Download Print this page

Philips 7000 Series Manual

Cordless vacuum
Hide thumbs Also See for 7000 Series:

Advertisement

Quick Links

7000 Series
7000
7000 Series
Series
Cordless Vacuum
Aqua
Aqua
XC7057, XC7055, XC7053
www.philips.com/mycordlessvacuum-7000s
16
30
35

Advertisement

loading

Summary of Contents for Philips 7000 Series

  • Page 1: Table Of Contents

    7000 Series 7000 Series 7000 Series Cordless Vacuum Aqua Aqua XC7057, XC7055, XC7053 www.philips.com/mycordlessvacuum-7000s English 5 Bahasa Melayu 10 ภาษาไทย 繁體中文 한국어...
  • Page 2 BOOKLET_FoldoutPage_A5_bl.pdf 01-05-20 09:39...
  • Page 5: English

    Always clean all parts of the vacuum cleaner as shown in the user manual. Do not clean any parts with water and/or cleaning agents if this is not specifically shown in the user manual. Take the appliance to an authorized Philips service center when you can no longer recharge it or when it runs out of power quickly. Caution During charging, the adapter becomes warm to the touch.
  • Page 6 Note: Always store the water tank with the cap removed from the filling hole. Ordering accessories To buy accessories or spare parts, visit www.philips.com/parts-and-accessories or go to your Philips dealer. You can also contact the Philips Consumer Care Center in your country.
  • Page 7 This chapter summarizes the most common problems you could encounter with the appliance. If you are unable to solve the problem with the information below, visit www.philips.com/support for a list of frequently asked questions or contact the Consumer Care Center in your country.
  • Page 8 Problem Possible cause Solution The screws are not the right size. Mount the charging station with the supplied screws. The charging station is not attached to a Check that the wall on which the charging station will be stable wall. mounted is stable.
  • Page 9 (code E5) The battery malfunctions. The battery has failed. Replace the battery. If you have checked the above and the appliance still does not charge, take it to a Philips service center or contact the Consumer Care Center. The appliance is charging very slow.
  • Page 10: Bahasa Melayu

    Jangan bersihkan sebarang bahagian dengan air dan/atau agen pembersih jika ini tidak ditunjukkan secara khusus dalam manual pengguna. Bawa perkakas ke pusat servis Philips yang sah apabila anda tidak boleh mengecas semula bateri atau apabila kuasa bateri itu habis dengan cepat.
  • Page 11 Gantikan jalur pembasah apabila anda tidak boleh membersihkannya lagi. Gantikan jalur pembasah dengan jalur yang asli sahaja. Untuk menjamin hasil pembersihan yang baik dan fungsi perkakas serta tangki air yang betul, sentiasa gunakan pad pembersihan Philips 7000 series yang asli.
  • Page 12 Nota: Sentiasa simpan tangki air tanpa menutup lubang pengisian. Memesan aksesori Untuk membeli aksesori atau alat ganti, lawati www.philips.com/parts-and-accessories atau pergi ke wakil penjual Philips anda. Anda juga boleh menghubungi Pusat Perkhidmatan Pelanggan Philips di negara anda. Jaminan dan sokongan Jika anda memerlukan maklumat atau sokongan, sila lawati www.philips.com/support atau baca risalah jaminan antarabangsa.
  • Page 13 Penyelesai Masalah Bab ini meringkaskan masalah paling lazim yang anda mungkin hadapi dengan perkakas ini. Jika anda tidak dapat menyelesaikan masalah dengan maklumat di bawah, lawati www.philips.com/support untuk mendapatkan senarai soalan lazim atau hubungi Pusat Penjagaan Pengguna di negara anda.
  • Page 14 Masalah Punca yang berkemungkinan Penyelesaian (kod: E9) Muncung bermotor terlampau Matikan perkakas dan tunggu selama 15 minit. Sentuh panas. bahagian atas perumah muncung untuk merasa jika muncung masih panas. Jika muncung masih panas, tunggu lebih lama untuk muncung menyejuk. Setelah muncung sejuk, cuba hidupkan semula perkakas.
  • Page 15 (kod E5) Bateri mengalami malfungsi. Bateri gagal berfungsi. Gantikan bateri. Jika anda telah memeriksa perkara di atas dan perkakas tetap tidak dicas, bawa perkakas ke pusat servis Philips atau hubungi Pusat Layanan Pelanggan. Perkakas mengecas dengan sangat Penyesuai luaran atau penyesuai daripada Cas perkakas dengan penyesuai yang dibekalkan.
  • Page 16: ภาษาไทย

    Pad pengelap mikrofiber yang digunakan Hanya gunakan pad mengelap mikrofiber Philips yang asli. bukan pad yang dibekalkan oleh Philips. Pad pengelap boleh dibeli di kedai dalam talian Philips di www.philips.com/support atau di pengedar Philips anda. Kapur terkumpul pada jalur pembasah.
  • Page 17 หากไม่ ม ี ก ารระบุ ไ ว้ อ ย่ า งเฉพาะเจาะจงในคู ่ ม ื อ ผู ้ ใ ช้ - นำเครื ่ อ งเข้ า ศู น ย์ บ ริ ก ารที ่ ผ ่ า นการรั บ รองโดย Philips เมื...
  • Page 18 - ห้ า มใช้ อ ุ ป กรณ์ เ สริ ม หรื อ ชิ ้ น ส่ ว นที ่ ผ ลิ ต โดยผู ้ ผ ลิ ต รายอื ่ น หรื อ บริ ษ ั ท ที ่ Philips...
  • Page 19 - หากผลิ ต ภั ณ ฑ์ ร ้ อ นผิ ด ปกติ มี ก ลิ ่ น แปลกๆ เปลี ่ ย นสี หรื อ ใช้ เ วลาชาร์ จ นานปกติ ให้ ห ยุ ด ใช้ แ ละหยุ ด ชาร์ จ ผลิ ต ภั ณ ฑ์ แล้ ว ติ ด ต่ อ Philips - ห้...
  • Page 20 สนามแม่ เ หล็ ก ไฟฟ้ า (EMF) ผลิ ต ภั ณ ฑ์ Philips นี ้ ส อดคล้ อ งกั บ มาตรฐานและกฎข้ อ บั ง คั บ ที ่ ม ี ผ ลบั ง คั บ ใช้ เ กี ่ ย วกั บ การได้ ร ั บ คลื ่ น แม่ เ หล็ ก ไฟฟ้ า...
  • Page 21 หากต้ อ งการซื ้ อ อุ ป กรณ์ เ สริ ม หรื อ อะไหล่ โปรดไปที ่ www.philips.com/parts-and-accessories หรื อ ติ ด ต่ อ ตั ว แทนจำหน่ า ย Philips นอกจากนี ้ คุ ณ ยั ง สามารถติ ด ต่ อ ศู น ย์ บ ริ ก ารลู ก ค้ า ของ Philips ในประเทศของคุ...
  • Page 22 แล้ ว ใส่ แ บตเตอรี ่ ก ลั บ เข้ า ไปใหม่ หากวิ ธ ี น ี ้ ไ ม่ ไ ด้ ผ ล โปรดนำเครื ่ อ งไปที ่ ศ ู น ย์ บ ริ ก ารของ Philips หรื อ ติ ด ต่ อ ศู น ย์ บ ริ ก ารลู ก ค้ า...
  • Page 23 แบตเตอรี ่ เ สี ย หาย ดง ไปคอนแบตเตอรี ่ นำเครื ่ อ งเข้ า ศู น ย์ บ ริ ก ารของ Philips "?" อยู ่ ท ี ่ ม ุ ม หรื อ ติ ด ต่ อ ศู น ย์ บ ริ ก ารลู ก ค้ า...
  • Page 24 หากยั ง ไม่ ส ามารถแก้ ไ ขปั ญ หาตามข้ อ มู ล ด้ า นล่ า งได้ โปรดดู ร ายการคำถามที ่ พ บบ่ อ ยที ่ www.philips.com/support หรื อ ติ ด ต่ อ ศู น ย์ บ ริ ก ารลู ก ค้ า ในประเทศของคุ ณ...
  • Page 25 ปั ญ หา สาเหตุ ท ี ่ เ ป็ น ไปได้ การแก้ ป ั ญ หา (รหั ส : i4, i5) ตรวจดู ใ ห้ แ น่ ใ จว่ า ปิ ด สวิ ต ช์ เ ครื ่ อ งแล้ ว แปรงหมุ...
  • Page 26 ปั ญ หา สาเหตุ ท ี ่ เ ป็ น ไปได้ การแก้ ป ั ญ หา เครื ่ อ งเลื ่ อ นตั ว ไม่ ร าบลื ่ น ­ ฟั ง ก์ ช ั น การจดจำประเภทพื ้ ­ เปิ ด ฟั ง ก์ ช ั น การจดจำประเภทพื ้ น ในเมนู ­ บนพื...
  • Page 27 โปรดนำเครื ่ อ งไปที ่ ศ ู น ย์ บ ริ ก ารของ Philips หรื อ ติ ด ต่ อ ที ่ ศ ู น ย์ บ ริ ก ารลู ก ค้ า เครื ่ อ งชาร์ จ ไฟได้ ช ้ า มากๆ...
  • Page 28 แล้ ว แต่ เ ครื ่ อ งยั ง คงแสดงข้ อ ผิ ด พลาด โปรดนำเครื ่ อ งไปที ่ ศ ู น ย์ บ ริ ก ารของ Philips หรื อ ติ ด ต่ อ ที ่ ศ ู น ย์ บ ริ ก ารลู ก ค้ า แปรงพลั ง Turbo มี...
  • Page 29 สามารถซื ้ อ แผ่ น ม็ อ ปได้ ใ นร้ า นค้ า ออนไ­ ลน์ ข อง Philips ที ่ www.philips.com/support หรื อ ที ่ ต ั ว แทนจำหน่ า ยของ Philips คราบหิ น ปู น สะสมในแถบโล­ ซื ้ อ แถบโลหะเปี ย กใหม่ ไ ด้ ใ นร้ า นค้ า ออนไ­...
  • Page 30: 繁體中文

    ใช้ แ ผ่ น ม็ อ ปไม่ ถ ู ก ต้ อ ง ใช้ เ ฉพาะแผ่ น ม็ อ ปไมโครไฟเบอร์ Philips XV1670/02 กั บ 7000 series เท่ า นั ้ น สามารถซื ้ อ แผ่ น ม็ อ ปได้ ใ นร้ า นค้ า ออนไ­...
  • Page 31 如果您想在水箱的水中加入地板清潔液,請務必使用可在水中稀釋的低起泡或不起泡地板清潔液。 水箱容量為 240 毫升,因此請僅在水箱的水中加入 幾滴地板清潔液。 清潔水箱 也請參閱使用手冊中的指示。 若要清潔水箱,請混合一份醋與三份水。 將此混合溶液倒入水箱,然後蓋上蓋子。 搖晃水箱並將水箱放在防水表面上。 將水醋溶液留在水箱中一夜。 隔天將水箱清空、用清水徹底沖洗,之後便可照常使用。 警告: 清潔期間、吸頭裝上束帶條以及無束帶條時,水會從水箱滴出。 若要清空水箱,請將水箱拿到水槽上方,取下蓋子,將水箱向注水口的側邊傾斜。 然後將水箱翻過來,讓水流入水槽。 若要清空水箱中剩餘的水,將 水箱轉為橫向,讓注水口朝向水槽。 接著,向前傾斜水箱,讓剩餘的水從水箱流出。 注意: 收納水箱時,請務必取下注水口的蓋子。 訂購配件 若要購買配件或備用零件,請造訪 www.philips.com/parts-and-accessories,或洽詢您的 Philips 經銷商。 您也可以聯絡您所在國家/地區的 Philips 客戶服務中心。 保固與支援 如需資訊或支援,請造訪:www.philips.com/support,或參閱全球保固說明書。 回收 此符號表示電子產品及電池,不得與一般家用廢棄物一併丟棄 (圖 3)。 請按照您所在國家/地區的規定,分類與回收電子產品與電池。 取出充電式電池 棄置本產品前,請從本產品中取出充電式電池。 在取出電池前,請務必中斷本產品與牆上插座的連接,並確保電池電力已完全耗盡。 丟棄電池時,請採取任何必要的安全預防措施。 若要取出充電式電池,請遵照下列指示操作。...
  • Page 32 先拆下電源轉換器,再操作產品。 紅色外圈。 充電纜線和三角形與 使用的電源轉換器不正確。 「!」。 只能使用原廠電源轉換器為產品充電。 橘色外圈。 濾網圖示。 邊角處有 濾網髒污。 「!」。 請清潔濾網 (圖 6)。 請按照螢幕畫面或使用手冊中的指示操作。 您可以從線上 Philips 商店 ( www.philips.com/support ) 購買新濾網,或前往 Philips 經銷商處 購買。 橘色外圈。 電池圖示。 邊角處有 電池裝入不正確。 「?」。 拆下電池 (圖 4)之後,再重新裝回電池。 如果問題仍然存在,請將產品送至 Philips 服務中心,或聯絡客戶服務中心。 電池圖示和紅色低電量。 電池電量低,需要充電。 透過建議的充電方法為產品或電池充電。 疑難排解...
  • Page 33 問題 可能原因 解決方法 螺絲尺寸不正確。 用包裝隨附的螺絲安裝充電座。 安裝充電座的牆壁不穩固。 檢查將要安裝充電座的牆壁是否穩固。 本產品突然停止運作。 當產品內部運轉發生問題時,按鈕將不會有 將本產品連接到充電座 (圖 5),或將手提式吸塵器直接連接 回應,且螢幕會保持空白。 電源轉換器。 查看顯示幕。 如果出現錯誤碼,請在使用手冊 中查詢錯誤碼代表意義。 (代碼: E2、E3) 產品未在適合的溫度條件 務必在 5-40 °C 的溫度環境下使用此產品。 下運作。 (代碼: i4、i5) 滾筒刷卡住了,或通風道被 請務必關閉本產品的電源。 根據使用手冊中的指示清潔吸 異物堵塞。 頭,並從產品主體中拆下吸塵管檢查。 取出吸頭或吸塵管中 的異物,再重新啟動產品。 (代碼: E9) 電動吸頭過熱。 關閉產品電源,然後靜候 15 分鐘。 觸碰吸頭的上蓋,感覺 產品是否仍然溫熱。...
  • Page 34 購買新濾網,或前往 Philips 經銷商處購買。 束帶條上累積水垢。 請從線上 Philips 商店購買全新束帶條,網址是 www.philips.com/support ) 購買新濾網,或前往 Philips 經銷商處購買。 太多水以太高的速度從水箱流出。 水箱蓋未正確安裝。 檢查蓋子,確定已完全妥善蓋上。 束帶條沒有妥善裝於水箱底部。 檢查束帶條,確認已妥善安裝在水箱底板。 地板在乾燥後留下條紋痕跡。 水裡加入的液體清潔劑過多。 只能加入幾滴清潔劑,或使用泡沫較少的清潔劑。 未正確安裝微纖維拖把。 務必正確安裝拖地墊。 在使用手冊中查看正確的安裝位置。 使用的拖地墊不正確。 請務必搭配 Philips XV1670/02 微纖維拖地墊使用 7000 系 列。 這類拖地墊可從線上 Philips 商店購得,網址是 www.philips.com/support ) 購買新濾網,或前往 Philips 經銷商處購買。 한국어...
  • Page 35: 한국어

    액상 바닥 세정제를 사용하는 경우 물탱크에 10ml 이하로 넣으십시오. 거주하고 계신 국가에서 시판되고 있는 XV1792 필립스 바닥 세정제는 www.philips.com/support에서 확인하실 수 있습니다. 제품이 손상될 수 있으므로 절대로 왁스, 오일, 바닥 관리 제품 또는 액상 바닥 세정제 등 물에 희석되지 않는 제품들을 물탱크에 넣지 마십시오.
  • Page 36 보냅니다. 참고: 항상 주입구에서 캡을 제거한 상태로 물탱크를 보관하십시오. 액세서리 주문 액세서리 또는 예비 부품을 구입하려면 www.philips.com/parts-and-accessories를 방문하거나 필립스 대리점에 문의하십시오. 또한 해당 국가의 필립스 고객상담실에 문의하실 수 있습니다. 품질 보증 및 지원 보다 자세한 정보나 지원이 필요한 경우에는 필립스 웹사이트(www.philips.com/support)를 방문하거나 국제 보증 리플릿을 참조하십시오.
  • Page 37 배터리 아이콘. 충전하세요. 문제 해결 이 장에서는 제품을 사용하면서 접할 수 있는 가장 일반적인 문제를 다룹니다. 아래 정보를 통해 문제를 해결하지 못한 경우 www.philips.com/support를 방문하여 자주 묻는 질문(FAQ) 목록을 참조하거나 해당 국가의 필립스 고객 지원 센터로 문의하십시오. 문제점 가능한 원인...
  • Page 38 문제점 가능한 원인 해결 방법 제품의 작동이 갑자기 멈춥니다. 제품 내부에 오작동이 발생하면 버튼이 제품을 충전 스테이션 (그림 5)에 연결하거나 핸디형 진공 반응하지 않고 화면에 아무것도 표시되지 청소기는 어댑터에 직접 연결하십시오. 디스플레이를 확인합니다. 않습니다. 오류 코드가 표시된 경우 사용 설명서에서 그 의미를 확인하실 수 있습니다.
  • Page 39 필터를 청소합니다 (그림 6). 화면에 표시되는 지시 사항이나 사용 설명서 지시 사항에 따릅니다. 필터가 수명을 다했습니다. 새 필터는 필립스 온라인 매장( www.philips.com/support 또는 가까운 필립스 대리점에서 구입하실 수 있습니다. 위 사항을 확인했지만 여전히 제품에 오류가 표시되는 경우 필립스 서비스 센터에 가져오시거나 필립스 고객 상담실에...
  • Page 40 물걸레 패드가 올바로 끼워져 있는지 확인하십시오. 올바르게 않았습니다. 배치하는 방법은 사용 설명서를 참조하십시오. 맞지 않는 물걸레 패드를 사용하고 있습니다. 반드시 7000 시리즈용 필립스 XV1670/02 정품 극세사 물걸레 패드를 사용해야 합니다. 물걸레 패드는 필립스 온라인 매장( www.philips.com/support 또는 가까운 필립스 대리점에서 구입하실 수 있습니다.
  • Page 41 inside back page...
  • Page 42 2023 © Versuni Holding B.V. PHILIPS and the Philips Shield Emblem are registered trademarks of Koninklijke Philips N.V. and are used under license. This product has been manufactured by and is sold under the responsibility of Versuni Holding B.V., and Versuni Holding B.V. is the warrantor in relation to this product.

This manual is also suitable for:

Xc7057Xc7055Xc7053