Hitachi AF-BCK-01 Installation And Operation Manual

Boiler combination kit
Table of Contents

Advertisement

Available languages

Available languages

Quick Links

INSTALLATION AND OPERATION MANUAL
MANUAL DE INSTALACIÓN Y FUNCIONAMIENTO
MANUEL D'INSTALLATION ET DE FUNCTIONNEMENT
Read and understand this manual before using this air conditioner. Keep this manual for future reference.
Lea cuidadosamente este manual antes de poner en marcha el equipo de aire acondicionado. Guarde este manual en un lugar seguro por si
necesita consultarlo en el futuro.
Lire attentivement ce manuel avant taute utilization du climatiseur, et le conserver pour référence ultérieure
BOILER COMBINATION KIT

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for Hitachi AF-BCK-01

  • Page 1 BOILER COMBINATION KIT INSTALLATION AND OPERATION MANUAL MANUAL DE INSTALACIÓN Y FUNCIONAMIENTO MANUEL D’INSTALLATION ET DE FUNCTIONNEMENT Read and understand this manual before using this air conditioner. Keep this manual for future reference. Lea cuidadosamente este manual antes de poner en marcha el equipo de aire acondicionado. Guarde este manual en un lugar seguro por si necesita consultarlo en el futuro.
  • Page 3 Specifications in this manual are subject to change without notice in order that HITACHI may bring the latest innovations to their customers. Whilst every effort is made to ensure that all specifications are correct, printing errors are beyond Hitachi’s control; Hitachi cannot be held responsible for these errors.
  • Page 4  ATTENTION: This product shall not be mixed with general house waste at the end of its life and it shall be retired according to the appropriated local or national regulations in a environmentally correct way. Due to the refrigerant, oil and other components contained in Air Conditioner, its dismantling must be done by a professional installer according to the applicable regulations.
  • Page 5  DANGER – Immediate hazard which WILL result in severe injury or death. PELIGRO – Riesgos inmediatos que PRODUCIRÁN lesiones personales graves e incluso la muerte. DANGER – Dangers instantanés de blessures corporelles sévères ou de mort.  WARNING – Hazards or unsafe practices which COULD result in severe personal injuries or death. AVISO –...
  • Page 6 INDEX ÍNDICE 1. GENERAL 1. GENERAL 2. SAFETY SUMMARY 2. RESUMEN DE SEGURIDAD 3. TECHNICAL DATA 3. DATOS TÉCNICOS 4. UNITS DESCRIPTION 4. DESCRIPCIÓN DE LAS UNIDADES 5. INSTALLATION 5. INSTALACIÓN 6. ELECTRICAL CONNECTIONS 6. CONEXIONES ELÉCTRICAS 7. CONTROL SYSTEM OF BCK 7.
  • Page 7 New feature for the AquaFREE system is the capability of being combined with a “conventional boiler” heating system (gas, gas-oil, etc…) by using part of the hydraulic system together with the “Boiler Combination Kit” (AF-BCK-01) control kit. There are three operation modes: ...
  • Page 8: Safety Summary

    Safety summary 1.2. bOILER COmbINATION kIT DIAGRAm AQUAFREE UTOPIA INVERTER RECEIVER REmOTE bOILER RADIATORS Control Boiler Control Water Pump Control AquaFREE Contact for special electric price Outdoor thermostat 2. SAFETy SUmmARy   CAUTION WARNING Install Boiler Combination Kit away from possible sources of Do not connect voltage input to the control system before electromagnetic disturbances.
  • Page 9: Technical Data

    Safety summary PART I: INSTALLATION DATA 3. TECHNICAL DATA 3.1. GENERAL DATA model AF-bCk-01 Power Source 1~230V 50 Hz. Ext. Dimension (mm) 241x194x87 Net Weight (Kg) 4. UNITS DESCRIPTION 4.1. NAmE OF PARTS AND GENERAL DImENSIONS Outside view  Thermostat Switch Selector...
  • Page 10 Safety summary Inside view  Terminal board Fuse Timer Relay 5. INSTALLATION 5.1. FASTENING Fixing onto wall (view from front side)  4-Ø5...
  • Page 11: Installation

    Installation Fixing onto wall  6. ELECTRICAL CONNECTIONS Esquematic wire for BCK  Part name R1 - ON/OFF (BCK) R2 - AquaFREE OFF R3 - Disc pump & connect boiler Tb LEGEND L/N - Power 5/6 - ON/OFF W.M 7/8 - Water Pump 9/10 - WFS...
  • Page 12: Electrical Connections

    Electrical connections 6.1. GENERAL CHECk 1. Ensure that the field-supplied electrical components (mains power switches, circuit breakers, wires, connectors and wire terminals) have been properly selected according to the electrical data indicated. Make sure that they comply with national and regional electrical codes. 2.
  • Page 13 Electrical connections 6.2. ELECTRICAL WIRING CONNECTION FOR bOILER COmbINATION kIT The electrical wiring connection for the Boiler Combination Kit system is shown in figure below:  Terminal Board Layout: Terminal board Connection Remarks mark Function Earth Power supply AC230 - 50Hz AF-RC Nº 2 ON/OFF for all system (controlled by room thermostat) AF-RC Nº...
  • Page 14 Electrical connections 6.3. ELECTRICAL WIRING CONNECTION FOR AQUAFREE The electrical wiring connection for the indoor unit (AquaFREE) is shown in figure below:  Terminal Board Layout: Receiver Layout: Terminal board Connection Function Remarks mark Terminal board AF Earth Power Supply (230V) AC230~400 - 50Hz (for Water pump and Electric heater 1~) L1/L2/L3 Remote control switch (PC-P1HE/PC-P2HTE) (Internal wiring)
  • Page 15 Electrical connections 6.4. COmmON WIRING  CAUTION: All the field wiring and electrical components must comply with local codes. 6.4.1. ELECTRICAL WIRING bETWEEN AQUAFREE AND bOILER COmbINATION kIT. The recommended breaker sizes are shown in Table of electrical − Connect the electrical wires between the AquaFREE, the Boiler −...
  • Page 16 Electrical connections Three phase connection:  Outdoor Unit Indoor unit (AquaFREE) Boiler Symbol Description Symbol Description Symbol Description Indoor unit (AquaFREE) Components boiler Combination kit Remote control switch Terminal board Receiver ON/OFF Circuit Breaker H-Link communication Thermostat Bridge Outdoor Thermistor connection Earthleakage Breaker Internal Wiring Thermo ON/OFF connection Thermo ON/OFF Water Flow Switch bridge...
  • Page 17 Power Source max. Current EN60 335-1 EN60 335-1   AF-BCK-01 1N~ 230V 50Hz 0.75 mm² 0,75 mm² The above wire sizes marked with  are selected at the maximum current of the unit according to the European Standard, EN60 335-1. Selection according to EN60 335-1 Current i (A) Wire Size (mm²)
  • Page 18 Control system of boiler Combination kit Subroutines control: ...
  • Page 19: Timer Setting

    Settings 8. SETTINGS 8.1. SELECTOR SETTING FOR OPTIONS mODE 8.2. TImER SETTING Example: a) Pump stop after 2 minuts: Function: Op Time Setup: 2 (multiply factor) Range Setup. 60 s (scale) Time = 2x60 = 120 s. (2 minuts) b) Pump stop after 1 hour: Function: Op Time Setup: 1 (multiply factor) Range Setup.
  • Page 21 General 1 GENERAL 1.1. CONCEPTO Una de las novedosas opciones del sistema AquaFREE es la capacidad de poder combinarse en un sistema con caldera convencional (de gas , gas-oil, etc...) utilizando parte del mismo circuito de calefacción y el sistema de control “Boiler Combination Kit”.
  • Page 22: Resumen De Seguridad

    General 1.2. DIAGRAmA DEL kIT DE COmbINACIóN DE CALDERA AQUAFREE mANDO A UTOPIA INVERTER RECEPTOR DISTANCIA CALDERA RADIADORES Control de la caldera Control de la bomba de agua Control del AquaFREE Contacto para tarifa eléctrica especial Termostato exterior 2. RESUmEN DE SEGURIDAD   PRECAUCIÓN ADVERTENCIA Instale el Kit de combinación de caldera lejos de posibles No conecte la entrada de voltaje al sistema de control fuentes de interferencias electromagnéticas.
  • Page 23 Datos técnicos PARTE I: DATOS DE LA INSTALACIóN 3. DATOS TÉCNICOS 3.1. DATOS GENERALES modelo AF-bCk-01 Fuente de alimentación 1~230V 50 Hz. Dimensiones ext. (mm) 241x194x87 Peso neto (Kg) 4. DESCRIPCIóN DE LAS UNIDADES 4.1. DESIGNACIóN DE LAS PIEzAS y DImENSIONES GENERALES Vista exterior  termostato Selector Interruptor...
  • Page 24: Instalación

    Instalación Vista interior  Cuadro de terminales Fusible Temporizador Relé 5. INSTALACIóN 5.1. SUJECIóN Fijación a la pared (vista frontal)  4-Ø5...
  • Page 25 Instalación Fijación a la pared  6. CONEXIONES ELÉCTRICAS Diagrama del cableado eléctrico para BCK  Nombre de la pieza R1 - ON/OFF (BCK) R2 - AquaFREE OFF R3 - Desconexión de la bomba y conexión de la caldera LEyENDA DE Tb L/N - Alimentación 5/6 - ON/OFF W.M 7/8 - Bomba de agua 9/10 - WFS...
  • Page 26: Conexiones Eléctricas

    Conexiones eléctricas 6.1. COmPRObACIóN GENERAL 1. Asegúrese de que los componentes eléctricos suministrados por el instalador (interruptores de alimentación principal, disyuntores, cables, conectores y terminales de cables) se han seleccionado correctamente según los datos eléctricos indicados. Cerciórese de que cumplen la normativa eléctrica nacional y regional. 2.
  • Page 27 Conexiones eléctricas 6.2. CONEXIóN DEL CAbLEADO ELÉCTRICO PARA EL kIT DE COmbINACIóN DE CALDERA La conexión del cableado eléctrico del kit de combinación de caldera se muestra en la figura siguiente.  Disposición del cuadro de terminales: marca en el Función de cuadro de Observaciones conexión terminales Toma de tierra Fuente de alimentación AC230 - 50Hz AF-RC Nº...
  • Page 28 Conexiones eléctricas 6.3. ELECTRICAL WIRING CONNECTION FOR AQUAFREE La conexión del cableado eléctrico de la unidad interior (AquaFREE) se muestra en la figura siguiente.  Disposición del cuadro de terminales: Disposición del receptor marca en el cuadro Función de conexión Observaciones de terminales Cuadro de terminales AF Toma de tierra Fuente de alimentación (230 V) (para la bomba de agua AC230~400 - 50Hz L1/L2/L3...
  • Page 29 Conexiones eléctricas 6.4. CAbLEADO COmúN  PRECAUCIóN: Todos los hilos y componentes eléctricos suministrados deben cumplir la normativa local. 6.4.1. CONEXIóN ELÉCTRICA ENTRE AQUAFREE y EL kIT DE COmbINACIóN DE CALDERA Los tamaños recomendados para los disyuntores se muestran en la − Conecte el cableado eléctrico entre el AquaFREE, el Kit de −...
  • Page 30 Conexiones eléctricas Conexión trifásica:  Unidad exterior Unidad interior (AquaFREE) Boiler Símbolo Descripción Símbolo Descripción Símbolo Descripción Unidad interior (AquaFREE) Componentes kit de combinación de caldera Mando a distancia Cuadro de terminales Receptor ON/OFF Disyuntor Comunicación H-Link Termostato puente Conexión para termistor exterior Disyuntor de fuga a tierra Cableado interno Conexión Termostato ON/OFF Termostato activado/desactivado...
  • Page 31 EN60 335-1 EN60 335-1   AF-BCK-01 1N~, 230V, 50Hz 0.75 mm² 0,75 mm²  Los tamaños de cable arriba mencionados y marcados con se han seleccionado con la corriente máxima de la unidad según la norma europea EN60 335-1.
  • Page 32 Sistema de control para el bCk Control de subrutinas: ...
  • Page 33: Ajuste Del Temporizador

    Ajustes 8. AJUSTES 8.1. AJUSTE DEL SELECTOR PARA FIJAR LAS OPCIONES 8.2. AJUSTE DEL TEmPORIzADOR Ejemplo: a) Parada de la bomba después de 2 minutos: Función: Op Time Setup: 2 (factor multiplicador) Range Setup. 60 s (escala) Tiempo = 2x60 = 120 s. (2 minutos) b) Parada de la bomba después de 1 hora: Función: Op Time Setup: 1 (factor multiplicador) Range Setup.
  • Page 35 (à gas, au gasoile,…) ayant pour résultat un système de chauffage qu’optimise le rendement enérgetique de l’installation. Le Kit Combinaison Chauffage, à l’aide d’un contrôle eléctronique (AF-BCK-01), bascule la source de chauffage (chaudière/AquaFREE) le plus convenant selon le mode de configuration.
  • Page 36 Géneralités 1.2.SCHÉmA DU kIT COmbINAISON CHAUFFAGE AQUAFREE TÉLÉCOmmANDE UTOPIA INVERTER RÉCEPTEUR CHAUDIÈRE RADIATEURS Contrôle Chaudière Contrôle Pompe à eau Contrôle AquaFREE Contact sec Tariff Électrique Spécial Thermostat extérieur 2. SOmmAIRE DES DISPOSITIFS DE SECURITE   ATTENTION ATTENTION Installez le Kit combinaison chauffage à l’écart de sources Ne connectez pas la tension d’alimentation au système potentielles de perturbations électromagnétiques.
  • Page 37: Données Techniques

    Sommaire des dispositifs de securite PARTIE I: DONNEES D’INSTALLATION 3. DONNÉES TECHNIQUES 3.1. CARACTÉRISTIQUES GÉNÉRALES modèle AF-bCk-01 Alimentation électrique 1~230V 50 Hz. Dimensions extérieures (mm) 241x194x87 Poids net (Kg) 4. DESCRIPTION DES UNITES 4.1. NOmENCLATURE DES PIÈCES ET DImENSIONS GÉNÉRALES Vue extérieur  Thermostat Interrupteur Sélecteur...
  • Page 38 Safety summary Vue intérieur  Bornier Fusible Programmateur Relais 5. INSTALLATION 5.1. FIXATION Fixation au mur (vue de face)  4-Ø5...
  • Page 39 Installation Fixation au mur  6. bRANCHEmENTS ÉLECTRIQUES Schéma électrique pour BCK  Nom de la pièce R1 - ON/OFF (BRK) R2 - AquaFREE OFF R3 - Arrêt Pompe & Marche Chaudière LÉGENDE POUR Tb L/N - Alimentation 5/6 - ON/OFF W.M 7/8 - Pompe à eau 9/10 - WFS...
  • Page 40 branchements électriques 6.1. VÉRIFICATION GÉNÉRALE 1. Assurez-vous que les composants électriques fournis sur site (interrupteurs d’alimentation principale, disjoncteurs, connecteurs de câbles et cosses) ont été correctement choisis en fonction des spécifications électriques indiquées. Veillez à ce qu’ils soient conformes aux réglementations nationales et locales en vigueur. 2.
  • Page 41 branchements électriques 6.2. CâbLAGE ÉLECTRIQUE POUR LE kIT COmbINAISON CHAUFFAGE Le câblage électrique du Kit combinaison chauffage est décrit à la figure ci-dessous :  Schéma du bornier : Symbole sur le Fonction de la Remarques bornier connexion Terre Alimentation électrique AC230 - 50Hz AF-RC Nº 2 Marche/Arrêt du système (contrôle par le thermostat d’ambiance) AF-RC Nº...
  • Page 42 branchements électriques 6.3. CâbLAGE ÉLECTRIQUE POUR AQUAFREE Le câblage électrique du groupe extérieur (AquaFREE) est décrit à la figure ci-dessous :  Disposition du recepteur Schéma du bornier : Symbole sur le Fonction de la connexion Remarques bornier bornier AF Terre Alimentation électrique (230 V) AC230~400 - 50Hz (pour la pompe à eau et la résistance électrique 1~) L1/L2/L3 Remote control switch (PC-P1HE/PC-P2HTE) (Internal wiring)
  • Page 43 branchements électriques 6.4. CâbLAGE COmmUN  ATTENTION : Les câblages et les composants électriques sur site doivent être conformes aux normes locales. 6.4.1. CâbLAGE ÉLECTRIQUE ENTRE AQUAFREE ET LE kIT COmbINAISON CHAUFFAGE Les calibres de disjoncteur recommandés sont répertoriés dans le − tableau des caractéristiques électriques et du câblage recommandé, Connectez les câbles reliant le AquaFREE, le Kit combinaison −...
  • Page 44 branchements électriques Raccordement triphasé  Unité intérieure (AquaFREE) Groupe extérieur Boiler Symbole Description Symbole Description Symbole Description kit combinaison chauffage Composants Indoor unit (AquaFREE) Recepteur ON/OFF Bornier Télécommande Disjoncteur Shunt du Thermostat Ligne de communication H-Link Connexion de la thermistance Disjoncteur pour fuite à la terre extérieure Thermo ON/OFF Câblage interne...
  • Page 45 EN60 335-1 EN60 335-1   AF-BCK-01 1N~ 230V 50Hz 0.75 mm² 0,75 mm² Les diamètres de câble indiqués dans les colonnes signalées par le symbole ont été choisies pour les intensités maximales des unités selon la norme européenne EN60 335-1.
  • Page 46 Système de commande pour bCk Sub-routines de contrôle: ...
  • Page 47 Paramètres 8. PARAmÈTRES 8.1. COmmUTATEUR DE CONFIGURATION D’OPTION 8.2. RÉGLAGE DE LA TEmPORISATION Exemple: a) Arrêt de la Pompe après 2 minutes: Function: Op Time Setup: 2 (facteur multiplicateur) Range Setup. 60 s (echèlle) Temps = 2x60 = 120 s. (2 minutes) b) Arrêt de la Pompe après 1 heure: Function: Op Time Setup: 1 (facteur multiplicateur) Range Setup.
  • Page 50 PMML0147A rev.0 - 07/07 Printed in Spain...

Table of Contents