Wymiana Filtra - Black & Decker BXAP350E Original Instructions Manual

Table of Contents

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 1
POLSKI
Przetłumaczone z oryginalnej instrukcji
włącza się UVC lampki wskaźnika stanu zapalają się; w
przeciwnym razie są wyłączone
♦ Aby bezpiecznie używać promieni UV, otwierając
pokrywę filtra LED, UVC wyłącza się automatycznie i
urządzenie przestaje funkcjonować.
♦ Urządzenie należy używać zawsze z założonym filtrem.
♦ Aby włączyć blokadę przed dziećmi, nacisnąć i przytrzy-
mać przycisk przez 5 sekund; wskaźnik zaświeci się w
prawym dolnym rogu ekranu.

WYMIANA FILTRA

♦ Kiedy wskaźnik wymiany filtra miga na czerwony
oznacza to, że żywotność filtra dobiegła końca (około 3
000 godz.).
♦ Postępować zgodnie z instrukcjami zawartymi w „Montaż
produktu".
♦ Po zamontowane nowego filtra nacisnąć i przytrzymaj
przycisk przez 5 sekund, aby ponownie uruchomić
urządzenie.
Po zakończeniu używania urządzenia:
♦ Ustawić na pozycji minimum (MIN), regulując ustawie-
niem prędkość.
♦ Zatrzymać urządzenie naciskając przycisk On/Off.
♦ Wyłączyć urządzenie z sieci elektrycznej.
♦ Wyczyścić urządzenie.
Ochrona przed przegrzaniem:
♦ Urządzenie posiada termiczny system bezpieczeństwa,
który chroni je przed przegrzaniem.
♦ Jeśli aparat włącza i wyłącza się sam, należy sprawdzić
czy nie są zablokowane wloty i wyloty urządzenia.
♦ Jeśli urządzenie się samo wyłącza i nie włącza się
ponownie, należy odłączyć je od zasilania i odczekać
około 15 minut przed jego ponownym podłączeniem.
Jeśli nadal nie działa, skontaktować się z jednym z
autoryzowanych serwisów technicznych.
CZYSZCZENIA
♦ Odłączyć urządzenie z sieci i pozostawić aż do
ochłodzenia przed przystąpieniem do jakiegokolwiek
czyszczenia.
♦ Czyścić zespól elektryczny i wtyczkę wilgotną ściereczką
i po czym zaraz wysuszyć. NIE ZANURZAĆ NIGDY W
WODZIE ANI W INNEJ CIECZY.
♦ Czyścić urządzenie wilgotną szmatką zwilżoną kilkoma
kroplami detergentu.
42
♦ Nie używać do czyszczenia urządzenia rozpuszczalni-
ków, ni produktów z czynnikiem PH takich jak chlor, ani
innych środków żrących.
♦ Nie dopuścić do przedostania się wody ani innej cieczy
do otworów wentylacyjnych, aby uniknąć uszkodzeń
części mechanicznych znajdujących się we wnętrzu
urządzenia.
♦ Nie zanurzać urządzenia w wodzie ni innej cieczy, nie
wkładać pod kran.
♦ Nie myć filtra.
♦ Nie używać odkurzacza do czyszczenia filtra.
♦ Regularnie sterylizować filtr za pomocą światła słonecz-
nego.
♦ Jeśli urządzenie nie jest utrzymywane w odpowiednio
dobrym stanie czystości, jego powierzchnia może się
niszczyć i wpływać w sposób niedający się powstrzy-
mać na okres trwałości urządzenia oraz prowadzić do
niebezpiecznych sytuacji.
Akcesoria:
♦ Części zużywalne do tego modelu urządzenia (takie jak
filtry,...) nabyć można u dystrybutorów i w autoryzowa-
nych punktach sprzedaży.
♦ Należy zawsze używać oryginalnych części, specjalnie
zaprojektowanych do tego modelu urządzenia.
♦ To urządzenie powinno być używane wyłącznie z nastę-
pującymi akcesoriami:
♦ Filtry
Charakterystyka:
♦ Stopień ochrony: IPXO
♦ Zastosowana część typu: BF
♦ Waga: 5,9 kg
♦ Poziom ciśnienia akustycznego < 50 dB(A)
♦ Temperatura pracy: 0 °C~-35 °C
♦ Temperatura przechowywania: -15 °C~-45 °C
♦ Ciągła praca z krótkim ładowaniem.
♦ Nie nadaje się do stosowania w obecności mieszanin ła-
twopalnych z powietrzem lub tlenem, lub tlenkiem azotu.
Te właściwości mogą ulec zmianie bez wcześniejszego
powiadomienia, w zależności od ulepszeń wprowadzo-
nych w urządzeniu.
♦ Uwaga: Ze względu na akceptowane odchylenia pro-
dukcyjne tego produktu, maksymalny pobór mocy może
różnić się od wskazanego.
♦ Uwaga: Ze względu na akceptowane odchylenia produk-
cyjne tego produktu, maksymalna moc może różnić się
od wskazanej.

Advertisement

Table of Contents
loading

Table of Contents