Download Print this page

GE Criterion GEH-5874 Instructions page 4

Advertisement

Available languages

Available languages

CÂBLAGE
Effectuez tous les raccordements électriques en conformité
avec les normes électriques du code national électique, du
code canadien électique et les règlements locaux.
Ce luminaire est équipé avec un système électrique
SnapDrive™. Le SnapDrive est livré avec un ballast multi-
tensions. Le ballast a été câblé sur la tension indiquée sur
la plaque signalétique. Si vous désirez une autre tension,
placez le cavalier de sélection de tension sur la position
appropriée comme indiqué sur le diagramme de câblage
électrique situé sur le couvercle du ballast SnapDrive. Des
caractéristiques optionnelles comme fusibles et photocontrôles
sont dépendantes de la tension. Ne modifiez pas la posi-
tion du cavalier si l'appareil est équipé pour ce genre
de possibilités, cela endommagerait ou détruirait les pièces
de ces options et annulerait les classificationa UL, CUL, CSA,
etc. de l'appareil.
INSTALLATION ET DÉMONTAGE DU SNAPDRIVE
Pour démonter le SnapDrive : Avec l'alimentation coupée,
ouvrez la porte en relâchant les deux verrouillages du dessus.
Débranchez tout le câblage du SnapDrive. Pressez le collier
situé en bas du module (voir le schéma 3). Basculez le
SnapDrive vers l'avant et enlevez-le des crochets situés à
l'extrémité supérieure (voir le schéma 4).
Pour installer le SnapDrive : Avec l'alimentation coupée,
ouvrez la porte de l'appareil, et pendez le module sur les
crochets (schéma 3). Basculez le SnapDrive dans le collier en
soulevant légèrement pendant la mise en place du
SnapDrive. Un bruit d'encliquetage se fait entendre, indiquant
que le module est en place. Replacez les torons de fil sur
leurs prises respectives.
Schéma 3
Schéma 4
g
GE Lighting Solutions • 1-888-MY-GE-LED • www.gelightingsolutions.com
GE Lighting Solutions is a subsidiary of the General Electric Company. Evolve and other trademarks belong to GE Lighting Solutions. The GE brand and logo are trademarks of the General Electric Company.
© 2011 GE Lighting Solutions. Information provided is subject to change without notice. All values are design or typical values when measured under laboratory conditions.
INSTALLATION DE LA LAMPE
N'utilisez que les types de lampes spécifiés sur la plaque
signalétique. Suivez les recommandations du fabricant de la
lampe et les restrictions sur leur utilisation, en particulier
pour le type de ballast, la position d'éclairage, etc.
Force de serrage sur culot moyen :
L'ampoule doit être serrée à la main suffisamment
fermement pour enfoncer le contact central de la douille.
ENTRETIEN ET NETTOYAGE
Il sera à l'occasion nécessaire de nettoyer l'extérieur de la
porte vitrée pour maintenir le niveau d'éclairage. La
fréquence du nettoyage dépend du niveau de poussière
environnant et du niveau minimum d'éclairage acceptable
par l'utilisateur. La porte vitrée peut être lavée avec une
solution d'eau avec tout détergent ménager doux et non-
abrasif, puis rincée à l'eau claire et séchée par essuyage. Si
l'ensemble optique devenait sale à l'intérieur, essuyez le
réflecteur et nettoyer le réfracteur de la même façon que ci-
Crochets
dessus.
Système électrique
La performance du luminaire dépend de l'âge de sa lampe.
SnapDrive
Pour les applications où le niveau d'éclairage est critique, il est
souhaitable
de remplacer la lampe avant qu'elles ne soit grillée. Les fabricants
Collier
de lampes peuvent fournir des données montrant la dépréciation
de la lumiére qui décroît au cours de leur utilisation.
1
- 8 8 8
-
6 9
-
4 3 5 3 3
-
AT TENTION
Risque de brûlure
• Laissez la lampe refroidir avant d'y
toucher
AV E RT I S S E M E N T
Risque de brûlure
• Ne touchez pas le luminaire en
fonctionnement
35-201578-4W (9/01)

Advertisement

loading