Parkside 273487 Operation And Safety Notes
Parkside 273487 Operation And Safety Notes

Parkside 273487 Operation And Safety Notes

Paint spray gun
Table of Contents

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 1

Quick Links

PAINT SPRAY GUN PFS 100 C3
PAINT SPRAY GUN
Operation and Safety Notes
Translation of the original instructions
PIŠTOLA ZA BRIZGANJE BARVE
Navodila za upravljanje in varnostna opozorila
Prevod originalnega navodila za uporabo
STRIEKACIA PIŠTOĽ
Pokyny pre obsluhu a bezpečnostné pokyny
Preklad originálneho návodu na obsluhu
IAN 273487
FESTÉKSZÓRÓ PISZTOLY
Kezelési és biztonsági utalások
Az originál használati utasítás fordítása
STŘÍKACÍ PISTOLE
Pokyny pro obsluhu a bezpečnostní pokyny
Překlad originálního provozního návodu
FARBSPRITZPISTOLE
Bedienungs- und Sicherheitshinweise
Originalbetriebsanleitung

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for Parkside 273487

  • Page 1 Navodila za upravljanje in varnostna opozorila Pokyny pro obsluhu a bezpečnostní pokyny Prevod originalnega navodila za uporabo Překlad originálního provozního návodu STRIEKACIA PIŠTOĽ FARBSPRITZPISTOLE Pokyny pre obsluhu a bezpečnostné pokyny Bedienungs- und Sicherheitshinweise Preklad originálneho návodu na obsluhu Originalbetriebsanleitung IAN 273487...
  • Page 2 Before reading, unfold both pages containing illustrations and familiarise yourself with all functions of the device. Olvasás előtt kattintson az ábrákat tartalmazó mindkét oldalra és végezetül ismerje meg a készülék minde- gyik funkcióját. Pred branjem obe strani s slikami odprite navzven in se nato seznanite z vsemi funkcijami naprave. Před čtením si odklopte obě...
  • Page 5: Table Of Contents

    Table of contents Introduction Proper use ............................Page 6 Features and equipment ........................Page 6 Included items .............................Page 6 Technical data .............................Page 6 General safety advice for electrical power tools 1. Workplace safety ...........................Page 7 2. Electrical safety ..........................Page 7 3. Personal safety ..........................Page 7 4.
  • Page 6: Proper Use

    Introduction Paint spray gun PFS 100 C3 Included items 1 Paint spray gun PFS 100 C3 Introduction 2 Nozzles* 1 x 0.6 mm, 1 x 0.8 mm 2 Suction pressure valves* We congratulate you on the purchase of your new 1 Cleaning nozzle device.
  • Page 7: General Safety Advice For Electrical Power Tools

    Introduction / General safety advice for electrical power tools Note: If you wish to make an accurate assessment an adapter plug with devices fitted with a protective earth. Unmodified plugs and of the vibration loads experienced during a particular period of working, you should also take into account matching sockets reduce the risk of electric shock.
  • Page 8: Careful Handling And Use Of Electrical Power Tools

    General safety advice for electrical power tools when the device is put away. This pre- type of electrical power tool used and work undertaken, reduces the risk of injury. caution is intended to prevent the device from c) Avoid accidental starting. Verify the po- unintentionally starting.
  • Page 9: Additional Safety Advice For Paint Spray Guns

    Viscosity documentation for information about suitable thinners (water, solvents). The Parkside paint spray gun PFS 100 C3 can be 1. Thoroughly mix the unthinned sprayed medium used to apply sprayed media with a viscosity up to and bring it to average room temperature 80 DIN-sec.
  • Page 10: Preparing The Surface To Be Sprayed

    Advice on use / Bringing into use Nozzle Material Flow rate in seconds Nozzle extension for spraying into corners Latex paint 24 – 28 which are difficult to reach Water-based paint 20 – 25 Primer 24 – 28 Switching ON / OFF Lacquer 20 –...
  • Page 11: Maintenance And Cleaning

    Bringing into use / Maintenance and cleaning / Service centre / Warranty If the plug or mains apply the next coat (Fig. F) at right angles to lead needs to be replaced, always the previous coat. have the replacement carried out by 5.
  • Page 12: Disposal

    P aint, varnishes etc. are special wastes which Date of manufacture (DOM): 01–2016 must be disposed of in the appropriate manner. Serial number: IAN 273487 O bserve the regulations applicable in your area. O bserve the manufacturer’s instructions. Bochum, 31.01.2016...
  • Page 13 Tartalomjegyzék Bevezetés Rendeltetésszerű használat ......................Oldal 14 Felszerelés ............................Oldal 14 A szállítmány tartalma........................Oldal 14 Műszaki adatok ..........................Oldal 14 Elektromos szerszámokra vonatkozó általános biztonsági tudnivalók 1. A munkahely biztonsága ......................Oldal 15 2. Elektromos biztonsága .........................Oldal 15 3. Személyek biztonsága .........................Oldal 15 4. Az elektromos szerszámokkal való gondos járás és azok gondos használata ......Oldal 16 5.
  • Page 14: Bevezetés

    Bevezetés Festékszóró pisztoly PFS 100 C3 A szállítmány tartalma Q 1 festékszóró pisztoly PFS 100 C3 Bevezetés Q 2 fúvóka* 1 x 0,6 mm, 1 x 0,8 mm 2 szívás-nyomás-szelep* Gratulálunk új készülékének vásárlása alkalmából. 1 tisztító fúvóka Ezzel a döntésével vállalatunk értékes terméke mel- 1 fúvóka hosszabbító...
  • Page 15: Elektromos Szerszámokra Vonatkozó Általános Biztonsági Tudnivalók

    Bevezetés / Elektromos szerszámokra vonatkozó általános biztonsági tudnivalók Elektromos biztonsága Utalás: A rezgésterhelésnek egy bizonyos munka- időszak időtartama alatti pontos felbecsülésére a) A készülék csatlakozó dugójának talál- azokat az időket is figyelembe kell venni, amelyek ni kell a dugaljzatba. A dugót semmilyen alatt a készülék ki van kapcsolva, vagy habár jár, módon sem szabad megváltoztatni.
  • Page 16: Az Elektromos Szerszámokkal Való Gondos Járás És Azok Gondos Használata

    Elektromos szerszámokra vonatkozó általános biztonsági tudnivalók A z elektromos szerszámokkal hatása alatt áll. A készülék használata való gondos járás és azok közben már egy pillanat figyelmetlenség is gondos használata komoly sérülésekhez vezethet. b) Viseljen személyi védőfelszereléseket a) és mindig védőszemüveget. A személyi A készüléket ne terhelje túl.
  • Page 17: Szervíz

    Elektromos szerszámokra vonatkozó általános … / A munkára vonatkozó utalások készüléknek azt előírták. Eközben ve- A lakkok és az oldószerek (hígítók) gye figyelembe a munkafeltételeket és lobbanáspontja 21°C feletti kell legyen. az elvégzendő tevékenységet. Az elekt- romos szerszámoknak az előírt alkalmazások- A munkára vonatkozó...
  • Page 18: A Beszórandó Felület Előkészítése

    A munkára vonatkozó utalások / Üzembevétel a készüléket eldugják. Műgyanta lakkokat so- T akarja le gondosan a beszórandó felület hase keverjen össze nitrohígítóval. környékét. A szórási köd beszennyezheti a A találó hígítókra vonatkozó információkat (víz, környezetet. oldószerek) a szórni való anyagok mindenkori gyártóinak az adataiból nézheti.
  • Page 19: Karbantartás És Tisztítás

    Üzembevétel / Karbantartás és tisztítás / Szerviz / Garancia A tisztításra vonatkozó utalások: szórási kúptól és a kívánt anyagfelhordástól függvényében). 1. Csavarja ki a rögzítő csavart , lásd az A ábrát. A készüléket csak vízszintes helyzetben hasz- 2. Vegye le lefelé a pumpa házát nálja (úgy mint a D ábrán).
  • Page 20: Mentesítés

    A garanciális idő lejárta után esedékes javítások térítéskötelesek. Szerviz Magyarország Tel.: 0640 102785 e-mail: kompernass@lidl.hu IAN 273487 Mentesítés Q A csomagolás környezetbarát anyagok- ból áll, amelyeket a helyi újraértékesítési helyeken mentesíthet. Ne dobja az elektromos szerszá- mokat a háztartási szemétbe!
  • Page 21: Az Eredeti Eu-Megfelelőségi Nyilatkozat Fordítása / Gyártó

    EN 55014-2:1997+A1+A2 EN 61000-3-2:2006+A1+A2 EN 61000-3-3:2008 Típus / A készülék megnevezése: Festékszóró pisztoly PFS 100 C3 Date of manufacture (DOM): 01–2016 Sorozatszám: IAN 273487 Bochum, 31.01.2016 Semi Uguzlu - Minőség menedzser - Fenntartjuk a jogot a továbbfejlesztés érdekében történő műszaki módosításokra.
  • Page 23 Kazalo Uvod Uporaba v skladu z določili ......................Stran 24 Oprema .............................. Stran 24 Obseg dobave ..........................Stran 24 Tehnični podatki ..........................Stran 24 Splošna varnostna navodila za električno orodje 1. Varnost na delovnem mestu ......................Stran 25 2. Električna varnost .......................... Stran 25 3.
  • Page 24: Uvod

    Uvod Pištola za brizganje barve Obseg dobave Q PFS 100 C3 1 pištola za brizganje barve PFS 100 C3 2 šobe* 1 x 0,6 mm, 1 x 0,8 mm Uvod Q 2 sesalni / tlačni ventili* 1 šoba za čiščenje Iskrene čestitke ob nakupu vaše nove naprave.
  • Page 25: Splošna Varnostna Navodila Za Električno Orodje

    Uvod / Splošna varnostna navodila za električno orodje kov vtiča. Originalen nespremenjen vtič in upoštevati tudi čas, v katerem je naprava izklopljena ali sicer teče, vendar pa dejansko ni v uporabi. To ustrezna vtičnica zmanjšata tveganje električ- lahko nihajno obremenitev glede na celotni delovni nega udara.
  • Page 26: Skrbno Ravnanje In Uporaba Električnega Orodja

    Splošna varnostna navodila za električno orodje izklopljeno, preden ga priključite na d) N euporabljano električno orodje hra- napajanje in / ali akumulator, ga dvi- nite zunaj dosega otrok. Osebam, ki z gnete ali nosite. Če imate pri nošenju na- napravo niso seznanjene ali niso pre- brale teh navodil, uporabe naprave prave prst na stikalu za VKLOP / IZKLOP ali je ne dovolite.
  • Page 27: Navodila Za Delo

    Splošna varnostna navodila za električno orodje / Navodila za delo N e pršite snovi, katerih nevarnost ni 5. Ponovno izmerite DIN-sekunde. Postopek pona- znana. vljajte toliko časa, da dosežete vrednosti, nave- Natančno upoštevaj- dene v tabeli. te vsa opozorila o nevarnostih, infor- macije in podatkovne liste izdelovalcev Priprava snovi za brizganje Q...
  • Page 28: Pripravljanje Površine Za Pršenje

    Navodila za delo / Začetek uporabe Vklop / izklop Material Pretok v Q sekundah Vklop: Glazure 18 – 22 Z a zagon električnega orodja pritisnite stikalo Aluminijeva barva 22 – 25 za VKLOP / IZKLOP in ga držite pritisnjenega. Premaz za les 28 –...
  • Page 29: Vzdrževanje In Čiščenje

    Servis Slovenija delov. S tem se zagotovi, da varnost električ- Phone: 080080917 nega orodja ostane ohranjena. e-mail: kompernass@lidl.si Zamenjavo električ- IAN 273487 nega vtiča ali priključne napeljave ve- dno dajte v delo izdelovalcu naprave ali njegovi službi za pomoč strankam.
  • Page 30: Odstranjevanje

    Pištola za brizganje barve PFS 100 C3 P ri nakupu barv, lakov itd. pazite na njihovo okoljsko neoporečnost. Date of manufacture (DOM): 01–2016 Serijska številka: IAN 273487 Bochum, 31.01.2016 Semi Uguzlu - Vodja kakovosti - Pridržujemo si pravico do tehničnih sprememb.
  • Page 31: Garancijski List

    Garancijski list KOMPERNASS HANDELS GMBH BURGSTRASSE 21 44867 BOCHUM GERMANY 080080917 Garancijski list 1. S tem garancijskim listom jamčimo Kompernaß 6. V primeru, da proizvod popravlja nepooblašče- Handels GmbH, da bo izdelek v garancijskem ni servis ali oseba, kupec ne more uveljavljati roku ob normalni in pravilni uporabi brezhibno zahtevkov iz te garancije.
  • Page 33 Seznam obsahu Úvod Použití ke stanovenému účelu ......................Strana 34 Vybavení............................Strana 34 Rozsah dodávky ..........................Strana 34 Technické údaje ..........................Strana 34 Všeobecné bezpečnostní pokyny pro elektrické nástroje 1. Bezpečnost na pracovišti ......................Strana 35 2. Elektrická bezpečnost ......................... Strana 35 3.
  • Page 34: Úvod

    Úvod Stříkací pistole PFS 100 C3 Rozsah dodávky Q 1 stříkací pistole PFS 100 C3 Úvod Q 2 trysky* 1 x 0,6 mm, 1 x 0,8 mm 2 sací tlakové ventily* Blahopřejeme vám ke koupi nového výrobku. Rozhod- 1 čisticí tryska li jste se pro kvalitní...
  • Page 35: Všeobecné Bezpečnostní Pokyny Pro Elektrické Nástroje

    Úvod / Všeobecné bezpečnostní pokyny pro elektrické nástroje na zřetel i doby, v nichž je zařízení vypnuto nebo je- Nezměněné zástrčky a lícující zásuvky snižují -li zařízení v chodu, avšak není skutečně použito. To riziko úrazu elektrickým proudem. b) Vyhněte se tělesnému kontaktu s může zatížení...
  • Page 36: Pečlivé Zacházení S Elektrickými Nástroji A Jejich Použití

    Všeobecné bezpečnostní pokyny pro elektrické nástroje d) c) Zabraňte nechtěnému uvedení do N epoužité elektrické nástroje skladuj- provozu. Přesvědčte se, před připoje- te tak, aby byly z dosahu dětí. Zaříze- ním elektrického přístroje na přívod ní nenechejte používat osobami, které elektrického proudu a / nebo akumu- s ním nejsou seznámeny nebo které...
  • Page 37: Pracovní Pokyny

    Všeobecné bezpečnostní pokyny pro elektrické nástroje / Pracovní pokyny Předzpracování Dbejte laskavě na in- Q stříkacího materiálu formace o nebezpečí, na technická osvědčení a informace vydaná výrob- ci barev, popř. stříkacích prostředků. UPOZORNĚNÍ: Laky, barvy… obdržitelné v obcho- Noste ochranu dýchacích cest! dě...
  • Page 38: Příprava Stříkané Plochy

    Pracovní pokyny / Uvedení do provozu / Údržba a čistění * Zrnité / pigment obsahující výrobky se nesmějí 2. Zařízení nezapínejte / nevypínejte přes stříkanou stříkat. Jejich smirkové působení zkracuje životnost plochu, nýbrž začněte a ukončete stříkací postup čerpadla a ventilu. cca.
  • Page 39: Servis

    Tím je Hotline: 800 143873 zajištěno, že se dodrží bezpečnost elektrického e-mail: kompernass@lidl.cz nástroje. Výměnu zástrčky nebo IAN 273487 síťového kabelu nechejte vždy provést výrobcem zařízení nebo jeho servisem. Tím je zajištěno, že se dodrží bezpečnost elek- Zlikvidování Q trického nástroje.
  • Page 40: Překlad Originálu Eg Prohlášení O Konformitě / Výrobce

    EN 55014-2:1997+A1+A2 EN 61000-3-2:2006+A1+A2 EN 61000-3-3:2008 Typ / Označení přístroje: Stříkací pistole PFS 100 C3 Date of manufacture (DOM): 01–2016 Sériové číslo: IAN 273487 Bochum, 31.01.2016 Semi Uguzlu - Manager jakosti - Technické změny ve smyslu dalšího vývoje jsou vyhrazeny.
  • Page 41 Zoznam obsahu Úvod Použitie prístroja v súlade s určením ....................Strana 42 Vybavenie prístroja.......................... Strana 42 Obsah dodávky ..........................Strana 42 Technické údaje ..........................Strana 42 Všeobecné bezpečnostné pokyny pre elektrické nástroje 1. Bezpečnosť pracovného miesta ....................Strana 43 2. Elektrická bezpečnosť ......................... Strana 43 3.
  • Page 42: Úvod

    Úvod Striekacia pištoľ PFS 100 C3 Obsah dodávky Q 1 striekacia pištoľ PFS 100 C3 Úvod Q 2 trysky* 1 x 0,6 mm, 1 x 0,8 mm 2 odsávacie tlakové ventily* Blahoželáme vám ku kúpe nového výrobku. Rozhod- 1 čistiaca tryska li ste sa pre veľmi kvalitný...
  • Page 43: Všeobecné Bezpečnostné Pokyny Pre Elektrické Nástroje

    Úvod / Všeobecné bezpečnostné pokyny pre elektrické nástroje Elektrická bezpečnosť Upozornenie: Pre presný odhad záťaže vibráciami počas istého pracovného času by sa a) Sieťová zástrčka prístroja musí byť mal zohľadňovať aj čas, počas ktorého je prístroj zladená so zásuvkou. Sieťová zástrčka vypnutý...
  • Page 44: Bezpečná Manipulácia A Používanie Elektrických Nástrojov

    Všeobecné bezpečnostné pokyny pre elektrické nástroje b) N epoužívajte žiadny elektrický nástroj, ment nepozornosti pri používaní prístroja môže ktorého prepínač je poškodený. Elek- viesť k závažným poraneniam. b) Noste osobný ochranný výstroj trický nástroj, ktorý nie je možné zapnúť alebo a vždy používajte ochranné okuliare. vypnúť, je nebezpečný...
  • Page 45: Doplňujúce Bezpečnostné Upozornenia Pre Pištole Na Striekanie Farby

    Všeobecné bezpečnostné pokyny pre elektrické nástroje / Pracovné pokyny Doplňujúce bezpečnostné 3. Odmerajte čas v sekundách až do prerušenia upozornenia pre pištole na prúdu kvapaliny. striekanie farby Tento čas sa nazýva „DIN-sekundy (DIN-s)“. 4. Ak je hodnota príliš vysoká, pridajte k materiálu S triekacia pištoľ...
  • Page 46: Príprava Striekanej Plochy

    Pracovné pokyny / Uvedenie do prevádzky Zapnutie / vypnutie Materiál Prietok v Q sekundách Zapnutie: Latexová farba 24 – 28 P re uvedenie elektrického nástroja do prevádzky Farby na báze vody 20 – 25 stlačte spínač ZAP / VYP a podržte ho stla- Základné...
  • Page 47: Údržba A Čistenie

    Servis Slovensko pritom iba originálne náhradné diely. Tel. 0850 232001 Tým zabezpečíte zachovanie bezpečnosti elek- e-mail: kompernass@lidl.sk trického nástroja. IAN 273487 Výmenu zástrčky alebo sieťového vedenia nechajte vždy vykonať výrobcom prístroja alebo jeho...
  • Page 48: Likvidácia

    Striekacia pištoľ PFS 100 C3 P ri nákupe farieb, lakov a pod. si vyberte také zloženie, ktoré nezaťažuje životné prostredie. Date of manufacture (DOM): 01–2016 Sériové číslo: IAN 273487 Bochum, 31.01.2016 Semi Uguzlu - manažér kvality - Technické zmeny v zmysle ďalšieho vývoja sú...
  • Page 49 Inhaltsverzeichnis Einleitung Bestimmungsgemäßer Gebrauch ......................Seite 50 Ausstattung ............................Seite 50 Lieferumfang ............................Seite 50 Technische Daten ..........................Seite 50 Allgemeine Sicherheitshinweise für Elektrowerkzeuge 1. Arbeitsplatz-Sicherheit ........................Seite 51 2. Elektrische Sicherheit ........................Seite 51 3. Sicherheit von Personen .........................Seite 51 4. Verwendung und Behandlung des Elektrowerkzeugs ..............Seite 52 5.
  • Page 50: Einleitung

    Einleitung Farbspritzpistole PFS 100 C3 Lieferumfang 1 Farbspritzpistole PFS 100 C3 Einleitung 2 Düsen* 1 x 0,6 mm, 1 x 0,8 mm 2 Saug-Druck-Ventile* Wir beglückwünschen Sie zum Kauf Ihres neuen 1 Reinigungsdüse Gerätes. Sie haben sich damit für ein hochwertiges 1 Düsenverlängerung Produkt entschieden.
  • Page 51: Allgemeine Sicherheitshinweise Für Elektrowerkzeuge

    Einleitung / Allgemeine Sicherheitshinweise für Elektrowerkzeuge 2. Elektrische Sicherheit könnte unterschätzt werden, wenn das Elektrowerk- zeug regelmäßig in solcher Weise verwendet wird. a) Der Anschlussstecker des Elektrowerk- Hinweis: Für eine genaue Abschätzung der zeuges muss in die Steckdose passen. Der Stecker darf in keiner Weise verän- Schwingungsbelastung während eines bestimmten dert werden.
  • Page 52: Verwendung Und Behandlung Des Elektrowerkzeugs

    Allgemeine Sicherheitshinweise für Elektrowerkzeuge rowerkzeug. Benutzen Sie kein Elektro- Staubabsaugung kann Gefährdungen durch werkzeug, wenn Sie müde sind oder Staub verringern. unter dem Einfluss von Drogen, Alko- hol oder Medikamenten stehen. Ein 4. Verwendung und Behandlung Moment der Unachtsamkeit beim Gebrauch des Elektrowerkzeugs des Elektrowerkzeuges kann zu ernsthaften Verletzungen führen.
  • Page 53: Service

    Arbeitshinweise gen kann zu gefährlichen Situationen führen. Viskosität 5. Service Mit der Parkside Farbspritzpistole PFS 100 C3 kön- a) Lassen Sie Ihr Elektrowerkzeug nur von nen Sie Spritzgut bis max. 80 DIN-sec. (Viskosität) qualifiziertem Fachpersonal und nur verarbeiten. Die Viskosität (Zähflüssigkeit) wird in mit Original-Ersatzteilen reparieren.
  • Page 54: Spritzfläche Vorbereiten

    Arbeitshinweise / Inbetriebnahme Spritzfläche vorbereiten Achten Sie darauf, dass Spritzgut und Verdün- nung zueinander passen. Bei Verwendung der falschen Verdünnung entstehen Klumpen, die Die Spritzfläche muss sauber, trocken und fettfrei sein. das Gerät verstopfen. Kunstharzlacke nie mit Rauhen Sie glatte Flächen auf und entfernen Nitroverdünnung mischen.
  • Page 55: Wartung Und Reinigung

    Inbetriebnahme / Wartung und Reinigung / Service / Garantie 2. Schalten Sie das Gerät nicht über der Spritzflä- 6. Verwenden Sie zum Reinigen des Gehäuses che ein / aus, sondern beginnen und beenden ein trockenes Tuch. Verwenden Sie niemals Sie den Spritzvorgang ca. 10 cm außerhalb Benzin, Lösungsmittel oder Reiniger, die Kunst- der Spritzfläche.
  • Page 56: Entsorgung

    (0,08 CHF/Min., Mobilfunk Ihrer Ware gewährleistet werden. max. 0,40 CHF/Min.) E-Mail: kompernass@lidl.ch Die Garantieleistung gilt nur für Material- oder Fa- IAN 273487 brikationsfehler, nicht aber für Transportschäden, Verschleißteile oder für Beschädigungen an zer- brechlichen Teilen, z. B. Schalter oder Akkus. Entsorgung Das Produkt ist lediglich für den privaten und nicht...
  • Page 57: Original-Eg-Konformitätserklärung / Hersteller

    EN 60745-1:2009+A11 EN 50580:2012 EN 55014-1:2006+A1+A2 EN 55014-2:1997+A1+A2 EN 61000-3-2:2006+A1+A2 EN 61000-3-3:2008 Typ / Gerätebezeichnung: Farbspritzpistole PFS 100 C3 Herstellungsjahr: 01–2016 Seriennummer: IAN 273487 Bochum, 31.01.2016 Semi Uguzlu - Qualitätsmanager - Technische Änderungen im Sinne der Weiterent- wicklung sind vorbehalten. DE/AT/CH...
  • Page 58 KOMPERNASS HANDELS GMBH BURGSTRASSE 21 44867 BOCHUM GERMANY Last Information Update · Információk állása Stanje informacij · Stav informací · Stav informácií · Stand der Informationen: 01 / 2016 · Ident.-No.: PFS100C3012016-4 IAN 273487...

This manual is also suitable for:

Pfs 100 c3

Table of Contents