Frigidaire RH36PC60GS Guia De Instalación, Uso Y Cuidado

Frigidaire RH36PC60GS Guia De Instalación, Uso Y Cuidado

36” y 42” campana extractora
Hide thumbs Also See for RH36PC60GS:

Advertisement

Quick Links

Guia de Instalación, Uso y Cuidado
36" y 42" Campana extractora
EI36PC60GS + EI42PC60GS
316488523

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for Frigidaire RH36PC60GS

  • Page 1 Installation, Use & Care Guide 36” and 42” Island Range Hood Guia de Instalación, Uso y Cuidado 36” y 42” Campana extractora Guide d’installation, utilisation et d’entretien 36” et 42” Hotte aspirante EI36PC60GS + EI42PC60GS 316488523...
  • Page 2: Table Of Contents

    Informaciones del producto Lea y guarde estas instrucciones Gracias por escoger Electr Electr Electr Electr Electrolux olux olux olux olux, la nueva primera marca en electrodomésticos. Esta Guía de Usos y Cuida- dos es parte de nuestro compromiso para cumplir con la satisfacción del cliente y con la calidad del produc- to, durante la vida de servicio de su nuevo electrodoméstico.
  • Page 3: A A A A A Viso De Seguridad Importante Viso De Seguridad Importante Viso De Seguridad Importante

    Aviso de seguridad importante Aviso de seguridad importante Lea todas las instrucciones antes de Lea todas las instrucciones antes de Lea todas las instrucciones antes de Lea todas las instrucciones antes de Lea todas las instrucciones antes de usar este aparato. usar este aparato.
  • Page 4 Aviso de seguridad importante LEA Y GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES Aviso de seguridad importante Para r Para r Para r Para r Para reducir el riesgo de fuego y conseguir una educir el riesgo de fuego y conseguir una educir el riesgo de fuego y conseguir una educir el riesgo de fuego y conseguir una educir el riesgo de fuego y conseguir una SÓLO P...
  • Page 5 Aviso de seguridad importante LEA Y GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES P P P P P ARA REDUCIR EL RIESGO DE LESIONES PER- ARA REDUCIR EL RIESGO DE LESIONES PER- ARA REDUCIR EL RIESGO DE LESIONES PER- ARA REDUCIR EL RIESGO DE LESIONES PER- ARA REDUCIR EL RIESGO DE LESIONES PER- SONALES, EN CASO DE FUEGO OCASIONADO SONALES, EN CASO DE FUEGO OCASIONADO...
  • Page 6: Requisitos Eléctricos Y De Instalación Requisitos Eléctricos Y De Instalación

    Aviso de seguridad importante - Requisitos eléctricos y de Requisitos eléctricos y de Requisitos eléctricos y de Requisitos eléctricos y de Requisitos eléctricos y de instalación instalación instalación instalación instalación LEA Y GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES Requisitos eléctricos y de instalación Requisitos eléctricos y de instalación Requisitos eléctricos y de instalación Requisitos eléctricos y de instalación...
  • Page 7: Lista De Materiales

    Lista de materiales Lista de materiales Lista de materiales Lista de materiales Lista de materiales Lista de materiales Partes Incluidas con la Campana Partes Incluidas con la Campana Partes Incluidas con la Campana Partes Incluidas con la Campana Partes Incluidas con la Campana •...
  • Page 8: Instalar La Campana

    Instalar la campana Instalar la campana • Instalación típica Instalación típica Instalación típica Instalación típica Instalación típica • • • • • Para una descarga del flujo de aire más eficaz, La altura min. de instalación desde la parte usar una línea recta con pocos codos. superior del contador hasta el final de la campa- na es de 30"...
  • Page 9: Preparación De La Instalación

    Instalar la campana Pr Pr Pr Preparación de la instalación eparación de la instalación eparación de la instalación eparación de la instalación eparación de la instalación Remoción de la confección Remoción de la confección Remoción de la confección Remoción de la confección Remoción de la confección •...
  • Page 10: Estructuras De Soporte Al Techo

    Instalar la campana Estructuras de Estructuras de Estructuras de Estructuras de Estructuras desoporte al techo soporte al techo soporte al techo soporte al techo soporte al techo • Esta campana es pesada. Deberá contar con una estructura y soporte adecuado para cualquier tipo deinstalación.
  • Page 11 Instalar la campana Reemplazar los filtros y apagar el panel de servicio- Controlar el funcionamiento de la campana. IMPORTANTE: Si la Campana no se enciende, antes de llamar al servicio técnico, controle que el interrup- tor general ON/OFF esté en ON. Parte frontal de la campana Interruptor General ON/OFF...
  • Page 12: Conductos Al Techo

    Instalar la campana • Quite la cubierta de la caja de conexión y el Conductos al techo Conductos al techo Conductos al techo Conductos al techo Conductos al techo prepunzonado en la parte superior del lado • Use la plantilla previamente colocada para hacer izquierdo.
  • Page 13: Conexión Del Conducto

    Instalar la campana tornillos. Conexión del conducto • Mida desde la parte inferior del colector de aire • Instale los conductos, haciendo las conexiones hasta la parte inferior del escape de la campana, en dirección al flujo de aire como se ilustra. como se muestra.
  • Page 14 Características Características 1. 1. 1. 1. 1. Panel de control 2. 2. 2. 2. 2. Cubierta de la lámpara 3. 3. 3. 3. 3. Manija para liberación filtro de grasa 4. 4. 4. 4. 4. Filtro de grasa 5. 5. 5. 5. 5. Vidrio de la campana 6.
  • Page 15: Es De Contr

    Interruptor Interruptor es de contr es de control ol ol ol ol es de contr Interruptor Interruptor Interruptores de contr es de contr Interruptor Interruptor Interruptores de contr es de contr es de control ol ol ol ol es de contr Interruptor Interruptor es de contr...
  • Page 16: Funciones Especiales

    Interruptor Interruptor es de contr es de contr ol - ol - Interruptor Interruptores de contr Interruptor es de contr es de control - ol - ol - Funciones especiales Funciones especiales peciales peciales peciales peciales Pr Pr Pr Programación del r ogramación del r ogramación del r ogramación del r...
  • Page 17: Para Mejores Resultados

    Para mejores resultados • El uso continuo del sistema de ventilación mientras se cocina ayuda a mantener la cocina más cómoda y menos húmeda. • También reduce los olores de cocción y reduce la formación del sucio que crea una necesidad frecuente de limpieza •...
  • Page 18: Cura Y Limpieza

    Cura y Limpieza Cura y Limpieza Luces Luces Luces Luces Luces La eficacia del sistema de la campana de cocina, depende de la limpieza del producto y de los filtros. La frecuencia de la limpieza depende de la cantidad y del tipo de cocina. Antes de reemplazar las lámparas, el interruptor •...
  • Page 19: Filtros De Carbón Vegetal Opcionales

    Cura y Limpieza Filtr Filtr os de Carbón V os de Carbón V egetal Opcionales egetal Opcionales Filtr Filtr Filtros de Carbón V os de Carbón V os de Carbón Vegetal Opcionales egetal Opcionales egetal Opcionales Si el modelo no tiene una salida hacia el exterior, el aire, recirculará a travésde los filtros de carbón vegetal disponibles, que ayudan a quitar humos y olores.
  • Page 20: Informaciones Sobr Informaciones Sobre La Garantía Informaciones Sobr E La Garantía

    Informaciones sobre la garantía GARANTÍA DE LOS PRODUCTOS. Sus productos están protegidos por esta garantía En los EE.UU., su aparato está garantizado por Electrolux Home Products North America, una división de White Consolidated Industies, Inc. No autorizamos a ninguna persona a cambiar o agregar ninguna de nuestras obligaciones bajo esta garantía. Nuestras obligaciones para el suministro del servicio y de componentes bajo esta garantía deben estar efectuados por nosotros mismos o por casas de reparación autorizadas por Electrolux Home Products North America.

This manual is also suitable for:

Rh42pc60gsEi36pc60gsEi42pc60gs

Table of Contents