Page 1
Instrucciones de uso Operating instructions Instruções de serviço...
Page 4
Elementos de mando Elementos del aparato Eliminación de embalajes y desguace del aparato usado...
Page 5
Puntos a tener en cuenta Peligro de descargas eléctricas Advertencias generales de seguridad Peligro de quemadura ¡Peligro de lesiones!
Page 6
Antes de usar por primera vez la cafetera Observaciones generales Puesta en funcionamiento CAFE MEDIANO en disposición de funciona miento Advertencia:...
Page 7
Llenar sistema LLENAR PULSAR SISTEMA CAFE SISTEMA LLENO Seleccionar el idioma sprache deutsch...
Page 8
Panel de control Interruptor de red 9 ¡Atención! No accionar el interruptor de red durante el funcionamiento de la máquina. Desconectar el aparato sólo una vez que se encuentre en la modalidad «Standby» (ahorro energético). Mando selector de funciones 8 Peligro de quemadura Tras colocar el mando en la posición , pueden producirse...
Page 9
Pantalla de visualización 4 Tecla ` 1 APARATO CALENT. APARATO LAVANDO bloqueada Tecla de extracción 2 2...
Page 10
Mando giratorio para ajustar la cantidad de agua 3 . - 3 CORTO EXPRESSO CAFE EXPRESSO CAFE CORTO CAFE MEDIANO CAFE LARGO EXPRESSO CAFE XL 2 CORTOS EXPRESSO 2 EXPRESSO EXPRESSO 2 CAFES CORTOS 2 CAFES MEDIANOS 2 CAFES LARGOS 2 CAFES XL Mando giratorio para dosificar la cantidad de café...
Page 11
Preparación del café Observaciones generales Utilizar café en grano . - 3 para café expreso / para café normal Consejo práctico: FUERTE MUY FUERTE Advertencia: AÑADIR GRANOS...
Page 12
Ajustar el molinillo ¡Atención! Modificar el grado de molido de café sólo con el molinillo en funcionamiento, de lo contrario podría sufrir daños el aparato. . - 3 Utilizar café expreso en polvo/café normal en polvo una o dos ¡Atención! ¡No poner en el recipiente del café...
Page 13
13 hacia abajo Preparar agua caliente Peligro de quemadura Tras colocar el mando en la posición pueden producirse salpicaduras. Tenga presente que el vapor sale a una temperatura muy elevada! ¡No tocar la boquilla 13 con las manos ni orientarla contra personas! 13 hacia arriba Vapor para...
Page 14
13 hacia abajo Vapor para preparar espuma de leche 8 lentamente Peligro de quemadura Tras colocar el mando en la posición pueden producirse salpicaduras. Tenga presente que el vapor sale a una temperatura muy elevada! ¡No tocar la boquilla 13 con las manos ni orientarla contra personas! Advertencia: Consejo práctico:...
Page 15
Modificar los ajustes / Programar la máquina ¡Atención! No desconectar el aparato durante la programación del mismo, de lo contrario éste no aceptará ni incorporará las modificaciones. Programar sprache deutsch...
Page 18
Hora actual HORA HORA --:-- Ä Ä Ä Ä Ä Ä Ä Ä Ä HORA Ä Ä Ä Ä Ä Ä Ä Ä Ä 14:39 Ä Ä Ä Ä Ä Ä Ä Ä Ä Temporizador ON A LAS ON A LAS --:-- ON A LAS Ä...
Page 19
Modalidad de ahorro energético OFF EN OFF EN 4 HORAS Ä Ä Ä Ä Ä Ä Ä Ä Ä OFF EN Ä Ä Ä Ä Ä Ä Ä Ä Ä 2 HORAS Ä Ä Ä Ä Ä Ä Ä Ä Ä Indicación de procesos PROCESOS...
Page 20
Indicaciones del sistema Significado Forma de subsanarla LLENAR AGUA AGUA Advertencia: PONER GRANOS GRANOS Advertencia: PONER GRANOS LLENAR PULSAR SISTEMA CAFE SISTEMA CALIENTE VACIAR BANDEJAS FALLO EN BANDEJAS LIMPIAR APARATO « APARATO CON CAL...
Page 21
Significado Forma de subsanarla FILTRO CAMBIAR CERRAR PUERTA ABRIR CAFE Advertencia: LLENAR AGUA CERRAR PUERTA VACIAR BANDEJAS FALLO EN BANDEJAS no se puede preparar Limpiar el aparato ¡Peligro de descargas eléctricas! Limpieza diaria Antes de iniciar la limpieza del aparato, extraer el cable de conexión de la red eléctrica.
Page 22
Programa de limpieza LIMPIAR APARATO LIMPIAR APARATO Introducir la pastilla de limpieza sólo cuando el sistema lo reclame. ¡Atención! ¡No interrumpir nunca el programa de limpieza! ¡No ingerir los líquidos producidos durante la limpieza! ¡No poner en ningún caso pastillas o agentes de limpieza en el recipiente! LIMPIAR CAFE...
Page 23
Advertencia: LIMPIEZA APARATO VACIAR BANDEJAS CAFE MEDIANO ¡Atención! Limpiar la boquilla La boquilla 13 deberá limpiarse inmediatamente después de concluir su uso. Peligro de quemadura Tras colocar el mando en la posición pueden producirse salpicaduras. ¡No tocar la boquilla 13 con las manos ni orientarla contra personas! 13/b...
Page 24
Descalcificación APARATO CON CAL APARATO CON CAL ¡Atención! ¡No efectuar nunca la descalcificación del aparato con vinagre o soluciones a base de vinagre! ¡No utilizar pastillas de detergente para descalcificar la máquina! ¡No interrumpir nunca el programa de descalcificación! ¡No ingerir los líquidos producidos durante la descalci ficación! ¡Atención! FILTRO...
Page 25
VACIAR BANDEJAS METER ABRIR ANTICAL AGUA Advertencia: APARATO DESCALC. ABRIR CAFE Advertencia: APARATO DESCALC. VACIAR BANDEJAS LLENAR AGUA ABRIR CAFE Advertencia: APARATO DESCALC.
Page 26
ABRIR CAFE Advertencia: APARATO DESCALC. VACIAR LIMPIAR BANDEJAS CONTACTO Advertencia: APARATO LAVANDO CAFE MEDIANO Evacuar el agua caliente SISTEMA CALIENTE...
Page 27
Pequeñas averías de fácil solución Avería Posible causa Forma de subsanarla PONER GRANOS 13/a 13/b 13/a 13/b 13/b 13/b FILTRO SI/NUEVO FILTRO NO/VIEJO FILTRO CAMBIAR...
Page 28
Avería Posible causa Forma de subsanarla FILTRO CAMBIAR Advertencia: ERROR 1 ERROR 5 ERROR 8 En caso de no poder subsanar las averías con ayuda de estos consejos, deberá ponerse en contacto con la Línea de atención al cliente. Eliminación de embalajes y desguace del aparato usado...
Before using your appliance for the first time General Switching on the appliance COFFEE ready for use Note: Filling up the pipe system FILL UP PRESS PIPE-SYS CAFE PIPE-SYS FILLS UP...
Selecting the language LANGUAGE ENGLISH Controls Mains switch 9 Warning Do not press the mains switch while the appliance is operating. Do not switch off the appliance until it is in standby mode. Function selector 8 Risk of scalding! When the function selector is set to , the nozzle may spurt slightly.
Page 34
Display 4 Button UNIT IS HEATING UNIT IS RINSING Stop 2on" button 2...
Page 35
Rotary knob for adjusting the filling quantity 3 SMALL ESPRESSO ESPRESSO SMALL COFFEE COFFEE LARGE COFFEE ESPRESSO XXL COFFEE 2 SMALL ESPRESSO 2 ESPRESSO ESPRESSO 2 SMALL COFFEES 2 COFFEES 2 LARGE COFFEES 2 XXL COFFEES Rotary knob for adjusting the coffee strength 5 3 VERY MILD MILD NORMAL...
Preparation General Using espresso/coffee beans . - 3 Tip: STRONG VERY STRONG Note: ADD BEANS Adjusting the grinding unit Warning Adjust the degree of grinding only while the grinding unit is running! Otherwise the appliance may be damaged.
Page 37
Using ground . - 3 espresso/coffee powder one to two Warning Do not add whole beans or instant coffee! Add a maximum two scoops of coffee. Note: down Preparing hot water Risk of scalding! When the function selector is set to , the nozzle may spurt slightly.
Page 38
Steam for heating drinks q Slowly Risk of scalding! When the function selector is set to , the nozzle may spurt slightly. Escaping steam is very hot. Do not touch nozzle 13 or direct at people. Note: down Steam for frothing milk q Slowly Risk of scalding! When the function selector is set to...
Changing settings / programming Warning Do not switch off the appliance during programming. Otherwise changes will not be accepted. Programming LANGUAGE ENGLISH...
Page 40
Language LANGUAGE ENGLISH Ä Ä Ä Ä Ä Ä Ä Ä Ä Ä Ä Ä Ä Ä Ä Ä LANGUAGE LANGUE Ä Ä Ä Ä Ä Ä Ä Ä Ä Ä Ä Ä Ä Ä Ä Ä ENGLISH FRANCAIS Ä Ä Ä Ä Ä Ä Ä Ä Ä...
Page 42
Timer ON AT ON AT --:-- Ä Ä Ä Ä Ä Ä Ä Ä Ä ON AT Ä Ä Ä Ä Ä Ä Ä Ä Ä 07:45 Ä Ä Ä Ä Ä Ä Ä Ä Ä --:-- Note: Energy saving mode OFF IN OFF IN 4 HOURS...
System messages Meaning Remedial action WATER WATER Note: BEANS BEANS Note: ADD BEANS FILL UP PRESS PIPE-SYS CAFE SYSTEM TOO HOT EMPTY TRAYS TRAYS MISSING CLEAN UNIT UNIT IS CALCIF. FILTER CHANGE CLOSE THE DOOR...
Meaning Remedial action TURN ON COFFEE Note: ADD WATER CLOSE THE DOOR EMPTY TRAYS TRAYS MISSING cannot Cleaning the appliance Risk of electric shock! Daily cleaning Pull out the mains plug before cleaning the appliance. Warning Do not use scouring agents! Never immerse the appliance in water! Do not use a steam cleaner! Note:...
Page 45
Cleaning programme CLEAN UNIT CLEAN UNIT Insert a cleaning tablet only when requested. Warning Never interrupt the cleaning programme! Do not drink liquid! Never use descaling tablets or other descaling agents. CLEAN UNIT COFFEE Starting the cleaning programme 6 for at least 3 seconds EMPTY TRAYS Note:...
Page 46
EMPTY TRAYS COFFEE Warning Cleaning the nozzle Clean the nozzle 13 after each use. Risk of scalding! When the function selector is set to , the nozzle may spurt slightly. Do not touch nozzle 13 or direct at people. 13/b...
Descaling the appliance UNIT UNIT CALCIF. CALCIF. Warning Never descale the appliance with vinegar or vinegar based agents! Do not use cleaning tablets. Never interrupt the descaling programme! Do not drink liquid! Warning FILTER FILTER NO/OLD NO/OLD UNIT CALCIF. COFFEE Starting the descaling programme 4 7 for at least 3 seconds.
Page 48
Note: UNIT DE- SCALING TURN ON COFFEE Note: UNIT DE- SCALING EMPTY TRAYS WATER TURN ON WATER Note: UNIT DE- SCALING TURN ON COFFEE Note: UNIT DE- SCALING EMPTY CLEAN TRAYS CONTACTS Note: UNIT IS RINSING COFFEE...
Draining hot water SYSTEM TOO HOT Eliminating minor faults yourself Fault Cause Remedial action ADD BEANS 13/a 13/a 13/b 13/b 13/b 13/b FILTER FILTER YES/NEW FILTER YES/NEW NO/OLD NO/OLD FILTER CHANGE FILTER CHANGE...
Antes da primeira utilização Geral Colocação em funcionamento COFFEE pronto a funcionar Nota: Encher o sistema FILL UP PRESS PIPE-SYS CAFE PIPE-SYS FILLS UP...
Ajustar o idioma sprache deutsch Elementos de comando Interruptor de rede 9 Atenção Não accionar o interruptor de rede com o aparelho em funcionamento. Só desligar o aparelho, quando este se encontrar na função de «standby». Selector de funções 8 Perigo de queimaduras! Após regulação para ?, podem surgir salpicos.
Page 56
Display 4 Tecla UNIT IS HEATING UNIT IS RINSING Stop. Tecla de tiragem 22...
Page 57
Botão para regulação do nível de enchimento 3 . - 3 SMALL ESPRESSO ESPRESSO SMALL COFFEE COFFEE LARGE COFFEE ESPRESSO XXL COFFEE 2 SMALL ESPRESSO 2 ESPRESSO ESPRESSO 2 SMALL COFFEE 2 COFFEE 2 LARGE COFFE 2 XXL COFFEE Botão para regulação da dosagem de café 5 VERY MILD MILD NORMAL...
Preparação Geral Utilizar café em grão . - 3 para expresso/café Conselho: STRONG VERY STRONG Nota: ADD BEANS Regulação do moinho Atenção Ajustar o grau de moagem só com o moinho a trabalhar! De contrário, o aparelho pode ficar danificado.
Page 59
. - 3 Utilizar café em pó para expresso/café q Deitar no depósito de café em pó uma a duas Atenção Não adicionar grãos de café ou café solúvel! No máximo, adicionar duas medidas de café. Nota: baixo Preparação de água quente Perigo de queimaduras! Após regulação para ?, podem surgir salpicos.
Page 60
cima Vapor para aquecer bebidas 8 lentamente, Perigo de queimaduras! Após regulação para _, podem surgir salpicos. O vapor sai muito quente. Não tocar no bico 13 nem apontá lo para as pessoas. Nota: baixo Vapor para preparação de leite com espuma 8 lentamente, Perigo de queimaduras!
Alteração das regulações / Programação Atenção Durante a programação, o aparelho não deve ser desligado. De contrário, as alterações não serão assumidas. Programação Sprache deutsch...
Page 64
Hora actual TIME TIME --:-- Ä Ä Ä Ä Ä Ä Ä Ä Ä TIME Ä Ä Ä Ä Ä Ä Ä Ä Ä 14:39 Ä Ä Ä Ä Ä Ä Ä Ä Ä Temporizador ON AT ON AT --:-- Ä...
Page 65
Modo de economia de energia OFF IN OFF IN 4 HOURS Ä Ä Ä Ä Ä Ä Ä Ä Ä OFF IN Ä Ä Ä Ä Ä Ä Ä Ä Ä 2 HOURS Ä Ä Ä Ä Ä Ä Ä Ä Ä Indicação das tiragens NO.BREWS NO.BREWS.
Mensagens do Sistema Significado Ajuda WATER WATER Nota: BEANS BEANS Nota: ADD BEANS FILL UP PRESS PIPE-SYS CAFE SYSTEM TOO HOT EMPTY TRAYS TRAYS MISSING CLEAN « UNIT UNIT CALCIF. FILTER CHANGE...
Significado Ajuda CLOSE THE DOOR TURN ON COFFEE Nota: ADD WATER CLOSE THE DOOR EMPTY TRAYS TRAYS MISSING não Limpeza Perigo de choque eléctrico! Limpeza diária Antes da limpeza, desligar a ficha da tomada. Atenção Não utilizar produtos abrasivos! Nunca mergulhar o aparelho em água! Não utilizar aparelhos de limpeza a vapor! Nota:...
Page 68
Programa de limpeza CLEAN UNIT CLEAN UNIT Só deitar a pastilha de limpeza, depois desta ser pedida. Atenção Nunca interromper o programa de limpeza! Não beber os líquidos resultantes da descalcificação! Nunca adicionar pastilhas de limpeza ou outros produtos descalcificantes. CLEAN UNIT COFFEE...
Page 69
EMPTY TRAYS COFFEE Atenção Limpeza do bico Limpar o bico 13, depois de cada utilização. Perigo de queimaduras! Após regulação para ?, podem surgir salpicos. Não tocar no bico 13 nem apontá lo para as pessoas. 13/b...
Descalcificação UNIT CALCIF. UNIT CALCIF. Atenção Nunca descalcificar o aparelho com vinagre ou com produtos à base de vinagre! Não utilizar pastilhas de limpeza. Nunca interromper o programa de descalcificação! Não beber os líquidos resultantes da descalcificação! Atenção FILTER NO/OLD FILTER NO/OLD UNIT CALCIF.
Page 71
DESCALER TURN ON IN TANK WATER Nota: UNIT DE- SCALING TURN ON COFFEE Nota: UNIT DE- SCALING EMPTY TRAYS WATER TURN ON WATER Nota: UNIT DE- SCALING TURN ON COFFEE Nota: UNIT DE- SCALING EMPTY CLEAN TRAYS CONTACTS Nota: UNIT IS RINSING COFFEE...
Deixar escorrer água quente SYSTEM TOO HOT Eliminação de pequenas anomalias Anomalia Causa Ajuda BEANS 13/a 13/a 13/b 13/b 13/b 13/b FILTER YES/NEW FILTER YES/NEW FILTER NO/OLD FILTER NO/OLD FILTER CHANGE...
Anomalia Causa Ajuda FILTER CHANGE Nota: ERROR 1 ERROR 5 ERROR 8 Se as anomalias não puderem ser eliminadas, contactar, sem falta, a Hotline. Garantia...