Page 1
Lea este instructivo para conocer el uso correcto del IMPORTADO POR: televisor antes de la instalación y encendido. SHARP CORPORATION MEXICO, S.A. DE C.V. Se recomienda guardar este instructivo debidamente JAIME BALMES No 8 OFICINAS 803 Y 804 para la verificación futura.
Page 10
Volume Up Power Button On/O Input List - Input List + Volume Down Press once to show Input list, press again to move the highlight to the next selection, and Input List + wait for more than 2 seconds to confirm your selection.
Page 11
Wireless router with DHCP Wireless LAN Adapter LAN Cable with built-in TV set Internet connection...
Page 12
INFRARED TRANSMITTER POWER Turn your TV on or o . HOME Displays your TV's Home screen. Stops playback if you are watching TV BACK or streaming content. Returns to the previous screen. DIRECTIONAL KEYPAD VOLUME UP Increases the volume or un-mutes the sound.
Page 13
If you aren’t ready to connect your TV to a wireless network, you can still use it as a regular TV. For more information, visit https://sharpusa.com, https://sharp.ca/en/ and go.roku.com/tvmanual *Content resolution is based on TV compatibility and varies by channel and content. Channels are subject to change, vary...
Page 14
Model Name Without stand Dimension (W x H x D) With stand Without stand Weight With stand Active Screen Size (Diagonal) Screen Resolution Audio Power Rated Power Consumption Power Supply HDMI Input Analog Receiving Systems Digital Ports Other Features Note: The pictures in this document are only for reference.
Page 15
When you experience an issue with your TV, turn it o and on again. If this does not solve the problem, you may refer to the following list of possible solutions. If the problem persist, please contact Manufacturer Customer Care. Issues Possible Solutions •...
Page 18
Limited Warranty (see Operation Manual on how to prevent this). Where to Obtain Service: From a Sharp Authorized Service located in the United States. To find the location of the nearest Sharp Authorized Servicer, please call Sharp toll free at 1-800-BE-SHARP What to do to Obtain Service: Contact your Sharp Authorized Servicer to obtain in home service for this product.
Page 19
LIMITED WARRANTY For Canada customers only...
FRANÇAIS Table des matières 1. Contenu de l’emballage 2. Avertissement et précaution 3. Fixation du support du téléviseur ou du support mural 4. Boutons et ports 5. Utilisation de votre télécommande TV 6. Mise sous tension du téléviseur 7. E ectuer la configuration guidée 8.
1. Contenu de l’emballage L'emballage dans lequel votre nouveau téléviseur est livré contient les accessoires suivants : Télécommande Câble de transfert AV Deux piles AAA 4 vis (M5 x 15 mm) Guide de démarrage rapide 2 pieds qui forment le socle du téléviseur Cordon d'alimentation IMPORTANT : Pour éviter de jeter accidentellement des éléments livrés avec votre téléviseur, veillez à...
Page 24
ATTENTION RISQUE DE CHOC ÉLECTRIQUE NE PAS OUVRIR...
Page 26
3. Fixation du socle du téléviseur ou du support mural (non inclus) Fixation du socle du téléviseur (pour les étapes de fixation du support mural, veuillez vous reporter à la page 26) Veillez à débrancher le cordon d’alimentation secteur avant d’installer un socle ou des supports de montage mural.
Page 27
Fixer le support de montage mural (non inclus) Montage VESA...
4. Boutons et ports Vue arrière du téléviseur Volume plus On/O Liste Liste d’entrée - d’entrée + Volume moins Appuyez une fois pour a icher la liste des entrées, appuyez à nouveau pour déplacer la surbrillance Liste sur la sélection suivante et attendez plus de 2 d’entrée + secondes pour confirmer votre sélection.
Page 29
Connexion à une barre de son numérique en utilisant le Enhanced Audio Return Channel (eARC) Pour connecter une barre de son numérique avec un câble HDMI, procédez comme suit : Connectez le câble relié à la barre de son numérique au port [HDMI / eARC] du téléviseur.
5. Utilisation de votre télécommande TV Commencer à utiliser votre télécommande Boutons de la télécommande du téléviseur TRANSMETTEUR INFRAROUGE ALIMENTATION Allume ou éteint le téléviseur. ACCUEIL A iche l’écran d’accueil de votre téléviseur. RETOUR Arrête la lecture si vous regardez la télévision ou du contenu en di usion Retourne à...
Si vous n'êtes pas prêt à connecter votre téléviseur à un réseau sans fil, vous pouvez toujours l'utiliser comme un téléviseur ordinaire. Pour plus d'informations, visitez https://www.sharp.ca et go.roku.com/tvmanual *La résolution du contenu est basée sur la compatibilité TV et varie selon la chaîne et le contenu. Les canaux sont sujets à...
8. Caractéristiques techniques du produit Nom du modèle Sans socle Dimensions (L x H x P) Avec socle Sans socle Poids Avec socle Taille active de l’écran (diagonale) Résolution de l'écran Puissance audio Consommation électrique nominale Source d’alimentation Entrée HDMI Analogique Systèmes de réception...
9. Guide rapide de résolution des problèmes Lorsque vous rencontrez un problème avec votre téléviseur, éteignez-le et rallumez-le. Si cela ne résout pas le problème, consultez la liste suivante des solutions possibles. Si le problème persiste, contactez le service client du fabricant. Issues Solutions possibles •...
10. Certifications et conformité Roku, Roku TV, le logo Roku et le design violet d-pad sont des marques de commerce de Roku, Inc. Toutes les autres marques de commerce et logos figurant dans le présent document sont la propriété de leurs détenteurs respectifs. Les termes HDMI, HDMI High-Definition Multimedia Interface, la présentation commerciale HDMI et les logos HDMI sont des marques ou des marques déposées de HDMI Licensing Administrator, Inc.
Page 40
PRECAUCIÓN RIESGO DE CHOQUE ELÉCTRICO NO ABRIR...
Page 44
Subir volumen Botón de encendido On/O Lista de Lista de entradas - entradas + Bajar volumen Presione una vez para mostrar la lista de entradas, presione nuevamente para mover el Lista de resaltado a la siguiente selección y espere más entradas + de 2 segundos para confirmar su selección.
Page 47
Conecte un extremo del cable de alimentación en el conector de alimentación en la parte posterior de su televisor y el otro extremo en un tomacorriente. Después de instalar las baterías en su control remoto, 7. Configuración inicial del televisor Para mayor información visite https://go.roku.com/tvmanual *La resolución del contenido tiene como base la compatibilidad de la TV y puede variar según el canal.
Page 48
Notas: • Las imágenes en este documento son solo para referencia. • Todos los productos, especificaciones y datos informativos están sujetos a cambio sin previo aviso para mejorar el desempeño, funcionalidad, diseño y demás características. • En un ambiente seco debido a la electricidad estática, el producto puede reiniciarse y volver a la interfaz OSD principal, la interfaz del reproductor USB o el modo anterior.
Page 49
• Revise si la luz de encendido está prendida. Si lo está, su televisor está recibiendo corriente eléctrica. No aparece imagen cuando • El televisor puede estar en modo de espera. Presione el botón de su control remoto enciende su televisor. para activar el televisor del modo en espera.