Advertisement

Quick Links

MANUALE D'USO
INSTRUCTION MANUAL

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for Smeg DOLCE&GABBANA TSF01DGBEU

  • Page 1 MANUALE D’USO INSTRUCTION MANUAL...
  • Page 2: Руководство По Эксплуатации

    MANUALE D’USO TOSTAPANE 2 FETTE INSTRUCTION MANUAL 2 SLICE TOASTER MANUEL D’UTILISATION GRILLE-PAIN 2 TRANCHES BEDIENUNGSHANDBUCH 2-SCHEIBEN-TOASTER GEBRUIKSAANWIJZING BROODROOSTER 2 BOTERHAMMEN MANUAL DE USO TOSTADORA DE 2 REBANADAS MANUAL DE UTILIZAÇÃO TOSTADEIRA DE 2 FATIAS BRUKSANVISNING BRÖDROST 2 SKIVOR РУКОВОДСТВО ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ ТОСТЕР...
  • Page 3 Informazioni importanti per l’utente Important information for the user Informations importantes pour l’utilisateur Wichtige Informationen für den Benutzer Belangrijke informatie voor de gebruiker Información importante para el usuario Informações importantes para o utilizador Viktig information för användaren Важная информация для пользователя Vigtig information til brugeren Ważne informacje dla użytkownika Tärkeitä...
  • Page 4 Mediterraneo. Smeg og Dolce&Gabbana forener deres artistiske sjæle, og skaber en unik og original kollektion, Made in Italy, udført af Smeg med en umiskendelig kreativitet signeret af Dolce&Gabbana. Vi håber, du vil få den fulde glæde af dit husholdningsapparats funktioner. Med venlig hilsen.
  • Page 5 Model: TSF01...
  • Page 6: Advertencias Generales De Seguridad

    Advertencias 1 Advertencias • El uso de este aparato está permitido a los niños a partir de los 8 años de edad Este manual de uso forma parte integrante y a las personas con capacidades físicas, del aparato y debe guardarse íntegro y al sensoriales o mentales reducidas o con alcance de la mano del usuario durante falta de experiencia y conocimiento,...
  • Page 7: Responsabilidad Del Fabricante

    Advertencias 1.4 Responsabilidad del fabricante • No modifique este aparato. • No intente nunca reparar el aparato El fabricante declina toda responsabilidad personalmente o sin acudir a un técnico por daños sufridos por personas o cosas cualificado. ocasionados por: • Si el cable de alimentación eléctrica •...
  • Page 8 Advertencias Tensión eléctrica Aparato caliente Peligro de electrocución Peligro de quemaduras • Desactive alimentación • Deje enfriar el aparato y los eléctrica general. accesorios opcionales antes de • Desconecte cable limpiarlos. alimentación eléctrica de la Uso incorrecto instalación eléctrica. Riesgo de daños a las superficies Peligro de asfixia debido a •...
  • Page 9: Descripción Del Producto

    Descripción 2 Descripción del producto 2.1 Panel de mandos (Fig. B) (Fig. A - B) • Botón función Descongelación (8 - Fig. B) Esta función es útil para tostar pan 1) Compartimentos anchos con centrado congelado. Durante el tostado, el botón de automático de la rebanada descongelación se ilumina para indicar que 2) Palanca de funcionamiento...
  • Page 10 3 Uso Sugerencias y consejos para el usuario El aparato se puede usar de • Recuerde que el tipo de pan forma segura tanto a 50 Hz usado afecta al tiempo de como a 60 Hz sin modificar la tostado. Cuanto más fresco sea el configuración.
  • Page 11: Funciones Especiales

    3.2 Funcionamiento de dorado seleccionado. Para activar la función, introduzca el pan en la Si fuera necesario, acorte el cable ranura del compartimento, seleccione el nivel enrollándolo debajo de la base (5 - Fig. A). de dorado deseado, presione la palanca hacia 1) Enchufe la clavija de la tostadora.
  • Page 12 3.4 Uso de los accesorios Modo de uso (1 - Fig. D): 1) Abra la rejilla separando las manetas. opcionales (6, 7 - Fig. A) 2) Coloque el pan dentro de la rejilla. accesorios podrían 3) Ajuste las manillas de la rejilla para diferentes según el modelo.
  • Page 13: Limpieza Y Mantenimiento

    (Fig. E) Si el problema persiste: 1) Presione la bandeja recogemigas (4 - Fig. A) • Consulte las secciones Garantía y Asistencia Smeg. para desbloquearla y luego tire para extraerla y vaciarla. Vacíe la bandeja recogemigas después de cada uso.
  • Page 14 ll costruttore si riserva di apportare senza preavviso tutte le modifiche che riterrà utili al miglioramento dei propri prodotti. Le illustrazioni e le descrizioni contenute in questo manuale non sono quindi impegnative ed hanno solo valore indicativo. The manufacturer reserves the right to make any changes deemed necessary for the improvement of its products without prior notice.

Table of Contents