Download Print this page
Hide thumbs Also See for GOA-LX9:

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 1

Quick Links

Quick Start Guide
Panduan Mulai Cepat
Panduan Mula Pantas
Hướng Dẫn Khởi Động Nhanh
คู ่ ม ื อ การใช้ ง านด่ ว น
快速入門指南
အမြန် စတင် ရ န် လြ် း ညွ န ်
GOA-LX9

Advertisement

loading

Summary of Contents for Huawei GOA-LX9

  • Page 1 Quick Start Guide Panduan Mulai Cepat Panduan Mula Pantas Hướng Dẫn Khởi Động Nhanh คู ่ ม ื อ การใช้ ง านด่ ว น 快速入門指南 အမြန် စတင် ရ န် လြ် း ညွ န ် GOA-LX9...
  • Page 2: Table Of Contents

    Contents English................1 Indonesia ................6 Melayu................12 Tiếng Việt ................ 18 ภาษาไทย................23 繁體中文................30 မြန် ြ ာ................. 34...
  • Page 3: English

    English Know Your Device Before using the device, familiarize yourself with its basic operations. • To power on your device, press and hold the power button until the screen turns on. • To power off your device, press and hold the power button, and then touch •...
  • Page 4 If this guide is inconsistent with the description on the official website, the latter prevails. For More Information If you encounter any problems while using your device, you can obtain help from the following resources: • Visit https://consumer.huawei.com/en to view device information, frequently asked questions and other information.
  • Page 5 • Visit https://consumer.huawei.com/en/support for the most up-to-date contact information for your country or region. • Go to Settings and enter the following keywords in the search box to view the corresponding information. E.g. Legal, Safety information, Authentication info, Certification logos.
  • Page 6 Otherwise, the device may not run properly or it may damage the battery. For your personal safety and to ensure that your device runs properly, you are strongly advised to contact a Huawei authorized service center for a replacement. •...
  • Page 7 Bluetooth SIG, Inc. and any use of such marks by Huawei Technologies Co., Ltd. is under license. Huawei Device Co., Ltd. is an affiliate of Huawei Technologies Co., Ltd. ® Wi-Fi , the Wi-Fi CERTIFIED logo, and the Wi-Fi logo are trademarks of Wi-Fi Alliance.
  • Page 8: Indonesia

    Indonesia Kenali Perangkat Anda Sebelum menggunakan perangkat, kenali operasi dasar perangkat Anda. • Untuk menghidupkan daya perangkat Anda, tekan dan tahan tombol daya sampai layarnya menyala. • Untuk mematikan daya perangkat Anda, tekan dan tahan tombol daya, lalu sentuh • Untuk memulai ulang perangkat Anda, tekan dan tahan tombol daya, lalu sentuh Tombol volume...
  • Page 9 Cara Memulai • Berhati-hatilah agar tidak menggores perangkat Anda atau melukai diri Anda sendiri ketika menggunakan pin pelepas. • Simpan pin pelepas jauh dari jangkauan anak- anak untuk mencegah tertelan atau cedera yang tidak disengaja. • Jangan gunakan kartu SIM yang telah digunting atau dimodifikasi bersama perangkat Anda karena kartu tersebut mungkin tidak dikenali dan dapat merusak baki (slot) kartu.
  • Page 10 • Kunjungi https://consumer.huawei.com/en untuk melihat informasi perangkat, tanya jawab umum, dan informasi lainnya. • Kunjungi https://consumer.huawei.com/en/support untuk melihat informasi kontak terkini untuk negara atau kawasan Anda. • Buka Pengaturan dan masukkan kata kunci berikut di kotak pencarian untuk melihat informasi yang sesuai.
  • Page 11 Untuk keselamatan pribadi Anda dan untuk memastikan perangkat Anda beroperasi dengan benar, sangat disarankan agar Anda menghubungi pusat layanan resmi Huawei untuk melakukan penggantian. • Pastikan bahwa adaptor daya memenuhi persyaratan IEC/EN 62368-1 serta telah diuji dan disetujui sesuai dengan standar nasional atau lokal.
  • Page 12 Anda. Nilai SAR tertinggi yang dilaporkan: SAR kepala: 0,97 W/kg; SAR tubuh: 1,24 W/kg. Kepatuhan terhadap peraturan Uni Eropa Huawei Device Co., Ltd., dengan ini menyatakan bahwa perangkat GOA-LX9 ini mematuhi Radio Equipment Directive 2014/53/EU (RED, Petunjuk Peralatan Radio).
  • Page 13 Technologies Co., Ltd., adalah di bawah lisensi. Huawei Device Co., Ltd., merupakan afiliasi Huawei Technologies Co., Ltd. ® Wi-Fi , logo Wi-Fi CERTIFIED, dan logo Wi-Fi adalah merek dagang dari Wi-Fi Alliance. Hak cipta © 2023 Huawei Device Co., Ltd.
  • Page 14: Melayu

    Melayu Kenali Peranti Anda Sebelum menggunakan peranti, biasakan diri dengan operasi asasnya. • Untuk menghidupkan kuasa peranti anda, tekan dan tahan butang kuasa sehingga skrin dihidupkan. • Untuk mematikan kuasa peranti anda, tekan dan tahan butang kuasa, kemudian sentuh • Untuk memulakan semula peranti anda, tekan dan tahan butang kuasa, kemudian sentuh Butang kelantangan...
  • Page 15 Bermula • Berhati-hati supaya tidak tercalar peranti atau tercedera apabila menggunakan pin pengeluar. • Simpan pin pengeluar jauh dari capaian kanak- kanak untuk mengelakkan tertelan atau tercedera. • Jangan gunakan kad SIM yang dipotong atau diubah suai pada peranti anda kerana kad tersebut mungkin tidak dicam dan boleh merosakkan dulang kad (slot).
  • Page 16 • Layari https://consumer.huawei.com/en untuk melihat maklumat peranti, soalan lazim, dan maklumat yang lain. • Layari https://consumer.huawei.com/en/support untuk maklumat hubungan terkini bagi negara atau kawasan anda. • Pergi ke Tetapan dan masukkan kata kunci berikut dalam kotak carian untuk melihat maklumat berkaitan.
  • Page 17 Untuk keselamatan diri anda dan untuk memastikan bahawa peranti anda berjalan dengan normal, anda amat disyorkan untuk menghubungi pusat servis yang dibenarkan Huawei untuk membuat gantian. • Pastikan penyesuai kuasa menepati syarat IEC/EN 62368-1 dan telah diuji serta diluluskan mengikut standard kebangsaan atau tempatan.
  • Page 18 SAR kepala: 0.97 W/kg; SAR badan: 1.24 W/kg. Pematuhan perundangan EU Huawei Device Co., Ltd. dengan ini mengisytiharkan bahawa peranti GOA-LX9 ini mematuhi Arahan Peralatan Radio 2014/53/EU (RED). Untuk butiran lanjut, sila rujuk Pengisytiharan Keakuran EU di https://consumer.huawei.com/certification. Notis Perundangan Tanda Dagangan dan Kebenaran LTE ialah tanda dagangan ETSI.
  • Page 19 Hak cipta © 2023 Huawei Device Co., Ltd. Hak Cipta Terpelihara. SEMUA GAMBAR DAN ILUSTRASI DALAM PANDUAN INI, TERMASUK TETAPI TIDAK TERHAD KEPADA WARNA, SAIZ, DAN KANDUNGAN PAPARAN PERANTI, ADALAH UNTUK RUJUKAN ANDA SAHAJA. PERANTI SEBENAR MUNGKIN BERBEZA. TIADA APA-APA DALAM PANDUAN INI MEMBENTUK MANA-MANA JENIS JAMINAN, NYATA ATAU TERSIRAT.
  • Page 20: Tiếng Việt

    Tiếng Việt Tìm hiểu thiết bị của bạn Trước khi sử dụng thiết bị, hãy tự làm quen với các thao tác cơ bản. • Để bật nguồn thiết bị, hãy nhấn và giữ nút nguồn cho tới khi màn hình bật lên. •...
  • Page 21 Nếu gặp bất kỳ sự cố nào khi sử dụng thiết bị, bạn có thể nhận được trợ giúp từ các nguồn sau: • Truy cập https://consumer.huawei.com/en để xem thông tin thiết bị, câu hỏi thường gặp và thông tin khác.
  • Page 22 • Truy cập https://consumer.huawei.com/en/support để xem thông tin liên hệ cập nhật nhất cho quốc gia hoặc khu vực của bạn. • Vào Cài đặt và nhập từ khóa sau đây vào ô tìm kiếm để xem thông tin tương ứng. Ví dụ: Hợp lệ, Thông tin an toàn, Thông tin xác thực, Logo chứng nhận.
  • Page 23 Để bảo đảm an toàn cá nhân và bảo đảm rằng thiết bị hoạt động đúng, bạn nên liên lạc với trung tâm dịch vụ được Huawei ủy quyền để thay thế. • Đảm bảo rằng bộ đổi nguồn đáp ứng các yêu cầu của IEC/EN 62368-1, cũng như...
  • Page 24 Phù hợp với quy định của Liên minh Châu Âu Qua đây, Huawei Device Co., Ltd. tuyên bố rằng thiết bị GOA-LX9 này tuân thủ Chỉ thị về thiết bị vô tuyến 2014/53/EU (RED). Để biết thêm chi tiết, vui lòng tham khảo Tuyên bố tuân thủ...
  • Page 25: ภาษาไทย

    ภาษาไทย ทํ า ความรู ้ จ ั ก กั บ อุ ป กรณ์ ข องคุ ณ ก่ อ นใช้ อ ุ ป กรณ์ ให้ ค ุ ณ ทํ า ความคุ ้ น เคยกั บ การใช้ ง าน เบื ้ อ งต้ น ของอุ ป กรณ์ เปิ...
  • Page 26 เริ ่ ม ต้ น การใช้ ง าน โปรดระมั ด ระวั ง ไม่ ใ ห้ ข ู ด ขี ด อุ ป กรณ์ ข องคุ ณ • หรื อ ทํ า ให้ ต นเองได้ ร ั บ บาดเจ็ บ เมื ่ อ ใช้ ห มุ ด สํ...
  • Page 27 หากคุ ณ ประสบปั ญ หาขณะใช้ อ ุ ป กรณ์ สามารถขอ ความช่ ว ยเหลื อ ได้ จ ากแหล่ ง ข้ อ มู ล ต่ อ ไปนี ้ : ไปที ่ https://consumer.huawei.com/en เพื ่ อ ดู • ข้ อ มู ล อุ ป กรณ์ คํ า ถามที ่ พ บบ่ อ ย และข้ อ มู ล อื ่ น ๆ...
  • Page 28 ด้ า นตรงข้ า มกั บ เครื ่ อ งกระตุ ้ น หั ว ใจ และอย่ า พกพา อุ ป กรณ์ ไ ว้ ใ นกระเป๋ า เสื ้ อ ด้ า นหน้ า เก็ บ อุ ป กรณ์ แ ละแบตเตอรี ่ ใ ห้ ห ่ า งจากสถานที ่ ท ี ่ ร ้ อ น •...
  • Page 29 ว่ า อุ ป กรณ์ ข องคุ ณ ทํ า งานอย่ า งถู ก ต้ อ ง คุ ณ ควร ติ ด ต่ อ ศู น ย์ บ ริ ก ารที ่ ไ ด้ ร ั บ การแต่ ง ตั ้ ง จาก Huawei เพื...
  • Page 30 การปฏิ บ ั ต ิ ต ามระเบี ย บของสหภาพยุ โ รป Huawei Device Co., Ltd. ขอประกาศในที ่ น ี ้ ว ่ า อุ ป กรณ์ GOA-LX9 เป็ น ไปตามกฎระเบี ย บข้ อ บั ง คั บ ว่ า ด้ ว ยอุ ป กรณ์ ว ิ ท ยุ 2014/53/EU (RED) สํ...
  • Page 31 Inc. และ Huawei Technologies Co., Ltd. นํ า เครื ่ อ งหมายดั ง กล่ า วมาใช้ ง านโดยได้ ร ั บ ใบอนุ ญ าต Huawei Device Co., Ltd. คื อ บริ ษ ั ท ในเครื อ ของ Huawei Technologies Co., Ltd.
  • Page 32: 繁體中文

    繁體中文 了解裝置 使用前請先熟悉裝置的基本操作。 開機:長按電源鍵,直至屏幕亮起。 • 關機:長按電源鍵,然後輕觸 。 • 重新開機:長按電源鍵,然後輕觸 。 • 音量鍵 電源鍵 USB Type-C 接口/數碼耳 卡槽 機接口 屏幕內指紋 使用 NFC 功能時,請確保裝置間或裝置與物體間的感 • 應區域儘量接近。 本產品的 USB Type-C 接口僅支援數位音訊輸出,請 • 配搭數位音訊裝置或數位轉類比音訊裝置使用。 插卡說明 使用取卡針時請注意安全, 以防戳傷手指或損毀裝置。 • 請保管好取卡針,將其放在兒童無法接觸的地方,以 • 防兒童無意中吞食或戳傷自己。 請使用標準的 nano-SIM 卡,否則可能導致卡托/卡槽 •...
  • Page 33 SIM 卡管理 您可以根據需要來設定預設流動數據卡和撥號卡。 4G 服務需要根據供應商網絡和相關服務安排情況, 才 • 能確定是否支援此功能,請您到供應商門巿或致電供 應商以查詢或啟用功能。 在部分網絡環境和地理位置下, 4G 功能可能會因為供 • 應商網絡頻段干擾而無法使用。 如出現本指引與官方網站不一致的情況,則以官網說 • 明為準。 獲取更多資訊 在使用過程中如果遇到任何問題,您可以透過以下途徑和方 法獲取更多說明資訊。 瀏覽 https://consumer.huawei.com/en 即可查閱產品資 • 訊、產品預載應用程式軟件公告資訊、更多說明以及其他 資訊。 瀏覽 https://consumer.huawei.com/en/support 即可查 • 詢您所在國家和地區的最新聯繫方式。 請前往設定, 在搜尋框中輸入以下關鍵詞以查詢相關資訊, • 例如法律資訊、安全性資訊、驗證資訊和憑證標誌。 安全資訊 請在使用裝置前仔細閱讀所有安全資訊以確保安全和正確操 作裝置,並學習如何正確地棄置裝置。 操作及安全 為了防止聽覺受損,請勿長時間以高音量聆聽音...
  • Page 34 禁止將電池扔入火中;切勿拆解、 跌落、 擠壓或改裝電池; • 避免異物插入或刺穿電池,或者將電池浸入水或其他液體 中;避免電池遭受外部衝擊和壓力,以免引起電池漏液、 過熱、起火或爆炸。 根據當地法規棄置此裝置、電池和配件,不可以一般棄置 • 家居垃圾的方式棄置。不正確使用電池可能引致火警、爆 炸或其他危險。 本裝置採用不可拆卸的內置電池,切勿自行更換電池,以 • 免導致裝置無法正常運行或電池損壞。為了您的人身安全 和保障產品正常運作,強烈建議您到華為客戶服務中心更 換本裝置電池。 確保電源配接器符合 IEC/EN 62368-1 的要求, 並通過國家 • 或當地測試和批准。 廢棄處置與回收 如果產品、電池、文獻或包裝上出現上述符號,則表示在該 產品和電池的使用壽命終結後,應分別將之送往當地相關當 局指定的廢物收集點,以確保電子電氣裝置 (EEE) 類廢棄物 得以妥善回收和處理,而且有價值的材料得以保留,以保護 人類健康與環境。 如需了解更多資訊,請聯絡當地政府、零售商或家庭垃圾處 理服務商,或瀏覽 https://consumer.huawei.com/en/ 。 減少有害物質 本裝置及其電氣配件產品符合當地關於限制使用電氣和電子 裝置中某些有害物質的規則,如《關於在電子電氣裝置中限 制使用某些有害成分的指令》(RoHS) 和電池指令(如產品中 包含電池)。...
  • Page 35 裝置配件(如裝置保護殼、裝置皮套等)不能由金屬零件組 成。確保裝置與您的身體保持安全距離。 若是身處限定每 10 克人體組織平均射頻能量吸收率 (SAR) 不得超過每公斤 2.0 瓦的國家或地區, 則在靠近您的耳朵或距離身體 0.50 厘米外使用本裝置時符 合射頻規定。已知最高 SAR 值如下。頭部 SAR 值:每公斤 0.97 瓦;身體 SAR 值:每公斤 1.24 瓦。 符合歐盟規範 華為終端有限公司特此聲明:本裝置 GOA-LX9 符合《無線電 裝置指令》(2014/53/EU) 的規定。 有關遵從此指令的符合性聲明,可從以下網址獲取: https://consumer.huawei.com/certification 。 法律通知 商標和許可 LTE 是 ETSI 的商標。 Bluetooth 文字標誌及其標誌均為 Bluetooth SIG, Inc. 的註...
  • Page 36: မြန

    မြန် ြ ာ သင့ ် စ က် အ ကြကာင် း ကိ ု သိ ရ ှ ိ ပ ါ စက် က ိ ု အသု ံ း ြမြုြီ ၎င် း ၏ အခမေေံ လု ြ ် ခ ောင် ေ ျက် ြ ျားအခြကာင် း အကျြ်...
  • Page 37 • NFC လု ြ ် ခ ောင် ေ ျက် က ိ ု အသု ံ း မြုစဉ် NFC ခထာက် လ ှ ြ ် း ြှ ဧရိ ယ ာြျား ထိ ခ နခစရန် သင့ ် စ က် က ိ ု အမေား စက် သိ ု ့ ြ ဟု တ ် အရာတတ္...
  • Page 38 စက် အ ေျက် အ လက် ြ ျား၊ ြြကာေဏ ခြးခလ့ ရ ှ ိ ခ သာ ခြးေွ န ် း ြျားနှ င ့ ် အမေားအေျက် အ လက် ြ ျားကိ ု ြကည့ ် ရ န် https://consumer.huawei.com/mm သိ ု ့ သွ ာ းခရာက် ြ ါ။ •...
  • Page 39 နည် း လြ် း ြှ န ် က န် စ ွ ာ စွ န ့ ် ြ စ် န ည် း အား ခလ့ လ ာရန် စက် က ိ ု အသု ံ း ြမြုြီ ခဘးကင် း ခရး အေျက် အ လက် အ ားလု ံ း ကိ ု ဂရု တ စိ ု က ် ဖတ်...
  • Page 40 ကကိ ု းြဲ ့ က ွ န ် ရ က် ြ ျားကိ ု ခနှ ာ င့ ် ယ ှ က ် န ိ ု င ် ပ ြီ း ခလယာဉ် ခ ြာင် း နှ င ် ြ ှ အ ား အန္ ရ ာယ် ရ ှ ိ ခ စနိ ု င ် သ ည် ၊ သိ ု ့ ြ ဟု တ ် တရားြတင်...
  • Page 41 သင့ ် စ က် ြှ န ် က န် စ ွ ာ အလု ြ ် လ ု ြ ် ခ ြကာင် း ခသေျာခစရန် အသစ် လ ဲ လ ိ ု ြ ါက Huawei ၏ ေွ င ့ ် မ ြုေျက် ရ တန် ခ ောင် ြ ှ စ င် တ ာသိ ု ့...
  • Page 42 မဖစ် ပ ြီ း အေိ ု ြ ါ အြှ တ ် အ သားြျားကိ ု Huawei Technologies Co., Ltd. က လိ ု င ် စ င် မ ဖင့ ် အသု ံ း မြုမေင် း မဖစ် ြ ါသည် ။ Huawei Device Co., Ltd.
  • Page 43 Alliance ၏ ကု န ် အ ြှ တ ် တ ံ ေ ိ ြ ် ြ ျား မဖစ် ြ ါသည် ။ ြူ ပ ိ ု င ် ြ ွ င ့ ် © 2023 Huawei Device Co., Ltd. လု ပ ် ပ ိ ု င ် ြ ွ င ့ ် အ ားလု ံ း ကိ ု ရာူ ထ ားသည် ။...