisor (una de VHF y otra de UHF), deberá combinar las señales de ambas antenas antes de conectarlas al televisor.
  • Page 13: Conexión De Tv Por Cable

    N S TA L A C I Ó N Conexión de TV por cable Para conectar a un sistema de TV por cable, siga estas instrucciones. Cable sin descodificador Enchufe el cable de entrada en el terminal “VHF/UHF” del panel posterior. Conexión al descodificador que descodifica todos los canales œ...
  • Page 14: Conexión Al Descodificador Que Descodifica Algunos Canales

    N S TA L A C I Ó N Conexión al descodificador que descodifica algunos canales Si su descodificador descodifica únicamente algunos canales (como, por ejemplo, canales de suscripción), siga las instrucciones que se incluyen a continuación. Necesitará un separador de señales de dos vías, un conmutador RF (A/B) y cuatro extensiones de cable coaxial.
  • Page 15: Conexión De Un Aparato De Vídeo

    N S TA L A C I Ó N Conexión de un aparato de vídeo En estas instrucciones se asume que ya ha conectado el TV a una antena o a un sistema de TV por cable (de acuerdo con las instrucciones de las páginas 11 - 14). Panel posterior del TV Conecte un cable coaxial entre el terminal “VHF/UHF”...
  • Page 16: Conexión De Un Reproductor De Dvd

    N S TA L A C I Ó N Conexión de un reproductor de DVD Las tomas del panel posterior del televisor facilitan la conexión de un reproductor de DVD al televisor. Conexión a Y, P Panel posterior del TV Conecte un juego de cables entre las tomas “AV IN 2 (L, R)”...
  • Page 17: Conexión De Una Videocámara

    N S TA L A C I Ó N Conexión de una videocámara Los conectores del panel lateral del TV facilitan la conexión a una videocámara. Así podrá ver las cintas de la videocámara sin usar un reproductor. Panel posterior del TV Busque las tomas de salida A/V de la videocámara.
  • Page 18: Capítulo 3: Funcionamiento (Cont.)

    C a p í t u l o 3 U N C I O N A M I E N T O Encendido y apagado del televisor Pulse el botón POWER. También puede usar el botón POWER del panel delantero. Función Plug &...
  • Page 19 U N C I O N A M I E N T O Plug & Play Pulse el botón ENTER para iniciar. Prog. Auto. El televisor empezará a memorizar todos los canales disponibles. Iniciar Ingr. Omitir Plug & Play Pulse el botón ENTER para detener la función.
  • Page 20: Visualización De Los Menús Y Presentaciones En Pantalla

    U N C I O N A M I E N T O Visualización de los menús y presentaciones en pantalla Visualización de los menús Entrada Con el aparato encendido, √ √ Lista orig. √ √ Editar Nombre pulse el botón MENU. En la pantalla aparecerá...
  • Page 21: Selección Del Idioma De Los Menús

    U N C I O N A M I E N T O Selección del idioma de los menús Configuración Pulse el botón MENU. √ √ Plug & Play √ √ Idioma : Español √ √ Tiempo Pulse los botones … o † √...
  • Page 22: Memorización De Los Canales

    U N C I O N A M I E N T O Memorización de los canales El TV puede memorizar y almacenar todos los canales disponibles, tanto “aéreos” (antena) como de cable. Una vez memorizados los canales disponibles, use los botones CH para explorarlos.
  • Page 23: Almacenamiento De Canales En La Memoria (Método Automático)

    U N C I O N A M I E N T O Almacenamiento de canales en la memoria (método automático) Canal Pulse los botones ▲ o ▼ √ √ Aire/Cable : Aire √ √ Prog. Auto. para seleccionar “Prog. √...
  • Page 24: Adición Y Borrado De Los Canales

    U N C I O N A M I E N T O Adición y borrado de los canales Para añadir canales que no se memorizaron (o para eliminar de la memoria canales no deseados): Canal Pulse el botón MENU. √...
  • Page 25: Cambio De Los Canales

    U N C I O N A M I E N T O Cambio de los canales Utilización de los botones de canal Pulse los botones CH o CH para cambiar de canal. Al pulsar CH o CH , el televisor cambiará los canales en secuencia. Verá todos los canales memorizados en el televisor.
  • Page 26: Etiquetado De Los Canales

    U N C I O N A M I E N T O Etiquetado de los canales Utilice esta opción para asignar a cada canal una etiqueta fácil de recordar (por ejemplo, “CBS”, “ESPN”, “PBS2”, CNN1”, etc.). Un nombre consta de cuatro campos, donde cada campo es una letra, un número o un espacio.
  • Page 27: Control De La Imagen

    U N C I O N A M I E N T O Control de la imagen Puede seleccionar el tipo de imagen que mejor cumpla sus requisitos de visualización. Utilización de los ajustes de imagen automáticos El televisor tiene ajustes de imagen automáticos (“Dinámico”, “Normal” y “Cine”) preajustados en fábrica.
  • Page 28: Personalización De La Imagen

    U N C I O N A M I E N T O Personalización de la imagen Puede usar los menús en pantalla para cambiar “Contraste”, “Luminos.”, “Definición”, “Color”, “Tinte ” y “Tono Color” de acuerdo con sus preferencias personales. Imagen √...
  • Page 29: Reajuste De Valores De La Imagen A Los Valores Predefinidos De Fábrica

    U N C I O N A M I E N T O Modo Pulse los botones ▲ o ▼ Modo : Dinámico Contraste para seleccionar “Tono Luminos. Color” y, a continuación, Definición Frío2 Color Frío1 pulse el botón ENTER. Tinte : G 50 Normal...
  • Page 30: Capítulo 3: Funcionamiento

    U N C I O N A M I E N T O Control del sonido Ajuste del volumen Pulse los botones VOL + o VOL - para aumentar o reducir el volumen. Utilización del botón MUTE Puede interrumpir temporalmente el sonido en cualquier momento pulsando el botón MUTE. Pulse el botón MUTE y se desconectará...
  • Page 31: Utilización De Los Parámetros De Sonido Automáticos

    U N C I O N A M I E N T O Utilización de los parámetros de sonido automáticos El TV tiene valores de sonido automáticos (“Normal”, “Música”, “Cine” y “Diálogo”) preajustados de fábrica. Puede activar cada uno seleccionándolo en el menú. También puede seleccionar “Favorito”, que recupera automáticamente los valores de sonido personalizados.
  • Page 32: Personalización Del Sonido

    U N C I O N A M I E N T O Personalización del sonido Es posible ajustar los parámetros del sonido según las preferencias personales. (De manera alternativa, puede usar uno de los ajustes automáticos. Véase la página 31). Sonido Pulse el botón MENU.
  • Page 33: Ajuste Del Reloj

    U N C I O N A M I E N T O Ajuste del reloj El ajuste del reloj es necesario para utilizar las distintas funciones de temporización del televisor. Además, podrá ver la hora mientras ve la televisión. (Pulse el botón INFO.) Configuración Pulse el botón MENU.
  • Page 34: Visualización De Una Fuente De Señal Externa

    U N C I O N A M I E N T O Visualización de una fuente de señal externa El mando a distancia se puede usar para cambiar las señales de visualización procedentes de los equipos conectados, como aparato de vídeo, DVD, decodificadores y la fuente de señales de televisión (aéreas o por cable) Ajuste de la fuente de la señal Entrada...
  • Page 35: Asignación De Nombres Al Modo De Entrada Externo

    U N C I O N A M I E N T O Asignación de nombres al modo de entrada externo Entrada Pulse el botón MENU. √ √ Lista orig. √ √ Editar Nombre Pulse el botón ENTER para seleccionar “Entrada”. Mover Ingr.
  • Page 36: Capítulo 4: Funciones Especiales

    C a p í t u l o 4 U N C I O N E S S P E C I A L E S Sintonización fina de canales La función “Sintonía fina permite ajustar manualmente el sintonizador de TV si tiene dificultades para sintonizar canales.
  • Page 37: Cambio Del Tamaño De La Pantalla

    U N C I O N E S S P E C I A L E S Cambio del tamaño de la pantalla Imagen Pulse el botón MENU. √ √ Modo : Dinámico √ √ Tamaño : Normal √ √ Digital NR : Enc.
  • Page 38: Reducción Digital Del Ruido

    U N C I O N E S S P E C I A L E S Reducción digital del ruido Si la señal que recibe el televisor es débil, puede activar esta función para reducir la electricidad estática y las imágenes superpuestas que pueden aparecer en la pantalla. Imagen Pulse el botón MENU.
  • Page 39: Dnie Jr (Digital Natural Image Engine, Motor De Imagen Digital Natural)

    U N C I O N E S S P E C I A L E S DNIe Jr™ (Digital Natural Image engine, Motor de imagen digital natural) Esta función proporciona una imagen más detallada con ampliación de los detalles, mejora del contraste y mejora de los blancos.
  • Page 40: Visualización De Imagen Sobre Imagen (Según Modelo)

    U N C I O N E S S P E C I A L E S Visualización de imagen sobre imagen (según el modelo) Puede usar la función PIP para ver simultáneamente dos fuentes de vídeo. Activación de PIP Imagen Pulse el botón MENU.
  • Page 41: Selección De Una Fuente Externa

    U N C I O N E S S P E C I A L E S Selección de una fuente externa œ Para obtener más información acerca de componentes y señales Pulse los botones ▲ o ▼ de A/V, consulte “Visualización : Apag.
  • Page 42: Cambio De La Posición De La Imagen Secundaria

    U N C I O N E S S P E C I A L E S Cambio de la posición de la imagen secundaria Pulse los botones ▲ o ▼ : Apag. para seleccionar Origen : AV1 Cambio “Posición” y pulse el Tamaño : Grande botón ENTER.
  • Page 43: Uso De La Función R.surf

    U N C I O N E S S P E C I A L E S Uso de la función R.Surf Esta función permite ajustar el televisor para que vuelva a un determinado canal después de un tiempo preestablecido. Por ejemplo, puede que quiera cambiar de canal cuando comience la publicidad.
  • Page 44: Elección De Una Pista Sonora Multicanal (Mts)

    U N C I O N E S S P E C I A L E S Elección de una pista sonora multicanal (MTS) Según el programa concreto emitido, puede escuchar en modo mono o estéreo o escuchar un programa de audio secundario (SAP). Sonido Pulse el botón MENU.
  • Page 45: Parámetros De Sonidos Adicionales (Vol.auto, Seudoestéreo O Turbo Plus)

    U N C I O N E S S P E C I A L E S Parámetros de sonidos adicionales (Vol.Auto, Seudoestéreo o Turbo Plus) Es posible ajustar los siguientes parámetros de sonido según sus preferencias personales. • Vol.Auto Cada estación de emisión tiene sus propias condiciones de señal, por lo que puede ser necesario ajustar el volumen cada vez que se cambia de canal.
  • Page 46: Activación Y Desactivación Del Temporizador

    U N C I O N E S S P E C I A L E S Activación y desactivación del temporizador œ Debe ajustar el reloj en primer lugar. Configuración Pulse el botón MENU. √ √ Plug & Play √...
  • Page 47: Ajuste Del Nivel Del Volumen Y El Canal Preferidos

    U N C I O N E S S P E C I A L E S Ajuste del nivel del volumen y el canal preferidos El canal y el volumen preferidos pueden ajustarse para cuando el temporizador encienda el televisor automáticamente. Tiempo Pulse los botones ▲...
  • Page 48: Ajuste Del Temporizador De Desconexión

    U N C I O N E S S P E C I A L E S Ajuste del temporizador de desconexión El temporizador de desconexión apaga automáticamente el televisor después de un período prefijado (entre 30 y 180 minutos). Configuración Pulse el botón MENU.
  • Page 49: Visualización De Subtítulos (Mensajes De Texto En Pantalla)

    U N C I O N E S S P E C I A L E S Visualización de subtítulos (mensajes de texto en pantalla) El televisor descodifica y muestra los subtítulos emitidos con algunos programas de televisión. Suele tratarse de subtítulos para sordos o de traducciones de otros idiomas. Todos los vídeos graban la señal de los subtítulos de los programas televisivos, por lo que las cintas de vídeo domésticas también ofrecen subtítulos.
  • Page 50 U N C I O N E S S P E C I A L E S œ Los distintos canales y campos Subtítulo muestran información diferente: Subtítulo : Apag. Campo 2 incluye información Según la emisión, puede Modo : Subtítulo ser necesario realizar adicional que complementa la Canal...
  • Page 51: Bloqueo Del Canal

    U N C I O N E S S P E C I A L E S Bloqueo del canal Esta función permite silenciar el vídeo y el audio para evitar que los usuarios no autorizados (por ejemplo, los niños) puedan ver programas poco recomendables. El bloqueo infantil no se puede desactivar mediante los botones del panel frontal (o lateral).
  • Page 52: Ajuste Del Modo Pantalla Azul

    U N C I O N E S S P E C I A L E S Ajuste del modo Pantalla Azul Si no se recibe ninguna señal o ésta es muy débil, una pantalla azul sustituye de forma automática la imagen con interferencias. Si desea continuar viendo la imagen deficiente, debe definir el modo “Pantalla Azul”...
  • Page 53: Ajuste De La Melodía De Encendido/Apagado

    U N C I O N E S S P E C I A L E S Ajuste de la melodía de encendido/apagado Se oirá un sonido de melodía cuando se encienda o se apague el televisor. Configuración Pulse el botón MENU. √...
  • Page 54: Visualización De La Demostración

    U N C I O N E S S P E C I A L E S Visualización de la demostración Para familiarizarse con los distintos menús que ofrece el televisor, puede ver la demostración incorporada. Configuración Pulse el botón MENU. √...
  • Page 55: Capítulo 5: Resolución De Problemas

    O L U C I Ó N D E P R O B L E M A S Si cree que el televisor tiene un problema, compruebe primero esta lista de posibles problemas y soluciones. Si ninguno de los consejos funciona, póngase en contacto con el centro técnico de Samsung autorizado más cercano. Identificación de problemas Problema Posible solución...
  • Page 56: Apéndice

    A p é n d i c e Limpieza y mantenimiento del televisor Siga estas indicaciones para obtener el máximo rendimiento de su televisor. Situación • No sitúe el televisor cerca de lugares muy calientes, fríos, húmedos o polvorientos. • No sitúe el televisor cerca de aparatos con motores eléctricos que crean campos magnéticos, como las aspiradoras.
  • Page 57 E M O Español - 57...
  • Page 58 E M O Español - 58...
  • Page 59 E M O Español - 59...
  • Page 60 AA68-03671B-00...

This manual is also suitable for:

Cl21m6Cl21m21Cl21t21

Table of Contents