No other use is permitted (e.g. heating rooms). This appliance is not for professional use. Do SAFETY INSTRUCTIONS not use the appliance outdoors. Do not store explosive or flammable IMPORTANT TO BE READ AND OBSERVED substances (e.g. gasoline or aerosol cans) inside or Before using the appliance, read these safety near the appliance - risk of fire.
power cable or plug, if it is not working properly, This product contains a light source of energy efficiency class G. or if it has been damaged or dropped. If the supply cord is damaged, it must OHUTUSJUHISED be replaced with an identical one by the manufacturer, its service agent or similarly OLULINE! LUGEGE LÄBI JA JÄRGIGE qualified persons in order to avoid a hazard -...
Page 5
Muud kasutusviisid (nt ruumide soojendamine) või pistik on vigane, kui see ei tööta korralikult või pole lubatud. kui see on kahjustatud või maha kukkunud. See seade ei ole mõeldud professionaalseks Kui toitejuhe on kahjustatud, peab tootja, teenindus või muu kvalifitseeritud isik selle ohtude, kasutuseks.
Kitoks naudojimas draudžiamas (pvz., kambariams šildyti). SAUGOS INSTRUKCIJOS Šis prietaisas nėra skirtas profesionaliam naudojimui. Prietaiso nenaudokite lauke. PERSKAITYKITE IR LAIKYKITĖS Nelaikykite sprogiųjų ar degiųjų medžiagų Prieš naudodami prietaisą, perskaitykite šias (pvz., benzino ar aerozolių) prietaise ar šalia jo – saugos instrukcijas. Išsaugokite jas ateičiai. kyla gaisro pavojus.
kištukas, jei prietaisas veikia netinkamai arba jei jis Šiame gaminyje integruotas G klasės energijos naudojimo efektyvumo šviesos šaltinis. yra pažeistas ar buvo numestas. Jei maitinimo laidas pažeistas, jį tokiu pačiu turi pakeisti gamintojas, jo įgaliotas techninės DROŠĪBAS NORĀDĪJUMI priežiūros darbuotojas ar kitas kvalifikuotas asmuo NOTEIKTI JĀIZLASA UN JĀIEVĒRO –...
Page 8
Neizmantojiet to citiem nolūkiem (piemēram, mitrām rokām vai basām kājām. Nelietojiet šo telpu apsildei). ierīci, ja bojāts tās strāvas kabelis vai kontaktdakša, ja tā nedarbojas pareizi vai tā ir bojāta vai tikusi Šī ierīce nav paredzēta profesionālai lietošanai. nomesta. Neizmantojiet ierīci ārpus telpām. Ja padeves kabelis ir bojāts, tas jāaizvieto ar Neuzglabājiet ierīcē...
zakłócać przepływu gorącego powietrza z przodu un enerģijas informāciju (grozījums) (ES izvešana) saskaņā ar Eiropas standartu EN 60350-1. piekarnika – ryzyko pożaru. Šajā izstrādājumā iebūvēts energoefektivitātes klases G gaismas avots. Aby uniknąć uderzenia w drzwi piekarnika, zachować ostrożność, gdy są one otwarte lub INSTRUKCJE BEZPIECZEŃSTWA skierowane w dół.
Page 10
Nie wyjmować urządzenia ze styropianowej gwarancją, której warunki są przedstawione w podstawy do czasu instalacji. dokumencie dostarczonym wraz z urządzeniem. Po zainstalowaniu dolna część urządzenia nie Do czyszczenia szyby w drzwiach nie używać powinna być już dostępna – ryzyko oparzeń. środków ściernych ani metalowych skrobaków, ponieważ...
Page 11
Не дозволяйте маленьким дітям (до 3 Забороняється використовувати прилад років) підходити надто близько до приладу. для інших цілей (наприклад, для опалення Не дозволяйте маленьким дітям (від 3 до 8 приміщень). років) підходити надто близько до приладу без Цей пристрій не призначений...
ПОПЕРЕДЖЕННЯ ЩОДО ЕЛЕКТРОТЕХНІЧНИХ Перш ніж виконувати обслуговування РОБІТ або очищення, переконайтеся, що прилад Паспортна табличка знаходиться на охолонув. - існує небезпека опіків. передньому краї духової шафи (видно, коли ПОПЕРЕДЖЕННЯ: Вимкніть пристрій перед дверцята відкриті). тим, як здійснювати заміну лампи – існує ризик Слід...