Table of Contents

Advertisement

Available languages

Available languages

Quick Links

aeg.com/register
EN User Manual | Refrigerator
2
IS
Notendaleiðbeiningar | Ísskápur
18
OSK5O88EF
aeg.com\register

Advertisement

Chapters

Table of Contents
loading

Summary of Contents for AEG OSK5O88EF

  • Page 1 EN User Manual | Refrigerator Notendaleiðbeiningar | Ísskápur OSK5O88EF aeg.com\register...
  • Page 2: Table Of Contents

    FOR PERFECT RESULTS Thank you for choosing this AEG product. We have created it to give you impeccable performance for many years, with innovative technologies that help make life simpler – features you might not find on ordinary appliances. Please spend a few minutes reading to get the very best from it.
  • Page 3 installation or usage. Always keep the instructions in a safe and accessible location for future reference. 1.1 Children and vulnerable people safety • This appliance can be used by children aged from 8 years and above and persons with reduced physical, sensory or mental capabilities or lack of experience and knowledge if they have been given supervision or instruction concerning the use of the appliance in a safe way and understand the...
  • Page 4: Safety Instructions

    – store raw meat and fish in suitable containers in the refrigerator, so that it is not in contact with or drip onto other food. • WARNING: Keep ventilation openings, in the appliance enclosure or in the built-in structure, clear of obstruction. •...
  • Page 5 2.3 Use • Do not install the appliance close to radiators or cookers, ovens, or hobs, unless otherwise specified in the WARNING! installation instructions. Risk of injury, burns, electric shock or • Do not expose the appliance to the rain. fire.
  • Page 6: Installation

    intended to be used in other applications discontinued: thermostats, temperature and are not suitable for household room sensors, printed circuit boards, light illumination. sources, door handles, door hinges, trays and baskets. Please note that some of 2.5 Care and cleaning these spare parts are only available to professional repairers, and that not all spare parts are relevant for all models.
  • Page 7 3.1 Dimensions Overall dimensions ¹ Space required in use ² ¹ the height, width and depth of the appliance ² the height, width and depth of the appliance without the handle including the handle, plus the space necessary for free circulation of the cooling Space required in use ²...
  • Page 8 3.3 Electrical connection Overall space required in use ³ • Before plugging in, ensure that the voltage and frequency shown on the rating plate H3 (A+B) correspond to your domestic power supply. • The appliance must be earthed. The 1085 power supply cable plug is provided with a ³...
  • Page 9: Control Panel

    4. CONTROL PANEL Display Mode Temperature warmer button ON/OFF Temperature colder button It is possible to change predefined sound of temperature colder button for a few seconds. buttons by pressing together Mode and Change is reversible. 4.1 Display A. Timer indicator B.
  • Page 10 4.5 Coolmatic function 4.8 DrinksChill function If you need to insert in the fridge The DrinksChill function is to be used to set compartment a large amount of warm food, an acoustic alarm at the preferred time, for example after doing the grocery shopping, useful for example when a recipe requires to we suggest activating the Coolmatic function cool down food products for a certain period...
  • Page 11: Daily Use

    5. DAILY USE 5.2 Movable shelves CAUTION! The walls of the refrigerator are equipped This refrigerating appliance is not with a series of runners so that the shelves suitable for freezing foodstuffs. can be positioned as desired. 5.1 Positioning the door shelves To permit storage of food packages of various sizes, the door shelves can be placed at different heights.
  • Page 12: Care And Cleaning

    6.2 Hints for fresh food refrigeration • Meat (all types): wrap in a suitable packaging and place it on the glass shelf • Good temperature setting that ensures above the vegetable drawer. Store meat preservation of fresh food is a temperature for at most 1-2 days.
  • Page 13: Troubleshooting

    7.4 Period of non-operation out through a trough into a special container at the back of the appliance, over the motor compressor, where it evaporates. When the appliance is not in use for long period, take the following precautions: It is important to periodically clean the defrost water drain hole in the middle of the 1.
  • Page 14 Problem Possible cause Solution Food products placed in the appli‐ Allow food products to cool to room ance were too warm. temperature before storing. The door is not closed correctly. Refer to "Closing the door" section. The Coolmatic function is switched Refer to "Coolmatic function"...
  • Page 15 Problem Possible cause Solution Temperature cannot be set. The Coolmatic function is switched Switch off Coolmatic function man‐ ually, or wait until the function deac‐ tivates automatically to set the tem‐ perature. Refer to "Coolmatic func‐ tion" section. The temperature in the appliance is The temperature is not set correctly.
  • Page 16: Noises

    9. NOISES SSSRRR! BRRR! CLICK! HISSS! BLUBB! 10. TECHNICAL DATA The technical information is situated in the It is also possible to find the same information rating plate on the internal side of the in EPREL using the link https://eprel.ec.europa.eu and the model appliance and on the energy label.
  • Page 17: Environmental Concerns

    12. ENVIRONMENTAL CONCERNS appliances marked with the symbol with Recycle materials with the symbol . Put the the household waste. Return the product to packaging in relevant containers to recycle it. your local recycling facility or contact your Help protect the environment and human municipal office.
  • Page 18: Öryggisupplýsingar

    FYRIR FULLKOMINN ÁRANGUR Þakka þér fyrir að velja þessa AEG vöru. Við höfum framleitt þessa vöru til að starfa fullkomlega í mörg ár og við höfum notað nýstárlega tækni sem gerir lífið einfaldara með aðgerðum sem ekki er víst að séu til staðar á venjulegum heimilistækjum. Vinsamlegast lestu þér til í...
  • Page 19 rangri uppsetningu eða notkun. Geymdu alltaf leiðbeiningarnar á öruggum stað þar sem auðvelt er að nálgast þær til síðari notkunar. 1.1 Öryggi barna og viðkvæmra einstaklinga • Börn, 8 ára og eldri og fólk með minnkaða líkamlega-, skyn- eða andlega getu, eða sem skortir reynslu og þekkingu, mega nota þetta tæki, ef þau eru undir eftirliti eða hafa verið...
  • Page 20: Öryggisleiðbeiningar

    – geymdu hrátt kjöt og fisk í hentugum ílátum í kæliskápnum þannig að það komist ekki í snertingu við eða leki niður á önnur matvæli. • VIÐVÖRUN: Haltu loftræstingaropum, í afgirðingu heimilistækisins eða í innbyggðu rými, lausu við hindranir. • VIÐVÖRUN: Notaðu ekki vélrænan búnað eða aðrar aðferðir til að...
  • Page 21 hurðinni) skaltu taka klóna úr • Ekki toga í snúruna til að taka tækið úr rafmagnsinnstungunni. sambandi. Taktu alltaf um klóna. • Ekki setja heimilistækið upp nálægt 2.3 Notkun hitagjöfum (ofnum) eða eldavélum, bökunarofnum eða helluborðum, nema annað sé tekið fram í leiðbeiningum um AÐVÖRUN! uppsetningu.
  • Page 22: Uppsetning

    öðrum tækjum og henta ekki sem lýsing í gerðarinnar: Hitastillar, hitaskynjarar, herbergjum heimila. prentplötur, ljósgjafar, hurðahandföng, hurðalamir, bakkar og grindur. 2.5 Umhirða og þrif Vinsamlegast athugaðu að suma þessara varahluta geta aðeins atvinnuviðgerðaraðilar fengið og ekki eru AÐVÖRUN! allir varahlutir viðeigandi fyrir allar gerðir. Hætta á...
  • Page 23 3.1 Mál Heildarmál ¹ Svæði sem þarf til notkunar ² ¹ hæð, breidd og dýpt heimilistækisins án ² hæð, breidd og dýpt heimilistækisins ásamt handfangs handfangi, auk rýmisins sem þarf til að tryggja rétt loftflæði fyrir kæliloft Svæði sem þarf til notkunar ² Heildarsvæði sem þarf til notkunar ³...
  • Page 24 tíðni sem sýnd eru á merkiplötunna samræmist heimilisrafmagninu. Heildarsvæði sem þarf til notkunar ³ • Heimilistækið verður að vera jarðtengt. Kló rafmangssnúrunnar er með snertu sem er ætluð til þess. Ef innstungan á heimilinu er 1085 ekki jarðtengd, þarf að jarðtengja heimilistækið...
  • Page 25: Stjórnborð

    4. STJÓRNBORÐ Skjár Mode Hnappur fyrir hærra hitastig ON/OFF Hnappur fyrir lægra hitastig Mögulegt er að breyta forskilgreindu hljóði sekúndur. Hægt er að taka til baka hnappa með því að halda samtímis inni Mode breytinguna. og hnappnum fyrir lægra hitastig í nokkrar 4.1 Skjár A.
  • Page 26 4.5 Coolmatic aðgerð 4.8 DrinksChill aðgerð Ef þú þarft að setja inn mikið magn af volgum DrinksChill aðgerðina á að nota til að stilla mat í kælihólfið, til dæmis eftir matarinnkaup, hljóðaðvörun á ákveðnum tíma, sem er til stingum við upp á að þú kveikir á Coolmatic dæmis gagnlegt þegar uppskrift útheimtir að...
  • Page 27: Dagleg Notkun

    5. DAGLEG NOTKUN 5.2 Færanlegar hillur VARÚÐ! Hliðar kæliskápsins eru búnar röðum af Þetta kælitæki er ekki ætlað til þess að hillustoðum þannig að hægt sé að staðsetja frysta matvæli. hillurnar eftir þörfum. 5.1 Hurðarhillurnar staðsettar Svo hægt sé að geyma matarumbúðir af ýmsum stærðum, má...
  • Page 28: Umhirða Og Hreinsun

    6.2 Ábendingar um kælingu á • Kjöt (af öllum gerðum): Pakka inn í ferskum matvælum hentugar umbúðir og setja á glerhilluna fyrir ofan grænmetisskúffuna. Kjöt skal • Góð hitastilling sem varðveitir ferska ekki geyma lengur en 1-2 daga. matvöru er +4°C eða lægri. •...
  • Page 29: Bilanaleit

    7.4 Tímabundið ekki í notkun heimilistækinu fyrir ofan þjöppuna, þar sem það gufar upp. Þegar heimilistækið er ekki í notkun til lengri Það er mikilvægt að hreinsa reglulega tíma, skal grípa til eftirfarandi ráðstafana: niðurfallsgatið fyrir affallsvatnið í miðri rás kælihólfsins til að...
  • Page 30 Vandamál Möguleg ástæða Lausn Hurðin er ekki nægilega vel lokuð. Sjá „Hurðinni lokað“ hlutann. Kveikt er á Coolmatic aðgerðinni. Sjá kaflann „Coolmatic Aðgerð“ . Þjappan fer ekki strax í gang eftir að Þjappan ræsist eftir nokkurn tíma. Þetta er eðlilegt, engin villa hefur ýtt er á...
  • Page 31 Vandamál Möguleg ástæða Lausn Hitastig heimilistækisins er of lágt/ Hitastigið er ekki rétt stillt. Stilltu hitastigið hærra/lægra. hátt. Hurðin er ekki nægilega vel lokuð. Sjá „Hurðinni lokað“ hlutann. Hitastig matvörunnar er of hátt. Láttu hitastig matvörunnar lækka að stofuhita áður en hún er geymd. Of mikið...
  • Page 32: Hávaði

    9. HÁVAÐI SSSRRR! BRRR! CLICK! HISSS! BLUBB! 10. TÆKNILEGAR UPPLÝSINGAR Tæknilegar upplýsingar eru á merkiplötunni, á Það er einnig mögulegt að nálgast sömu ytri eða innri hlið heimilistækisins og á upplýsingar í EPREL með því að nota https://eprel.ec.europa.eu og orkumerkimiðanum. tengilinn: gerðarheiti og framleiðslunúmer sem finna QR-kóðinn á...
  • Page 33: Umhverfismál

    12. UMHVERFISMÁL heimilistækjum sem merkt eru með tákninu Endurvinna þarf öll efni merkt tákninu í venjulegt heimilisrusl. Farið með vöruna í Setjið umbúðirnar í viðeigandi sorpílát til næstu endurvinnslustöð eða hafið samband endurvinnslu. Leggið ykkar að mörkum til við sveitarfélagið. verndar umhverfinu og heilsu manna og dýra og endurvinnið...
  • Page 36 211629365-A-272023...

Table of Contents