Black & Decker BXGR2200E Original Instructions Manual page 33

Table of Contents

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 1
Sposób użycia:
♦ Całkowicie rozwinąć kabel przed podłączeniem urzą-
dzenia.
♦ Ustawić zawias (E) w pozycji odblokowania, aby otwo-
rzyć urządzenie.
♦ Natłuścić płytki cienką warstwą masła.
♦ Podłączyć urządzenie do prądu.
♦ Wybrać potrzebną temperaturę używając regulatora
temperatury (F).
♦ Zaświeci się lampka kontrolna „Power", wskazując, że
urządzenie się nagrzewa.
♦ Zaświeci się lampka kontrolna „Ready" (H), a zgaśnie
lampka „G", gdy urządzenie osiągnie odpowiednią
temperaturę.
♦ Kontrolka „Power" zaświeci się ponownie, a kontrolka
„Ready" zgaśnie, wskazując, że urządzenie ponownie
się nagrzewa.
♦ Położyć potrawy na płycie wewnętrznej.
♦ Aby zminimalizować wytwarzanie się amidu kwasu akry-
lowego w czasie procesu opiekania, nie dopuszczać,
by potrawy nabierały ciemnobrązowego ani czarnego
koloru.
♦ Gdy żywność osiągnie pożądany kolor, należy zdjąć ją
delikatnie z płyty przy pomocy drewnianej szpatułki lub
podobnej, która będzie odporna na wysokie temperatury.
Nie należy używać przedmiotów, które mogłyby uszko-
dzić przylegającą powłokę.
Używać urządzenia jako patelni: (Fig.1)
♦ Górna płyta / pokrywa jest wypoziomowana z dolna płytą
/ podstawą. Górne i dolne płyty wyrównują się, tworząc
dużą powierzchnię do grillowania.
♦ Mając jedną rękę na uchwycie drugą przesunąć zawias
(J) do pozycji 180º i pchnąć uchwyt do tyłu przytrzymu-
jąc pozycję 180º.
PŁYTY OBROTOWE (RYS.2)
♦ Jeśli chcemy, możemy dostosować wysokość górnej
płyty.
♦ W tym celu przesunąć zawias (J) na żądany poziom.
Po zakończeniu korzystania z urządzenia:
♦ Wybrać pozycję temperatury minimalnej (1) używając
pokrętła regulacji temperatury.
♦ Wyłączyć z sieci elektrycznej.
♦ Wyczyścić urządzenie.
Ochrona przed przegrzaniem:
♦ Urządzenie posiada termiczny system bezpieczeństwa,
Przetłumaczone z oryginalnej instrukcji
który chroni je przed przegrzaniem.
♦ Jeśli urządzenie się samo wyłącza i nie włącza się
ponownie, należy je odłączyć od prądu, odczekać około
15 minut przed ponownym podłączeniem go. Jeśli nadal
nie działa, skontaktować się z jednym z autoryzowanych
serwisów technicznych.
CZYSZCZENIE
♦ Odłączyć urządzenie z sieci i pozostawić aż do
ochłodzenia przed przystąpieniem do jakiegokolwiek
czyszczenia.
♦ Czyścić zespól elektryczny i wtyczkę wilgotną ściereczką
i po czym zaraz wysuszyć. NIE ZANURZAĆ NIGDY W
WODZIE ANI W INNEJ CIECZY.
♦ Czyścić urządzenie wilgotną szmatką zmoczoną kilkoma
kroplami płynu i następnie osuszyć.
♦ Nie używać do czyszczenia urządzenia rozpuszczalni-
ków, ani produktów z czynnikiem pH takich jak chlor, ani
innych środków żrących.
♦ Nie zanurzać urządzenia w wodzie ni innej cieczy, nie
wkładać pod kran.
♦ Żaden element tego urządzenia nie nadaje się do mycia
w zmywarce.
NIEPRAWIDŁOWOŚCI I NA-
PRAWA
♦ W razie awarii zanieść urządzenie do autoryzowane-
go Serwisu Technicznego. Nie próbować rozbierać
urządzenia ani go naprawiać, ponieważ może to być
niebezpieczne.
Dla urządzeń wyprodukowanych w Unii
Europejskiej i w przypadku wymagań praw-
nych obowiązujących w danym kraju:
Ekologia i zarządzanie odpadami
♦ Materiały, z których wykonane jest opakowanie tego
urządzenia, znajdują się w ramach systemu zbierania,
klasyfikacji oraz ich odzysku. Jeżeli chcecie Państwo się
ich pozbyć, należy umieścić je w kontenerze przezna-
czonym do tego typu materiałów.
♦ Produkt nie zawiera koncentracji substancji, które
mogłyby być uznane za szkodliwe dla środowiska.
Symbol ten oznacza, że jeśli chcecie się
Państwo pozbyć tego produktu po zakończe-
niu okresu jego użytkowania, należy go
POLSKI
33

Advertisement

Table of Contents
loading

Table of Contents