Mantenimiento - DeWalt DCG460 Instruction Manual

60v max cordless grinder with kickback brake
Hide thumbs Also See for DCG460:
Table of Contents

Advertisement

Available languages

Available languages

Control de Herramienta Inalámbrico
(Fig. A)

ATENCIÓN: Lea todas las advertencias de seguridad,
instrucciones y especificaciones del aparato que están
vinculados con la herramienta.
Su herramienta está equipada con un transmisor de
Control de Herramienta Inalámbrico que permite que se
conecte inalámbricamente con otro dispositivo de Control
de Herramienta Inalámbrico, tal como un extractor de
polvo D
WALT.
e
Para conectar su herramienta utilizando el Control de
Herramienta Inalámbrico, presione el interruptor de
gatillo 
 1 
y el botón de conexión del Control de Herramienta
Inalámbrico en el dispositivo separado. Un LED en el
dispositivo separado le informará cuando se haya conectado
con éxito su herramienta.

MANTENIMIENTO


ADVERTENCIA: Para reducir el riesgo de lesiones
personales serias, apague la unidad y retire el
paquete de batería antes de realizar cualquier
ajuste o retirar/instalar conexiones o accesorios.
Un arranque accidental puede causar lesiones.
Su D
WALT ha sido diseñada para funcionar durante un
e
largo período de tiempo con un mínimo de mantenimiento.
La operación satisfactoria continua depende del cuidado
adecuado de la herramienta y la limpieza regular.
Limpieza

ADVERTENCIA: Sople la suciedad y el polvo de todos
los conductos de ventilación con aire seco, al menos
una vez por semana. Para reducir el riesgo de lesiones,
utilice siempre protección para los ojos aprobada
ANSI Z87.1 al realizar esta tarea.

ADVERTENCIA: Nunca utilice solventes ni otros
químicos abrasivos para limpiar las piezas no
metálicas de la herramienta. Estos productos químicos
pueden debilitar los materiales plásticos utilizados
en estas piezas. Utilice un paño humedecido sólo con
agua y jabón neutro. Nunca permita que penetre
líquido dentro de la herramienta ni sumerja ninguna
de las piezas en un líquido.
Accesorios

ADVERTENCIA: Ya que los accesorios, diferentes
a los ofrecidos por D
este producto, el uso de tales accesorios con esta
herramienta podría ser peligroso. Para reducir el
riesgo de lesiones, sólo se deben usar accesorios
recomendados por D

ADVERTENCIA: No use una rueda abrasiva adherida
que haya pasado su fecha de caducidad (EXP) como se
indica cerca del centro de la rueda, si se proporciona.
Las ruedas caducadas tienen más probabilidades de
reventar y causar lesiones graves. Almacene las ruedas
abrasivas adheridas en un lugar seco sin temperaturas
extremas ni humedad. Destruya las ruedas caducadas
o dañadas para que no puedan usarse.
WALT no se han probado con
e
WALT con este producto.
e
Los accesorios recomendados para uso con su producto
están disponibles por un costo adicional a partir de
su distribuidor local o centro de servicio autorizado. Si
necesita asistencia para localizar cualquier accesorio,
por favor póngase en contacto con D
1‑800‑4‑D
WALT (1‑800‑433‑9258) o visite nuestro sitio
e
web: www.dewalt.com.
La capacidad de esta herramienta es de 180 mm (7") y
228 mm (9") de diámetro x 6 mm (1/4") de esmerilado de
espesor o ruedas de corte de 5 mm (3/16") de espesor. Es
importante elegir las protecciones correctas, almohadillas
de respaldo y bridas para usar con los accesorios de la
esmeriladora. Vea la Tabla de accesorios sobre información
para elegir los accesorios correctos.

ADVERTENCIA: Los accesorios deben tener capacidad
por lo menos para la velocidad recomendada en la
etiqueta de advertencia de la herramienta. Las ruedas
y otros accesorios que operen sobre su velocidad
nominal para el accesorio pueden ser expulsados y
causar lesiones. Los accesorios roscados deben tener
un cubo de por lo menos 5/8"‑11. Cada accesorio sin
rosca debe tener un orificio de eje de 7/8" (22 mm). De
lo contrario, se puede haber diseñado para una sierra
circular. Use únicamente los accesorios mostrados
en la Tabla de accesorios de este manual. Las
clasificaciones de accesorios siempre debe ser superior
a la velocidad de la herramienta como se muestra en la
placa de información de la herramienta.

ADVERTENCIA: Maneje y guarde todas las ruedas
abrasivas cuidadosamente para evitar daño a partir
de choque térmico, calor, daño mecánico, etc. Guarde
en una área protegida seca libre de alta humedad,
temperaturas de congelamiento o cambios de
temperatura extremos.
Chip Tool Connect™ (Fig. Q)

ADVERTENCIA: Para reducir el riesgo de lesiones
personales, apague la unidad y retire el paquete
de batería antes de realizar cualquier ajuste o
retirar/instalar conexiones o accesorios. Una
activación de arranque accidental puede causar lesiones.
Su herramienta está lista con el Chip Tool Connect™ y tiene
una ubicación para instalación de un Chip Tool Connect™.
El Chip Tool Connect™ es una aplicación opcional para su
dispositivo inteligente (como un teléfono inteligente o
tableta) que conecta el dispositivo para utilizar la aplicación
móvil para funciones de administración de inventario.
Consulte la Hoja de instrucciones del Chip Tool Connect™
para información adicional.
Instalación de Chip Tool Connect™
1. Retire los tornillos de retención 
cubierta de protección del Chip Tool Connect™ 
la herramienta.
2. Retire la cubierta de protección e inserte el Chip Tool
Connect™ en la cavidad vacía 
3. Asegúrese que el Chip Tool Connect™ esté al ras con el
alojamiento. Asegúrelo con los tornillos de retención y
apriete los tornillos.
EsPAñOl
WALT llame al
e
que sostienen la
 24 
en
 22 
 23 
.
51

Advertisement

Table of Contents
loading

This manual is also suitable for:

Dcg460b

Table of Contents