Black & Decker BXCG151E Instructions For Use Manual page 53

Table of Contents

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 1
• Comproveu l'estat del cable de subministrament. Els
cables danyats o embolicats augmenten el risc de de-
scàrregues elèctriques.
• No toqueu l'endoll amb les mans molles.
• L'aparell s'ha d'utilitzar i col·locar sobre una superfície
plana i estable.
• No col·loqueu l'aparell sobre superfícies calentes, com
ara plaques de cocció, cremadors de gas, forns o simi-
lars.
• Tingueu cura de no engegar l'aparell de manera invol-
untària.
• Les ganivetes són esmolades i poden causar danys,
aneu amb compte i eviteu el contacte directe amb la vora
de tall de les ganivetes. Poseu especial atenció en la
manipulació de les ganivetes, durant les operacions de
muntatge i desmuntatge i durant la neteja.
• No toqueu cap de les parts mòbils de l'aparell mentre
funciona.
• Aneu amb molt de compte després de parar l'aparell, ja
que les ganivetes continuaran movent-se per l'efecte de
la seva pròpia inèrcia mecànica.
• No exposeu l'aparell a la pluja o a condicions d'humitat.
L'aigua que entri a l'aparell augmentarà el risc de xoc
elèctric.
UTILITZACIÓ I CURA
• Estireu completament el cable d'alimentació de l'aparell
abans de cada ús.
• No utilitzeu l'aparell si està buit.
• No feu servir l'aparell si el dispositiu d'engegada/aturada
no funciona.
• No mogueu l'aparell mentre està en ús.
• No capgireu l'aparell mentre estigui en ús o connectat a
la xarxa elèctrica.
• No forceu la capacitat de treball de l'aparell.
• Respecteu el nivell màxim.
• Aquest aparell només és per a ús domèstic, no profes-
sional nii industrial.
• Manteniu l'aparell fora de l'abast dels nens i/o persones
amb capacitats físiques, sensorials o mentals reduïdes o
falta d'experiència i coneixement
• No emmagatzemeu ni transporteu l'aparell si encara està
calent.
• Manteniu l'aparell en bon estat. Comproveu que les parts
mòbils no estiguin desalineades o encallades. Asse-
gureu-vos que no hi hagi peces trencades o anomalies
que puguin impedir que l'aparell funcioni correctament.
• No deixeu mai l'aparell connectat i sense vigilància. A
més, estalviareu energia i perllongareu la vida de l'apa-
rell.
• No utilitzeu l'aparell durant més de dos cicles per cada
càrrega de cafè en gra. Deixeu reposar l'aparell almenys
un minut entre cada cicle. En cap cas és convenient tenir
l'aparell en funcionament més temps del necessari.
DESCRIPCIÓ
A
Tapa del contenidor del cafè en gra
B
Ganiveta extraïble
C
Botó ON/OFF
D
Selector de tasses
E
Dipòsit pel cafè mòlt
F
Contenidor del cafè en gra
G
Selector del gruix
H
Base
I
Raspall de neteja
J
Cos
INSTRUCCIONS D'ÚS
NOTES PRÈVIES A L'ÚS
• Assegureu-vos que heu retirat tot el material d'embalatge
del producte.
• Abans de fer servir el producte per primer cop, netegeu
les parts en contacte amb aliments tal com descriu l'apar-
tat de «Neteja».
• Algunes parts de l'aparell s'han greixat lleugerament. En
conseqüència, la primera vegada que s'utilitza l'aparell,
es pot detectar un lleuger fum. Al cap de poc temps,
aquest fum desapareixerà.
PRECAUCIÓ:
• Feu servir sempre la mòlta amb la tapa de seguretat (A)
ben col·locada.
• Mantingueu les mans i els estris fora de la tremuja del
cafè mentre tritureu i quan l'aparell estigui endollat.
• Assegureu-vos que no hi hagi cossos estranys als grans
de cafè abans de moldre.
• El dipòsit pel cafè mòlt (E) i la seva tapa han d'estar
col·locats correctament al molinet.
ÚS
• Estireu completament el cable d'alimentació de l'aparell
abans de cada ús.
53

Advertisement

Table of Contents
loading

This manual is also suitable for:

242081

Table of Contents