Table of Contents
  • Български

    • Table of Contents
    • Нива На Опасност
    • Символи За Опасност
    • Относно Този Документ
    • Обяснение На Символите
    • Цел
    • Важна Информация
    • Общи Символи
    • Структура На Предупрежденията
    • Безопасност
    • Общи Инструкции За Безопасност
    • Всички Домашни Уреди
    • Инструменти И Помощни Средства
    • Сваляне На Уплътнителя На Вратата
    • Монтиране На Уплътнителя На Вратата
    • Смяна На Уплътнителя На Вратата
    • Ремонт
    • Смяна На Пантата На Вратата
    • Сваляне На Пантата На Вратата
    • Монтиране На Пантата На Вратата
    • Смяна На Рафта
    • Изваждане На Рафта
    • Монтиране На Рафта
    • Смяна На Контейнера За Плодове И Зеленчуци
    • Изваждане На Контейнера За Плодове И Зеленчуци
    • Монтиране На Контейнера За Замразени Хранителни Продукти
    • Изваждане На Контейнера За Замразени Хранителни Продукти
    • Смяна На Контейнера За Замразени Хранителни Продукти
    • Смяна На Стелажа На Вратата
    • Изваждане На Стелажа На Вратата
    • Монтиране На Стелажа На Вратата
    • Смяна На LED Лампата
    • Сваляне На LED Лампата
    • Поставяне На Лампата
  • Hrvatski

    • O Ovom Dokumentu
    • Objašnjenje Oznaka
    • Oznake Opasnosti
    • Stupnjevi Opasnosti
    • Svrha
    • Važne Informacije
    • Opće Oznake
    • Struktura Upozorenja
    • Opće Sigurnosne Upute
    • Sigurnost
    • Svi Kućanski Uređaji
    • Alat I Pomagala
    • Popravak
    • Postavljanje Brtve Vrata
    • Uklanjanje Brtve Vrata
    • Zamjena Brtve Vrata
    • Skidanje Zgloba Vrata
    • Zamjena Zgloba Vrata
    • Postavljanje Zgloba Vrata
    • Postavljanje Police
    • Uklanjanje Police
    • Zamjena Police
    • Postavljanje Spremnika Za Voće I Povrće
    • Uklanjanje Spremnika Za Voće I Povrće
    • Zamjena Spremnika Za Voće I Povrće
    • Postavljanje Spremnika Za Zamrznute Namirnice
    • Uklanjanje Spremnika Za Zamrznute Namirnice
    • Zamjena Spremnika Za Zamrznute Namirnice
    • Postavljanje Posude Za Vrata
    • Uklanjanje Posude Za Vrata
    • Zamjena Posude Za Vrata
    • Uklanjanje LED Svjetiljke
    • Zamjena LED Svjetiljke
    • Postavljanje Svjetiljke
  • Čeština

    • Důležité Informace
    • O Tomto Dokumentu
    • Symboly Nebezpečí
    • Vysvětlení Symbolů
    • Úroveň Nebezpečí
    • Účel
    • Obecné Symboly
    • Struktura Výstrah
    • Bezpečnost
    • Všechny DomáCí Spotřebiče
    • Všeobecné Bezpečnostní Pokyny
    • Nástroje a Pomůcky
    • Montáž Těsnění DVířek
    • Oprava
    • Vyjmutí Těsnění DVířek
    • VýMěna Těsnění DVířek
    • Odstranění ZáVěsu DVířek
    • VýMěna ZáVěsu DVířek
    • Montáž ZáVěsu DVířek
    • Montáž Odkládací Plochy
    • Vyjmutí Odkládací Plochy
    • VýMěna Odkládací Plochy
    • Montáž Zásobníku Na Ovoce a Zeleninu
    • Vyjmutí Zásobníku Na Ovoce a Zeleninu
    • VýMěna Zásobníku Na Ovoce a Zeleninu
    • Montáž Zásobníku Na Zmrazené Potraviny
    • Vyjmutí Zásobníku Na Zmrazené Potraviny
    • VýMěna Zásobníku Na Zmrazené Potraviny
    • Montáž Dveřní Přihrádky
    • Vyjmutí Dveřní Přihrádky
    • VýMěna Dveřní Přihrádky
    • Demontáž LED Žárovky
    • VýMěna LED Žárovky
    • Montáž Žárovky
  • Dansk

    • Fareniveauer
    • Faresymboler
    • Forklaring Af Symboler
    • Formål
    • Om Dette Dokument
    • Advarslernes Opbygning
    • Generelle Symboler
    • Alle Husholdningsapparater
    • Generelle Sikkerhedsanvisninger
    • Sikkerhed
    • Værktøjer Og Hjælpemidler
    • Fjernelse Af Dørpakning
    • Montering Af Dørpakning
    • Reparation
    • Udskiftning Af Dørpakning
    • Fjernelse Af Dørhængsel
    • Udskiftning Af Dørhængsel
    • Montering Af Dørhængsel
    • Fjernelse Af Hylde
    • Montering Af Hylde
    • Udskiftning Af Hylde
    • Fjernelse Af Frugt- Og Grøntsagsbeholder
    • Montering Af Frugt- Og Grøntsagsbeholder
    • Udskiftning Af Frugt- Og Grøntsagsbeholder
    • Fjernelse Af Frostvarebeholder
    • Montering Af Frostvarebeholder
    • Udskiftning Af Frostvarebeholder
    • Fjernelse Af Dørhylde
    • Montering Af Dørhylde
    • Udskiftning Af Dørhylde
    • Fjernelse Af LED-Lampe
    • Udskiftning Af LED-Lampe
    • Montering Af Lampe
  • Dutch

    • Doel
    • Gevarenniveaus
    • Gevarensymbolen
    • Over Dit Document
    • Verklaring Van Symbolen
    • Algemene Symbolen
    • Structuur Van de Waarschuwingen
    • Algemene Veiligheidsinstructies
    • Alle Huishoudelijke Apparaten
    • Veiligheid
    • Gereedschappen en Hulpmiddelen
    • Deurafdichting Monteren
    • Deurafdichting Vervangen
    • Deurafdichting Verwijderen
    • Reparatie
    • Deurscharnier Vervangen
    • Deurscharnier Verwijderen
    • Deurscharnier Monteren
    • Plateau Monteren
    • Plateau Vervangen
    • Plateau Verwijderen
    • Groente- en Fruitlade Installeren
    • Groente- en Fruitlade Vervangen
    • Groente- en Fruitlade Verwijderen
    • Vrieslade Installeren
    • Vrieslade Vervangen
    • Vrieslade Verwijderen
    • Deurrek Monteren
    • Deurrek Vervangen
    • Deurrek Verwijderen
    • LED-Lamp Vervangen
    • LED-Lamp Verwijderen
    • Lamp Monteren
  • Eesti

    • Eesmärk
    • Ohusümbolid
    • Ohutasemed
    • Selle Dokumendiga Seoses
    • Sümbolite Selgitus
    • Hoiatuste Struktuur
    • Üldised Sümbolid
    • Kõik Kodumasinad
    • Ohutus
    • Üldised Ohutusjuhised
    • Tööriistad Ja Abinõud
    • Remont
    • Uksetihendi Eemaldamine
    • Uksetihendi Paigaldamine
    • Uksetihendi Vahetamine
    • Uksehinge Eemaldamine
    • Uksehinge Vahetamine
    • Uksehinge Paigaldamine
    • Riiuli Eemaldamine
    • Riiuli Paigaldamine
    • Riiuli Vahetamine
    • Puu- Ja Köögiviljamahuti Eemaldamine
    • Puu- Ja Köögiviljamahuti Paigaldamine
    • Puu- Ja Köögiviljamahuti Vahetamine
    • Külmutatud Toidu Mahuti Eemaldamine
    • Külmutatud Toidu Mahuti Paigaldamine
    • Külmutatud Toidu Mahuti Vahetamine
    • Ukseraami Eemaldamine
    • Ukseraami Paigaldamine
    • Ukseraami Vahetamine
    • LED-Lambi Eemaldamine
    • LED-Lambi Vahetamine
    • Lambi Paigaldamine
  • Suomi

    • Symboleiden Merkitys
    • Tarkoitus
    • TäMä Asiakirja
    • Vaaratasot
    • Varoitusmerkit
    • Varoitusten Rakenne
    • Yleiset Symbolit
    • Kaikki Kotitalouskoneet
    • Turvallisuus
    • Yleiset Turvallisuusohjeet
    • Työkalut Ja Apuvälineet
    • Korjaus
    • Oven Tiivisteen Asennus
    • Oven Tiivisteen Poistaminen
    • Oven Tiivisteen Vaihtaminen
    • Oven Saranan Poistaminen
    • Oven Saranan Vaihtaminen
    • Oven Saranan Asennus
    • Hyllyn Asennus
    • Hyllyn Poistaminen
    • Hyllyn Vaihtaminen
    • Hedelmä- Ja Vihanneslokeron Asennus
    • Hedelmä- Ja Vihanneslokeron Poistaminen
    • Hedelmä- Ja Vihanneslokeron Vaihtaminen
    • Pakastelokeron Asennus
    • Pakastelokeron Poistaminen
    • Pakastelokeron Vaihtaminen
    • Ovihyllyn Asennus
    • Ovihyllyn Poistaminen
    • Ovihyllyn Vaihtaminen
    • LED-Lampun Poistaminen
    • LED-Lampun Vaihtaminen
    • Lampun Asennus
  • Français

    • A Propos de Ce Document
    • Explication des Symboles
    • Niveaux de Risque
    • Objectif
    • Symboles de Danger
    • Structure des Indications D'avertissement
    • Symboles Généraux
    • Consignes de Sécurité Générales
    • Sécurité
    • Tous les Appareils Électroménagers
    • Outils et Aides
    • Monter le Joint de Porte
    • Remplacer le Joint de Porte
    • Retirer le Joint de Porte
    • Réparation
    • Remplacer la Charnière de Porte
    • Retirer la Charnière de Porte
    • Monter la Charnière de Porte
    • Monter la Tablette
    • Remplacer la Tablette
    • Retirer la Tablette
    • Monter le Bac de Fruits et Légumes
    • Remplacer le Bac de Fruits et Légumes
    • Retirer le Bac de Fruits et Légumes
    • Monter le Bac D'aliments Congelés
    • Remplacer le Bac D'aliments Congelés
    • Retirer le Bac D'aliments Congelés
    • Monter L'étagère de la Porte
    • Remplacer L'étagère de la Porte
    • Retirer L'étagère de la Porte
    • Remplacer la Lampe LED
    • Retirer la Lampe LED
    • Monter la Lampe

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 87

Quick Links

REPAIR HINTS
[bg]
Съвети за ремонт ................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................  2
[hr]
Savjeti za popravak.............................................................................................................................................................................................................................................................................................................................  19
[cs]
Poznámky k opravě ...........................................................................................................................................................................................................................................................................................................................  36
[da]
Tip til reparation ..................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................  53
[nl]
Reparatie informatie............................................................................................................................................................................................................................................................................................................................  70
[en]
Repair hints .........................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................  87
[et]
Remonditeave ...................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................  104
[fi]
Korjausvinkit......................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................  121
[fr]
Conseils de réparation ......................................................................................................................................................................................................................................................................................................................  138
[de]
Reparatur Hinweise ..........................................................................................................................................................................................................................................................................................................................  155
[el]
Yποδείξεις επισκευής .......................................................................................................................................................................................................................................................................................................................  172
[hu]
Javítási útmutató ...............................................................................................................................................................................................................................................................................................................................  189
[it]
Consigli di riparazione.......................................................................................................................................................................................................................................................................................................................  206
[lv]
Informācija par remontu ....................................................................................................................................................................................................................................................................................................................  223
[lt]
Informacija apie remontą ..................................................................................................................................................................................................................................................................................................................  240
[no]
Reparasjonstips ................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................  257
[pl]
Wskazówki naprawy .........................................................................................................................................................................................................................................................................................................................  274
[pt]
Dicas de resolução ...........................................................................................................................................................................................................................................................................................................................  291
[ro]
Indicii pentru reparații........................................................................................................................................................................................................................................................................................................................  308
[sk]
Poznámky k opravám .......................................................................................................................................................................................................................................................................................................................  325
[sl]
Nasveti za popravilo..........................................................................................................................................................................................................................................................................................................................  342
[es]
Consejos de reparación ....................................................................................................................................................................................................................................................................................................................  359
[sv]
Reparationsinformation .....................................................................................................................................................................................................................................................................................................................  376
[tr]
Onarım İpuçları .................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................  393
9001640338

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for Bosch KGN27NWFAG

  • Page 1 REPAIR HINTS [bg] Съвети за ремонт ................................................................ 2 [hr] Savjeti za popravak................................................................ 19 [cs] Poznámky k opravě ................................................................ 36 [da] Tip til reparation ..................................................................  53 [nl] Reparatie informatie................................................................ 70 [en] Repair hints .................................................................. 87 [et] Remonditeave ...................................................................  104 [fi] Korjausvinkit.................................................................. 121 [fr] Conseils de réparation ..............................................................
  • Page 2: Table Of Contents

    Съвети за ремонт - Fridge-freezer Относно този документ.............. 3 1.1 Важна информация.................. 3 1.1.1 Цел.................... 3 1.2 Обяснение на символите ................ 3 1.2.1 Нива на опасност ................ 3 1.2.2 Символи за опасност................. 3 1.2.3 Структура на предупрежденията ............ 4 1.2.4 Общи символи................... 4 Безопасност................... 5 2.1 Общи инструкции за безопасност .............. 5 2.1.1 Всички...
  • Page 3: Относно Този Документ

    Относно този документ Относно този документ 1.1 Важна информация 1.2 Обяснение на символите 1.1.1 Цел 1.2.1 Нива на опасност Тези съвети за ремонт помагат на потребителя да ремонтира сам уреди в съот- Предупредителните нива се състоят от символ и сигнална дума. Сигналната ду- ветствие...
  • Page 4: Структура На Предупрежденията

    Относно този документ Символ за опасност Значение Общ символ Значение Опасност от премазване Идентифициране на специален съвет (текст и/или графика) Идентифициране на прост съвет (само текст) Опасност от горещи повърхности Идентифициране на връзка към видео урок Идентифициране на необходимите ин- Опасност...
  • Page 5: Безопасност

    Безопасност Безопасност 2.1 Общи инструкции за безопасност 2.1.1 Всички домашни уреди Риск от токов удар поради части под напрежение! ¡ Грешки при ремонти, включващи електрически компоненти, могат да доведат до токов удар! ¡ Разкачете уреда от електрическата мрежа за поне 60 секунди, преди да за- почнете...
  • Page 6: Инструменти И Помощни Средства

    Инструменти и помощни средства Инструменти и помощни средства посочване Подробности Изображения Покривка или кър- па Плоска отвертка Връх 2,4 мм x 0,4 мм x 60 мм, в комплекта [00341820] Плоска отвертка Връх 10 мм x 1,6 мм x 200 мм Кръстата отвертка 2021-04-19_9001640338 Copyright by BSH Hausgeräte GmbH Страница 6 от 409...
  • Page 7: Ремонт

    Ремонт Ремонт 4.1 Смяна на уплътнителя на вратата 2. Извадете уплътнителя на вратата от жлеба. Изискване: Вратата е отворена. 4.1.1 Сваляне на уплътнителя на вратата 1. Освободете уплътнителя на вратата от жлеба отляво и отдясно. Уплътнителят на вратата е свален. 4.1.2 Монтиране...
  • Page 8 Ремонт 1. Проверете жлеба на уплътнителя за повреди. 4. Натиснете ъглите на уплътнителя отгоре и отдолу към жлеба. Ако жлебът на уплътнителя е повреден: Свържете се с отдела за обслужване на клиенти. Леката деформация на уплътнителя на вратата е нормална и не засяга...
  • Page 9 Ремонт 5. Постепенно вкарайте с натискане целия уплътнител в жлеба. Уплътнителят на вратата е монтиран. 2021-04-19_9001640338 Copyright by BSH Hausgeräte GmbH Страница 9 от 409...
  • Page 10: Смяна На Пантата На Вратата

    Ремонт 4.2 Смяна на пантата на вратата Вътрешните фитинги на уреда са отстранени. Специални инструменти: 4.2.1 Сваляне на пантата на вратата Покривка или кърпа 1. 1. Свалете капачето на горната панта (1). Плоска отвертка Връх 10 мм x 1,6 мм x 200 мм 2.
  • Page 11 Ремонт 2. 1. Развийте двата винта (1). 3. Поставете уреда легнал. 2. Свалете средната панта (2). 3. Свалете вратата на фризерното отделение (3). 4. 1. Развийте трите винта (1). 2. Свалете долната панта (2). Пантите са свалени. 2021-04-19_9001640338 Copyright by BSH Hausgeräte GmbH Страница 11 от 409...
  • Page 12: Монтиране На Пантата На Вратата

    Ремонт 4.2.2 Монтиране на пантата на вратата ▶ Монтирайте в обратен ред. 2021-04-19_9001640338 Copyright by BSH Hausgeräte GmbH Страница 12 от 409...
  • Page 13: Смяна На Рафта

    Ремонт 4.3 Смяна на рафта Изискване: Вратата е отворена. 4.3.1 Изваждане на рафта ▶ Издърпайте рафта. Рафтът е свален. 4.3.2 Монтиране на рафта ▶ Монтирайте в обратен ред. 2021-04-19_9001640338 Copyright by BSH Hausgeräte GmbH Страница 13 от 409...
  • Page 14: Смяна На Контейнера За Плодове И Зеленчуци

    Ремонт 4.4 Смяна на контейнера за плодове и зеленчуци Изискване: Вратата е отворена. 4.4.1 Изваждане на контейнера за плодове и зеленчуци ▶ 1. Издърпайте напълно контейнера (1). 2. Извадете контейнера (2). Контейнерът е изваден. 4.4.2 Монтиране на контейнера за плодове и зеленчуци Монтирайте...
  • Page 15: Смяна На Контейнера За Замразени Хранителни Продукти

    Ремонт 4.5 Смяна на контейнера за замразени хранителни продукти Изискване: Вратата е отворена. 4.5.1 Изваждане на контейнера за замразени хранителни продукти ▶ 1. Издърпайте докрай контейнера за замразени хранителни продукти (1). 2. Извадете контейнера за хранителни продукти (2). Контейнерът за замразени хранителни продукти е изваден. 4.5.2 Монтиране...
  • Page 16: Смяна На Стелажа На Вратата

    Ремонт 4.6 Смяна на стелажа на вратата Изискване: Вратата е отворена. 4.6.1 Изваждане на стелажа на вратата ▶ Повдигнете стелажа на вратата нагоре. Стелажът на вратата е свален. 4.6.2 Монтиране на стелажа на вратата ▶ Монтирайте в обратен ред. 2021-04-19_9001640338 Copyright by BSH Hausgeräte GmbH Страница 16 от 409...
  • Page 17: Смяна На Led Лампата

    Ремонт 4.7.1 Сваляне на LED лампата 4.7 Смяна на LED лампата 1. С помощта на плоска отвертка освободете куките на капака на LED лампата. Специални инструменти: Плоска отвертка Връх 2,4 мм x 0,4 мм x 60 мм, в комплекта [00341820] Вашият уред е снабден с LED осветление, което не изисква под- дръжка.
  • Page 18: Поставяне На Лампата

    Ремонт 2. Извадете LED лампата. 3. Изключете електрическата връзка на LED лампата. LED лампата е извадена. 4.7.2 Поставяне на лампата Монтирайте в обратен ред. ▶ 2021-04-19_9001640338 Copyright by BSH Hausgeräte GmbH Страница 18 от 409...
  • Page 19 Savjeti za popravak - Kombinacija hladnjak/zamrzivač O ovom dokumentu................ 20 1.1 Važne informacije .................. 20 1.1.1 Svrha .................... 20 1.2 Objašnjenje oznaka .................. 20 1.2.1 Stupnjevi opasnosti ................ 20 1.2.2 Oznake opasnosti ................ 20 1.2.3 Struktura upozorenja ................. 21 1.2.4 Opće oznake .................. 21 Sigurnost.................... 22 2.1 Opće sigurnosne upute .................. 22 2.1.1 Svi kućanski uređaji ................ 22 Alat i pomagala .................. 23...
  • Page 20: O Ovom Dokumentu

    O ovom dokumentu O ovom dokumentu 1.1 Važne informacije 1.2 Objašnjenje oznaka 1.1.1 Svrha 1.2.1 Stupnjevi opasnosti Ove upute za popravak služe kao podrška korisnicima prilikom samostalnog popravlja- Stupnjevi upozorenja sastoje se od oznake i signalne riječi. Signalna riječ ukazuje na nja uređaja u skladu s primjenjivom Direktivom o ekološkom dizajnu (od ožujka 2021.).
  • Page 21: Struktura Upozorenja

    O ovom dokumentu Oznaka opasnosti Značenje Opća znaka Značenje Opasnost od vrućih površina Oznaka potrebnog alata Oznaka potrebnih preduvjeta Oznaka uvjeta (ako ..., tad ...) Opasnost od jakog magnetskog polja Oznaka rezultata Početak Oznaka tipke ili gumba Opasnost od neionizirajućeg zračenja [00123456] Oznaka broja materijala Status...
  • Page 22: Sigurnost

    Sigurnost Sigurnost 2.1 Opće sigurnosne upute 2.1.1 Svi kućanski uređaji Opasnost od strujnog udara zbog dijelova koji provode struju! ¡ Pogreške izazvane popravcima električnih sastavnih dijelova mogu dovesti do strujnog udara! ¡ Isključite uređaj iz struje na najmanje 60 sekundi prije početka radova. ¡...
  • Page 23: Alat I Pomagala

    Alat i pomagala Alat i pomagala Oznaka Pojedinosti Slike Pokrivač ili ručnik Odvijač s utorom Nož 2,4 mm x 0,4 mm x 60 mm, u kompletu [00341820] Odvijač s utorom Nož 10 mm x 1,6 mm x 200 mm Odvijač Phillips 2021-04-19_9001640338 Autorska prava BSH Hausgeräte GmbH Stranica 23 od 409...
  • Page 24: Popravak

    Popravak Popravak 4.1 Zamjena brtve vrata 2. Izvucite brtvu vrata iz utora. Zahtjev: Vrata su otvorena. 4.1.1 Uklanjanje brtve vrata 1. Otpustite brtvu vrata iz utora u desnom i lijevom kutu. Brtva vrata je uklonjena. 4.1.2 Postavljanje brtve vrata Debljina nove brtve vrata može malo odstupati od debljine stare brtve vrata.
  • Page 25 Popravak 1. Provjerite ima li oštećenja na utoru za brtvu. 4. Gurnite kutove brtve na vrh i dno utora. Ako je utor za brtvu oštećen. Obratite se službi za korisnike. Blago odstupanje brtve vrata normalno je i ne utječe na funkciju. Pre- poručuje se izravnati brtvu vrata prije umetanja u uređaj.
  • Page 26 Popravak 5. Utisnite cijelu brtvu korak po korak u utor. Brtva vrata je postavljena. 2021-04-19_9001640338 Autorska prava BSH Hausgeräte GmbH Stranica 26 od 409...
  • Page 27: Zamjena Zgloba Vrata

    Popravak 4.2.1 Skidanje zgloba vrata 4.2 Zamjena zgloba vrata 1. 1. Skinite poklopac gornjeg zgloba (1). Specijalni alati: 2. Odvijte tri vijka (2). Pokrivač ili ručnik 3. Skinite gornji zglob (3) 4. Skinite vrata odjeljka hladnjaka (4). Odvijač s utorom Nož...
  • Page 28 Popravak 2. 1. Odvijte dva vijka (1). 3. Polegnite uređaj na stražnju stranu. 2. Skinite srednji zglob (2). 3. Skinite vrata odjeljka zamrzivača (3). 4. 1. Odvijte tri vijka (1). 2. Skinite donji zglob (2). Zglobovi su skinuti. 2021-04-19_9001640338 Autorska prava BSH Hausgeräte GmbH Stranica 28 od 409...
  • Page 29: Postavljanje Zgloba Vrata

    Popravak 4.2.2 Postavljanje zgloba vrata ▶ Postavite obratnim redoslijedom. 2021-04-19_9001640338 Autorska prava BSH Hausgeräte GmbH Stranica 29 od 409...
  • Page 30: Zamjena Police

    Popravak 4.3 Zamjena police Zahtjev: Vrata su otvorena. 4.3.1 Uklanjanje police ▶ Izvucite policu. Polica je uklonjena. 4.3.2 Postavljanje police ▶ Postavite obratnim redoslijedom. 2021-04-19_9001640338 Autorska prava BSH Hausgeräte GmbH Stranica 30 od 409...
  • Page 31: Zamjena Spremnika Za Voće I Povrće

    Popravak 4.4 Zamjena spremnika za voće i povrće Zahtjev: Vrata su otvorena. 4.4.1 Uklanjanje spremnika za voće i povrće ▶ 1. Potpuno izvucite spremnik (1). 2. Uklonite spremnik (2). Spremnik je uklonjen. 4.4.2 Postavljanje spremnika za voće i povrće Postavite obratnim redoslijedom. ▶...
  • Page 32: Zamjena Spremnika Za Zamrznute Namirnice

    Popravak 4.5 Zamjena spremnika za zamrznute namirnice Zahtjev: Vrata su otvorena. 4.5.1 Uklanjanje spremnika za zamrznute namirnice ▶ 1. Potpuno izvucite spremnik za zamrznute namirnice (1). 2. Uklonite spremnik za hranu (2). Spremnik za zamrznute namirnice je uklonjen. 4.5.2 Postavljanje spremnika za zamrznute namirnice ▶...
  • Page 33: Zamjena Posude Za Vrata

    Popravak 4.6 Zamjena posude za vrata Zahtjev: Vrata su otvorena. 4.6.1 Uklanjanje posude za vrata ▶ Podignite posudu za vrata prema gore. Posuda za vrata je uklonjena. 4.6.2 Postavljanje posude za vrata ▶ Postavite obratnim redoslijedom. 2021-04-19_9001640338 Autorska prava BSH Hausgeräte GmbH Stranica 33 od 409...
  • Page 34: Zamjena Led Svjetiljke

    Popravak 4.7.1 Uklanjanje LED svjetiljke 4.7 Zamjena LED svjetiljke 1. Uz pomoć odvijača s urezima otpustite kuke poklopca LED svjetiljke. Specijalni alati: Odvijač s utorom Nož 2,4 mm x 0,4 mm x 60 mm, u kompletu [00341820] Uređaj ima LED svjetlo koje ne zahtijeva održavanje. Ta svjetla smije popravljati samo osoblje iz službe za korisnike ili ovlašte- ni tehničari! OPASNOST...
  • Page 35: Postavljanje Svjetiljke

    Popravak 2. Izvadite LED svjetiljku. 3. Odvojite električni priključak LED svjetiljke. LED svjetiljka je uklonjena. 4.7.2 Postavljanje svjetiljke Postavite obratnim redoslijedom. ▶ 2021-04-19_9001640338 Autorska prava BSH Hausgeräte GmbH Stranica 35 od 409...
  • Page 36 Poznámky k opravě  - Kombinace chladničky s mrazničkou O tomto dokumentu ................ 37 1.1 Důležité informace.................. 37 1.1.1 Účel .................... 37 1.2 Vysvětlení symbolů.................. 37 1.2.1 Úroveň nebezpečí ................ 37 1.2.2 Symboly nebezpečí................ 37 1.2.3 Struktura výstrah................ 38 1.2.4 Obecné symboly ................ 38 Bezpečnost.................... 39 2.1 Všeobecné bezpečnostní pokyny .............. 39 2.1.1 Všechny domácí...
  • Page 37: O Tomto Dokumentu

    O tomto dokumentu O tomto dokumentu 1.1 Důležité informace 1.2 Vysvětlení symbolů 1.1.1 Účel 1.2.1 Úroveň nebezpečí Tyto pokyny k opravě pomáhají spotřebiteli při vlastnoruční opravě spotřebičů v soula- Jednotlivé úrovně výstrah se skládají ze symbolu a signálního slova. Signální slova du s platnými předpisy o ekodesignu (platnými k 03/2021).
  • Page 38: Struktura Výstrah

    O tomto dokumentu Symbol nebezpečí Význam Obecný symbol Význam Nebezpečí spojené s horkými povrchy Uvedení požadovaných nástrojů Uvedení požadovaných podmínek Uvedení podmínky (když, pak atd.) Nebezpečí vycházející ze silného elektro- magnetického pole Uvedení výsledku Start Uvedení klávesy nebo tlačítka Nebezpečí z neionizujícího záření [00123456] Uvedení...
  • Page 39: Bezpečnost

    Bezpečnost Bezpečnost 2.1 Všeobecné bezpečnostní pokyny 2.1.1 Všechny domácí spotřebiče Nebezpečí úrazu elektrickým proudem při dotyku dílů pod proudem! ¡ Chyby při opravě elektrických součástí mohou vést k úrazu elektrickým proudem! ¡ Odpojte spotřebič ze sítě alespoň 60 sekund před zahájením prací. ¡...
  • Page 40: Nástroje A Pomůcky

    Nástroje a pomůcky Nástroje a pomůcky Označení Detaily Snímky Povlečení nebo ručník Plochý šroubovák Čepel 2,4 mm x 0,4 mm x 60 mm, v sadě [00341820] Plochý šroubovák Čepel 10 mm x 1,6 mm x 200 mm Šroubovák Phillips 2021-04-19_9001640338 Copyright BSH Hausgeräte GmbH strana 40 od 409...
  • Page 41: Oprava

    Oprava Oprava 4.1 Výměna těsnění dvířek 2. Vytáhněte těsnění z drážky. Požadavek: Dvířka jsou otevřená. 4.1.1 Vyjmutí těsnění dvířek 1. Uvolněte těsnění dvířek z drážky v pravém a levém rohu. Těsnění dvířek je vyjmuté. 4.1.2 Montáž těsnění dvířek Nové těsnění dvířek může mít trochu jinou šířku než původní těsnění. Dovření...
  • Page 42 Oprava 1. Zkontrolujte, zda není poškozena drážka těsnění. 4. Zatlačte horní a dolní rohy těsnění do drážky. Pokud je drážka těsnění poškozená, kontaktujte zákaznický servis. Lehká deformace těsnění dvířek je normální a nemá vliv na jeho funkci. Před vložením do spotřebiče doporučujeme těsnění narovnat. Těsnění...
  • Page 43 Oprava 5. Postupně zatlačte do drážky celé těsnění. Těsnění dvířek je namontované. 2021-04-19_9001640338 Copyright BSH Hausgeräte GmbH strana 43 od 409...
  • Page 44: Výměna Závěsu Dvířek

    Oprava 4.2 Výměna závěsu dvířek Vnitřní kování spotřebiče je odstraněno. Speciální nástroje: 4.2.1 Odstranění závěsu dvířek Povlečení nebo ručník 1. 1. Odstraňte kryt horního závěsu (1). Plochý šroubovák Čepel 10 mm x 1,6 mm x 200 mm 2. Vyšroubujte tři šrouby (2). 3. Vyjměte horní závěs (3). Šroubovák Phillips PH2 4.
  • Page 45 Oprava 2. 1. Vyšroubujte dva šrouby (1). 3. Položte spotřebič na zadní stranu. 2. Vyjměte střední závěs (2). 3. Vyjměte dvířka mrazicí přihrádky (3). 4. 1. Vyšroubujte tři šrouby (1). 2. Vyjměte spodní závěs (2). Závěsy jsou vyjmuté. 2021-04-19_9001640338 Copyright BSH Hausgeräte GmbH strana 45 od 409...
  • Page 46: Montáž Závěsu Dvířek

    Oprava 4.2.2 Montáž závěsu dvířek ▶ Montáž proveďte v opačném sledu. 2021-04-19_9001640338 Copyright BSH Hausgeräte GmbH strana 46 od 409...
  • Page 47: Výměna Odkládací Plochy

    Oprava 4.3 Výměna odkládací plochy Požadavek: Dvířka jsou otevřená. 4.3.1 Vyjmutí odkládací plochy ▶ Vytáhněte odkládací plochu. Odkládací plocha je vyjmutá. 4.3.2 Montáž odkládací plochy ▶ Montáž proveďte v opačném sledu. 2021-04-19_9001640338 Copyright BSH Hausgeräte GmbH strana 47 od 409...
  • Page 48: Výměna Zásobníku Na Ovoce A Zeleninu

    Oprava 4.4 Výměna zásobníku na ovoce a zeleninu Požadavek: Dvířka jsou otevřená. 4.4.1 Vyjmutí zásobníku na ovoce a zeleninu ▶ 1. Úplně vytáhněte zásobník (1). 2. Vyjměte zásobník (2). Zásobník je vyjmutý. 4.4.2 Montáž zásobníku na ovoce a zeleninu Montáž proveďte v opačném sledu. ▶...
  • Page 49: Výměna Zásobníku Na Zmrazené Potraviny

    Oprava 4.5 Výměna zásobníku na zmrazené potraviny Požadavek: Dvířka jsou otevřená. 4.5.1 Vyjmutí zásobníku na zmrazené potraviny ▶ 1. Úplně vytáhněte zásobník na zmrazené potraviny (1). 2. Vyjměte zásobník na potraviny (2). Zásobník na zmrazené potraviny je vyjmutý. 4.5.2 Montáž zásobníku na zmrazené potraviny ▶...
  • Page 50: Výměna Dveřní Přihrádky

    Oprava 4.6 Výměna dveřní přihrádky Požadavek: Dvířka jsou otevřená. 4.6.1 Vyjmutí dveřní přihrádky ▶ Zvedněte dveřní přihrádku nahoru. Dveřní přihrádka je vyjmutá. 4.6.2 Montáž dveřní přihrádky ▶ Montáž proveďte v opačném sledu. 2021-04-19_9001640338 Copyright BSH Hausgeräte GmbH strana 50 od 409...
  • Page 51: Výměna Led Žárovky

    Oprava 4.7.1 Demontáž LED žárovky 4.7 Výměna LED žárovky 1. Pomocí plochého šroubováku uvolněte háčky krytu LED žárovky. Speciální nástroje: Plochý šroubovák Čepel 2,4 mm x 0,4 mm x 60 mm, v sadě [00341820] Váš spotřebič je vybaven bezúdržbovým LED osvětlením. Tato osvětlení smí být opravena pouze zákaznickým servisem nebo oprávněným technikem! NEBEZPEČÍ...
  • Page 52: Montáž Žárovky

    Oprava 2. Odeberte LED žárovku. 3. Odpojte elektrické připojení LED žárovky. LED žárovka je vyjmutá. 4.7.2 Montáž žárovky Montáž proveďte v opačném sledu. ▶ 2021-04-19_9001640338 Copyright BSH Hausgeräte GmbH strana 52 od 409...
  • Page 53 Tip til reparation - Køle-/ frysekombination Om dette dokument................ 54 1.1 Vigtig information................... 54 1.1.1 Formål.................... 54 1.2 Forklaring af symboler ................... 54 1.2.1 Fareniveauer .................. 54 1.2.2 Faresymboler.................. 54 1.2.3 Advarslernes opbygning .............. 55 1.2.4 Generelle symboler ................ 55 Sikkerhed .................... 56 2.1 Generelle sikkerhedsanvisninger .............. 56 2.1.1 Alle husholdningsapparater ............... 56 Værktøjer og hjælpemidler.............. 57 Reparation ..................... 58 4.1 Udskiftning af dørpakning................ 58...
  • Page 54: Om Dette Dokument

    Om dette dokument Om dette dokument 1.1 Vigtig information 1.2 Forklaring af symboler 1.1.1 Formål 1.2.1 Fareniveauer Disse reparationsanvisninger hjælper kunden til selv at kunne reparere apparater i hen- Advarselsniveauerne består af et symbol og et signalord. Signalordene indikerer farens hold til den gældende lovgivning om miljøvenligt design (fra 03/2021).
  • Page 55: Advarslernes Opbygning

    Om dette dokument Faresymbol Betydning Generelt symbol Betydning Fare for klemning Angivelse af et særligt tip (tekst og/eller grafik) Angivelse af et simpelt tip (kun tekst) Fare pga. varme overflader Angivelse af et link til en videotutorial Angivelse af nødvendige værktøjer Angivelse af krævede forudsætninger Fare pga.
  • Page 56: Sikkerhed

    Sikkerhed Sikkerhed 2.1 Generelle sikkerhedsanvisninger 2.1.1 Alle husholdningsapparater Fare for elektrisk stød pga. spændingsførende dele! ¡ Fejl i forbindelse med reparationer, der involverer elektriske komponenter, kan medføre elektrisk stød! ¡ Afbryd apparatet fra strømnettet i mindst 60 sekunder, før arbejdet påbegyndes. ¡...
  • Page 57: Værktøjer Og Hjælpemidler

    Værktøjer og hjælpemidler Værktøjer og hjælpemidler Betegnelse Detaljer Billeder Tæppe eller hånd- klæde Kærvskruetrækker Blad 2,4 mm x 0,4 mm x 60 mm i sættet [00341820] Kærvskruetrækker Blad 10 mm x 1,6 mm x 200 mm Phillips-skruetræk- ker PH2 2021-04-19_9001640338 Copyright by BSH Hausgeräte GmbH Side 57 af 409...
  • Page 58: Reparation

    Reparation Reparation 4.1 Udskiftning af dørpakning 2. Træk dørpakningen ud af rillen. Preindstilling: Døren er åben. 4.1.1 Fjernelse af dørpakning 1. Frigør dørpakningen fra rillen i højre og venstre hjørne. Dørpakningen er fjernet. 4.1.2 Montering af dørpakning Tykkelsen af den nye dørpakning kan afvige en smule fra tykkelsen af den gamle dørpakning.
  • Page 59 Reparation 1. Kontrollér rillen til pakningen med hensyn til beskadigelse. 4. Tryk pakningens hjørner i rillen foroven og forneden. Hvis rillen til pakningen er beskadiget: Kontakt kundeservice. En smule deformation på dørpakningen er normalt og påvirker ikke dens funktion. Det anbefales til at glatte dørpakningen, før den sæt- tes i apparatet.
  • Page 60 Reparation 5. Tryk hele pakningen trinvist i rillen. Dørpakningen er monteret. 2021-04-19_9001640338 Copyright by BSH Hausgeräte GmbH Side 60 af 409...
  • Page 61: Udskiftning Af Dørhængsel

    Reparation 4.2.1 Fjernelse af dørhængsel 4.2 Udskiftning af dørhængsel 1. 1. Fjern det øverste hængsels afdækning (1). Nødvendig værktøj: 2. Skru de tre skruer ud (2). Tæppe eller håndklæde 3. Fjern det øverste hængsel (3). 4. Fjern køleafdelingens dør (4). Kærvskruetrækker Blad 10 mm x 1,6 mm x 200 mm Phillips-skruetrækker PH2...
  • Page 62 Reparation 2. 1. Skru de to skruer ud (1). 3. Læg apparatet med bagsiden nedad. 2. Fjern det midterste hængsel (2). 3. Fjern fryseafdelingens dør (3). 4. 1. Skru de tre skruer ud (1). 2. Fjern det nederste hængsel (2). Hængslerne er fjernet.
  • Page 63: Montering Af Dørhængsel

    Reparation 4.2.2 Montering af dørhængsel ▶ Montér i omvendt rækkefølge. 2021-04-19_9001640338 Copyright by BSH Hausgeräte GmbH Side 63 af 409...
  • Page 64: Udskiftning Af Hylde

    Reparation 4.3 Udskiftning af hylde Preindstilling: Døren er åben. 4.3.1 Fjernelse af hylde ▶ Træk hylden ud. Hylden er fjernet. 4.3.2 Montering af hylde ▶ Montér i omvendt rækkefølge. 2021-04-19_9001640338 Copyright by BSH Hausgeräte GmbH Side 64 af 409...
  • Page 65: Udskiftning Af Frugt- Og Grøntsagsbeholder

    Reparation 4.4 Udskiftning af frugt- og grøntsagsbeholder Preindstilling: Døren er åben. 4.4.1 Fjernelse af frugt- og grøntsagsbeholder ▶ 1. Træk beholderen hele vejen ud (1). 2. Fjern beholderen (2). Beholderen er fjernet. 4.4.2 Montering af frugt- og grøntsagsbeholder Montér i omvendt rækkefølge. ▶...
  • Page 66: Udskiftning Af Frostvarebeholder

    Reparation 4.5 Udskiftning af frostvarebeholder Preindstilling: Døren er åben. 4.5.1 Fjernelse af frostvarebeholder ▶ 1. Træk frostvarebeholderen hele vejen ud (1). 2. Fjern frostvarebeholderen (2). Frostvarebeholderen er fjernet. 4.5.2 Montering af frostvarebeholder ▶ Montér i omvendt rækkefølge. 2021-04-19_9001640338 Copyright by BSH Hausgeräte GmbH Side 66 af 409...
  • Page 67: Udskiftning Af Dørhylde

    Reparation 4.6 Udskiftning af dørhylde Preindstilling: Døren er åben. 4.6.1 Fjernelse af dørhylde ▶ Løft dørhylden opad. Dørhylden er fjernet. 4.6.2 Montering af dørhylde ▶ Montér i omvendt rækkefølge. 2021-04-19_9001640338 Copyright by BSH Hausgeräte GmbH Side 67 af 409...
  • Page 68: Udskiftning Af Led-Lampe

    Reparation 4.7.1 Fjernelse af LED-lampe 4.7 Udskiftning af LED-lampe 1. Frigør krogene på LED-lampens afdækning ved hjælp af en kærvskruetrækker. Nødvendig værktøj: Kærvskruetrækker Blad 2,4 mm x 0,4 mm x 60 mm i sættet [00341820] Dit apparat er udstyret med en vedligeholdelsesfri LED-lampe. Denne lampe må...
  • Page 69: Montering Af Lampe

    Reparation 2. Tag LED-lampen ud. 3. Afbryd LED-lampens elektriske tilslutning. LED-lampen er fjernet. 4.7.2 Montering af lampe Montér i omvendt rækkefølge. ▶ 2021-04-19_9001640338 Copyright by BSH Hausgeräte GmbH Side 69 af 409...
  • Page 70 Reparatie informatie - Koelvriescombinatie Over dit document ................ 71 1.1 Belangrijke informatie .................. 71 1.1.1 Doel .................... 71 1.2 Verklaring van symbolen ................ 71 1.2.1 Gevarenniveaus................ 71 1.2.2 Gevarensymbolen ................ 71 1.2.3 Structuur van de waarschuwingen............ 72 1.2.4 Algemene symbolen................ 72 Veiligheid.................... 73 2.1 Algemene veiligheidsinstructies.............. 73 2.1.1 Alle huishoudelijke apparaten ............ 73 Gereedschappen en hulpmiddelen .......... 74 Reparatie .................... 75 4.1 Deurafdichting vervangen ................ 75...
  • Page 71: Over Dit Document

    Over dit document Over dit document 1.1 Belangrijke informatie 1.2 Verklaring van symbolen 1.1.1 Doel 1.2.1 Gevarenniveaus Met deze reparatieaanwijzingen wordt de klant geholpen zelf apparaten te repareren De waarschuwingsniveaus worden aangegeven met een symbool en een signaal- conform de toepasselijke verordening inzake ecologisch ontwerp (met ingang van woord.
  • Page 72: Structuur Van De Waarschuwingen

    Over dit document Gevarensymbool Betekenis Alg. symbool Betekenis Beknellingsgevaar Identificatie van een speciale tip (tekst en/ of afbeelding) Identificatie van een eenvoudige tip (tekst) Gevaar voor hete oppervlakken Identificatie van een link naar een video- instructie Identificatie van vereiste gereedschappen Gevaar voor sterke magnetische velden Identificatie van vereiste voorwaarden Identificatie van een voorwaarde (als ...,...
  • Page 73: Veiligheid

    Veiligheid Veiligheid 2.1 Algemene veiligheidsinstructies 2.1.1 Alle huishoudelijke apparaten Gevaar voor een elektrische schok aan stroomvoerende onderdelen! ¡ Fouten bij reparaties aan elektrische componenten kunnen tot een elektrische schok leiden! ¡ Koppel het apparaat minstens 60 seconden los van het stroomnet voordat u met de werkzaamheden begint.
  • Page 74: Gereedschappen En Hulpmiddelen

    Gereedschappen en hulpmiddelen Gereedschappen en hulpmiddelen Benaming Details Afbeeldingen Deken of handdoek Sleufschroeven- Kop 2,4 mm x 0,4 mm x 60 mm, draaier in de set [00341820] Sleufschroeven- Kop 10 mm x 1,6 mm x 200 mm draaier Phillips schroeven- draaier PH2 2021-04-19_9001640338 Auteursrecht BSH Hausgeräte GmbH Blz. 74 van 409...
  • Page 75: Reparatie

    Reparatie Reparatie 4.1 Deurafdichting vervangen 2. Trek deurafdichting uit gleuf. Voorwaarde: Deur is open. 4.1.1 Deurafdichting verwijderen 1. Haal deurafdichting los uit de sleuf in de rechter- en linkerhoek. Deurafdichting wordt verwijderd. 4.1.2 Deurafdichting monteren De dikte van de nieuwe deurafdichting kan licht afwijken van de dikte van de oude deurafdichting.
  • Page 76 Reparatie 1. Controleer de sleuf voor de afdichting op schade. 4. Duw de hoeken van de afdichting bovenaan en onderaan in de sleuf. Als de sleuf voor de afdichting is beschadigd: Neem contact op met de klantenservice. Een lichte vervorming van de deurafdichting is normaal en doet geen afbreuk aan de werking.
  • Page 77 Reparatie 5. Druk de hele afdichting stap voor stap in de sleuf. De deurafdichting wordt gemonteerd. 2021-04-19_9001640338 Auteursrecht BSH Hausgeräte GmbH Blz. 77 van 409...
  • Page 78: Deurscharnier Vervangen

    Reparatie 4.2 Deurscharnier vervangen Voorwaarde: Apparaat is losgekoppeld is van de stroomvoorziening. Speciale hulpmiddelen: De interieurdelen van het apparaat worden verwijderd. Deken of handdoek Sleufschroevendraaier Kop 10 mm x 1,6 mm x 200 mm 4.2.1 Deurscharnier verwijderen Phillips schroevendraaier PH2 1. 1. Verwijder de bovenste scharnierafdekking (1). 2.
  • Page 79 Reparatie 2. 1. Draai de twee schroeven los (1). 3. Leg het apparaat op zijn rug. 2. Verwijder het middelste scharnier (2). 3. Verwijder de deur van het vriesvak (3). 4. 1. Draai de drie schroeven los (1). 2. Verwijder het onderste scharnier (2). Scharnieren worden verwijderd.
  • Page 80: Deurscharnier Monteren

    Reparatie 4.2.2 Deurscharnier monteren ▶ Monteer in omgekeerde volgorde. 2021-04-19_9001640338 Auteursrecht BSH Hausgeräte GmbH Blz. 80 van 409...
  • Page 81: Plateau Vervangen

    Reparatie 4.3 Plateau vervangen Voorwaarde: Deur is open. 4.3.1 Plateau verwijderen ▶ Trek het plateau eruit. Plateau wordt verwijderd. 4.3.2 Plateau monteren ▶ Monteer in omgekeerde volgorde. 2021-04-19_9001640338 Auteursrecht BSH Hausgeräte GmbH Blz. 81 van 409...
  • Page 82: Groente- En Fruitlade Vervangen

    Reparatie 4.4 Groente- en fruitlade vervangen Voorwaarde: Deur is open. 4.4.1 Groente- en fruitlade verwijderen ▶ 1. Trek de lade er helemaal uit (1). 2. Verwijder de lade (2). Lade wordt verwijderd. 4.4.2 Groente- en fruitlade installeren Monteer in omgekeerde volgorde. ▶...
  • Page 83: Vrieslade Vervangen

    Reparatie 4.5 Vrieslade vervangen Voorwaarde: Deur is open. 4.5.1 Vrieslade verwijderen ▶ 1. Trek de vrieslade er helemaal uit (1). 2. Verwijder de vrieslade (2). Vrieslade wordt verwijderd. 4.5.2 Vrieslade installeren ▶ Monteer in omgekeerde volgorde. 2021-04-19_9001640338 Auteursrecht BSH Hausgeräte GmbH Blz. 83 van 409...
  • Page 84: Deurrek Vervangen

    Reparatie 4.6 Deurrek vervangen Voorwaarde: Deur is open. 4.6.1 Deurrek verwijderen ▶ Licht het deurrek omhoog. Deurrek wordt verwijderd. 4.6.2 Deurrek monteren ▶ Monteer in omgekeerde volgorde. 2021-04-19_9001640338 Auteursrecht BSH Hausgeräte GmbH Blz. 84 van 409...
  • Page 85: Led-Lamp Vervangen

    Reparatie 4.7.1 LED-lamp verwijderen 4.7 LED-lamp vervangen 1. Haal met een sleufschroevendraaier de haken van de LED-lampafdekking los. Speciale hulpmiddelen: Sleufschroevendraaier Kop 2,4 mm x 0,4 mm x 60 mm, in de set [00341820] Uw apparaat heeft een onderhoudsvrije LED-lamp. Deze lampen mogen alleen maar door de klantenservice of geautoriseer- de monteurs worden vervangen! GEVAAR Gevaar voor een elektrische schok aan stroomvoerende onderde-...
  • Page 86: Lamp Monteren

    Reparatie 2. Haal de LED-lamp eruit. 3. Haal de elektrische aansluiting van de LED-lamp los. De LED-lamp wordt verwijderd. 4.7.2 Lamp monteren Monteer in omgekeerde volgorde. ▶ 2021-04-19_9001640338 Auteursrecht BSH Hausgeräte GmbH Blz. 86 van 409...
  • Page 87 Repair hints - Fridge-freezer Concerning this document.............. 88 1.1 Important information .................. 88 1.1.1 Purpose.................... 88 1.2 Explanation of symbols .................. 88 1.2.1 Danger levels.................. 88 1.2.2 Hazard symbols ................ 88 1.2.3 Structure of the warnings.............. 89 1.2.4 General symbols ................ 89 Safety....................... 90 2.1 General Safety instructions ................ 90 2.1.1 All domestic appliances .............. 90 Tools and aids.................. 91 Repair ...................... 92 4.1 Replacing door gasket ................... 92...
  • Page 88: Concerning This Document

    Concerning this document Concerning this document 1.1 Important information 1.2 Explanation of symbols 1.1.1 Purpose 1.2.1 Danger levels These repair hints support consumer to repair appliances by himself according to the The warning levels consist of a symbol and a signal word. The signal word indicates applicable eco-design regulation (as of 03/2021).
  • Page 89: Structure Of The Warnings

    Concerning this document Hazard symbol Meaning Gen. symbol Meaning Danger from hot surfaces Identification of required tools Identification of required preconditions Identification of a condition (if ..., then ...) Danger from strong magnetic field Identification of a result Start Identification of a key or button Danger from non-ionizing radiation [00123456] Identification of a material number...
  • Page 90: Safety

    Safety Safety 2.1 General Safety instructions 2.1.1 All domestic appliances Risk of electric shock due to live parts! ¡ Errors by repairs involving electrical components can lead to electrical shock! ¡ Disconnect the appliance from the mains for at least 60 seconds before starting work.
  • Page 91: Tools And Aids

    Tools and aids Tools and aids Designation Details Images Blanket or towel Slotted screwdriver Blade 2.4 mm x 0.4 mm x 60 mm, in the kit [00341820] Slotted screwdriver Blade 10 mm x 1.6 mm x 200 mm Phillips screwdriver 2021-04-19_9001640338 Copyright by BSH Hausgeräte GmbH Page 91 of 409...
  • Page 92: Repair

    Repair Repair 4.1 Replacing door gasket 2. Pull out door gasket from groove. Prerequisite: Door is open. 4.1.1 Removing door gasket 1. Release door gasket from the groove on right and left corner. Door gasket is removed. 4.1.2 Installing door gasket Thickness of new door gasket may deviate slightly from thickness of old door gasket.
  • Page 93 Repair 1. Check groove for gasket for damage. 4. Push corners of gasket at the top and bottom to the groove. If groove for gasket is it is damaged. Contact customer service. Slight deformation of door gasket is normal and does not affect its function.
  • Page 94 Repair 5. Press whole gasket step by step into the groove. Door gasket is installed. 2021-04-19_9001640338 Copyright by BSH Hausgeräte GmbH Page 94 of 409...
  • Page 95: Replacing Door Hinge

    Repair 4.2 Replacing door hinge Appliance interior fittings are removed. Required tools: 4.2.1 Removing door hinge Blanket or towel 1. 1. Remove upper hinge cover (1). Slotted screwdriver Blade 10 mm x 1.6 mm x 200 mm 2. Unscrew three screws (2). 3. Remove upper hinge (3) Phillips screwdriver PH2 4.
  • Page 96 Repair 2. 1. Unscrew two screws (1). 3. Put appliance on its back. 2. Remove middle hinge (2). 3. Remove freezer compartment door (3). 4. 1. Unscrew three screws (1). 2. Remove lower hinge (2). Hinges are removed. 2021-04-19_9001640338 Copyright by BSH Hausgeräte GmbH Page 96 of 409...
  • Page 97: Installing Door Hinge

    Repair 4.2.2 Installing door hinge ▶ Install in reverse order. 2021-04-19_9001640338 Copyright by BSH Hausgeräte GmbH Page 97 of 409...
  • Page 98: Replacing Shelf

    Repair 4.3 Replacing shelf Prerequisite: Door is open. 4.3.1 Removing shelf ▶ Pull out shelf. Shelf is removed. 4.3.2 Installing shelf ▶ Install in reverse order. 2021-04-19_9001640338 Copyright by BSH Hausgeräte GmbH Page 98 of 409...
  • Page 99: Replacing Fruit And Vegetable Container

    Repair 4.4 Replacing fruit and vegetable container Prerequisite: Door is open. 4.4.1 Removing fruit and vegetable container ▶ 1. Pull container out all the way (1). 2. Remove container (2). Container is removed. 4.4.2 Installing fruit and vegetable container Install in reverse order. ▶...
  • Page 100: Replacing Frozen Food Container

    Repair 4.5 Replacing frozen food container Prerequisite: Door is open. 4.5.1 Removing frozen food container ▶ 1. Pull out frozen food container all the way (1). 2. Remove food container (2). Frozen food container is removed. 4.5.2 Installing frozen food container ▶...
  • Page 101: Replacing Door Rack

    Repair 4.6 Replacing door rack Prerequisite: Door is open. 4.6.1 Removing door rack ▶ Lift door rack upwards. Door rack is removed. 4.6.2 Installing door rack ▶ Install in reverse order. 2021-04-19_9001640338 Copyright by BSH Hausgeräte GmbH Page 101 of 409...
  • Page 102: Replacing Led Lamp

    Repair 4.7.1 Removing LED lamp 4.7 Replacing LED lamp 1. Using slotted screwdriver release LED lamp cover hooks. Required tools: Slotted screwdriver Blade 2.4 mm x 0.4 mm x 60 mm, in the kit [00341820] Your appliance features a maintenance-free LED light. These lights may be repaired by customer service or authorised techni- cians only! Danger Risk of electric shock due to live parts!
  • Page 103: Installing Lamp

    Repair 2. Move out LED lamp. 3. Disconnect LED lamp electrical connection. LED lamp is removed. 4.7.2 Installing lamp Install in reverse order. ▶ 2021-04-19_9001640338 Copyright by BSH Hausgeräte GmbH Page 103 of 409...
  • Page 104 Remonditeave - Kombikülmik Selle dokumendiga seoses ............  105 1.1 Tähtis teave .................... 105 1.1.1 Eesmärk.................. 105 1.2 Sümbolite selgitus .................. 105 1.2.1 Ohutasemed ................... 105 1.2.2 Ohusümbolid .................. 105 1.2.3 Hoiatuste struktuur ................ 106 1.2.4 Üldised sümbolid................ 106 Ohutus....................  107 2.1 Üldised ohutusjuhised.................. 107 2.1.1 Kõik kodumasinad................ 107 Tööriistad ja abinõud...............   108 Remont....................
  • Page 105: Selle Dokumendiga Seoses

    Selle dokumendiga seoses Selle dokumendiga seoses 1.1 Tähtis teave 1.2 Sümbolite selgitus 1.1.1 Eesmärk 1.2.1 Ohutasemed Need remondinõuanded toetavad tarbijat seadmete iseseisval remontimisel vastavalt Ohutasemed koosnevad sümbolist ja märksõnast. Märksõna viitab ohu raskusastmele. kehtivale ökodisaini määrusele (03/2021). Hoiatustase Tähendus Need sisaldavad teavet selle kohta, kuidas vahetada teatud varuosi, samuti hoiatusi Hoiatusteadete eiramine põhjustab surma ning ohtusid.
  • Page 106: Hoiatuste Struktuur

    Selle dokumendiga seoses Ohusümbol Tähendus Üld. sümbol Tähendus Kuumadest pindadest tingitud oht Vajalike tööriistade tunnus Vajalike eeltingimuste tunnus Seisukorra tunnus (kui..., siis...) Tugevast magnetväljast tingitud oht Tulemuse tunnus Start Klahvi või nupu tunnus Mitteioniseerivast kiirgusest tingitud oht [00123456] Materjalinumbri tunnus Olek Kuvatava teksti/akna tunnus (seadme ek- raanil)
  • Page 107: Ohutus

    Ohutus Ohutus 2.1 Üldised ohutusjuhised 2.1.1 Kõik kodumasinad Liikuvatest osadest tingitud elektrilöögi oht! ¡ Elektriliste osade remondil tehtud vead võivad põhjustada elektrilööki! ¡ Lahutage seade vooluvõrgust vähemalt 60 sekundit enne tööle hakkamist. ¡ Pärast remonti peab olema tehtud ohutuskatse vastavalt standardile VDE 0701 või riiklikele määrustele.
  • Page 108: Tööriistad Ja Abinõud

    Tööriistad ja abinõud Tööriistad ja abinõud Määramine Üksikasjad Kujutised Lapp või rätik Lapik kruvikeeraja Tera 2,4 mm × 0,4 mm × 60 mm, komplektis [00341820] Lapik kruvikeeraja Tera 10 mm × 1,6 mm × 200 mm Ristpeaga kruvi- keeraja PH2 2021-04-19_9001640338 Autoriõigus: BSH Hausgeräte GmbH Lk 108 alates 409...
  • Page 109: Remont

    Remont Remont 4.1 Uksetihendi vahetamine 2. Tõmmake uksetihend soonest välja. Nõue: Uks on lahti. 4.1.1 Uksetihendi eemaldamine 1. Vabastage uksetihend soonest paremast ja vasakust nurgast. Uksetihend on eemaldatud. 4.1.2 Uksetihendi paigaldamine Uue uksetihendi paksus võib veidi erineda vana tihendi paksusest. See ei mõjuta ukse sulgemist ja pikaajalist tööd.
  • Page 110 Remont 1. Kontrollige, kas tihendi soon on terve. 4. Lükake tihendi otsad soone üla- ja alanurka. Kui tihendi soon on kahjustatud, pöörduge klienditeeninduse poole. Uksetihendi kerge kõverdumine on normaalne ega mõjuta selle toi- mivust. Soovitatav on uksetihend enne seadmesse paigaldamist sir- gu tõmmata.
  • Page 111 Remont 5. Vajutage terve tihend jupphaaval soonde. Uksetihend on paigaldatud. 2021-04-19_9001640338 Autoriõigus: BSH Hausgeräte GmbH Lk 111 alates 409...
  • Page 112: Uksehinge Vahetamine

    Remont 4.2.1 Uksehinge eemaldamine 4.2 Uksehinge vahetamine 1. 1. Eemaldage ülemise hinge kate (1). Eritööriistad: 2. Keerake kolm kruvi lahti (2). Lapp või rätik 3. Eemaldage ülemine hing (3). 4. Eemaldage külmikuosa uks (4). Lapik kruvikeeraja Tera 10 mm × 1,6 mm × 200 mm Ristpeaga kruvikeeraja PH2 HOIATUS Rasked, kogukad seadmed!
  • Page 113 Remont 2. 1. Keerake lahti kaks kruvi (1). 3. Asetage seade tagaküljele. 2. Eemaldage keskmine hing (2). 3. Eemaldage sügavkülmikuosa uks (3). 4. 1. Keerake kolm kruvi lahti (1). 2. Eemaldage alumine hing (2). Hinged on eemaldatud. 2021-04-19_9001640338 Autoriõigus: BSH Hausgeräte GmbH Lk 113 alates 409...
  • Page 114: Uksehinge Paigaldamine

    Remont 4.2.2 Uksehinge paigaldamine ▶ Paigaldage vastupidises järjekorras. 2021-04-19_9001640338 Autoriõigus: BSH Hausgeräte GmbH Lk 114 alates 409...
  • Page 115: Riiuli Vahetamine

    Remont 4.3 Riiuli vahetamine Nõue: Uks on lahti. 4.3.1 Riiuli eemaldamine ▶ Tõmmake riiul välja. Riiul on eemaldatud. 4.3.2 Riiuli paigaldamine ▶ Paigaldage vastupidises järjekorras. 2021-04-19_9001640338 Autoriõigus: BSH Hausgeräte GmbH Lk 115 alates 409...
  • Page 116: Puu- Ja Köögiviljamahuti Vahetamine

    Remont 4.4 Puu- ja köögiviljamahuti vahetamine Nõue: Uks on lahti. 4.4.1 Puu- ja köögiviljamahuti eemaldamine ▶ 1. Tõmmake mahuti täielikult välja (1). 2. Eemaldage mahuti (2). Mahuti on eemaldatud. 4.4.2 Puu- ja köögiviljamahuti paigaldamine Paigaldage vastupidises järjekorras. ▶ 2021-04-19_9001640338 Autoriõigus: BSH Hausgeräte GmbH Lk 116 alates 409...
  • Page 117: Külmutatud Toidu Mahuti Vahetamine

    Remont 4.5 Külmutatud toidu mahuti vahetamine Nõue: Uks on lahti. 4.5.1 Külmutatud toidu mahuti eemaldamine ▶ 1. Tõmmake külmutatud toidu mahuti täielikult välja (1). 2. Eemaldage toidumahuti (2). Külmutatud toidu mahuti on eemaldatud. 4.5.2 Külmutatud toidu mahuti paigaldamine ▶ Paigaldage vastupidises järjekorras. 2021-04-19_9001640338 Autoriõigus: BSH Hausgeräte GmbH Lk 117 alates 409...
  • Page 118: Ukseraami Vahetamine

    Remont 4.6 Ukseraami vahetamine Nõue: Uks on lahti. 4.6.1 Ukseraami eemaldamine ▶ Tõstke ukseraam üles. Ukseraam on eemaldatud. 4.6.2 Ukseraami paigaldamine ▶ Paigaldage vastupidises järjekorras. 2021-04-19_9001640338 Autoriõigus: BSH Hausgeräte GmbH Lk 118 alates 409...
  • Page 119: Led-Lambi Vahetamine

    Remont 4.7.1 LED-lambi eemaldamine 4.7 LED-lambi vahetamine 1. Vabastage LED-lambi katte konksud lapiku kruvikeerajaga. Eritööriistad: Lapik kruvikeeraja Tera 2,4 mm × 0,4 mm × 60 mm, komplektis [00341820] Teie seadmel on LED-tuli, mis ei vaja hooldust. Seda tuld tohib parandada ainult klienditeenindus või volitatud tehnik! Liikuvatest osadest tingitud elektrilöögi oht! Kui remonditööd on valesti tehtud, esineb elektrilöögist tingitud eluoht.
  • Page 120: Lambi Paigaldamine

    Remont 2. Võtke LED-lamp välja. 3. Lahutage LED-lambi elektriühendus. LED-lamp on eemaldatud. 4.7.2 Lambi paigaldamine Paigaldage vastupidises järjekorras. ▶ 2021-04-19_9001640338 Autoriõigus: BSH Hausgeräte GmbH Lk 120 alates 409...
  • Page 121 Korjausvinkit - Jääkaappipakastin Tämä asiakirja ..................  122 1.1 Tärkeitä tietoja..................... 122 1.1.1 Tarkoitus .................. 122 1.2 Symboleiden merkitys.................. 122 1.2.1 Vaaratasot.................. 122 1.2.2 Varoitusmerkit................. 122 1.2.3 Varoitusten rakenne ................ 123 1.2.4 Yleiset symbolit................ 123 Turvallisuus..................  124 2.1 Yleiset turvallisuusohjeet................ 124 2.1.1 Kaikki kotitalouskoneet .............. 124 Työkalut ja apuvälineet..............  125 Korjaus....................
  • Page 122: Tämä Asiakirja

    Tämä asiakirja Tämä asiakirja 1.1 Tärkeitä tietoja 1.2 Symboleiden merkitys 1.1.1 Tarkoitus 1.2.1 Vaaratasot Näiden korjausohjeiden tarkoituksena on auttaa kuluttajaa korjaamaan laitteita itse Varoitustasot koostuvat symbolista ja huomiosanasta. Huomiosanat ilmoittava vaaran ekologista suunnittelua koskevan asetuksen (päivitys 03/2021) mukaisesti. vakavuuden. Ne sisältävät tietoja siitä, miten määrätyt varaosat voidaan vaihtaa. Lisäksi niihin Varoitustaso Merkitys sisältyy tietoja varoituksista ja riskeistä.
  • Page 123: Varoitusten Rakenne

    Tämä asiakirja Varoitusmerkki Merkitys Yl. symboli Merkitys Kuumista pinnoista aiheutuva vaara Video-opetusohjelmaan johtavan linkin tunniste Tarvittavien työkalujen tunniste Voimakkaasta magneettikentästä Tarvittavien edellytysten tunniste aiheutuva vaara Ehdon (jos ..., sitten ...) tunniste Tuloksen tunniste Ionisoimattomasta säteilystä aiheutuva vaara Käynnistä Näppäimen tai painikkeen tunniste [00123456] Materiaalinumeron tunniste Taulukko 2: Varoitusmerkit...
  • Page 124: Turvallisuus

    Turvallisuus Turvallisuus 2.1 Yleiset turvallisuusohjeet 2.1.1 Kaikki kotitalouskoneet Jännitteisten osien aiheuttama sähköiskun vaara! ¡ Virheet sähkökomponentteja sisältävissä korjauksissa voivat johtaa sähköiskuun! ¡ Kytke kone irti verkkovirrasta vähintään 60 sekuntia ennen töiden aloittamista. ¡ Pyydä korjauksen jälkeen suorittamaan VDE 0701 -säädöksen tai maakohtaisten säädösten mukainen turvallisuustesti.
  • Page 125: Työkalut Ja Apuvälineet

    Työkalut ja apuvälineet Työkalut ja apuvälineet Nimitys Yksityiskohdat Kuvat Peitto tai pyyhe Uraruuvimeisseli Terä 2,4 mm x 0,4 mm x 60 mm, pakkauksessa [00341820] Uraruuvimeisseli Terä 10 mm x 1,6 mm x 200 mm Phillips- ruuvimeisseli PH2 2021-04-19_9001640338 Tekijänoikeudet BSH Hausgeräte GmbH Sivu 125 alkaa 409...
  • Page 126: Korjaus

    Korjaus Korjaus 4.1 Oven tiivisteen vaihtaminen 2. Vedä oven tiiviste ulos urasta. Vaatimus: Ovi on auki. 4.1.1 Oven tiivisteen poistaminen 1. Irrota oven tiiviste urasta oikeassa ja vasemmassa nurkassa. Oven tiiviste on poistettu. 4.1.2 Oven tiivisteen asennus Uuden tiivisteen paksuus voi poiketa hieman vanhan tiivisteen paksuudesta.
  • Page 127 Korjaus 1. Tarkista, että tiivistettä varten oleva ura ei ole vioittunut. 4. Työnnä tiivisteen nurkat ylhäällä ja alhaalla uraan. Jos tiivisteen ura on vioittunut. Ota yhteyttä asiakaspalveluun. Oven tiivisteen pienet vääntymät ovat normaaleja eikä niillä ole vaikutusta sen toimintaan. Oven tiiviste kannattaa suoristaa, ennen kuin se asetetaan laitteeseen.
  • Page 128 Korjaus 5. Paina koko tiiviste vähitellen uraan. Oven tiiviste on asennettu. 2021-04-19_9001640338 Tekijänoikeudet BSH Hausgeräte GmbH Sivu 128 alkaa 409...
  • Page 129: Oven Saranan Vaihtaminen

    Korjaus 4.2.1 Oven saranan poistaminen 4.2 Oven saranan vaihtaminen 1. 1. Poista yläsaranan suojus (1). Erikoistyökalut: 2. Kierrä kolme ruuvia auki (2). Peitto tai pyyhe 3. Poista yläsarana (3). 4. Poista jääkaappiosan ovi (4). Uraruuvimeisseli Terä 10 mm x 1,6 mm x 200 mm Phillips-ruuvimeisseli PH2 VAROITUS Painavat, isokokoiset laitteet!
  • Page 130 Korjaus 2. 1. Kierrä kaksi ruuvia auki (1). 3. Kytke laite takaisin päälle. 2. Poista keskisarana (2). 3. Poista pakastinosan ovi (3). 4. 1. Kierrä kolme ruuvia auki (1). 2. Poista alasarana (2). Saranat on poistettu. 2021-04-19_9001640338 Tekijänoikeudet BSH Hausgeräte GmbH Sivu 130 alkaa 409...
  • Page 131: Oven Saranan Asennus

    Korjaus 4.2.2 Oven saranan asennus ▶ Asenna vastakkaisessa järjestyksessä. 2021-04-19_9001640338 Tekijänoikeudet BSH Hausgeräte GmbH Sivu 131 alkaa 409...
  • Page 132: Hyllyn Vaihtaminen

    Korjaus 4.3 Hyllyn vaihtaminen Vaatimus: Ovi on auki. 4.3.1 Hyllyn poistaminen ▶ Vedä hylly ulos. Hylly on poistettu. 4.3.2 Hyllyn asennus ▶ Asenna vastakkaisessa järjestyksessä. 2021-04-19_9001640338 Tekijänoikeudet BSH Hausgeräte GmbH Sivu 132 alkaa 409...
  • Page 133: Hedelmä- Ja Vihanneslokeron Vaihtaminen

    Korjaus 4.4 Hedelmä- ja vihanneslokeron vaihtaminen Vaatimus: Ovi on auki. 4.4.1 Hedelmä- ja vihanneslokeron poistaminen ▶ 1. Vedä lokero kokonaan ulos (1). 2. Poista lokero (2). Lokero on poistettu. 4.4.2 Hedelmä- ja vihanneslokeron asennus Asenna vastakkaisessa järjestyksessä. ▶ 2021-04-19_9001640338 Tekijänoikeudet BSH Hausgeräte GmbH Sivu 133 alkaa 409...
  • Page 134: Pakastelokeron Vaihtaminen

    Korjaus 4.5 Pakastelokeron vaihtaminen Vaatimus: Ovi on auki. 4.5.1 Pakastelokeron poistaminen ▶ 1. Vedä pakastelokero kokonaan ulos (1). 2. Poista lokero (2). Pakastelokero on poistettu. 4.5.2 Pakastelokeron asennus ▶ Asenna vastakkaisessa järjestyksessä. 2021-04-19_9001640338 Tekijänoikeudet BSH Hausgeräte GmbH Sivu 134 alkaa 409...
  • Page 135: Ovihyllyn Vaihtaminen

    Korjaus 4.6 Ovihyllyn vaihtaminen Vaatimus: Ovi on auki. 4.6.1 Ovihyllyn poistaminen ▶ Nosta ovihylly pois yläsuuntaan. Ovihylly on poistettu. 4.6.2 Ovihyllyn asennus ▶ Asenna vastakkaisessa järjestyksessä. 2021-04-19_9001640338 Tekijänoikeudet BSH Hausgeräte GmbH Sivu 135 alkaa 409...
  • Page 136: Led-Lampun Vaihtaminen

    Korjaus 4.7.1 LED-lampun poistaminen 4.7 LED-lampun vaihtaminen 1. Avaa LED-lampun suojuksen koukut uraruuvimeisselillä. Erikoistyökalut: Uraruuvimeisseli Terä 2,4 mm x 0,4 mm x 60 mm, pakkauksessa [00341820] Laite on varustettu huoltovapaalla LED-valolla. Vain huoltopalvelu tai valtuutetut teknikot saavat korjata nämä valot! VAARA Jännitteisten osien aiheuttama sähköiskun vaara! Sähköiskusta aiheutuva hengenvaara väärän korjauksen tapauksessa ▶...
  • Page 137: Lampun Asennus

    Korjaus 2. Siirrä LED-lamppu ulos. 3. Irrota LED-lampun sähköliitäntä. LED-lamppu on poistettu. 4.7.2 Lampun asennus Asenna vastakkaisessa järjestyksessä. ▶ 2021-04-19_9001640338 Tekijänoikeudet BSH Hausgeräte GmbH Sivu 137 alkaa 409...
  • Page 138 Conseils de réparation - Réfrigérateur / Congélateur combiné A propos de ce document..............   139 1.1 Informations importantes................ 139 1.1.1 Objectif................... 139 1.2 Explication des symboles ................ 139 1.2.1 Niveaux de risque ................ 139 1.2.2 Symboles de danger ............... 139 1.2.3 Structure des indications d'avertissement ......... 140 1.2.4 Symboles généraux ................ 140 Sécurité....................
  • Page 139: A Propos De Ce Document

    A propos de ce document A propos de ce document 1.1 Informations importantes 1.2 Explication des symboles 1.1.1 Objectif 1.2.1 Niveaux de risque Les conseils de réparation qui suivent visent à permettre au consommateur de réparer Les niveaux de risque se composent d’un symbole et d’un terme d’avertissement. Le l’appareil par lui-même, conformément au règlement sur l’écoconception (en vigueur le mot d’avertissement caractérise la gravité...
  • Page 140: Structure Des Indications D'avertissement

    A propos de ce document Symbole de danger Signification Symbole général Signification Risque de blessures par écrasement Caractérisation d'une astuce particulière (texte et/ou graphique) Caractérisation d'une astuce simple (texte seul) Danger engendré par des surfaces très chaudes Caractérisation d'un lien vers une vidéo Caractérisation d'outils nécessaires Danger engendré...
  • Page 141: Sécurité

    Sécurité Sécurité 2.1 Consignes de sécurité générales 2.1.1 Tous les appareils électroménagers Risque d'électrocution en raison de pièces sous tension! ¡ Des erreurs lors de réparations impliquant des composants électriques peuvent entraîner une décharge électrique! ¡ Débrancher l'appareil du secteur minimum 60 secondes avant de démarrer la ré- paration.
  • Page 142: Outils Et Aides

    Outils et aides Outils et aides Désignation Détails Images Plafond ou chiffon Tournevis plat Lame 2.4 mm x 0.4 mm x 60 mm, dans le kit [00341820] Tournevis plat Lame 10 mm x 1,6 mm x 200 mm Tournevis Philips 2021-04-19_9001640338 Copyright par BSH Hausgeräte GmbH Pages 142 à 409...
  • Page 143: Réparation

    Réparation Réparation 4.1 Remplacer le joint de porte 2. Retirer le joint de porte de la rainure. Pré-requis: La porte est ouverte. 4.1.1 Retirer le joint de porte 1. Sortir le joint de porte de la rainure dans les coins gauche et droit. Le joint de porte est retiré.
  • Page 144 Réparation 1. S’assurer de l’absence de dégâts dans les rainures qui doivent accueillir le joint. 4. Pousser les coins du joint en haut et en bas dans la rainure. Si la rainure de joint est endommagée. Contacter le service après-vente. Une légère déformation du joint est normale et ne saurait en affecter le fonctionnement.
  • Page 145 Réparation 5. Enfoncer progressivement le joint dans la rainure. Le joint de porte est installé. 2021-04-19_9001640338 Copyright par BSH Hausgeräte GmbH Pages 145 à 409...
  • Page 146: Remplacer La Charnière De Porte

    Réparation 4.2 Remplacer la charnière de porte Les équipements intérieurs de l’appareil sont retirés. Outillage nécessaire: 4.2.1 Retirer la charnière de porte Plafond ou chiffon 1. 1. Retirer le cache de la charnière supérieure (1). Tournevis plat Lame 10 mm x 1,6 mm x 200 mm 2.
  • Page 147 Réparation 2. 1. Dévisser deux vis (1). 3. Coucher l’appareil sur le dos. 2. Retirer la charnière intermédiaire (2). 3. Retirer la porte du compartiment congélateur (3). 4. 1. Dévisser trois vis (1). 2. Retirer la charnière inférieure (2). Les charnières sont retirées. 2021-04-19_9001640338 Copyright par BSH Hausgeräte GmbH Pages 147 à 409...
  • Page 148: Monter La Charnière De Porte

    Réparation 4.2.2 Monter la charnière de porte ▶ Le montage s'effectue dans l’ordre chronologique inverse. 2021-04-19_9001640338 Copyright par BSH Hausgeräte GmbH Pages 148 à 409...
  • Page 149: Remplacer La Tablette

    Réparation 4.3 Remplacer la tablette Pré-requis: La porte est ouverte. 4.3.1 Retirer la tablette ▶ Extraire la tablette. La tablette est retirée. 4.3.2 Monter la tablette ▶ Le montage s'effectue dans l’ordre chronologique inverse. 2021-04-19_9001640338 Copyright par BSH Hausgeräte GmbH Pages 149 à 409...
  • Page 150: Remplacer Le Bac De Fruits Et Légumes

    Réparation 4.4 Remplacer le bac de fruits et légumes Pré-requis: La porte est ouverte. 4.4.1 Retirer le bac de fruits et légumes ▶ 1. Extraire complètement le bac (1). 2. Retirer le bac (2). Le bac est retiré. 4.4.2 Monter le bac de fruits et légumes Le montage s'effectue dans l’ordre chronologique inverse.
  • Page 151: Remplacer Le Bac D'aliments Congelés

    Réparation 4.5 Remplacer le bac d'aliments congelés Pré-requis: La porte est ouverte. 4.5.1 Retirer le bac d'aliments congelés ▶ 1. Extraire complètement le bac d'aliments congelés (1). 2. Retirer le bac d’aliments (2). Le bac d'aliments congelés est retiré. 4.5.2 Monter le bac d'aliments congelés ▶...
  • Page 152: Remplacer L'étagère De La Porte

    Réparation 4.6 Remplacer l'étagère de la porte Pré-requis: La porte est ouverte. 4.6.1 Retirer l'étagère de la porte ▶ Soulever l'étagère de la porte. L'étagère de la porte est retirée. 4.6.2 Monter l'étagère de la porte ▶ Le montage s'effectue dans l’ordre chronologique inverse. 2021-04-19_9001640338 Copyright par BSH Hausgeräte GmbH Pages 152 à 409...
  • Page 153: Remplacer La Lampe Led

    Réparation 4.7.1 Retirer la lampe LED 4.7 Remplacer la lampe LED 1. Avec un tournevis plat, déloger les crochets du couvercle de la lampe LED. Outillage nécessaire: Tournevis plat Lame 2.4 mm x 0.4 mm x 60 mm, dans le kit [00341820] Votre appareil comprend un éclairage LED sans maintenance. Ces lampes peuvent être réparées exclusivement par le service après- vente ou un technicien autorisé! DANGER...
  • Page 154: Monter La Lampe

    Réparation 2. Retirer la lampe LED. 3. Débrancher la connexion électrique de la lampe LED. La lampe LED est retirée. 4.7.2 Monter la lampe Le montage s'effectue dans l’ordre chronologique inverse. ▶ 2021-04-19_9001640338 Copyright par BSH Hausgeräte GmbH Pages 154 à 409...
  • Page 155 Reparatur Hinweise - Kühl- und Gefrierkombination Zu diesem Dokument...............   156 1.1 Wichtige Hinweise: .................. 156 1.1.1 Zweck .................... 156 1.2 Zeichenerklärung.................. 156 1.2.1 Gefahrenstufen ................ 156 1.2.2 Gefahrensymbole................ 156 1.2.3 Struktur der Warnhinweise............... 157 1.2.4 Allgemeine Symbole ............... 157 Sicherheit .....................   158 2.1 Allgemeine Sicherheitshinweise .............. 158 2.1.1 Alle Hausgeräte ................ 158 Werkzeuge und Hilfsmittel.............
  • Page 156: Zu Diesem Dokument

    Zu diesem Dokument Zu diesem Dokument 1.1 Wichtige Hinweise: 1.2 Zeichenerklärung 1.1.1 Zweck 1.2.1 Gefahrenstufen Diese Reparaturhinweise dienen zur Unterstützung des Kunden bei der selbständigen Die Gefahrenstufen bestehen aus einem Symbol und einem Signalwort. Das Signal- Gerätereparatur gemäß der entsprechenden Ökodesign-Richtlinie (ab 03/2021). wort kennzeichnet die Schwere der Gefahr.
  • Page 157: Allgemeine Symbole

    Zu diesem Dokument Gefahrensymbol Bedeutung Allg. Symbol Bedeutung Gefahr durch heiße Oberflächen Kennzeichnung eines Links zu einer Vi- deoanleitung Kennzeichnung erforderlicher Werkzeuge Gefahr durch starkes Magnetfeld Kennzeichnung erforderlicher Vorausset- zungen Kennzeichnung einer Bedingung (Wenn ..., dann ...) Gefahr durch nicht ionisierende Strahlung Kennzeichnung eines Ergebnisses Start Kennzeichnung einer Taste oder Schalt-...
  • Page 158: Sicherheit

    Sicherheit Sicherheit 2.1 Allgemeine Sicherheitshinweise 2.1.1 Alle Hausgeräte Stromschlaggefahr durch spannungsführende Teile! ¡ Wenn elektrische Komponenten fehlerhaft repariert werden, besteht Stromschlag- gefahr! ¡ Das Gerät mindestens 60 Sekunden vor Beginn der Arbeiten vom Netz trennen. ¡ Nach der Reparatur muss eine Sicherheitsprüfung nach VDE 0701 oder länder- spezifischen Vorschriften durchgeführt werden.
  • Page 159: Werkzeuge Und Hilfsmittel

    Werkzeuge und Hilfsmittel Werkzeuge und Hilfsmittel Bezeichnung Details Bilder Decke oder Hand- tuch Schlitzschrauben- Klinge 2,4 mm x 0,4 mm x dreher 60 mm, im Set [00341820] Schlitzschrauben- Klinge 10 mm x 1,6 mm x dreher 200 mm Schraubendreher Phillips PH2 2021-04-19_9001640338 Copyright by BSH Hausgeräte GmbH Seite 159 von 409...
  • Page 160: Instandsetzen

    Instandsetzen Instandsetzen 4.1 Austauschen der Türdichtung 2. Die Türdichtung aus der Kerbe herausziehen. Voraussetzung: Die Tür ist offen. 4.1.1 Ausbauen der Türdichtung 1. Die Türdichtung aus der Kerbe in der rechten und linken Ecke lösen. Die Türdichtung ist entfernt. 4.1.2 Einbauen der Türdichtung Die Dicke neuer Türdichtungen kann geringfügig von der Dicke alter Tür- dichtungen abweichen.
  • Page 161 Instandsetzen 1. Die Dichtungskerbe auf Beschädigungen überprüfen. 4. Die Dichtungsecken oben und unten in die Kerbe drücken. Wenn die Dichtungskerbe beschädigt ist: Den Kundendienst kontaktieren. Leichte Deformationen der Türdichtung sind normal und beeinträchti- gen nicht die Funktion. Es wird empfohlen, die Türdichtung vor dem Einsetzen in das Gerät zu begradigen.
  • Page 162 Instandsetzen 5. Die gesamte Dichtung Stück für Stück in die Kerbe drücken. Die Türdichtung ist eingebaut. 2021-04-19_9001640338 Copyright by BSH Hausgeräte GmbH Seite 162 von 409...
  • Page 163: Austauschen Des Türscharniers

    Instandsetzen 4.2 Austauschen des Türscharniers Die Innenausstattungsteile des Geräts sind entfernt. Spezielle Hilfsmittel: 4.2.1 Ausbauen des Türscharniers Decke oder Handtuch 1. 1. Die obere Scharnierabdeckung entfernen (1). Schlitzschraubendreher Klinge 10 mm x 1,6 mm x 200 mm 2. Die drei Schrauben herausschrauben (2). 3.
  • Page 164 Instandsetzen 2. 1. Die beiden Schrauben herausschrauben (1). 3. Das Gerät auf die Rückseite legen. 2. Das mittlere Scharnier entfernen (2). 3. Die Gefrierraumtür entfernen (3). 4. 1. Die drei Schrauben herausschrauben (1). 2. Das untere Scharnier entfernen (2). Die Scharniere sind entfernt. 2021-04-19_9001640338 Copyright by BSH Hausgeräte GmbH Seite 164 von 409...
  • Page 165: Einbauen Des Türscharniers

    Instandsetzen 4.2.2 Einbauen des Türscharniers ▶ Der Einbau erfolgt in umgekehrter Reihenfolge. 2021-04-19_9001640338 Copyright by BSH Hausgeräte GmbH Seite 165 von 409...
  • Page 166: Austauschen Der Ablage

    Instandsetzen 4.3 Austauschen der Ablage Voraussetzung: Die Tür ist offen. 4.3.1 Ausbauen der Ablage ▶ Die Ablage herausziehen. Die Ablage ist entfernt. 4.3.2 Einbauen der Ablage ▶ Der Einbau erfolgt in umgekehrter Reihenfolge. 2021-04-19_9001640338 Copyright by BSH Hausgeräte GmbH Seite 166 von 409...
  • Page 167: Austauschen Des Obst- Und Gemüsebehälters

    Instandsetzen 4.4 Austauschen des Obst- und Gemüsebehälters Voraussetzung: Die Tür ist offen. 4.4.1 Ausbauen des Obst- und Gemüsebehälters ▶ 1. Den Behälter vollständig herausziehen (1). 2. Den Behälter entfernen (2). Der Behälter ist entfernt. 4.4.2 Einbauen des Obst- und Gemüsebehälters Der Einbau erfolgt in umgekehrter Reihenfolge.
  • Page 168: Austauschen Des Gefriergutbehälters

    Instandsetzen 4.5 Austauschen des Gefriergutbehälters Voraussetzung: Die Tür ist offen. 4.5.1 Ausbauen des Gefriergutbehälters ▶ 1. Den Gefriergutbehälter vollständig herausziehen (1). 2. Den Gefriergutbehälter entfernen (2). Der Gefriergutbehälter ist entfernt. 4.5.2 Einbauen des Gefriergutbehälters ▶ Der Einbau erfolgt in umgekehrter Reihenfolge. 2021-04-19_9001640338 Copyright by BSH Hausgeräte GmbH Seite 168 von 409...
  • Page 169: Austauschen Des Türabstellers

    Instandsetzen 4.6 Austauschen des Türabstellers Voraussetzung: Die Tür ist offen. 4.6.1 Ausbauen des Türabstellers ▶ Den Türabsteller anheben. Der Türabsteller ist entfernt. 4.6.2 Einbauen des Türabstellers ▶ Der Einbau erfolgt in umgekehrter Reihenfolge. 2021-04-19_9001640338 Copyright by BSH Hausgeräte GmbH Seite 169 von 409...
  • Page 170: Austauschen Der Led-Lampe

    Instandsetzen 4.7.1 Ausbauen der LED-Lampe 4.7 Austauschen der LED-Lampe 1. Die Haken der LED-Lampen-Abdeckung mit einem Schlitzschraubendreher lösen. Spezielle Hilfsmittel: Schlitzschraubendreher Klinge 2,4 mm x 0,4 mm x 60 mm, im Set [00341820] Das Gerät ist mit einer wartungsfreien LED-Beleuchtung ausgestattet. Reparaturen an dieser Beleuchtung dürfen nur vom Kundendienst oder von autorisierten Fachkräften ausgeführt werden! GEFAHR Stromschlaggefahr durch spannungsführende Teile!
  • Page 171: Einbauen Der Lampe

    Instandsetzen 2. Die LED-Lampe entnehmen. 3. Den elektrischen Anschluss der LED-Lampe trennen. Die LED-Lampe ist ausgebaut. 4.7.2 Einbauen der Lampe Der Einbau erfolgt in umgekehrter Reihenfolge. ▶ 2021-04-19_9001640338 Copyright by BSH Hausgeräte GmbH Seite 171 von 409...
  • Page 172 Yποδείξεις επισκευής - Ψυγειοκαταψύκτης Σχετικά με αυτό το έγγραφο............  173 1.1 Σημαντικές πληροφορίες ................ 173 1.1.1 Σκοπός................... 173 1.2 Επεξήγηση συμβόλων ................. 173 1.2.1 Επίπεδα κινδύνου ................ 173 1.2.2 Σύμβολα κινδύνου................ 173 1.2.3 Δομή των προειδοποιήσεων ............ 174 1.2.4 Γενικά σύμβολα ................ 174 Ασφάλεια....................  175 2.1 Γενικές οδηγίες ασφαλείας ................ 175 2.1.1 Όλες...
  • Page 173: Σχετικά Με Αυτό Το Έγγραφο

    Σχετικά με αυτό το έγγραφο Σχετικά με αυτό το έγγραφο 1.1 Σημαντικές πληροφορίες 1.2 Επεξήγηση συμβόλων 1.1.1 Σκοπός 1.2.1 Επίπεδα κινδύνου Αυτές οι συμβουλές επισκευών υποστηρίζουν τους καταναλωτές στην επισκευή των Τα επίπεδα προειδοποίησης ασφάλειας αποτελούνται από ένα σύμβολο και μια λέξη. συσκευών...
  • Page 174: Δομή Των Προειδοποιήσεων

    Σχετικά με αυτό το έγγραφο Σύμβολο κινδύνου Σημασία Γεν. σύμβολο Σημασία Κίνδυνος σύνθλιψης Ταυτοποίηση μιας ειδικής συμβουλής (κειμένου ή/και γραφικών) Ταυτοποίηση μιας ειδικής συμβουλής (μόνο κειμένου) Κίνδυνος από καυτές επιφάνειες Ταυτοποίηση συνδέσμου ή εκπαιδευτικού βίντεο Ταυτοποίηση απαραίτητων εργαλείων Κίνδυνος από ισχυρό μαγνητικό πεδίο Ταυτοποίηση...
  • Page 175: Ασφάλεια

    Ασφάλεια Ασφάλεια 2.1 Γενικές οδηγίες ασφαλείας 2.1.1 Όλες οι οικιακές συσκευές Κίνδυνος ηλεκτροπληξίας λόγω ηλεκτροφόρων μερών! ¡ Τα σφάλματα από επισκευές σε ηλεκτρικά εξαρτήματα μπορεί να προκαλέσουν ηλεκτροπληξία! ¡ Αποσυνδέστε τη συσκευή από την πρίζα για τουλάχιστον60 δευτερόλεπτα πριν από την έναρξη των εργασιών. ¡...
  • Page 176: Εργαλεία Και Βοηθήματα

    Εργαλεία και βοηθήματα Εργαλεία και βοηθήματα Ονομασία Λεπτομέριες Εικόνες Κουβέρτα ή πετσέτα Πλακέ κατσαβίδι Λεπίδα 2,4 mm x 0,4 mm x 60 mm, στο κιτ [00341820] Πλακέ κατσαβίδι Λεπίδα 10 mm x 1,6 mm x 200 mm Κατσαβίδι Phillips 2021-04-19_9001640338 Copyright by BSH Hausgeräte GmbH Σελίδα 176 από 409...
  • Page 177: Επισκευή

    Επισκευή Επισκευή 4.1 Αντικατάσταση στεγανοποιητικού πόρτας 2. Τραβήξτε το στεγανοποιητικό πόρτας έξω από την εγκοπή. Προϋπόθεση: Η πόρτα είναι ανοιχτή. 4.1.1 Αφαίρεση στεγανοποιητικού πόρτας 1. Απελευθερώστε το στεγανοποιητικό πόρτας από την εγκοπή στη δεξιά και αριστερή γωνία. Το στεγανοποιητικό της πόρτας έχει αφαιρεθεί. 4.1.2 Τοποθέτηση...
  • Page 178 Επισκευή 1. Ελέγξτε την εγκοπή για το στεγανοποιητικό για ζημιές. 4. Πιέστε τις γωνίες του στεγανοποιητικού επάνω και κάτω στην εγκοπή. Εάν η εγκοπή για στεγανοποιητικό είναι κατεστραμμένη. Επικοινωνήστε με την εξυπηρέτηση πελατών. Η ελαφριά παραμόρφωση του στεγανοποιητικού της πόρτας είναι φυσιολογική...
  • Page 179 Επισκευή 5. Πιέστε ολόκληρο το στεγανοποιητικό βήμα βήμα στο εσωτερικό της εγκοπής. Το στεγανοποιητικό της πόρτας τοποθετήθηκε. 2021-04-19_9001640338 Copyright by BSH Hausgeräte GmbH Σελίδα 179 από 409...
  • Page 180: Αντικατάσταση Μεντεσέ Θύρας

    Επισκευή 4.2.1 Αφαίρεση μεντεσέ θύρας 4.2 Αντικατάσταση μεντεσέ θύρας 1. 1. Αφαιρέστε το κάλυμμα επάνω μεντεσέ (1). Ειδικά βοηθητικά μέσα: 2. Ξεβιδώστε τρεις βίδες (2). Κουβέρτα ή πετσέτα 3. Αφαιρέστε τον επάνω μεντεσέ (3). 4. Αφαιρέστε την πόρτα χώρου συντήρησης (4). Πλακέ...
  • Page 181 Επισκευή 2. 1. Ξεβιδώστε δύο βίδες (1). 3. Τοποθετήστε τη συσκευή να ακουμπήσει κάτω το πίσω μέρος. 2. Αφαιρέστε τον μεσαίο μεντεσέ (2). 3. Αφαιρέστε την πόρτα χώρου κατάψυξης (3). 4. 1. Ξεβιδώστε τρεις βίδες (1). 2. Αφαιρέστε τον κάτω μεντεσέ (2). Οι...
  • Page 182: Τοποθέτηση Μεντεσέ Θύρας

    Επισκευή 4.2.2 Τοποθέτηση μεντεσέ θύρας ▶ Εγκαταστήστε με την αντίθετη σειρά. 2021-04-19_9001640338 Copyright by BSH Hausgeräte GmbH Σελίδα 182 από 409...
  • Page 183: Αντικατάσταση Ραφιού

    Επισκευή 4.3 Αντικατάσταση ραφιού Προϋπόθεση: Η πόρτα είναι ανοιχτή. 4.3.1 Αφαίρεση ραφιού ▶ Τραβήξτε το ράφι προς τα έξω. Το ράφι αφαιρέθηκε. 4.3.2 Τοποθέτηση ραφιού ▶ Εγκαταστήστε με την αντίθετη σειρά. 2021-04-19_9001640338 Copyright by BSH Hausgeräte GmbH Σελίδα 183 από 409...
  • Page 184: Αντικατάσταση Συρταριού Φρούτων Και Λαχανικών

    Επισκευή 4.4 Αντικατάσταση συρταριού φρούτων και λαχανικών Προϋπόθεση: Η πόρτα είναι ανοιχτή. 4.4.1 Αφαίρεση συρταριού φρούτων και λαχανικών ▶ 1. Τραβήξτε προς τα έξω ολόκληρο το συρτάρι (1). 2. Αφαιρέστε το συρτάρι (2). Το συρτάρι αφαιρέθηκε. 4.4.2 Τοποθέτηση συρταριού φρούτων και λαχανικών Εγκαταστήστε...
  • Page 185: Αντικατάσταση Συρταριού Κατεψυγμένων Τροφίμων

    Επισκευή 4.5 Αντικατάσταση συρταριού κατεψυγμένων τροφίμων Προϋπόθεση: Η πόρτα είναι ανοιχτή. 4.5.1 Αφαίρεση συρταριού κατεψυγμένων τροφίμων ▶ 1. Τραβήξτε προς τα έξω ολόκληρο το συρτάρι κατεψυγμένων τροφίμων (1). 2. Αφαιρέστε το συρτάρι τροφίμων (2). Το συρτάρι κατεψυγμένων τροφίμων έχει αφαιρεθεί. 4.5.2 Τοποθέτηση...
  • Page 186: Αντικατάσταση Ραφιού Πόρτας

    Επισκευή 4.6 Αντικατάσταση ραφιού πόρτας Προϋπόθεση: Η πόρτα είναι ανοιχτή. 4.6.1 Αφαίρεση ραφιού πόρτας ▶ Ανασηκώστε το ράφι πόρτας προς τα επάνω. Το ράφι πόρτας έχει αφαιρεθεί. 4.6.2 Τοποθέτηση ραφιού πόρτας ▶ Εγκαταστήστε με την αντίθετη σειρά. 2021-04-19_9001640338 Copyright by BSH Hausgeräte GmbH Σελίδα 186 από 409...
  • Page 187: Αντικατάσταση Λυχνίας Led

    Επισκευή 4.7.1 Αφαίρεση λυχνίας LED 4.7 Αντικατάσταση λυχνίας LED 1. Με ένα πλακέ κατσαβίδι απελευθερώστε τα άγκιστρα του καλύμματος της λυχνίας Ειδικά βοηθητικά μέσα: LED. Πλακέ κατσαβίδι Λεπίδα 2,4 mm x 0,4 mm x 60 mm, στο κιτ [00341820] Η συσκευή διαθέτει ένα φως LED που δεν χρειάζεται συντήρηση. Αυτά...
  • Page 188: Τοποθέτηση Λάμπας

    Επισκευή 2. Μετακινήστε προς τα έξω τη λυχνία LED. 3. Αποσυνδέστε την ηλεκτρική σύνδεση της λυχνίας LED. Η λυχνία LED αφαιρέθηκε. 4.7.2 Τοποθέτηση λάμπας Εγκαταστήστε με την αντίθετη σειρά. ▶ 2021-04-19_9001640338 Copyright by BSH Hausgeräte GmbH Σελίδα 188 από 409...
  • Page 189 Javítási útmutató - Hűtő-/fagyasztó-kombináció A dokumentummal kapcsolatos információk......  190 1.1 Fontos tudnivalók .................. 190 1.1.1 Cél .................... 190 1.2 Szimbólummagyarázat ................ 190 1.2.1 Veszélyességi szintek .............. 190 1.2.2 Veszélyt jelző szimbólumok ............. 190 1.2.3 A figyelmeztetések felépítése ............ 191 1.2.4 Általános szimbólumok.............. 191 Biztonság .....................   192 2.1 Általános biztonsági utasítások.............. 192 2.1.1 Összes háztartási készülék ............. 192 Szerszámok és segédanyagok.............
  • Page 190: A Dokumentummal Kapcsolatos Információk

    A dokumentummal kapcsolatos információk A dokumentummal kapcsolatos információk 1.1 Fontos tudnivalók 1.2 Szimbólummagyarázat 1.1.1 Cél 1.2.1 Veszélyességi szintek Ezek a javítási tanácsok támogatják a fogyasztót a készülékek otthoni megjavításában A veszélyességi szintek egy szimbólumból és egy figyelmeztető mondatból állnak. A fi- a környezettudatos tervezésről szóló...
  • Page 191: A Figyelmeztetések Felépítése

    A dokumentummal kapcsolatos információk Veszélyt jelző szimbólum Jelentés Ált. szimbólum Jelentés Forró felületek miatt fennálló veszély Egyszerű tanács (csak szöveg) Videós oktatóanyagra mutató hivatkozás A szükséges eszközök Erős mágneses mező miatt fennálló ve- szély A szükséges feltételek Feltétel (ha..., akkor...) Nem ionizáló...
  • Page 192: Biztonság

    Biztonság Biztonság 2.1 Általános biztonsági utasítások 2.1.1 Összes háztartási készülék Áramütés veszélye áram alatt lévő alkatrészek miatt! ¡ Az elektromos alkatrészek hibás javítása áramütéshez vezethet! ¡ A javítás megkezdése előtt legalább 60 másodperccel válassza le a készüléket az elektromos hálózatról. ¡...
  • Page 193: Szerszámok És Segédanyagok

    Szerszámok és segédanyagok Szerszámok és segédanyagok Kijelölés Részletek Képek Takaró vagy töröl- köző Laposfejű csavar- Hegy 2,4 mm x 0,4 mm x húzó 60 mm, a készletben [00341820] Laposfejű csavar- Hegy 10 mm x 1,6 mm x húzó 200 mm PH2 csillagcsavar- húzó 2021-04-19_9001640338 Copyright: BSH Hausgeräte GmbH Oldal 193 ettől: 409...
  • Page 194: Javítás

    Javítás Javítás 4.1 A gumitömítés cseréje 2. Húzza ki a gumitömítést a barázdából. Követelmény: Az ajtó nyitva van 4.1.1 A gumitömítés eltávolítása 1. Vegye ki a gumitömítést a barázdából a jobb és a bal sarokban. Eltávolította a gumitömítést. 4.1.2 A gumitömítés beszerelése Az új gumitömítés vastagsága enyhén eltérhet a régi gumitömítés vas- tagságától.
  • Page 195 Javítás 1. Ellenőrizze a barázdát sérülések szempontjából. 4. Nyomja a gumitömítés fenti és lenti sarkait a barázdába. Ha a gumitömítés barázdája sérült: Vegye fel a kapcsolatot az ügyfélszolgálattal. A gumitömítés enyhe deformálódása normális, és nem befolyásolja a működését. Javasolt a gumitömítés kiegyenesítése a készülékbe tör- ténő...
  • Page 196 Javítás 5. Nyomja a teljes gumitömítést apránként a barázdába. Beszerelte a gumitömítést. 2021-04-19_9001640338 Copyright: BSH Hausgeräte GmbH Oldal 196 ettől: 409...
  • Page 197: Az Ajtózsanér Cseréje

    Javítás 4.2 Az ajtózsanér cseréje Eltávolította a készülék belső szerelvényeit. Különleges eszközök 4.2.1 Az ajtózsanér eltávolítása Takaró vagy törölköző 1. 1. Távolítsa el a felső zsanér burkolatát (1). Laposfejű csavarhúzó Hegy 10 mm x 1,6 mm x 200 mm 2. Csavarja ki a három csavart (2). 3.
  • Page 198 Javítás 2. 1. Csavarja ki a két csavart (1). 3. Fektesse a készüléket a hátára. 2. Távolítsa el a középső zsanért (2). 3. Távolítsa el a fagyasztórekesz ajtaját (3). 4. 1. Csavarja ki a három csavart (1). 2. Távolítsa el az alsó zsanért (2). Eltávolította a zsanérokat.
  • Page 199: Az Ajtózsanér Felszerelése

    Javítás 4.2.2 Az ajtózsanér felszerelése ▶ Az elhelyezést fordított sorrendben végezze. 2021-04-19_9001640338 Copyright: BSH Hausgeräte GmbH Oldal 199 ettől: 409...
  • Page 200: A Polc Cseréje

    Javítás 4.3 A polc cseréje Követelmény: Az ajtó nyitva van 4.3.1 A polc eltávolítása ▶ Húzza ki a polcot. Eltávolította a polcot. 4.3.2 A polc beszerelése ▶ Az elhelyezést fordított sorrendben végezze. 2021-04-19_9001640338 Copyright: BSH Hausgeräte GmbH Oldal 200 ettől: 409...
  • Page 201: A Gyümölcs- És Zöldségtároló Cseréje

    Javítás 4.4 A gyümölcs- és zöldségtároló cseréje Követelmény: Az ajtó nyitva van 4.4.1 A gyümölcs- és zöldségtároló eltávolítása ▶ 1. Húzza ki teljesen a tárolót (1). 2. Távolítsa el a tárolót (2). Eltávolította a tárolót. 4.4.2 A gyümölcs- és zöldségtároló behelyezése Az elhelyezést fordított sorrendben végezze.
  • Page 202: Fagyasztódoboz Cseréje

    Javítás 4.5 Fagyasztódoboz cseréje Követelmény: Az ajtó nyitva van 4.5.1 Fagyasztódoboz eltávolítása ▶ 1. Húzza ki teljesen a fagyasztódobozt (1). 2. Távolítsa el a fagyasztódobozt (2). Eltávolította a fagyasztódobozt. 4.5.2 A fagyasztódoboz behelyezése ▶ Az elhelyezést fordított sorrendben végezze. 2021-04-19_9001640338 Copyright: BSH Hausgeräte GmbH Oldal 202 ettől: 409...
  • Page 203: Az Ajtópolc Cseréje

    Javítás 4.6 Az ajtópolc cseréje Követelmény: Az ajtó nyitva van 4.6.1 Az ajtópolc eltávolítása ▶ Emelje fel az ajtópolcot. Eltávolította az ajtópolcot. 4.6.2 Az ajtópolc felhelyezése ▶ Az elhelyezést fordított sorrendben végezze. 2021-04-19_9001640338 Copyright: BSH Hausgeräte GmbH Oldal 203 ettől: 409...
  • Page 204: A Led-Es Égő Cseréje

    Javítás 4.7.1 LED-es égő eltávolítása 4.7 A LED-es égő cseréje 1. Réses csavarhúzóval csavarja ki a LED-es égő burkolatának horogjait. Különleges eszközök Laposfejű csavarhúzó Hegy 2,4 mm x 0,4 mm x 60 mm, a készletben [00341820] A készüléke karbantartásmentes LED-világítással rendelkezik. A világítást kizárólag az ügyfélszolgálat vagy szakképzett technikusok ja- víthatják meg! VESZÉLY Áramütés veszélye áram alatt lévő...
  • Page 205: Az Égő Beszerelése

    Javítás 2. Vegye ki a LED-es égőt. 3. Válassza le a LED-es égő elektromos csatlakozását. Eltávolította a LED-es égőt. 4.7.2 Az égő beszerelése Az elhelyezést fordított sorrendben végezze. ▶ 2021-04-19_9001640338 Copyright: BSH Hausgeräte GmbH Oldal 205 ettől: 409...
  • Page 206 Consigli di riparazione - Combinazione frigorifero / congelatore Utilizzo del documento ..............  207 1.1 Avvertenze importanti .................. 207 1.1.1 Scopo .................... 207 1.2 Spiegazione dei simboli ................ 207 1.2.1 Livelli di pericolo ................ 207 1.2.2 Simboli di pericolo ................ 207 1.2.3 Struttura degli avvertimenti .............. 208 1.2.4 Simboli generici ................ 208 Sicurezza....................
  • Page 207: Utilizzo Del Documento

    Utilizzo del documento Utilizzo del documento 1.1 Avvertenze importanti 1.2 Spiegazione dei simboli 1.1.1 Scopo 1.2.1 Livelli di pericolo Queste istruzioni di riparazione spiegano ai clienti come riparare da soli gli elettrodo- I livelli di avvertimento corrispondono a un simbolo accompagnato da una parola di al- mestici in conformità...
  • Page 208: Struttura Degli Avvertimenti

    Utilizzo del documento Simbolo di pericolo Significato Simbolo generico Significato Pericolo di schiacciamento Identificazione di un suggerimento spe- ciale (testo e/o grafica) Identificazione di un suggerimento sem- plice (solo testo) Pericolo derivante da superfici calde Identificazione di un link per un video tu- torial Identificazione degli strumenti necessari Pericolo derivante da forti campi magneti-...
  • Page 209: Sicurezza

    Sicurezza Sicurezza 2.1 Note generali sulla sicurezza 2.1.1 Tutti gli elettrodomestici Rischio di scosse elettriche dovute a componenti sotto tensione! ¡ La riparazione non conforme dei componenti elettrici può causare scosse elettri- che! ¡ Scollegare l'apparecchio dall'alimentazione per almeno 60 secondi prima di inizia- re il lavoro.
  • Page 210: Strumenti E Ausili

    Strumenti e ausili Strumenti e ausili Designazione Dettagli Immagini Coperta o asciuga- mani Cacciavite a taglio Lama 2,4 mm x 0,4 mm x 60 mm, nel kit [00341820] Cacciavite a taglio Lama 10 mm x 1,6 mm x 200 mm Cacciavite Phillips (a croce) PH2 2021-04-19_9001640338 Diritti d'autore di BSH Hausgeräte GmbH Pagina 210 di 409...
  • Page 211: Riparazione

    Riparazione Riparazione 4.1 Sostituzione della guarnizione della porta 2. Estrarre la guarnizione della porta dalla scanalatura. Prerequisiti: La porta è aperta. 4.1.1 Smontaggio della guarnizione della porta 1. Staccare la guarnizione della porta dalla scanalatura negli angoli destro e sinistro. La guarnizione della porta è...
  • Page 212 Riparazione 1. Controllare che la scanalatura della guarnizione non sia danneggiata. 4. Spingere gli angoli della guarnizione nella scanalatura in alto e in basso. Se la scanalatura della guarnizione è danneggiata. Contattare l'assistenza tecnica. Una leggera deformazione della guarnizione della porta è normale e non incide sul funzionamento.
  • Page 213 Riparazione 5. Premere la guarnizione nella scanalatura un pezzo per volta. La guarnizione della porta è montata. 2021-04-19_9001640338 Diritti d'autore di BSH Hausgeräte GmbH Pagina 213 di 409...
  • Page 214: Sostituzione Della Cerniera Della Porta

    Riparazione 4.2 Sostituzione della cerniera della porta Prerequisiti: L'apparecchio è scollegato dalla rete elettrica. Attrezzi speciali: Gli accessori interni dell'apparecchio sono stati rimossi. Coperta o asciugamani Cacciavite a taglio Lama 10 mm x 1,6 mm x 200 mm 4.2.1 Smontaggio della cerniera della porta Cacciavite Phillips (a croce) 1.
  • Page 215 Riparazione 2. 1. Svitare le due viti (1). 3. Appoggiare l'apparecchio sulla schiena. 2. Rimuovere la cerniera centrale (2). 3. Togliere la porta del comparto freezer (3). 4. 1. Svitare le tre viti (1). 2. Togliere la cerniera inferiore (2). Le cerniere sono rimosse.
  • Page 216: Montaggio Della Cerniera Della Porta

    Riparazione 4.2.2 Montaggio della cerniera della porta ▶ Per il montaggio, seguire la procedura sopra descritta in senso opposto. 2021-04-19_9001640338 Diritti d'autore di BSH Hausgeräte GmbH Pagina 216 di 409...
  • Page 217: Sostituzione Del Ripiano

    Riparazione 4.3 Sostituzione del ripiano Prerequisiti: La porta è aperta. 4.3.1 Smontaggio del ripiano ▶ Estrarre il ripiano. Il ripiano è rimosso. 4.3.2 Montaggio del ripiano ▶ Per il montaggio, seguire la procedura sopra descritta in senso opposto. 2021-04-19_9001640338 Diritti d'autore di BSH Hausgeräte GmbH Pagina 217 di 409...
  • Page 218: Sostituzione Del Cassetto Frutta E Verdura

    Riparazione 4.4 Sostituzione del cassetto frutta e verdura Prerequisiti: La porta è aperta. 4.4.1 Rimozione del cassetto frutta e verdura ▶ 1. Estrarre completamente il cassetto (1). 2. Rimuovere il cassetto (2). Il cassetto è rimosso. 4.4.2 Inserimento del cassetto frutta e verdura Per il montaggio, seguire la procedura sopra descritta in senso opposto.
  • Page 219: Sostituzione Del Cassetto Surgelati

    Riparazione 4.5 Sostituzione del cassetto surgelati Prerequisiti: La porta è aperta. 4.5.1 Rimozione del cassetto surgelati ▶ 1. Estrarre completamente il cassetto surgelati (1). 2. Togliere il cassetto surgelati (2). Il cassetto surgelati è rimosso. 4.5.2 Inserimento del cassetto surgelati ▶...
  • Page 220: Sostituzione Del Balconcino Della Porta

    Riparazione 4.6 Sostituzione del balconcino della porta Prerequisiti: La porta è aperta. 4.6.1 Smontaggio del balconcino della porta ▶ Tirare il balconcino della porta verso l'alto. Il balconcino della porta è rimosso. 4.6.2 Montaggio del balconcino della porta ▶ Per il montaggio, seguire la procedura sopra descritta in senso opposto. 2021-04-19_9001640338 Diritti d'autore di BSH Hausgeräte GmbH Pagina 220 di 409...
  • Page 221: Sostituzione Della Luce A Led

    Riparazione 4.7.1 Smontaggio della luce a LED 4.7 Sostituzione della luce a LED 1. Utilizzando un cacciavite a taglio sbloccare i ganci di copertura della luce a LED. Attrezzi speciali: Cacciavite a taglio Lama 2,4 mm x 0,4 mm x 60 mm, nel kit [00341820] L'apparecchio è...
  • Page 222: Montaggio Della Luce

    Riparazione 2. Estrarre la luce a LED. 3. Staccare il collegamento elettrico della luce a LED. La luce a LED è rimossa. 4.7.2 Montaggio della luce Per il montaggio, seguire la procedura sopra descritta in senso opposto. ▶ 2021-04-19_9001640338 Diritti d'autore di BSH Hausgeräte GmbH Pagina 222 di 409...
  • Page 223 Informācija par remontu - Dzesēšanas un saldēšanas kombinācija Par šo dokumentu................  224 1.1 Būtiska informācija .................. 224 1.1.1 Mērķis .................... 224 1.2 Simbolu skaidrojums.................. 224 1.2.1 Bīstamības līmeņi ................ 224 1.2.2 Bīstamības simboli ................ 224 1.2.3 Brīdinājumu struktūra .............. 225 1.2.4 Vispārīgie simboli................ 225 Drošība....................  226 2.1 Vispārējie drošības norādījumi .............. 226 2.1.1 Visām mājsaimniecības ierīcēm ............ 226 Piederumi un palīglīdzekļi..............
  • Page 224: Par Šo Dokumentu

    Par šo dokumentu Par šo dokumentu 1.1 Būtiska informācija 1.2 Simbolu skaidrojums 1.1.1 Mērķis 1.2.1 Bīstamības līmeņi Šie labošanas ieteikumi ir paredzēti patērētājam, patstāvīgi labojot ierīces, saskaņā ar Brīdinājuma līmeņus veido simbols un signālvārds. Signālvārds apzīmē bīstamības piemērojamo Ekodizaina regulu (sākot no 03.2021.). pakāpi.
  • Page 225: Brīdinājumu Struktūra

    Par šo dokumentu Bīstamības simbols Nozīme Visp. simbols Nozīme Karstu virsmu radīta bīstamība Video pamācības saites apzīmējums Nepieciešamo rīku apzīmējums Nepieciešamo priekšnosacījumu Spēcīgu magnētisko lauku radīta apzīmējums bīstamība Nosacījuma apzīmējums (ja ..., tad ...) Rezultāta apzīmējums Nejonizējoša starojuma radīta bīstamība Sākt Taustiņa vai pogas apzīmējums [00123456]...
  • Page 226: Drošība

    Drošība Drošība 2.1 Vispārējie drošības norādījumi 2.1.1 Visām mājsaimniecības ierīcēm Elektrotrieciena risks spriegumaktīvu daļu dēļ! ¡ Ja remonts, kas skar elektriskās daļas, ir veikts kļūdaini, pastāv elektrotrieciena risks! ¡ Ierīcei ir jābūt atvienotai no tīkla vismaz 60 sekundes, pirms sāk darbu. ¡...
  • Page 227: Piederumi Un Palīglīdzekļi

    Piederumi un palīglīdzekļi Piederumi un palīglīdzekļi Apzīmējums Sīkāka informācija Attēli Sega vai dvielis Plakanais Izmērs: skrūvgriezis 2,4 mm x 0,4 mm x 60 mm, komplektā [00341820] Plakanais Izmērs: skrūvgriezis 10 mm x 1,6 mm x 200 mm Phillips skrūvgriezis 2021-04-19_9001640338 Autortiesības BSH Hausgeräte GmbH Lappuse 227 no 409...
  • Page 228: Remonts

    Remonts Remonts 4.1 Durvju blīvslēga nomaiņa 2. Izvelciet durvju blīvslēgu no rievas. Prasība: Durvīm ir jābūt atvērtām. 4.1.1 Durvju blīvslēga noņemšana 1. Atbrīvojiet durvju blīvslēgu no rievas labajā un kreisajā pusē. Durvju blīvslēgs ir noņemts. 4.1.2 Durvju blīvslēga uzstādīšana Jaunā durvju blīvslēga biezums var mazliet atšķirties no vecā durvju blīvslēga biezuma.
  • Page 229 Remonts 1. Pārbaudiet, ka blīvslēga rieva nav bojāta. 4. Iespiediet blīvslēga augšējos un apakšējos stūrus rievā. Ja blīvslēga rieva ir bojāta Sazinieties ar klientu apkalpošanas dienesta pārstāvi. Durvju blīvslēgs var būt mazliet deformējies, kas neietekmē tā darbību. Pirms durvju blīvslēgu ieliek ierīcē, to ir ieteicams iztaisnot. Sasildiet durvju blīvslēgu ar matu fēnu vai karstā...
  • Page 230 Remonts 5. Pakāpeniski iespiediet visu blīvslēgu rievā. Durvju blīvslēgs ir uzstādīts. 2021-04-19_9001640338 Autortiesības BSH Hausgeräte GmbH Lappuse 230 no 409...
  • Page 231: Durvju Viras Nomaiņa

    Remonts 4.2.1 Durvju viras noņemšana 4.2 Durvju viras nomaiņa 1. 1. Noņemiet augšējās viras pārsegu (1). Speciāli rīki: 2. Izskrūvējiet trīs skrūves (2). Sega vai dvielis 3. Noņemiet augšējo viru (3). 4. Noņemiet ledusskapja nodalījuma durvis (4). Plakanais skrūvgriezis Izmērs: 10 mm x 1,6 mm x 200 mm Phillips skrūvgriezis PH2 BRĪDINĀJUMS Smaga lielizmēra ierīce!
  • Page 232 Remonts 2. 1. Izskrūvējiet abas skrūves (1). 3. Nolieciet ierīci uz aizmugures. 2. Noņemiet vidējo viru (2). 3. Noņemiet saldētavas nodalījuma durvis (3). 4. 1. Izskrūvējiet trīs skrūves (1). 2. Noņemiet apakšējo viru (2). Viras ir noņemtas. 2021-04-19_9001640338 Autortiesības BSH Hausgeräte GmbH Lappuse 232 no 409...
  • Page 233: Durvju Viras Uzstādīšana

    Remonts 4.2.2 Durvju viras uzstādīšana ▶ Uzstādiet apgrieztā kārtībā. 2021-04-19_9001640338 Autortiesības BSH Hausgeräte GmbH Lappuse 233 no 409...
  • Page 234: Plaukta Nomaiņa

    Remonts 4.3 Plaukta nomaiņa Prasība: Durvīm ir jābūt atvērtām. 4.3.1 Plaukta izņemšana ▶ Izvelciet plauktu. Plaukts ir izņemts. 4.3.2 Plaukta uzstādīšana ▶ Uzstādiet apgrieztā kārtībā. 2021-04-19_9001640338 Autortiesības BSH Hausgeräte GmbH Lappuse 234 no 409...
  • Page 235: Augļu Un Dārzeņu Tvertnes Nomaiņa

    Remonts 4.4 Augļu un dārzeņu tvertnes nomaiņa Prasība: Durvīm ir jābūt atvērtām. 4.4.1 Augļu un dārzeņu tvertnes izņemšana ▶ 1. Pilnībā izvelciet tvertni (1). 2. Izņemiet tvertni (2). Tvertne ir izņemta. 4.4.2 Augļu un dārzeņu tvertnes uzstādīšana Uzstādiet apgrieztā kārtībā. ▶...
  • Page 236: Saldētās Pārtikas Tvertnes Nomaiņa

    Remonts 4.5 Saldētās pārtikas tvertnes nomaiņa Prasība: Durvīm ir jābūt atvērtām. 4.5.1 Saldētās pārtikas tvertnes izņemšana ▶ 1. Pilnībā izvelciet saldētās pārtikas tvertni (1). 2. Izņemiet pārtikas tvertni (2). Saldētās pārtikas tvertne ir izņemta. 4.5.2 Saldētās pārtikas tvertnes uzstādīšana ▶ Uzstādiet apgrieztā...
  • Page 237: Durvju Plaukta Nomaiņa

    Remonts 4.6 Durvju plaukta nomaiņa Prasība: Durvīm ir jābūt atvērtām. 4.6.1 Durvju plaukta noņemšana ▶ Paceliet durvju plauktu uz augšu. Durvju plaukts ir noņemts. 4.6.2 Durvju plaukta uzstādīšana ▶ Uzstādiet apgrieztā kārtībā. 2021-04-19_9001640338 Autortiesības BSH Hausgeräte GmbH Lappuse 237 no 409...
  • Page 238: Led Spuldzes Nomaiņa

    Remonts 4.7.1 LED spuldzes izņemšana 4.7 LED spuldzes nomaiņa 1. Ar plakano skrūvgriezi atbrīvojiet LED gaismekļa pārsega āķus. Speciāli rīki: Plakanais skrūvgriezis Izmērs: 2,4 mm x 0,4 mm x 60 mm, komplektā [00341820] Ierīcē ir LED gaismeklis, kam nav jāveic apkope. Šo gaismekli drīkst remontēt tikai klientu apkalpošanas dienesta pārstāvis vai pilnvarots tehniķis! BĪSTAMI Elektrotrieciena risks spriegumaktīvu daļu dēļ!
  • Page 239: Spuldzes Uzstādīšana

    Remonts 2. Izvelciet LED spuldzi. 3. Atvienojiet LED spuldzes elektrisko savienojumu. LED spuldze ir izņemta. 4.7.2 Spuldzes uzstādīšana Uzstādiet apgrieztā kārtībā. ▶ 2021-04-19_9001640338 Autortiesības BSH Hausgeräte GmbH Lappuse 239 no 409...
  • Page 240 Informacija apie remontą - Šaldymo prietaiso ir šaldiklio kombinacija Dėl šio dokumento................  241 1.1 Svarbi informacija .................. 241 1.1.1 Paskirtis .................. 241 1.2 Simbolių paaiškinimas ................. 241 1.2.1 Pavojaus lygiai................ 241 1.2.2 Pavojaus simboliai ................ 241 1.2.3 Įspėjimų struktūra................ 242 1.2.4 Bendrieji simboliai ................ 242 Sauga.....................   243 2.1 Bendrosios saugos instrukcijos.............. 243 2.1.1 Visi buitiniai prietaisai .............. 243...
  • Page 241: Dėl Šio Dokumento

    Dėl šio dokumento Dėl šio dokumento 1.1 Svarbi informacija 1.2 Simbolių paaiškinimas 1.1.1 Paskirtis 1.2.1 Pavojaus lygiai Šios remonto nuorodos padeda naudotojui pataisyti prietaisus patiems pagal galiojantį Įspėjimo lygiai susideda iš simbolio ir signalinio žodžio. Signalinis žodis nurodo pavo- ekologinio projektavimo reglamentą (2021 m. kovo mėn. redakcija). jaus sunkumą.
  • Page 242: Įspėjimų Struktūra

    Dėl šio dokumento Pavojaus simbolis Reikšmė Bendr. simbolis Reikšmė Pavojus dėl karštų paviršių Žymi reikalingus įrankius Žymi reikalingas prielaidas Žymi sąlygą (jei ..., tai ...) Pavojus dėl stipraus magnetinio lauko Žymi rezultatą Paleisti Žymi klavišą arba ekrano mygtuką Pavojus dėl nejonizuojančiosios spindu- [00123456] Žymi dalies numerį...
  • Page 243: Sauga

    Sauga Sauga 2.1 Bendrosios saugos instrukcijos 2.1.1 Visi buitiniai prietaisai Elektros smūgio pavojus dėl dalių, kuriose yra įtampa! ¡ Elektrinių konstrukcinių dalių remonto klaidos gali sukelti elektros smūgį! ¡ Prieš pradėdami dirbti, ne mažiau kaip prieš 60 sekundžių atjunkite prietaisą nuo maitinimo.
  • Page 244: Įrankiai Ir Pagalbinės Priemonės

    Įrankiai ir pagalbinės priemonės Įrankiai ir pagalbinės priemonės Paskyrimas Išsami informacija Vaizdai Paklotas arba ra- nkšluostis Atsuktuvas su įpjo- Mentė 2,4 mm x 0,4 mm x vomis 60 mm, rinkinyje [00341820] Atsuktuvas su įpjo- Mentė 10 mm x 1,6 mm x vomis 200 mm „Phillips“ atsuktuvas 2021-04-19_9001640338 Autorių...
  • Page 245: Remontas

    Remontas Remontas 4.1 Durelių tarpiklio keitimas 2. Ištraukite durelių tarpiklį iš griovelio. Reikalavimas. Durelės turi būti atidarytos. 4.1.1 Durelių tarpiklio išėmimas 1. Išimkite durelių tarpiklį iš griovelio dešiniajame ir kairiajame kampe. Durelių tarpiklis išimtas. 4.1.2 Durelių tarpiklio įdėjimas Naujo durelių tarpiklio storis gali šiek tiek skirtis nuo seno durelių tarpiklio storio.
  • Page 246 Remontas 1. Patikrinkite griovelį, ar nėra tarpiklį galinčių pažeisti vietų. 4. Įspauskite tarpiklio kampus viršuje ir apačioje į griovelį. Jei tarpiklio griovelis pažeistas. Kreipkitės į klientų aptarnavimo tarnybą. Nedidelės durelių tarpiklio deformacijos yra įprastas požymis ir nepa- veikia tarpiklio funkcinių savybių. Prieš įdedant durelių tarpiklį į prie- taisą, rekomenduojama jį...
  • Page 247 Remontas 5. Po truputį įspauskite į griovelį visą tarpiklį. Durelių tarpiklis įdėtas. 2021-04-19_9001640338 Autorių teisės priklauso „BSH Hausgeräte GmbH“ Psl. 247 iš 409...
  • Page 248: Durelių Vyrio Keitimas

    Remontas 4.2.1 Durelių vyrio nuėmimas 4.2 Durelių vyrio keitimas 1. 1. Nuimkite viršutinio vyrio uždangą (1). Specialūs įrankiai. 2. Išsukite tris varžtus (2). Paklotas arba rankšluostis 3. Nuimkite viršutinį vyrį (3). 4. Nuimkite šaldytuvo skyriaus dureles (4). Atsuktuvas su įpjovomis Mentė...
  • Page 249 Remontas 2. 1. Išsukite du varžtus (1). 3. Paguldykite prietaisą ant jo nugarinės pusės. 2. Nuimkite vidurinį vyrį (2). 3. Nuimkite šaldiklio skyriaus dureles (3). 4. 1. Išsukite tris varžtus (1). 2. Nuimkite apatinį vyrį (2). Vyriai nuimti. 2021-04-19_9001640338 Autorių teisės priklauso „BSH Hausgeräte GmbH“ Psl. 249 iš 409...
  • Page 250: Durelių Vyrio Uždėjimas

    Remontas 4.2.2 Durelių vyrio uždėjimas ▶ Uždėkite atvirkščia eilės tvarka. 2021-04-19_9001640338 Autorių teisės priklauso „BSH Hausgeräte GmbH“ Psl. 250 iš 409...
  • Page 251: Lentynos Keitimas

    Remontas 4.3 Lentynos keitimas Reikalavimas. Durelės turi būti atidarytos. 4.3.1 Lentynos nuėmimas ▶ Ištraukite lentyną. Lentyna išimta. 4.3.2 Lentynos įdėjimas ▶ Uždėkite atvirkščia eilės tvarka. 2021-04-19_9001640338 Autorių teisės priklauso „BSH Hausgeräte GmbH“ Psl. 251 iš 409...
  • Page 252: Vaisių Ir Daržovių Talpyklos Keitimas

    Remontas 4.4 Vaisių ir daržovių talpyklos keitimas Reikalavimas. Durelės turi būti atidarytos. 4.4.1 Vaisių ir daržovių talpyklos išėmimas ▶ 1. Ištraukite talpyklą iki pat galo (1). 2. Išimkite talpyklą (2). Talpykla išimta. 4.4.2 Vaisių ir daržovių talpyklos įdėjimas Uždėkite atvirkščia eilės tvarka. ▶...
  • Page 253: Šaldytų Maisto Produktų Talpyklos Keitimas

    Remontas 4.5 Šaldytų maisto produktų talpyklos keitimas Reikalavimas. Durelės turi būti atidarytos. 4.5.1 Šaldytų maisto produktų talpyklos išėmimas ▶ 1. Ištraukite šaldytų maisto produktų talpyklą iki pat galo (1). 2. Išimkite maisto produktų talpyklą (2). Šaldytų maisto produktų talpykla išimta. 4.5.2 Šaldytų...
  • Page 254: Durelių Lentynos Keitimas

    Remontas 4.6 Durelių lentynos keitimas Reikalavimas. Durelės turi būti atidarytos. 4.6.1 Durelių lentynos išėmimas ▶ Pakelkite durelių lentyną į viršų. Durelių lentyna išimta. 4.6.2 Durelių lentynos įdėjimas ▶ Uždėkite atvirkščia eilės tvarka. 2021-04-19_9001640338 Autorių teisės priklauso „BSH Hausgeräte GmbH“ Psl. 254 iš 409...
  • Page 255: Led Lemputės Keitimas

    Remontas 4.7.1 LED lemputės išėmimas 4.7 LED lemputės keitimas 1. Plokščiuoju atsuktuvu atpalaiduokite LED lemputės uždangos kabliukus. Specialūs įrankiai. Atsuktuvas su įpjovomis Mentė 2,4 mm x 0,4 mm x 60 mm, ri- nkinyje [00341820] Jūsų prietaise įrengta techninės priežiūros nereikalaujanti LED lemputė. Šią lemputę gali taisyti tik klientų aptarnavimo tarnybos specialistai arba įgalioti technikai! PAVOJUS Elektros smūgio pavojus dėl dalių, kuriose yra įtampa!
  • Page 256: Lemputės Įdėjimas

    Remontas 2. Išimkite LED lemputę. 3. Atjunkite LED lemputės elektros jungtį. LED lemputė išimta. 4.7.2 Lemputės įdėjimas Uždėkite atvirkščia eilės tvarka. ▶ 2021-04-19_9001640338 Autorių teisės priklauso „BSH Hausgeräte GmbH“ Psl. 256 iš 409...
  • Page 257 Reparasjonstips - Kjøle-/frysekombinasjon Om dette dokumentet..............  258 1.1 Viktig informasjon .................. 258 1.1.1 Formål.................... 258 1.2 Forklaring av symboler................. 258 1.2.1 Farenivåer .................. 258 1.2.2 Faresymboler.................. 258 1.2.3 Advarslenes struktur ............... 259 1.2.4 Generelle symboler ................. 259 Sikkerhet ....................  260 2.1 Generelle sikkerhetsinstruksjoner .............. 260 2.1.1 Alle husholdningsapparater ............. 260 Verktøy og hjelpemidler..............
  • Page 258: Om Dette Dokumentet

    Om dette dokumentet Om dette dokumentet 1.1 Viktig informasjon 1.2 Forklaring av symboler 1.1.1 Formål 1.2.1 Farenivåer Disse tipsene om reparasjon skal hjelpe kunden til selv å kunne reparere apparater i Advarslene som viser farenivå, består av et symbol og et signalord. Signalordet viser samsvar med gjeldende regulering av øko-design (med gyldighet 03/2021).
  • Page 259: Advarslenes Struktur

    Om dette dokumentet Faresymbol Betydning Gen. symbol Betydning Fare på grunn av varme overflater Identifisering av nødvendig verktøy Identifisering av nødvendige forutsetnin- Fare på grunn av sterkt magnetfelt Identifisering av en betingelse (hvis ..., så ...) Identifisering av et resultat Fare fra ikke-ioniserende stråling Start Identifisering av en tast eller knapp...
  • Page 260: Sikkerhet

    Sikkerhet Sikkerhet 2.1 Generelle sikkerhetsinstruksjoner 2.1.1 Alle husholdningsapparater Fare for elektrisk støt på grunn av strømførende deler! ¡ Feil ved reparasjoner hvor elektriske komponenter er involvert, kan føre til elektrisk støt! ¡ Koble apparatet fra strømnettet i minst 60 sekunder før arbeidet startes. ¡...
  • Page 261: Verktøy Og Hjelpemidler

    Verktøy og hjelpemidler Verktøy og hjelpemidler Betegnelse Detaljer Bilder Teppe eller håndkle Flat skrutrekker Blad 2,4 mm x 0,4 mm x 60 mm, i sett [00341820] Flat skrutrekker Blad 10 mm x 1,6 mm x 200 mm Phillips-skrutrekker 2021-04-19_9001640338 Copyright BSH Hausgeräte GmbH Side 261 av 409...
  • Page 262: Reparasjon

    Reparasjon Reparasjon 4.1 Utskiftning av dørpakning 2. Trekk pakningen ut av sporet. Forutsetning: Døren er åpen. 4.1.1 Demontering av dørpakning 1. Løsne dørpakningen fra sporet i høyre og venstre hjørne. Dørpakningen er demontert. 4.1.2 Montering av dørpakning Tykkelsen på den nye dørpakningen kan avvike litt fra tykkelsen på den gamle dørpakningen.
  • Page 263 Reparasjon 1. Kontroller at sporet for pakningen ikke har skader. 4. Skyv pakningens hjørner øverst og nederst inn i sporet. Hvis sporet for pakningen er skadet: Kontakt kundeservice. Litt deformasjon av dørpakningen er normalt og har ingen innvirkning på funksjonen. Det anbefales å rette ut dørpakningen før den settes inn i apparatet.
  • Page 264 Reparasjon 5. Trykk hele pakningen inn i sporet trinn for trinn. Dørpakningen er montert. 2021-04-19_9001640338 Copyright BSH Hausgeräte GmbH Side 264 av 409...
  • Page 265: Utskiftning Av Dørhengsel

    Reparasjon 4.2.1 Demontering av dørhengsel 4.2 Utskiftning av dørhengsel 1. 1. Ta av det øvre hengseldekslet (1). Spesielle hjelpemidler: 2. Skru ut tre skruer (2). Teppe eller håndkle 3. Demonter øvre hengsel (3) 4. Demonter døren til kjøleskapdelen (4). Flat skrutrekker Blad 10 mm x 1,6 mm x 200 mm Phillips-skrutrekker PH2 ADVARSEL...
  • Page 266 Reparasjon 2. 1. Skru ut to skruer (1). 3. Snu apparatet på baksiden. 2. Demonter midtre hengsel (2). 3. Demonter døren til frysen (3). 4. 1. Skru ut tre skruer (1). 2. Demonter nedre hengsel (2). Hengslene er demontert. 2021-04-19_9001640338 Copyright BSH Hausgeräte GmbH Side 266 av 409...
  • Page 267: Montering Av Dørhengsel

    Reparasjon 4.2.2 Montering av dørhengsel ▶ Monteres i motsatt rekkefølge. 2021-04-19_9001640338 Copyright BSH Hausgeräte GmbH Side 267 av 409...
  • Page 268: Utskiftning Av Hylle

    Reparasjon 4.3 Utskiftning av hylle Forutsetning: Døren er åpen. 4.3.1 Demontering av hylle ▶ Trekk ut hyllen. Hyllen er demontert. 4.3.2 Montering av hylle ▶ Monteres i motsatt rekkefølge. 2021-04-19_9001640338 Copyright BSH Hausgeräte GmbH Side 268 av 409...
  • Page 269: Utskiftning Av Frukt- Og Grønnsaksbeholder

    Reparasjon 4.4 Utskiftning av frukt- og grønnsaksbeholder Forutsetning: Døren er åpen. 4.4.1 Demontering av frukt- og grønnsaksbeholder ▶ 1. Trekk beholderen helt ut (1). 2. Fjern beholderen (2). Beholderen er demontert. 4.4.2 Montering av frukt- og grønnsaksbeholder Monteres i motsatt rekkefølge. ▶...
  • Page 270: Utskiftning Av Beholder For Frysevarer

    Reparasjon 4.5 Utskiftning av beholder for frysevarer Forutsetning: Døren er åpen. 4.5.1 Demontering av beholder for frysevarer ▶ 1. Trekk beholderen for frysevarer helt ut (1). 2. Ta ut matbeholderen (2). Beholderen for frysevarer er demontert. 4.5.2 Montering av beholder for frysevarer ▶...
  • Page 271: Utskiftning Av Dørrack

    Reparasjon 4.6 Utskiftning av dørrack Forutsetning: Døren er åpen. 4.6.1 Demontering av dørrack ▶ Løft dørracken opp. Dørracken er demontert. 4.6.2 Montering av dørrack ▶ Monteres i motsatt rekkefølge. 2021-04-19_9001640338 Copyright BSH Hausgeräte GmbH Side 271 av 409...
  • Page 272: Utskiftning Av Led-Lampe

    Reparasjon 4.7.1 Demontering av LED-lampe 4.7 Utskiftning av LED-lampe 1. Løsne LED-lampedekslets kroker med en sportrekker. Spesielle hjelpemidler: Flat skrutrekker Blad 2,4 mm x 0,4 mm x 60 mm, i sett [00341820] Apparatet har en vedlikeholdsfri LED-lampe. Disse lampene skal kun repareres av kundeservice eller autoriserte teknikere! FARE Fare for elektrisk støt på...
  • Page 273: Montering Av Lampe

    Reparasjon 2. Ta ut LED-lampen. 3. Koble fra LED-lampens elektriske tilkobling. LED-lampen er demontert. 4.7.2 Montering av lampe Monteres i motsatt rekkefølge. ▶ 2021-04-19_9001640338 Copyright BSH Hausgeräte GmbH Side 273 av 409...
  • Page 274 Wskazówki naprawy - Chłodziarko-zamrażarka Informacje dotyczące dokumentu ..........  275 1.1 Ważne informacje.................. 275 1.1.1 Cel dokumentu ................ 275 1.2 Objaśnienie symboli ostrzegawczych............ 275 1.2.1 Oznaczenie poziomów niebezpieczeństwa ........ 275 1.2.2 Symbole ostrzegawcze.............. 275 1.2.3 Budowa ostrzeżeń ................ 276 1.2.4 Ogólne symbole................ 276 Bezpieczeństwo.................   277 2.1 Ogólne informacje dotyczące bezpieczeństwa.......... 277 2.1.1 Wszystkie sprzęty gospodarstwa domowego ........ 277 Narzędzia i pomoce techniczne...........
  • Page 275: Informacje Dotyczące Dokumentu

    Informacje dotyczące dokumentu Informacje dotyczące dokumentu 1.1 Ważne informacje 1.2 Objaśnienie symboli ostrzegawczych 1.1.1 Cel dokumentu 1.2.1 Oznaczenie poziomów niebezpieczeństwa Niniejsze wskazówki naprawcze mają na celu zapewnienie użytkownikowi pomocy w Poziom ryzyka jest określany przy pomocy symbolu oraz wyrazu. Wyraz określa po- samodzielnej naprawie posiadanych urządzeń...
  • Page 276: Budowa Ostrzeżeń

    Informacje dotyczące dokumentu Symbole ostrzegawcze Znaczenie Symbol Znaczenie Ryzyko obrażeń (rozcięć) Identyfikacja specjalnej wskazówki (tekst lub grafika) Identyfikacja prostej wskazówki (tylko tekst) Ryzyko zmiażdżenia Identyfikacja linku do pliku wideo Identyfikacja narzędzi Ryzyko oparzenia Identyfikacja wstępnych warunków Identyfikacja warunku (jeżeli) Silne pole magnetyczne Identyfikacja rezultatu Start Identyfikacja przycisku...
  • Page 277: Bezpieczeństwo

    Bezpieczeństwo Bezpieczeństwo 2.1 Ogólne informacje dotyczące bezpieczeństwa 2.1.1 Wszystkie sprzęty gospodarstwa domowego Ryzyko porażenia prądem elektrycznym wskutek kontaktu z elementami znajdującymi się pod napięciem! ¡ Błędna naprawa części elektrycznych może spowodować porażenie prądem elek- trycznym! ¡ Co najmniej 60 sekund przed przystąpieniem do pracy odłączyć urządzenie od sieci elektrycznej.
  • Page 278: Narzędzia I Pomoce Techniczne

    Narzędzia i pomoce techniczne Narzędzia i pomoce techniczne Przeznaczenie Detale Zdjęcia Koc lub ręcznik Śrubokręt z koń- Końcówka 2,4 mm x 0,4 mm x cówką płaską 60 mm, w zestawie [00341820] Śrubokręt z koń- Końcówka 10 mm x 1,6 mm x cówką płaską 200 mm Wkrętak krzyżowy 2021-04-19_9001640338 Copyright by BSH Hausgeräte GmbH Strona 278 z 409...
  • Page 279: Naprawy

    Naprawy Naprawy 4.1 Wymiana uszczelki drzwiczek 2. Wyciągnąć uszczelkę drzwiczek z rowka. Warunek: Drzwiczki są otwarte. 4.1.1 Demontaż uszczelki drzwiczek 1. Poluzować uszczelkę drzwiczek w rowku w prawym i lewym narożniku. Uszczelka drzwiczek została zdemontowana. 4.1.2 Montaż uszczelki drzwiczek Grubość nowej uszczelki drzwiczek może się nieco różnić od grubości starej uszczelki drzwiczek.
  • Page 280 Naprawy 1. Skontrolować rowek uszczelki pod kątem uszkodzeń. 4. Wcisnąć narożniki uszczelki do rowka u dołu i u góry. Jeżeli rowek uszczelki jest uszkodzony. Skontaktować się z serwisem. Lekka deformacja uszczelki drzwiczek jest normalna i nie wpływa na jej funkcję. Zaleca się wyprostowanie uszczelki drzwiczek przed jej zamocowaniem w urządzeniu.
  • Page 281 Naprawy 5. Krok po kroku wcisnąć uszczelkę do rowka na całym obwodzie. Uszczelka drzwiczek została zamontowana. 2021-04-19_9001640338 Copyright by BSH Hausgeräte GmbH Strona 281 z 409...
  • Page 282: Wymiana Zawiasu Drzwiczek

    Naprawy 4.2 Wymiana zawiasu drzwiczek Warunek: Urządzenie jest odłączone od źródła zasilania energią elektryczną. Pomoce specjalne Zostały zdemontowane wewnętrzne elementy mocujące urządzenia. Koc lub ręcznik Śrubokręt z końcówką płaską Końcówka 10 mm x 1,6 mm x 4.2.1 Demontaż zawiasu drzwiczek 200 mm 1. 1. Zdjąć osłonę zawiasu górnego (1). Wkrętak krzyżowy PH2 2.
  • Page 283 Naprawy 2. 1. Wykręcić dwie śruby (1). 3. Położyć urządzenie przodem do góry. 2. Wyjąć środkowy zawias (2). 3. Zdemontować drzwiczki komory zamrażarki (3). 4. 1. Odkręcić trzy śruby (1). 2. Wyjąć zawias dolny (2). Zawiasy są wymontowane. 2021-04-19_9001640338 Copyright by BSH Hausgeräte GmbH Strona 283 z 409...
  • Page 284: Montaż Zawiasu Drzwiczek

    Naprawy 4.2.2 Montaż zawiasu drzwiczek ▶ Montaż w odwrotnej kolejności. 2021-04-19_9001640338 Copyright by BSH Hausgeräte GmbH Strona 284 z 409...
  • Page 285: Wymiana Półki

    Naprawy 4.3 Wymiana półki Warunek: Drzwiczki są otwarte. 4.3.1 Demontaż półki ▶ Wyciągnąć półkę. Półka jest wyjęta. 4.3.2 Montaż półki ▶ Montaż w odwrotnej kolejności. 2021-04-19_9001640338 Copyright by BSH Hausgeräte GmbH Strona 285 z 409...
  • Page 286: Wymiana Pojemnika Na Owoce I Warzywa

    Naprawy 4.4 Wymiana pojemnika na owoce i warzywa Warunek: Drzwiczki są otwarte. 4.4.1 Demontaż pojemnika na owoce i warzywa ▶ 1. Wyciągnąć pojemnik do końca (1). 2. Wyjąć pojemnik (2). Pojemnik został wyjęty. 4.4.2 Montaż pojemnika na owoce i warzywa Montaż...
  • Page 287: Wymiana Pojemnika Na Mrożoną Żywność

    Naprawy 4.5 Wymiana pojemnika na mrożoną żywność Warunek: Drzwiczki są otwarte. 4.5.1 Demontaż pojemnika na mrożoną żywność ▶ 1. Wyciągnąć pojemnik na mrożoną żywność do końca (1). 2. Wyjąć pojemnik na żywność (2). Pojemnik na mrożoną żywność został wyjęty. 4.5.2 Montaż pojemnika na mrożoną żywność ▶...
  • Page 288: Wymiana Półki Drzwiczek

    Naprawy 4.6 Wymiana półki drzwiczek Warunek: Drzwiczki są otwarte. 4.6.1 Demontaż półki drzwiczek ▶ Podnieść półkę drzwiczek do góry. Półka drzwiczek została zdemontowana. 4.6.2 Montaż półki drzwiczek ▶ Montaż w odwrotnej kolejności. 2021-04-19_9001640338 Copyright by BSH Hausgeräte GmbH Strona 288 z 409...
  • Page 289: Wymiana Żarówki Led

    Naprawy 4.7.1 Demontaż żarówki LED 4.7 Wymiana żarówki LED 1. Używając śrubokrętu z płaską końcówką zwolnić zaczepy pokrywy żarówki LED. Pomoce specjalne Śrubokręt z końcówką płaską Końcówka 2,4 mm x 0,4 mm x 60 mm, w zestawie [00341820] Urządzenie posiada bezobsługowe oświetlenie LED. Tego rodzaju elementy oświetleniowe mogą...
  • Page 290: Montaż Żarówki

    Naprawy 2. Wyjąć żarówkę LED. 3. Rozłączyć połączenie elektryczne żarówki LED. Żarówka LED została wymontowana. 4.7.2 Montaż żarówki Montaż w odwrotnej kolejności. ▶ 2021-04-19_9001640338 Copyright by BSH Hausgeräte GmbH Strona 290 z 409...
  • Page 291 Dicas de resolução - Combinado de refrigeração/congelação Sobre este documento..............  292 1.1 Informação importante ................. 292 1.1.1 Finalidade.................. 292 1.2 Explicação dos símbolos................ 292 1.2.1 Níveis de perigo................ 292 1.2.2 Símbolos de perigo ................. 292 1.2.3 Estrutura dos avisos................ 293 1.2.4 Símbolos gerais ................ 293 Segurança....................   294 2.1 Instruções gerais de segurança.............. 294 2.1.1 Todos os eletrodomésticos .............. 294...
  • Page 292: Sobre Este Documento

    Sobre este documento Sobre este documento 1.1 Informação importante 1.2 Explicação dos símbolos 1.1.1 Finalidade 1.2.1 Níveis de perigo Estas dicas de reparação auxiliam o consumidor na reparação de aparelhos por ele Os níveis de aviso são compostos por um símbolo e uma palavra sinal. A palavra-sinal próprio de acordo com o regulamento de "Eco-design"...
  • Page 293: Estrutura Dos Avisos

    Sobre este documento Símbolo de perigo Significado Símbolo ger. Significado Perigo de esmagamento Identificação de uma dica especial (texto e/ou ilustração) Identificação de uma dica simples (ape- nas texto) Perigo de superfícies quentes Identificação de uma ligação para um tu- torial em vídeo Identificação das ferramentas necessári- Perigo de campo eletromagnético intenso...
  • Page 294: Segurança

    Segurança Segurança 2.1 Instruções gerais de segurança 2.1.1 Todos os eletrodomésticos Risco de choque elétrico devido a partes sob tensão! ¡ Erros por reparações envolvendo componentes elétricos podem provocar choques elétricos! ¡ Desligue o aparelho da rede elétrica pelo menos 60 segundos antes de iniciar o trabalho.
  • Page 295: Ferramentas E Auxiliares

    Ferramentas e auxiliares Ferramentas e auxiliares Designação Detalhes Imagens Manta ou toalha Chave de fendas Lâmina 2,4 mm x 0,4 mm x 60 mm, no kit [00341820] Chave de fendas Lâmina 10 mm x 1,6 mm x 200 mm Chave de parafu- sos Phillips PH2 2021-04-19_9001640338 Copyright by BSH Hausgeräte GmbH Página 295 de 409...
  • Page 296: Reparação

    Reparação Reparação 4.1 Substituir a junta da porta 2. Puxe a junta da porta para fora da ranhura. Pré-requisito: A porta está aberta. 4.1.1 Remover a junta da porta 1. Solte a junta da porta da ranhura nos cantos direito e esquerdo. A junta da porta está...
  • Page 297 Reparação 1. Verifique se a ranhura para a junta apresenta danos. 4. Empurre os cantos da junta em cima e em baixo para ranhura. Se a ranhura para a junta estiver danificada, contacte o serviço de apoio ao consumidor. Uma deformação ligeira da junta da porta é normal e não afeta o seu funcionamento.
  • Page 298 Reparação 5. Pressione a junta inteira gradualmente para dentro da ranhura. A junta da porta está instalada. 2021-04-19_9001640338 Copyright by BSH Hausgeräte GmbH Página 298 de 409...
  • Page 299: Substituir A Dobradiça Da Porta

    Reparação 4.2 Substituir a dobradiça da porta Pré-requisito: O aparelho está desligado da alimentação elétrica. Ferramentas necessárias: As fixações interiores do aparelho estão removidas. Manta ou toalha Chave de fendas Lâmina 10 mm x 1,6 mm x 200 mm 4.2.1 Remover a dobradiça da porta Chave de parafusos Phillips 1.
  • Page 300 Reparação 2. 1. Desaperte dois parafusos (1). 3. Coloque o aparelho deitado de costas. 2. Remova a dobradiça central (2). 3. Remova a porta da zona do congelador (3). 4. 1. Desaperte três parafusos (1). 2. Remova a dobradiça inferior (2). As dobradiças estão removidas.
  • Page 301: Instalar A Dobradiça Da Porta

    Reparação 4.2.2 Instalar a dobradiça da porta ▶ Instale pela ordem inversa. 2021-04-19_9001640338 Copyright by BSH Hausgeräte GmbH Página 301 de 409...
  • Page 302: Substituir A Prateleira

    Reparação 4.3 Substituir a prateleira Pré-requisito: A porta está aberta. 4.3.1 Remover a prateleira ▶ Puxe a prateleira para fora. A prateleira está removida. 4.3.2 Instalar a prateleira ▶ Instale pela ordem inversa. 2021-04-19_9001640338 Copyright by BSH Hausgeräte GmbH Página 302 de 409...
  • Page 303: Substituir O Recipiente Para Fruta E Vegetais

    Reparação 4.4 Substituir o recipiente para fruta e vegetais Pré-requisito: A porta está aberta. 4.4.1 Remover o recipiente para fruta e vegetais ▶ 1. Puxe o recipiente inteiramente para fora (1). 2. Remova o recipiente (2). O recipiente está removido. 4.4.2 Instalar o recipiente para fruta e vegetais Instale pela ordem inversa.
  • Page 304: Substituir O Recipiente Para Alimentos Congelados

    Reparação 4.5 Substituir o recipiente para alimentos congelados Pré-requisito: A porta está aberta. 4.5.1 Remover o recipiente para alimentos congelados ▶ 1. Puxe o recipiente para alimentos congelados inteiramente para fora (1). 2. Remova o recipiente para alimentos (2). O recipiente para alimentos congelados está removido. 4.5.2 Instalar o recipiente para alimentos congelados ▶...
  • Page 305: Substituir A Prateleira Da Porta

    Reparação 4.6 Substituir a prateleira da porta Pré-requisito: A porta está aberta. 4.6.1 Remover a prateleira da porta ▶ Levante a prateleira da porta. A prateleira da porta está removida. 4.6.2 Instalar a prateleira da porta ▶ Instale pela ordem inversa. 2021-04-19_9001640338 Copyright by BSH Hausgeräte GmbH Página 305 de 409...
  • Page 306: Substituir A Lâmpada Led

    Reparação 4.7.1 Remover a lâmpada LED 4.7 Substituir a lâmpada LED 1. Solte os ganchos da tampa da lâmpada LED com a chave de fendas. Ferramentas necessárias: Chave de fendas Lâmina 2,4 mm x 0,4 mm x 60 mm, no kit [00341820] O seu aparelho dispõe de uma iluminação LED isenta de manutenção. Estas iluminações só...
  • Page 307: Instalar A Lâmpada

    Reparação 2. Retire a lâmpada LED. 3. Desconecte a ligação elétrica da lâmpada LED. A lâmpada LED está removida. 4.7.2 Instalar a lâmpada Instale pela ordem inversa. ▶ 2021-04-19_9001640338 Copyright by BSH Hausgeräte GmbH Página 307 de 409...
  • Page 308 Indicii pentru reparații - Combinaţie aparat de răcire/congelare Referitor la acest document............  309 1.1 Informații importante .................. 309 1.1.1 Aplicabilitatea ................. 309 1.2 Explicația simbolurilor .................. 309 1.2.1 Nivelurile de pericol................. 309 1.2.2 Simbolurile de pericol .............. 309 1.2.3 Structura avertismentelor.............. 310 1.2.4 Simbolurile generale ............... 310 Siguranța....................  311 2.1 Instrucțiuni generale de siguranță...
  • Page 309: Referitor La Acest Document

    Referitor la acest document Referitor la acest document 1.1 Informații importante 1.2 Explicația simbolurilor 1.1.1 Aplicabilitatea 1.2.1 Nivelurile de pericol Aceste instrucțiuni de reparare îl ajută pe client să își repare singur aparatele, în con- Nivelurile de alertă sunt reprezentate printr-un simbol și un cuvânt de avertizare. Cu- formitate cu normele de proiectare ecologică...
  • Page 310: Structura Avertismentelor

    Referitor la acest document Simbol de pericol Semnificație Simbol general Semnificație Pericol din cauza suprafețelor fierbinți Identificarea unui link spre un videoclip in- structiv Identificarea sculelor necesare Pericol din cauza câmpului magnetic pu- Identificarea condițiilor preliminare nece- ternic sare Identificarea unei stări (dacă..., apoi...) Pericol din cauza radiației neionizante Identificarea unui rezultat Pornire...
  • Page 311: Siguranța

    Siguranța Siguranța 2.1 Instrucțiuni generale de siguranță 2.1.1 Toate aparatele electrocasnice Pericol de electrocutare din cauza pieselor sub tensiune! ¡ Erorile care au loc în timpul reparațiilor efectuate la componentele electrice pot să ducă la electrocutări! ¡ Deconectați aparatul de la sursa de alimentare cu tensiune cu cel puțin 60 de se- cunde înainte de a începe lucrările.
  • Page 312: Instrumente Și Materiale Utile

    Instrumente și materiale utile Instrumente și materiale utile Desemnare Detalii Imagini Pătură sau prosop Şurubelniţă plată Lamă de 2,4 mm x 0,4 mm x 60 mm, în kitul [00341820] Şurubelniţă plată Lamă de 10 mm x 1,6 mm x 200 mm Şurubelniţă Phillips 2021-04-19_9001640338 Copyright BSH Hausgeräte GmbH Pagina 312 de la 409...
  • Page 313: Repararea

    Repararea Repararea 4.1 Înlocuirea garniturii uşii 2. Demontaţi garnitura uşii din canelură. Cerinţă: Uşa este deschisă. 4.1.1 Demontarea garniturii uşii 1. Îndepărtaţi garnitura uşii din canelura colţurilor din dreapta şi stânga. Garnitura uşii este demontată. 4.1.2 Montarea garniturii uşii Grosimea garniturii noi a uşii poate fi uşor diferită faţă de grosimea garni- turii vechi a uşii.
  • Page 314 Repararea 1. Verificaţi canelura pentru montarea garniturii şi asiguraţi-vă că nu prezintă defecte. 4. Împingeţi colţurile de sus şi de jos ale garniturii în canelură. Dacă canelura pentru montarea garniturii prezintă defecte, este deteriorată. Contactaţi departamentul de service pentru clienţi. O deformare uşoară...
  • Page 315 Repararea 5. Apăsaţi întreaga garnitură în canelură, pas cu pas. Garnitura uşii este montată. 2021-04-19_9001640338 Copyright BSH Hausgeräte GmbH Pagina 315 de la 409...
  • Page 316: Înlocuirea Balamalei Uşii

    Repararea 4.2 Înlocuirea balamalei uşii Cerinţă: Aparatul este deconectat de la sursa de energie electrică. Scule speciale: Fitingurile interioare ale aparatului sunt demontate. Pătură sau prosop Şurubelniţă plată Lamă de 10 mm x 1,6 mm x 200 mm 4.2.1 Demontarea balamalei uşii Şurubelniţă Phillips PH2 1.
  • Page 317 Repararea 2. 1. Deşurubaţi două şuruburi (1). 3. Aşezaţi aparatul pe spate. 2. Scoateţi balamaua din mijloc (2). 3. Scoateţi uşa compartimentului congelatorului (3). 4. 1. Deşurubaţi trei şuruburi (1). 2. Demontaţi balamaua de jos (2). Balamalele sunt demontate. 2021-04-19_9001640338 Copyright BSH Hausgeräte GmbH Pagina 317 de la 409...
  • Page 318: Montarea Balamalei Uşii

    Repararea 4.2.2 Montarea balamalei uşii ▶ Montați urmând procedura de demontare în ordine inversă. 2021-04-19_9001640338 Copyright BSH Hausgeräte GmbH Pagina 318 de la 409...
  • Page 319: Repoziţionarea Raftului

    Repararea 4.3 Repoziţionarea raftului Cerinţă: Uşa este deschisă. 4.3.1 Demontarea raftului ▶ Scoateţi raftul. Raftul este demontat. 4.3.2 Montarea raftului ▶ Montați urmând procedura de demontare în ordine inversă. 2021-04-19_9001640338 Copyright BSH Hausgeräte GmbH Pagina 319 de la 409...
  • Page 320: Repoziţionarea Containerului Pentru Fructe Şi Legume

    Repararea 4.4 Repoziţionarea containerului pentru fructe şi legume Cerinţă: Uşa este deschisă. 4.4.1 Demontarea containerului pentru fructe şi legume ▶ 1. Extrageţi containerul complet (1). 2. Scoateţi containerul (2). Containerul este demontat. 4.4.2 Montarea containerului pentru fructe şi legume Montați urmând procedura de demontare în ordine inversă. ▶...
  • Page 321: Repoziţionarea Containerului Pentru Alimente Îngheţate

    Repararea 4.5 Repoziţionarea containerului pentru alimente îngheţate Cerinţă: Uşa este deschisă. 4.5.1 Demontarea containerului pentru alimente îngheţate ▶ 1. Extrageţi complet containerul pentru alimente îngheţate (1). 2. Demontaţi containerul pentru alimente (2). Containerul pentru alimente îngheţate este demontat. 4.5.2 Montarea containerului pentru alimente îngheţate ▶...
  • Page 322: Repoziţionarea Raftului Pentru Uşă

    Repararea 4.6 Repoziţionarea raftului pentru uşă Cerinţă: Uşa este deschisă. 4.6.1 Demontarea raftului pentru uşă ▶ Ridicaţi raftul pentru uşă. Raftul pentru uşă este demontat. 4.6.2 Montarea raftului pentru uşă ▶ Montați urmând procedura de demontare în ordine inversă. 2021-04-19_9001640338 Copyright BSH Hausgeräte GmbH Pagina 322 de la 409...
  • Page 323: Înlocuirea Lămpii Led

    Repararea 4.7.1 Demontarea lămpii LED 4.7 Înlocuirea lămpii LED 1. Cu ajutorul unei şurubelniţe pentru şuruburi cu cap crestat desfaceţi cârligele ca- Scule speciale: pacului lămpii LED. Şurubelniţă plată Lamă de 2,4 mm x 0,4 mm x 60 mm, în kitul [00341820] Aparatul dumneavoastră este echipat cu o lampă LED care nu necesită întreţinere.
  • Page 324: Montarea Lămpii

    Repararea 2. Scoateţi în afară lampa LED. 3. Deconectaţi conexiunea electrică a lămpii LED. Lampa LED este demontată. 4.7.2 Montarea lămpii Montați urmând procedura de demontare în ordine inversă. ▶ 2021-04-19_9001640338 Copyright BSH Hausgeräte GmbH Pagina 324 de la 409...
  • Page 325 Poznámky k opravám - Kombinácia chladničky a mrazničky O tomto dokumente................  326 1.1 Dôležité informácie .................. 326 1.1.1 Účel .................... 326 1.2 Vysvetlenie symbolov .................. 326 1.2.1 Úrovne nebezpečenstva .............. 326 1.2.2 Symboly označujúce riziká............... 326 1.2.3 Štruktúra varovaní................ 327 1.2.4 Všeobecné symboly ................ 327 Bezpečnosť ..................  328 2.1 Všeobecné...
  • Page 326: O Tomto Dokumente

    O tomto dokumente O tomto dokumente 1.1 Dôležité informácie 1.2 Vysvetlenie symbolov 1.1.1 Účel 1.2.1 Úrovne nebezpečenstva Tieto pokyny pre opravu pomáhajú spotrebiteľovi pri vlastnej oprave spotrebičov podľa Úroveň varovania obsahuje symbol a signalizačné slovo. Signalizačné slovo naznačuje nariadenia o ekodizajne (z marca 2021). mieru nebezpečenstva.
  • Page 327: Štruktúra Varovaní

    O tomto dokumente Symbol označujúci riziko Význam Všeob. symbol Význam Nebezpečenstvo v súvislosti s horúcimi Označenie prepojenia na videonávod povrchmi Označenie požadovaných nástrojov Označenie požadovaných podmienok Nebezpečenstvo v súvislosti s magnetic- kým poľom Označenie podmienky (ak ..., potom ...) Označenie výsledku Nebezpečenstvo v súvislosti s neionizujú- Spustenie Označenie klávesu alebo tlačidla...
  • Page 328: Bezpečnosť

    Bezpečnosť Bezpečnosť 2.1 Všeobecné bezpečnostné pokyny 2.1.1 Všetky domáce spotrebiče Nebezpečenstvo úrazu elektrickým prúdom pri dotyku s časťami pod napätím! ¡ Chyby pri opravách na elektrických komponentoch môžu spôsobiť zásah elektric- kým prúdom! ¡ Odpojte spotrebič od elektrickej siete aspoň 60 sekúnd pred začiatkom práce. ¡...
  • Page 329: Nástroje A Pomôcky

    Nástroje a pomôcky Nástroje a pomôcky Označenie Detaily Snímky Obliečka alebo ute- rák Plochý skrutkovač Čepeľ 2,4 mm x 0,4 mm x 60 mm, v sade [00341820] Plochý skrutkovač Čepeľ 10 mm x 1,6 mm x 200 mm Krížový skrutkovač 2021-04-19_9001640338 Autorské práva vlastní spoločnosť BSH Hausgeräte GmbH Strana 329 z 409...
  • Page 330: Oprava

    Oprava Oprava 4.1 Výmena tesnenia dvierok 2. Vytiahnite tesnenie z drážky. Požiadavka: Dvierka sú otvorené. 4.1.1 Odoberanie tesnenia dvierok 1. Uvoľnite tesnenie dvierok z drážky na pravom a ľavom rohu. Tesnenie dvierok je odobraté. 4.1.2 Montáž tesnenia dvierok Hrúbka nového tesnenia dvierok sa môže mierne odlišovať od hrúbky starého tesnenia dvierok.
  • Page 331 Oprava 1. Skontrolujte poškodenie drážky na tesnenie. 4. Hore a dole vtlačte rohy tesnenia do drážky. Ak je drážka tesnenia je poškodená. Kontaktujte zákaznícky servis. Mierna deformácia tesnenia dvierok je normálna a neovplyvňuje jeho funkciu. Odporúča sa vyrovnať tesnenie pred jeho vložením do spotrebiča.
  • Page 332 Oprava 5. Jedno miesto po druhom vtlačte celé tesnenie do drážky. Tesnenie dvierok je namontované. 2021-04-19_9001640338 Autorské práva vlastní spoločnosť BSH Hausgeräte GmbH Strana 332 z 409...
  • Page 333: Výmena Závesu Dvierok

    Oprava 4.2 Výmena závesu dvierok Tvarovky z interiéru spotrebiča sú odobraté. Špeciálne nástroje: 4.2.1 Odoberanie závesu dvierok Obliečka alebo uterák 1. 1. Odoberte kryt horného závesu (1). Plochý skrutkovač Čepeľ 10 mm x 1,6 mm x 200 mm 2. Odskrutkujte tri skrutky (2). 3.
  • Page 334 Oprava 2. 1. Odskrutkujte dve skrutky (1). 3. Uložte spotrebič na jeho zadnú časť. 2. Odoberte prostredný záves (2). 3. Odoberte dvierka z mraziaceho priestoru (3). 4. 1. Odskrutkujte tri skrutky (1). 2. Odoberte spodný záves (2). Závesy sú odobraté. 2021-04-19_9001640338 Autorské...
  • Page 335: Montáž Závesu Dvierok

    Oprava 4.2.2 Montáž závesu dvierok ▶ Pri montáži postupujte v opačnom poradí krokov demontáže. 2021-04-19_9001640338 Autorské práva vlastní spoločnosť BSH Hausgeräte GmbH Strana 335 z 409...
  • Page 336: Výmena Odkladacej Plochy

    Oprava 4.3 Výmena odkladacej plochy Požiadavka: Dvierka sú otvorené. 4.3.1 Odobratie odkladacej plochy ▶ Vytiahnite odkladaciu plochu. Odkladacia plocha je odobratá. 4.3.2 Montáž odkladacej plochy ▶ Pri montáži postupujte v opačnom poradí krokov demontáže. 2021-04-19_9001640338 Autorské práva vlastní spoločnosť BSH Hausgeräte GmbH Strana 336 z 409...
  • Page 337: Výmena Nádoby Na Ovocie A Zeleninu

    Oprava 4.4 Výmena nádoby na ovocie a zeleninu Požiadavka: Dvierka sú otvorené. 4.4.1 Odobratie nádoby na ovocie a zeleninu ▶ 1. Úplne vytiahnite nádobu (1). 2. Odoberte nádobu (2). Nádoba je odobratá. 4.4.2 Montáž nádoby na ovocie a zeleninu Pri montáži postupujte v opačnom poradí krokov demontáže. ▶...
  • Page 338: Výmena Nádoby Na Zmrazené Potraviny

    Oprava 4.5 Výmena nádoby na zmrazené potraviny Požiadavka: Dvierka sú otvorené. 4.5.1 Odobratie nádoby na zmrazené potraviny ▶ 1. Úplne vytiahnite nádobu na zmrazené potraviny (1). 2. Odoberte nádobu na varené potraviny (2). Nádoba na zmrazené potraviny je odobratá. 4.5.2 Montáž nádoby na zmrazené potraviny ▶...
  • Page 339: Výmena Poličky V Dvierkach

    Oprava 4.6 Výmena poličky v dvierkach Požiadavka: Dvierka sú otvorené. 4.6.1 Odobratie poličky v dvierkach ▶ Poličku v dvierkach zodvihnite smerom nahor. Polička v dvierkach je odobratá. 4.6.2 Montáž poličky do dvierok ▶ Pri montáži postupujte v opačnom poradí krokov demontáže. 2021-04-19_9001640338 Autorské...
  • Page 340: Výmena Led Žiarovky

    Oprava 4.7.1 Odobratie LED žiarovky 4.7 Výmena LED žiarovky 1. Pomocou plochého skrutkovača uvoľnite háčiky krytu LED žiarovky. Špeciálne nástroje: Plochý skrutkovač Čepeľ 2,4 mm x 0,4 mm x 60 mm, v sade [00341820] Vo výbave vášho spotrebiča je bezúdržbové LED svetlo. Tieto svetlá môže opravovať len zákaznícky servis alebo oprávnený technik! NEBEZPEČENSTVO Nebezpečenstvo úrazu elektrickým prúdom pri dotyku s časťami...
  • Page 341: Montáž Žiarovky

    Oprava 2. Odsuňte LED žiarovku. 3. Odpojte elektrické pripojenie LED žiarovky. LED žiarovka je odobratá. 4.7.2 Montáž žiarovky Pri montáži postupujte v opačnom poradí krokov demontáže. ▶ 2021-04-19_9001640338 Autorské práva vlastní spoločnosť BSH Hausgeräte GmbH Strana 341 z 409...
  • Page 342 Nasveti za popravilo - Hladilno-zamrzovalna kombinacija V zvezi s tem dokumentom ............  343 1.1 Pomembne informacije ................ 343 1.1.1 Namen ................... 343 1.2 Razlaga simbolov .................. 343 1.2.1 Stopnje nevarnosti ................ 343 1.2.2 Simboli za nevarnost ............... 343 1.2.3 Struktura opozoril................ 344 1.2.4 Splošni simboli................ 344 Varnost....................  345 2.1 Splošna varnostna navodila ................. 345 2.1.1 Vsi gospodinjski aparati.............. 345...
  • Page 343: Zvezi S Tem Dokumentom

    V zvezi s tem dokumentom V zvezi s tem dokumentom 1.1 Pomembne informacije 1.2 Razlaga simbolov 1.1.1 Namen 1.2.1 Stopnje nevarnosti Ti namigi za popravila uporabnika podpirajo pri lastnoročnem popravilu aparatov skla- Stopnje opozoril so sestavljene iz simbola in signalne besede. Signalna beseda ozna- dno z veljavno direktivo glede okoljsko primerne zasnove (od marca 2021).
  • Page 344: Struktura Opozoril

    V zvezi s tem dokumentom Simbol za nevarnost Pomen Splošni simbol Pomen Nevarnost zaradi vročih površin Identifikacija potrebnih orodij Identifikacija potrebnih predpogojev Identifikacija pogoja (če ..., potem ...) Nevarnost zaradi močnega magnetnega polja Identifikacija rezultata Začetek Identifikacija tipke ali gumba Nevarnost zaradi neionizirajočega seva- [00123456] Identifikacija številke dela...
  • Page 345: Varnost

    Varnost Varnost 2.1 Splošna varnostna navodila 2.1.1 Vsi gospodinjski aparati Nevarnost električnega udara zaradi delov pod napetostjo! ¡ Napake zaradi popravil električnih komponent lahko povzročijo električni udar! ¡ Aparat izključite iz električnega omrežja vsaj 60 sekund pred začetkom del. ¡ Po popravilu je treba izvesti preizkus varnosti v skladu z VDE 0701 ali predpisi, ki veljajo za posamezno državo.
  • Page 346: Orodja In Pripomočki

    Orodja in pripomočki Orodja in pripomočki Oznaka Podrobnosti Slike Odeja ali brisača Ploščati izvijač Steblo 2,4 mm x 0,4 mm x 60 mm, v kompletu [00341820] Ploščati izvijač Steblo 10 mm x 1,6 mm x 200 mm Križni izvijač PH2 2021-04-19_9001640338 Avtorske pravice BSH Hausgeräte GmbH Stran 346 od 409...
  • Page 347: Popravilo

    Popravilo Popravilo 4.1 Zamenjava tesnila vrat 2. Tesnilo vrat izvlecite iz utora. Zahteva: Vrata so odprta. 4.1.1 Odstranjevanje tesnila vrat 1. V levem in desnem kotu sprostite tesnilo vrat iz utora. Tesnilo vrat je odstranjeno. 4.1.2 Namestitev tesnila vrat Debelina novega tesnila vrat se lahko nekoliko razlikuje od starega tesni- la vrat.
  • Page 348 Popravilo 1. Preverite, ali je utor za tesnilo poškodovan. 4. Vogale tesnila zgoraj in spodaj potisnite v utor. Če je utor za tesnilo poškodovan: se obrnite na našo servisno službo. Majhna deformacija tesnila vrat je običajna in ne vpliva na njegovo delovanje.
  • Page 349 Popravilo 5. Celotno tesnilo korak po koraku potisnite v utor. Tesnilo vrat je nameščeno. 2021-04-19_9001640338 Avtorske pravice BSH Hausgeräte GmbH Stran 349 od 409...
  • Page 350: Zamenjava Tečaja Vrat

    Popravilo 4.2.1 Odstranjevanje tečaja vrat 4.2 Zamenjava tečaja vrat 1. 1. Odstranite pokrovček zgornjega tečaja (1). Posebna orodja: 2. Odvijte tri vijake (2). Odeja ali brisača 3. Odstranite zgornji tečaj (3). 4. Odstranite vrata hladilnega komore (4). Ploščati izvijač Steblo 10 mm x 1,6 mm x 200 mm Križni izvijač...
  • Page 351 Popravilo 2. 1. Odvijte vijaka (1). 3. Položite aparat na hrbet. 2. Odstranite srednji tečaj (2). 3. Odstranite vrata zamrzovalnega dela (3). 4. 1. Odvijte tri vijake (1). 2. Odstranite spodnji tečaj (2). Tečaja sta odstranjena. 2021-04-19_9001640338 Avtorske pravice BSH Hausgeräte GmbH Stran 351 od 409...
  • Page 352: Namestitev Tečaja Vrat

    Popravilo 4.2.2 Namestitev tečaja vrat ▶ Namestite v obratnem vrstnem redu. 2021-04-19_9001640338 Avtorske pravice BSH Hausgeräte GmbH Stran 352 od 409...
  • Page 353: Zamenjava Police

    Popravilo 4.3 Zamenjava police Zahteva: Vrata so odprta. 4.3.1 Odstranjevanje police ▶ Izvlecite polico. Polica je odstranjena. 4.3.2 Namestitev police ▶ Namestite v obratnem vrstnem redu. 2021-04-19_9001640338 Avtorske pravice BSH Hausgeräte GmbH Stran 353 od 409...
  • Page 354: Zamenjava Predala Za Sadje In Zelenjavo

    Popravilo 4.4 Zamenjava predala za sadje in zelenjavo Zahteva: Vrata so odprta. 4.4.1 Odstranjevanje predala za sadje in zelenjavo ▶ 1. Predal izvlecite do konca (1). 2. Predal odstranite (2). Predal je odstranjen. 4.4.2 Namestitev predala za sadje in zelenjavo Namestite v obratnem vrstnem redu.
  • Page 355: Zamenjava Predala Za Zamrznjena Živila

    Popravilo 4.5 Zamenjava predala za zamrznjena živila Zahteva: Vrata so odprta. 4.5.1 Odstranjevanje predala za zamrznjena živila ▶ 1. Predal za zamrznjena živila izvlecite do konca (1). 2. Odstranite predal za živila (2). Predal za zamrznjena živila je odstranjen. 4.5.2 Namestitev predala za zamrznjena živila ▶...
  • Page 356: Zamenjava Vratnega Predala

    Popravilo 4.6 Zamenjava vratnega predala Zahteva: Vrata so odprta. 4.6.1 Odstranjevanje vratnega predala ▶ Dvignite vratni predal navzgor. Vratni predal je odstranjen. 4.6.2 Namestitev vratnega predala ▶ Namestite v obratnem vrstnem redu. 2021-04-19_9001640338 Avtorske pravice BSH Hausgeräte GmbH Stran 356 od 409...
  • Page 357: Zamenjava Luči Led

    Popravilo 4.7.1 Odstranjevanje luči LED 4.7 Zamenjava luči LED 1. S ploščatim izvijačem sprostite zatiče pokrovčka lučke LED. Posebna orodja: Ploščati izvijač Steblo 2,4 mm x 0,4 mm x 60 mm, v kompletu [00341820] Vaš aparat je opremljen z osvetlitvijo LED, ki ne potrebuje vzdrževanja. To vrsto osvetlitve lahko popravi samo servisna služba ali pooblaščeno strokovno osebje! NEVARNOST...
  • Page 358: Namestitev Lučke

    Popravilo 2. Premaknite lučko LED navzven. 3. Odklopite električni priključek lučke LED. Lučka LED je odstranjena. 4.7.2 Namestitev lučke Namestite v obratnem vrstnem redu. ▶ 2021-04-19_9001640338 Avtorske pravice BSH Hausgeräte GmbH Stran 358 od 409...
  • Page 359 Consejos de reparación - Frigorífico / congelador En relación con este documento ..........  360 1.1 Información importante ................ 360 1.1.1 Finalidad .................. 360 1.2 Explicación de símbolos generales ............... 360 1.2.1 Niveles de peligrosidad .............. 360 1.2.2 Símbolos de peligro ................ 360 1.2.3 Estructura de las advertencias ............ 361 1.2.4 Símbolos generales ................ 361 Seguridad.....................
  • Page 360: En Relación Con Este Documento

    En relación con este documento En relación con este documento 1.1 Información importante 1.2 Explicación de símbolos generales 1.1.1 Finalidad 1.2.1 Niveles de peligrosidad Estas indicaciones de reparación sirven como ayuda al consumidor para reparar apa- Los niveles de peligro consisten en un símbolo y una palabra de advertencia. La pala- ratos por su cuenta conforme al reglamento aplicable sobre diseño ecológico (a partir bra de advertencia identifica la gravedad del peligro.
  • Page 361: Estructura De Las Advertencias

    En relación con este documento Símbolo de peligro Significado Símbolo general Significado Peligro de lesiones por aplastamiento Identificación de un consejo simple (solo texto) Identificación de un enlace a un video tu- torial Peligro de lesiones por superficies calien- Identificación de una herramienta requeri- Identificación de una condición previa Peligro a causa de campos magnéticos (prerrequisito)
  • Page 362: Seguridad

    Seguridad Seguridad 2.1 Instrucciones generales de seguridad 2.1.1 Todos los aparatos electrodomésticos ¡Riesgo de descarga eléctrica debido a piezas con tensión! ¡ ¡Los errores en las reparaciones que incluyan componentes eléctricos pueden provocar una descarga eléctrica! ¡ Desconectar el aparato de la red durante al menos 60 segundos antes de comen- zar con el trabajo.
  • Page 363: Herramientas Y Auxiliares

    Herramientas y auxiliares Herramientas y auxiliares Designacion Detalles Imagenes Manta o toalla Destornillador plano Punta 2,4 mm x 0,4 mm x 60 mm, en el kit [00341820] Destornillador plano Punta 10 mm x 1,6 mm x 200 mm Destornillador Phi- llips PH2 2021-04-19_9001640338 Copyright by BSH Hausgeräte GmbH Página 363 de 409...
  • Page 364: Reparación

    Reparación Reparación 4.1 Sustituir la junta de la puerta 2. Sacar la junta de la puerta de la ranura. Requisito: La puerta está abierta. 4.1.1 Retirar la junta de la puerta 1. Soltar la junta de la puerta de la ranura por las esquinas izquierda y derecha. Se ha retirado la junta de la puerta.
  • Page 365 Reparación 1. Comprobar si la ranura de la junta presenta daños. 4. Presionar las esquinas de la junta en la parte superior y la inferior de la ranura. Si la ranura de la junta está dañada. Contactar con el servicio de atención al cliente. Una ligera deformación de la junta de la puerta es normal y no afec- ta a su función.
  • Page 366 Reparación 5. Presionar metiendo toda la junta paso a paso en la ranura. La junta de la puerta está montada. 2021-04-19_9001640338 Copyright by BSH Hausgeräte GmbH Página 366 de 409...
  • Page 367: Sustituir La Bisagra De La Puerta

    Reparación 4.2 Sustituir la bisagra de la puerta Se han retirado los accesorios del interior del aparato. Herramientas necesarias: 4.2.1 Desmontar la bisagra de la puerta Manta o toalla 1. 1. Retirar la tapa de la bisagra superior (1). Destornillador plano Punta 10 mm x 1,6 mm x 200 mm 2.
  • Page 368 Reparación 2. 1. Desatornillar los dos tornillos (1). 3. Colocar el electrodoméstico bocarriba. 2. Retirar la bisagra central (2). 3. Retirar la puerta del congelador (3). 4. 1. Aflojar los tres tornillos (1). 2. Retirar la bisagra inferior (2). Se han retirado las bisagras. 2021-04-19_9001640338 Copyright by BSH Hausgeräte GmbH Página 368 de 409...
  • Page 369: Montar La Bisagra De La Puerta

    Reparación 4.2.2 Montar la bisagra de la puerta ▶ Montar en orden inverso. 2021-04-19_9001640338 Copyright by BSH Hausgeräte GmbH Página 369 de 409...
  • Page 370: Sustituir El Estante

    Reparación 4.3 Sustituir el estante Requisito: La puerta está abierta. 4.3.1 Extraer el estante ▶ Sacar el estante. Se ha retirado el estante. 4.3.2 Montar el estante ▶ Montar en orden inverso. 2021-04-19_9001640338 Copyright by BSH Hausgeräte GmbH Página 370 de 409...
  • Page 371: Sustituir El Cajón Para Fruta Y Verdura

    Reparación 4.4 Sustituir el cajón para fruta y verdura Requisito: La puerta está abierta. 4.4.1 Extraer el cajón para fruta y verdura ▶ 1. Sacar por completo el cajón (1). 2. Extraer el cajón (2). Se ha retirado el cajón. 4.4.2 Montar el cajón para fruta y verdura Montar en orden inverso.
  • Page 372: Sustituir El Cajón De Productos Congelados

    Reparación 4.5 Sustituir el cajón de productos congelados Requisito: La puerta está abierta. 4.5.1 Extraer el cajón de productos congelados ▶ 1. Sacar por completo el cajón de productos congelados (1). 2. Extraer el cajón para alimentos (2). Se ha retirado el cajón de productos congelados. 4.5.2 Montar el cajón de productos congelados ▶...
  • Page 373: Sustituir El Estante De La Puerta

    Reparación 4.6 Sustituir el estante de la puerta Requisito: La puerta está abierta. 4.6.1 Extraer el estante de la puerta ▶ Sacar hacia arriba el estante de la puerta. Se ha retirado el estante de la puerta. 4.6.2 Montar el estante de la puerta ▶...
  • Page 374: Sustituir La Lámpara Led

    Reparación 4.7.1 Desmontar la lámpara LED 4.7 Sustituir la lámpara LED 1. Con un destornillador plano pueden soltarse los ganchos de la tapa de la lámpa- Herramientas necesarias: ra LED. Destornillador plano Punta 2,4 mm x 0,4 mm x 60 mm, en el kit [00341820] Su aparato cuenta con una iluminación LED exenta de mantenimiento. ¡Solo el servicio de atención al cliente o los técnicos autorizados pueden reparar esta iluminación! PELIGRO...
  • Page 375: Montar La Lámpara

    Reparación 2. Sacar la lámpara LED. 3. Desconectar la conexión eléctrica de la lámpara LED. Se ha extraído la iluminación LED. 4.7.2 Montar la lámpara Montar en orden inverso. ▶ 2021-04-19_9001640338 Copyright by BSH Hausgeräte GmbH Página 375 de 409...
  • Page 376 Reparationsinformation - Kyl-/ fryskombination Om detta dokument................  377 1.1 Viktig information.................. 377 1.1.1 Syfte .................... 377 1.2 Symbolförklaringar.................. 377 1.2.1 Faronivåer .................. 377 1.2.2 Risksymboler .................. 377 1.2.3 Varningarnas struktur .............. 378 1.2.4 Allmänna symboler................ 378 Säkerhet....................  379 2.1 Allmänna säkerhetsanvisningar .............. 379 2.1.1 Alla hushållsmaskiner.............. 379 Verktyg och hjälpmedel..............  380 Reparation ...................
  • Page 377: Om Detta Dokument

    Om detta dokument Om detta dokument 1.1 Viktig information 1.2 Symbolförklaringar 1.1.1 Syfte 1.2.1 Faronivåer Dessa reparationstips hjälper kunden att själv reparera maskiner enligt gällande ekode- Varningsnivåerna består av en symbol och ett signalord. Signalordet visar hur allvarlig signbestämmelser (som gäller 03/2021). faran är.
  • Page 378: Varningarnas Struktur

    Om detta dokument Risksymbol Innebörd Allm. symbol Innebörd Fara på grund av heta ytor Identifiering av en länk till en videohand- ledning Identifiering av verktyg som behövs Fara på grund av starka magnetfält Identifiering av villkor som måste vara uppfyllda Identifiering av ett tillstånd (om ..., så...
  • Page 379: Säkerhet

    Säkerhet Säkerhet 2.1 Allmänna säkerhetsanvisningar 2.1.1 Alla hushållsmaskiner Risk för elstötar på grund av strömförande delar! ¡ Fel vid reparationer som berör elkomponenter kan orsaka elstötar! ¡ Koppla bort maskinen från elnätet minst 60 sekunder innan arbetet påbörjas. ¡ Låt utföra ett säkerhetstest efter reparationen, i enlighet med VDE 0701 eller landsspecifika regler.
  • Page 380: Verktyg Och Hjälpmedel

    Verktyg och hjälpmedel Verktyg och hjälpmedel Beteckning Detaljer Bilder Täcke eller hand- Spårskruvmejsel Blad 2,4 mm x 0.4 mm x 60 mm, i kitet [00341820] Spårskruvmejsel Blad 10 mm x 1,6 mm x 200 mm Phillips-skruvmejsel 2021-04-19_9001640338 Copyright BSH Hausgeräte GmbH Sida 380 av 409...
  • Page 381: Reparation

    Reparation Reparation 4.1 Byta dörrpackning 2. Dra ut dörrpackningen från spåret. Förutsättning: Dörren är öppen. 4.1.1 Ta bort dörrpackning 1. Lossa dörrpackningen från spåret i högra och vänstra hörnet. Dörrpackningen har tagits bort. 4.1.2 Montera dörrpackning Den nya dörrpackningens tjocklek kan avvika något från den gamla dörr- packningens tjocklek.
  • Page 382 Reparation 1. Kontrollera om spåret för packningen har skador. 4. Tryck in packningens hörn längst upp och längst ner i spåret. Om spåret för packningen är skadat: Kontakta kundtjänst. Viss deformering av dörrpackningen är normalt och påverkar inte packningens funktion. Det rekommenderas att man sträcker dörr- packningen innan den sätts in i apparaten.
  • Page 383 Reparation 5. Tryck in hela packningen i spåret bit för bit. Dörrpackningen är monterad. 2021-04-19_9001640338 Copyright BSH Hausgeräte GmbH Sida 383 av 409...
  • Page 384: Byta Dörrens Gångjärn

    Reparation 4.2.1 Ta bort dörrens gångjärn 4.2 Byta dörrens gångjärn 1. 1. Ta bort det övre gångjärnsskyddet (1). Nödvändiga verktyg: 2. Skruva ur de tre skruvarna (2). Täcke eller handduk 3. Ta bort det övre gångjärnet (3) 4. Ta bort kyldelens dörr (4). Spårskruvmejsel Blad 10 mm x 1,6 mm x 200 mm Phillips-skruvmejsel PH2...
  • Page 385 Reparation 2. 1. Skruva ur de två skruvarna (1). 3. Lägg apparaten med dess baksida nedåt. 2. Ta bort det mellersta gångjärnet (2). 3. Ta bort frysdelens dörr (3). 4. 1. Skruva ur de tre skruvarna (1). 2. Ta bort det nedre gångjärnet (2). Gångjärnen har tagits bort.
  • Page 386: Montera Dörrens Gångjärn

    Reparation 4.2.2 Montera dörrens gångjärn ▶ Montera i omvänd ordning. 2021-04-19_9001640338 Copyright BSH Hausgeräte GmbH Sida 386 av 409...
  • Page 387: Ta Bort Hylla

    Reparation 4.3 Byta hylla Förutsättning: Dörren är öppen. 4.3.1 Ta bort hylla ▶ Dra ut hyllan. Hyllan har tagits bort. 4.3.2 Montera hylla ▶ Montera i omvänd ordning. 2021-04-19_9001640338 Copyright BSH Hausgeräte GmbH Sida 387 av 409...
  • Page 388: Byta Frukt- Och Grönsakslåda

    Reparation 4.4 Byta frukt- och grönsakslåda Förutsättning: Dörren är öppen. 4.4.1 Ta bort frukt- och grönsakslåda ▶ 1. Dra ut lådan helt (1). 2. Ta bort lådan (2). Lådan har tagits bort. 4.4.2 Montera frukt- och grönsakslåda Montera i omvänd ordning. ▶...
  • Page 389: Byta Fack För Frysta Matvaror

    Reparation 4.5 Byta fack för frysta matvaror Förutsättning: Dörren är öppen. 4.5.1 Ta bort fack för frysta matvaror ▶ 1. Dra ut facket för frysta matvaror helt (1). 2. Ta bort facket för matvaror (2). Facket för frysta matvaror har tagits bort. 4.5.2 Montera fack för frysta matvaror ▶...
  • Page 390: Ta Bort Dörrhylla

    Reparation 4.6 Byta dörrhylla Förutsättning: Dörren är öppen. 4.6.1 Ta bort dörrhylla ▶ Lyft dörrhyllan uppåt. Dörrhyllan har tagits bort. 4.6.2 Montera dörrhylla ▶ Montera i omvänd ordning. 2021-04-19_9001640338 Copyright BSH Hausgeräte GmbH Sida 390 av 409...
  • Page 391: Byta Led-Lampa

    Reparation 4.7.1 Ta bort LED-lampa 4.7 Byta LED-lampa 1. Lossa LED-lamphöljets krokar med en spårskruvmejsel. Nödvändiga verktyg: Spårskruvmejsel Blad 2,4 mm x 0.4 mm x 60 mm, i ki- tet [00341820] Din apparat har en underhållsfri LED-lampa. Dessa lampor får endast bytas av kundtjänst eller auktoriserade tekniker! FARA! Risk för elstötar på...
  • Page 392: Montera Lampa

    Reparation 2. Ta ut LED-lampan. 3. Lossa LED-lampans elanslutning. LED-lampan har tagits bort. 4.7.2 Montera lampa Montera i omvänd ordning. ▶ 2021-04-19_9001640338 Copyright BSH Hausgeräte GmbH Sida 392 av 409...
  • Page 393 Onarım İpuçları - Soğutucu/Dondurucu kombine cihazı Bu doküman hakkında ..............  394 1.1 Önemli bilgi .................... 394 1.1.1 Amacı..................... 394 1.2 Sembollerinin açıklaması ................ 394 1.2.1 Tehlike kademeleri ................ 394 1.2.2 Tehlike sembolleri ................ 394 1.2.3 İkaz bilgilerinin yapısı .............. 395 1.2.4 Genel semboller................ 395 Güvenlik....................  396 2.1 Genel Güvenlik bilgileri ................ 396 2.1.1 Tüm ev gereçleri ................ 396 Ekipman ve yardım................
  • Page 394: Bu Doküman Hakkında

    Bu doküman hakkında Bu doküman hakkında 1.1 Önemli bilgi 1.2 Sembollerinin açıklaması 1.1.1 Amacı 1.2.1 Tehlike kademeleri Bu onarım ipuçları, tüketicinin cihazları, geçerli eko-tasarım yönetmeliğine göre Tehlike kademeleri bir sembolden ve bir sinyal kelimesinden oluşur. Sinyal kelimesi (03/2021 itibarıyla) kendi başına onarması için destek sunar. tehlikenin şiddetini ve önemini tanımlar.
  • Page 395: İkaz Bilgilerinin Yapısı

    Bu doküman hakkında Tehlike sembolü Anlamı Genel sembol Anlamı Sıcak yüzeylerden kaynaklanan tehlike Gerekli araçlar işareti Ön koşulların işareti Koşul işareti (... olursa ..olur) Güçlü elektromanyetik alan tehlikesi Sonuç işareti Başlat Tuş veya düğme işareti İyonizasyon olmayan ışınlardan [00123456] Malzeme numarası...
  • Page 396: Güvenlik

    Güvenlik Güvenlik 2.1 Genel Güvenlik bilgileri 2.1.1 Tüm ev gereçleri Gerilim ileten parçalar nedeniyle elektrik çarpması tehlikesi! ¡ Elektrikli bileşenlerde yapılan onarımlarda hatalar, elektrik çarpmasına neden olabilir! ¡ Cihaz çalışmalara başlamadan en az 60 saniye önce elektrik şebekesinden ayrılmalıdır. ¡ Onarım sonrasında VDE 0701 veya ülkeye özel düzenlemeler uyarınca bir güvenlik testi gerçekleştirilmelidir.
  • Page 397: Ekipman Ve Yardım

    Ekipman ve yardım Ekipman ve yardım Tanımlama Detaylar Görüntüler Örtü yada havlu Düz tornavida Bıçak 2,4 mm x 0,4 mm x 60 mm, [00341820] numaralı kit içinde Düz tornavida Bıçak 10 mm x 1,6 mm x 200 mm Yıldız Tornavida 2021-04-19_9001640338 Copyright by BSH Hausgeräte GmbH Sayfa 397 / 409...
  • Page 398: Onarım

    Onarım Onarım 4.1 Kapı contasının değiştirilmesi 2. Kapı contasını oluktan dışarı çekin. Ön koþul: Kapı açık. 4.1.1 Kapı contasının çıkartılması 1. Kapı contasını sağ ve sol köşedeki oluklardan kurtarın. Kapı contası çıkartılmıştır. 4.1.2 Kapı contasının takılması Yeni kapı contasının kalınlığı, eski kapı contasının kalınlığından biraz farklı...
  • Page 399 Onarım 1. Conta için oluğu hasar bakımından kontrol edin. 4. Contanın köşelerini üstten ve alttan oluğa itin. Conta için oluk hasarlı ise, Müşteri hizmetleriyle irtibata geçin. Kapı contasında hafif deformasyon normaldir ve contanın işlevini etkilemez. Kapı contasını cihaza yerleştirmeden önce contanın düzleştirilmesi önerilir.
  • Page 400 Onarım 5. Contanın tamamını adım adım oluğun içine bastırın. Kapı contası takılmıştır. 2021-04-19_9001640338 Copyright by BSH Hausgeräte GmbH Sayfa 400 / 409...
  • Page 401: Kapı Menteşesinin Değiştirilmesi

    Onarım 4.2.1 Kapı menteşesinin sökülmesi 4.2 Kapı menteşesinin değiştirilmesi 1. 1. Üst menteşe kapağını çıkartın (1). Özel yardýmcý ekipman: 2. Üç vidayı sökün (2). Örtü yada havlu 3. Üst menteşeyi çıkartın (3) 4. Soğutucu bölmesi kapısını çıkartın (4). Düz tornavida Bıçak 10 mm x 1,6 mm x 200 mm Yıldız Tornavida PH2 UYARI...
  • Page 402 Onarım 2. 1. Vidaları sökün (1). 3. Cihazı sırtına yatırın. 2. Orta menteşeyi çıkartın (2). 3. Derin dondurucu bölmesi kapısını sökün (3). 4. 1. Üç vidayı sökün (1). 2. Alt menteşeyi (2) çıkarın. Menteşeler çıkartılmıştır. 2021-04-19_9001640338 Copyright by BSH Hausgeräte GmbH Sayfa 402 / 409...
  • Page 403: Kapı Menteşesinin Takılması

    Onarım 4.2.2 Kapı menteşesinin takılması ▶ Ters sıra ile monte edin. 2021-04-19_9001640338 Copyright by BSH Hausgeräte GmbH Sayfa 403 / 409...
  • Page 404: Raf Yüzeyinin Değiştirilmesi

    Onarım 4.3 Raf yüzeyinin değiştirilmesi Ön koþul: Kapı açık. 4.3.1 Raf yüzeyinin çıkartılması ▶ Raf yüzeyini dışarı çekin. Raf yüzeyi çıkartılmıştır. 4.3.2 Raf yüzeyinin takılması ▶ Ters sıra ile monte edin. 2021-04-19_9001640338 Copyright by BSH Hausgeräte GmbH Sayfa 404 / 409...
  • Page 405: Meyve-Sebze Kabının Değiştirilmesi

    Onarım 4.4 Meyve-sebze kabının değiştirilmesi Ön koþul: Kapı açık. 4.4.1 Meyve-sebze kabının çıkartılması ▶ 1. Kabı tamamen dışarı çekin (1). 2. Kabı çıkartın (2). Kap çıkartılmıştır. 4.4.2 Meyve-sebze kabının takılması Ters sıra ile monte edin. ▶ 2021-04-19_9001640338 Copyright by BSH Hausgeräte GmbH Sayfa 405 / 409...
  • Page 406: Dondurulacak Gıda Kabının Değiştirilmesi

    Onarım 4.5 Dondurulacak gıda kabının değiştirilmesi Ön koþul: Kapı açık. 4.5.1 Dondurulacak gıda kabının çıkartılması ▶ 1. Dondurulacak gıda kabını tamamen dışarı çekin (1). 2. Gıda kabını çıkartın (2). Dondurulacak gıda kabı çıkartılmıştır. 4.5.2 Dondurulacak gıda kabının takılması ▶ Ters sıra ile monte edin. 2021-04-19_9001640338 Copyright by BSH Hausgeräte GmbH Sayfa 406 / 409...
  • Page 407: Kapı Rafının Değiştirilmesi

    Onarım 4.6 Kapı rafının değiştirilmesi Ön koþul: Kapı açık. 4.6.1 Kapı rafının çıkartılması ▶ Kapı rafını yukarıya doğru kaldırın. Kapı rafı çıkartılmıştır. 4.6.2 Kapı rafının takılması ▶ Ters sıra ile monte edin. 2021-04-19_9001640338 Copyright by BSH Hausgeräte GmbH Sayfa 407 / 409...
  • Page 408: Led Lambanın Değiştirilmesi

    Onarım 4.7.1 LED lambanın çıkartılması 4.7 LED lambanın değiştirilmesi 1. Düz tornavida ile LED lamba kapağının kancalarını serbest bırakın. Özel yardýmcý ekipman: Düz tornavida Bıçak 2,4 mm x 0,4 mm x 60 mm, [00341820] numaralı kit içinde Cihazınızda bakım gerektirmeyen bir LED ışık bulunmaktadır. Bu ışıklar sadece müşteri hizmetleri veya yetkili teknisyenler tarafından değiştirilebilir! TEHLİKE...
  • Page 409: Lambanın Takılması

    Onarım 2. LED lambayı çıkartın. 3. LED lambanın elektrik bağlantısını ayırın. LED lamba çıkartılmıştır. 4.7.2 Lambanın takılması Ters sıra ile monte edin. ▶ 2021-04-19_9001640338 Copyright by BSH Hausgeräte GmbH Sayfa 409 / 409...

This manual is also suitable for:

2 series

Table of Contents