Makita DBO140 Instruction Manual

Makita DBO140 Instruction Manual

Cordless random orbit sander
Hide thumbs Also See for DBO140:
Table of Contents

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 1

Quick Links

Cordless Random Orbit
EN
Sander
Batteridriven
SV
excenterslipmaskin
Batteridrevet slipemaskin
NO
med variable omdreininger
Akkukäyttöinen
FI
epäkeskohiomakone
Bezvadu ekscentra
LV
slīpmašīna
Akumuliatorinis becentris
LT
orbitinis šlifuoklis
Akutoitel ekstsentriklihvija
ET
Аккумуляторная
Эксценриковая
RU
Шлифовальная Машина
DBO140
DBO180
INSTRUCTION MANUAL
BRUKSANVISNING
BRUKSANVISNING
KÄYTTÖOHJE
LIETOŠANAS INSTRUKCIJA
NAUDOJIMO INSTRUKCIJA
KASUTUSJUHEND
РУКОВОДСТВО ПО
ЭКСПЛУАТАЦИИ
5
10
15
20
25
30
35
40

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for Makita DBO140

  • Page 1 Cordless Random Orbit INSTRUCTION MANUAL Sander Batteridriven BRUKSANVISNING excenterslipmaskin Batteridrevet slipemaskin BRUKSANVISNING med variable omdreininger Akkukäyttöinen KÄYTTÖOHJE epäkeskohiomakone Bezvadu ekscentra LIETOŠANAS INSTRUKCIJA slīpmašīna Akumuliatorinis becentris NAUDOJIMO INSTRUKCIJA orbitinis šlifuoklis Akutoitel ekstsentriklihvija KASUTUSJUHEND Аккумуляторная РУКОВОДСТВО ПО Эксценриковая ЭКСПЛУАТАЦИИ Шлифовальная Машина DBO140 DBO180...
  • Page 2 Fig.1 Fig.5 Fig.2 Fig.6 Fig.3 Fig.7 Fig.4 Fig.8...
  • Page 3 Fig.9 Fig.13 Fig.10 Fig.14 Fig.11 Fig.15 Fig.12 Fig.16...
  • Page 4 Fig.17 Fig.18 Fig.19...
  • Page 5: Specifications

    Only use the battery cartridges and chargers listed above. Use of any other battery cartridges and chargers may cause injury and/or fire. Intended use NOTE: The declared vibration emission value has The tool is intended for the sanding of large surface of been measured in accordance with the standard test wood, plastic and metal materials as well as painted method and may be used for comparing one tool with surfaces. another. Noise NOTE: The declared vibration emission value The typical A-weighted noise level determined accord- may also be used in a preliminary assessment of ing to EN62841: exposure. Model DBO140 Sound pressure level (L ) : 78 dB (A) WARNING: The vibration emission during actual Uncertainty (K) : 3 dB (A) use of the power tool can differ from the declared The noise level under working may exceed 80 dB (A). emission value depending on the ways in which the Model DBO180 tool is used. Sound pressure level (L ) : 77 dB (A) WARNING: Be sure to identify safety measures Uncertainty (K) : 3 dB (A) to protect the operator that are based on an estima- The noise level under working may exceed 80 dB (A).
  • Page 6: Save All Warnings And Instruc- Tions For Future Reference

    Use appropriate respiratory protection. 12. Use the batteries only with the products specified by Makita. Installing the batteries to Be sure that there are no cracks or breakage non-compliant products may result in a fire, exces- on the pad before use. Cracks or breakage sive heat, explosion, or leak of electrolyte.
  • Page 7: Functional Description

    Indicating the remaining battery FUNCTIONAL capacity DESCRIPTION Only for battery cartridges with the indicator ► Fig.3: 1. Indicator lamps 2. Check button CAUTION: Press the check button on the battery cartridge to indi- • Always be sure that the tool is switched off and cate the remaining battery capacity. The indicator lamps the battery cartridge is removed before adjust- light up for a few seconds. ing or checking function on the tool. Indicator lamps Remaining Installing or removing battery cartridge capacity ► Fig.1: 1. Red indicator 2. Button 3. Battery cartridge Lighted Blinking 75% to 100% CAUTION: •...
  • Page 8: Operation

    Polishing operation (optional) Removing dust box and paper filter bag CAUTION: ► Fig.11: 1. Latch 2. Dust nozzle • Use only a Makita genuine sponge pad, felt pad Remove the dust nozzle by pushing the two latches. or wool pad (optional accessories). ► Fig.12 • Always operate the tool at low speed to prevent work surfaces from heating abnormally. Remove the paper filter bag first by pinching the logo side of its cardboard lip, then by pulling the cardboard •...
  • Page 9: Optional Accessories

    1. Applying wax OPTIONAL ► Fig.17: 1. Sponge pad ACCESSORIES Use an optional sponge pad. Apply wax to the sponge pad or work surface. Run the tool at low speed to smooth out wax. CAUTION: NOTE: • These accessories or attachments are recom- • First, wax a not conspicuous portion of the mended for use with your Makita tool specified work surface to make sure that the tool will not in this manual. The use of any other accessories scratch the surface or result in uneven waxing. or attachments might present a risk of injury to • The tool starts with high speed mode. Be careful persons. Only use accessory or attachment for when you start the tool. The wax may be spat- its stated purpose. tered. It is recommended that you spread wax If you need any assistance for more details regard- with the tool stopped before starting up the tool. ing these accessories, ask your local Makita Service Change the speed mode to low immediately Center. after you start the tool. •...
  • Page 10: Eg-Försäkran Om Överensstämmelse

    Använd endast batterikassetter och laddare från listan ovan. Användning av andra batterikas- setter och laddare kan orsaka personskada och/eller brand. Användningsområde OBS: Det deklarerade vibrationsemissionsvärdet har Verktyget är avsett för slipning av stora ytor i trä, plast uppmätts i enlighet med standardtestmetoden och och metall, samt för målade ytor. kan användas för jämförandet av en maskin med en annan. Buller Typiska A-vägda bullernivån är mätt enligt EN62841: OBS: Det deklarerade vibrationsemissionsvärdet kan Modell DBO140 också användas i preliminär bedömning av expone- Ljudtrycksnivå (L ): 78 dB (A) ring för vibration. Mättolerans (K): 3 dB (A) Bullernivån vid arbete kan överstiga 80 dB (A). VARNING: Viberationsemissionen under faktisk Modell DBO180 användning av maskinen kan skilja sig från det dekla- Ljudtrycksnivå (L ): 77 dB (A) rerade emissionsvärdet, beroende på...
  • Page 11 ämnen. tering av batteriet. Använd lämpligt andningsskydd. 12. Använd endast batterierna med de produkter Se före användning till att underlagsplattan som specificerats av Makita. Att använda bat- inte är sprucken eller trasig. Sprickor och terierna med ej godkända produkter kan leda till skador kan orsaka personskada. brand, överdriven värme, explosion eller utläck- ande elektrolyt.
  • Page 12 Indikerar kvarvarande FUNKTIONSBESKRIVNING batterikapacitet FÖRSIKTIGT: Endast för batterikassetter med indikator • Se alltid till att maskinen är avstängd och bat- ► Fig.3: 1. Indikatorlampor 2. Kontrollknapp terikassetten borttagen innan du justerar eller Tryck på kontrollknappen på batterikassetten för att se kontrollerar maskinens funktioner. kvarvarande batterikapacitet. Indikatorlamporna lyser i ett par sekunder. Montera eller demontera Indikatorlampor Kvarvarande batterikassetten kapacitet ► Fig.1: 1. Röd indikator 2. Knapp 3. Batterikassett Upplyst Blinkar FÖRSIKTIGT: 75% till 100% •...
  • Page 13 Borttagning och återmontering av MONTERING kjolen FÖRSIKTIGT: FÖRSIKTIGT: Använd inte maskinen utan kjo- • Se alltid till att maskinen är avstängd och bat- len. I annat fall sprids damm överallt. terikassetten borttagen innan du underhåller maskinen. ► Fig.13 Du kan välja en av 12 riktningar för kjolen i enlighet med Montering av sliprondell ditt arbete. ► Fig.14: 1. Påse 2. Skruv ► Fig.5: 1. Stödrondell 2. Sliprondell För att ta bort kjolen tar du först bort skruven och sedan Vid montering av sliprondellen ska du först ta bort allt kjolen genom att lätt öppna den på båda sidor. smuts och andra partiklar från stödrondell. Fäst sedan ► Fig.15: 1. Påse sliprondellen på stödrondell. Se noga till att hålen i För att återmontera kjolen, monterar du den genom att sliprondellen passas in med hålen i stödrondellen.
  • Page 14: Valfria Tillbehör

    Polering (valfritt) VALFRIA TILLBEHÖR FÖRSIKTIGT: FÖRSIKTIGT: • Använd endast Makita original polersvamp, • Dessa tillbehör och tillsatser rekommenderas polerfilt eller lammullshätta (valfritt tillbehör) för användning tillsammans med den Makita- • Använd alltid maskinen med låg hastighet för att maskin som denna bruksanvisning avser. Om förhindra att arbetsytan blir onormalt varm. andra tillbehör eller tillsatser används kan det • Tvinga inte maskinen. Alltför hårt tryck kan uppstå risk för personskador. Använd endast minska poleringseffektiviteten och orsaka över- tillbehören eller tillsatserna för de syften de är belastning av motorn, vilket kan resultera i att avsedda för.
  • Page 15: Tekniske Data

    Bruk kun de batteriene og laderne som er opplistet ovenfor. Bruk av andre batterier og ladere kan føre til personskader og/eller brann. Beregnet bruk MERK: Den angitte verdien for de genererte vibrasjo- Denne maskinen er laget for å pusse store treflater, nene er blitt målt i samsvar med standardtestmetoden plast og metallmaterialer samt malte overflater. og kan brukes til å sammenlikne et verktøy med et annet. Støy Typisk A-vektet lydtrykknivå er bestemt i henhold til MERK: Den angitte verdien for de genererte vibra- EN62841: sjonene kan også brukes til en foreløpig vurdering av Modell DBO140 eksponeringen. Lydtrykknivå (L ): 78 dB (A) Usikkerhet (K): 3 dB (A) ADVARSEL: De genererte vibrasjonene ved Støynivået under arbeid kan overskride 80 dB (A). faktisk bruk av elektroverktøyet kan avvike fra den Modell DBO180 oppgitte vibrasjonsverdien, avhengig av hvordan Lydtrykknivå (L ): 77 dB (A) verktøyet brukes.
  • Page 16 Sprekker eller skader kan resultere i helseskader. 12. Bruk batteriene kun med produkter spesifisert av Makita. Montere batteriene i produkter som TA VARE PÅ DISSE INSTRUKSENE. ikke er konforme kan føre til brann, overheting eller elektrolyttlekkasje. ADVARSEL: Selv om du har brukt pro- TA VARE PÅ...
  • Page 17 Indikere gjenværende FUNKSJONSBESKRIVELSE batterikapasitet FORSIKTIG: Kun for batterier med indikatoren • Forviss deg alltid om at maskinen er slått av og ► Fig.3: 1. Indikatorlamper 2. Kontrollknapp batteriet tatt ut før du justerer maskinen eller Trykk på sjekk-knappen på batteriet for vise gjenvæ- kontrollerer dens mekaniske funksjoner. rende batterikapasitet. Indikatorlampene lyser i et par sekunder. Sette inn eller ta ut batteri Indikatorlamper Gjenværende ► Fig.1: 1. Rød indikator 2. Knapp 3. Batteri batterinivå FORSIKTIG: Tent Blinker • Slå alltid av verktøyet før du setter inn eller 75 % til fjerner batteriet.
  • Page 18 FORSIKTIG: Sliperondellen roterer med klokken dysen er på samme side. Deretter monterer du støvdy- under belastet drift, men den kan rotere mot klokken sen på støvboksen. ved ubelastet drift. Fjerne støvboksen og Poleringsfunksjon (valgfritt) papirfilterposen ► Fig.11: 1. Klemme 2. Støvmunnstykke FORSIKTIG: Fjern støvdysen ved å trykke på de to utløserne. • Bruk bare en original Makita svamppute, filtpute ► Fig.12 eller ullpute (tilleggsutstyr). Fjern papirfilteposen ved å holde i pappkanten på logo- • Maskinen må alltid brukes på lavt tur- siden og deretter trekke pappkanten nedover og ut av tall for å unngå unormal oppvarming av festeklemmene på støvboksen. arbeidsoverflatene. • Bruk aldri makt på maskinen. Overdrevent trykk kan redusere poleringseffektiviteten og forår- sake overbelastning av motoren, noe som kan resultere i motorfeil.
  • Page 19: Valgfritt Tilbehør

    1. Påføre voks VALGFRITT TILBEHØR ► Fig.17: 1. Polersvamp Bruk en svamppute (tilleggsutstyr). Legg voks på FORSIKTIG: svampputen eller arbeidsoverflaten. Kjør maski- nen ved lavt turtall for å jevne ut voksen. • Det anbefales at du bruker dette tilbehøret eller verktøyet sammen med den Makita-maskinen MERK: som er spesifisert i denne håndboken. Bruk av • Voks først et sted på arbeidsoverflaten som annet tilbehør eller verktøy kan forårsake hel- ikke synes så godt, for å forvisse deg om at seskader. Tilbehør og verktøy må kun brukes til maskinen ikke vil ripe opp overflaten eller vokse det formålet det er beregnet på. ujevnt. Ta kontakt med ditt lokale Makita-servicesenter hvis du • Verktøyet starter i høy turtallsmodus. Vær trenger mer informasjon om dette tilbehøret. forsiktig når du starter verktøyet. Voksen kan sprute utover. Det anbefales at du fordeler • Slipeskiver av krok-og-løkke-typen (med forhånds- voksen mens verktøyet er avslått, og starter det stansede huller) etterpå. Straks etter at du har startet verktøyet • Svamppute av krok-og-løkke-typen må du justere hastigheten ned til lavt turtall.
  • Page 20: Tekniset Tiedot

    Käytä vain edellä eriteltyjä akkupaketteja ja latureita. Muiden akkupakettien ja laturien käyt- täminen voi aiheuttaa loukkaantumisen ja/tai tulipalon. Käyttötarkoitus HUOMAA: Ilmoitettu tärinäpäästöarvo on mitattu Työkalu on tarkoitettu suurten puu-, muovi- ja metalli- standarditestausmenetelmän mukaisesti, ja sen pintojen sekä maalattujen pintojen hiomiseen. avulla voidaan vertailla työkaluja keskenään. Melutaso HUOMAA: Ilmoitettua tärinäpäästöarvoa voidaan Tyypillinen A-painotettu melutaso määräytyy EN62841- käyttää myös altistumisen alustavaan arviointiin. standardin mukaan: Malli DBO140 VAROITUS: Työkalun käytön aikana mitattu Äänenpainetaso (L ): 78 dB (A) todellinen tärinäpäästöarvo voi poiketa ilmoitetusta Virhemarginaali (K): 3 dB (A) tärinäpäästöarvosta työkalun käyttötavan mukaan. Työskentelyn aikana melutaso voi ylittää 80 dB (A). VAROITUS: Selvitä käyttäjän suojaamiseksi Malli DBO180 tarvittavat varotoimet todellisissa käyttöolosuhteissa Äänenpainetaso (L...
  • Page 21 Halkeamat tai murtumat voivat aiheuttaa liiallisen ylikuumenemisen, räjähdyksen tai henkilövahinkoja. akkunestevuotoja. SÄILYTÄ NÄMÄ OHJEET. SÄILYTÄ NÄMÄ OHJEET. HUOMIO: Käytä vain alkuperäisiä Makita- VAROITUS: ÄLÄ anna työkalun helppo- akkuja. Muiden kuin aitojen Makita-akkujen, tai käyttöisyyden tai toistuvan käytön tuudittaa mahdollisesti muutettujen akkujen käyttö voi johtaa sinua väärään turvallisuuden tunteeseen akun murtumiseen ja aiheuttaa tulipaloja, henkilö- ja niin, että laiminlyöt työkalun turvaohjeiden omaisuusvahinkoja. Se mitätöi myös Makita-työkalun...
  • Page 22: Toimintojen Kuvaus

    Akun jäljellä olevan varaustason TOIMINTOJEN KUVAUS ilmaisin HUOMIO: Vain akkupaketeille ilmaisimella • Varmista aina ennen säätöjä ja tarkastuksia, ► Kuva3: 1. Merkkivalot 2. Tarkistuspainike että työkalu on sammutettu ja akku irrotettu. Painamalla tarkistuspainiketta saat näkyviin akun jäl- jellä olevan varauksen. Merkkivalot palavat muutaman Akun asentaminen tai irrottaminen sekunnin ajan. ► Kuva1: 1. Punainen ilmaisin 2. Painike 3. Akku Merkkivalot Akussa jäl- jellä olevan varaus HUOMIO: • Sammuta työkalu aina ennen akun kiinnittä- Palaa Pois päältä...
  • Page 23 Helman irrotus ja asennus KOKOONPANO HUOMIO: Älä käytä työkalua näissä ilman hel- HUOMIO: maa. Pöly voi muuten levitä ympäristöön. • Varmista aina ennen mitään työkalulle tehtäviä ► Kuva13 toimenpiteitä, että se on sammutettu ja akku irrotettu. Voit valita jonkin 12 helman suunnasta tarpeen mukaan. ► Kuva14: 1. Reuna 2. Ruuvi Hiontakiekon asentaminen Jos haluat irrottaa helman, irrota ruuvi ja irrota helma avaamalla sitä hieman kummaltakin puolelta. ► Kuva5: 1. Tyyny 2. Hiomalaikka ► Kuva15: 1. Reuna Kun asennat hiontakiekon, poista ensin kaikki lika tai Jos haluat asentaa helman takaisin, avaa sitä hieman vieraat aineet hiontatyynystä. Kiinnitä sitten huoma- kummaltakin puolelta ja asenna se paikalleen. Kiinnitä...
  • Page 24 1. Vahan käyttö LISÄVARUSTEET ► Kuva17: 1. Sienityyny Käytä vaihtoehtoisesti sienityynyä. Käytä vahaa HUOMIO: sienityynyyn tai työkappaleen pintaan. Aja työka- lua matalalla nopeudella vahan tasoittamiseksi. • Näitä lisävarusteita ja -laitteita suositellaan käy- tettäväksi tässä ohjekirjassa mainitun Makitan HUOMAA: koneen kanssa. Minkä tahansa muun lisävarus- • Vahaa ensin vähemmän merkittävällä määrällä teen tai –laitteen käyttäminen voi aiheuttaa louk- työkappaleen pintaa varmistaaksesi, että työ- kaantumisvaaran. Käytä lisävarusteita ja -lait- kalu ei naarmuta pintaa tai ettet saa tulokseksi teita vain niiden käyttötarkoituksen mukaisesti. epätasaista vahausta. Jos tarvitset apua tai yksityiskohtaisempia tietoja seu- •...
  • Page 25: Ek Atbilstības Deklarācija

    Izmantojiet vienīgi iepriekš norādītās akumulatora kasetnes un lādētājus. Cita tipa akumulatora kasetņu un lādētāju izmantošana var radīt traumu un/vai aizdegšanās risku. Paredzētā lietošana PIEZĪME: Paziņotā vibrācijas emisijas vērtība Šis darbarīks ir paredzēts lielu koka virsmu, plast- noteikta atbilstoši standarta pārbaudes metodei un to masas un metāla materiālu, kā arī krāsotu virsmu var izmantot, lai salīdzinātu vienu darbarīku ar citu. nolīdzināšanai. PIEZĪME: Paziņoto vibrācijas emisijas vērtību arī var Troksnis izmantot iedarbības sākotnējā novērtējumā. Tipiskais A-svērtais trokšņa līmenis ir noteikts saskaņā ar EN62841: BRĪDINĀJUMS: Reāli lietojot mehanizēto dar- Modelis DBO140 barīku, vibrācijas emisija var atšķirties no paziņotās Skaņas spiediena līmenis (L ): 78 dB (A) emisijas vērtības atkarībā no darbarīka izmantošanas Neskaidrība (K): 3 dB (A) veida. Darbības laikā trokšņa līmenis var pārsniegt 80 dB (A). BRĪDINĀJUMS: Lai aizsargātu lietotāju, nosa- Modelis DBO180 kiet drošības pasākumus, kas pamatoti ar iedarbību Skaņas spiediena līmenis (L ): 77 dB (A) reālos darba apstākļos (ņemot vērā visus ekspluatā- Neskaidrība (K): 3 dB (A) cijas cikla posmus, piemēram, laiku, kamēr darbarīks...
  • Page 26 12. Izmantojiet šos akumulatorus tikai ar izstrādā- vielas. Izmantojiet elpošanas ceļu aizsardzību. jumiem, kurus norādījis Makita. Ievietojot šos akumulatorus nesaderīgos izstrādājumos, var Pirms lietošanas pārbaudiet, vai starplika nav rasties ugunsgrēks, pārmērīgs karstums, tie var saplaisājusi vai saplīsusi. Plaisas vai plīsumi var izraisīt ievainojumu.
  • Page 27 Atlikušās akumulatora jaudas FUNKCIJU APRAKSTS indikators UZMANĪBU: Tikai akumulatora kasetnēm ar indikatoru • Pirms darbarīka regulēšanas vai tā darbības ► Att.3: 1. Indikatora lampas 2. Pārbaudes poga pārbaudes vienmēr pārliecinieties, ka darbarīks Nospiediet akumulatora kasetnes pārbaudes pogu, ir izslēgts un akumulatora kasetne ir izņemta. lai pārbaudītu akumulatora atlikušo uzlādes līmeni. Indikatori iedegsies uz dažām sekundēm. Akumulatora kasetnes uzstādīšana Indikatora lampas Atlikusī un izņemšana jauda ► Att.1: 1. Sarkans indikators 2. Poga 3. Akumulatora kasetne Iededzies Izslēgts Mirgo No 75% līdz UZMANĪBU:...
  • Page 28 Putekļu ieliktņa un papīra filtra Pulēšanas darbība (papildu) maisa noņemšana ► Att.11: 1. Aizturis 2. Putekļsūcēja uzgalis UZMANĪBU: Noņemiet putekļu sprauslu, piespiežot abas slēgsviras. • Lietojiet tikai Makita ražoto sūkļa, filca vai vilnas ► Att.12 paliktni (papildpiederums). • Vienmēr ekspluatējiet darbarīku ar mazu Vispirms izņemiet papīra filtra maisu, saspiežot tā kar- ātrumu, lai nepieļautu pārmērīgu darba virsmas tona malas pusi ar logotipu, tad pavelkot kartona malu sakaršanu. uz leju, lai izbīdītu to no putekļu ieliktņa nostiprināšanas ķepiņas. •...
  • Page 29: Papildu Piederumi

    1. Ieziešana ar vasku PAPILDU PIEDERUMI ► Att.17: 1. Sūkļa paliktnis Lietojiet papildpiederumu - sūkļa paliktni. Ieziediet UZMANĪBU: ar vasku sūkļa paliktni vai darba virsmu. Darbiniet darbarīku ar lēnu ātrumu, lai izlīdzinātu vasku. • Šādi piederumi un rīki tiek ieteikti lietošanai ar šajā pamācībā aprakstīto Makita instrumentu. PIEZĪME: Jebkādu citu piederumu un rīku izmantošana • Vispirms ieziediet ar vasku ekspluatācijai neno- var radīt traumu briesmas. Piederumu vai rīku zīmīgu darba virsmas daļu, lai pārbaudītu, vai izmantojiet tikai tā paredzētajam mērķim. darbarīks nesaskrāpēs virsmu un vai tā būs ievaskota vienmērīgi. Ja jums vajadzīga palīdzība vai precīzāka informācija par šiem piederumiem, vērsieties savā tuvākajā Makita • Darbarīku iedarbinot, ir ieslēgts liela ātruma apkopes centrā. režīms. Uzmanieties iedarbinot darbarīku. Var izšļakstīties vasks. Vasku ieteicams uzziest, kad • Liplentes stiprinājuma veida abrazīvais papīrs (ar darbarīks ir apturēts pirms tā iedarbināšanas. iepriekš izdurtiem caurumiem) Uzreiz pēc darbarīka iedarbināšanas ātruma • Liplentes stiprinājuma veida sūkļa paliktnis režīmu iestatiet zemā ātrumā. •...
  • Page 30: Eb Atitikties Deklaracija

    Naudokite tik akumuliatoriaus kasetes ir įkroviklius, kurie nurodyti anksčiau. Naudojant bet kurias kitas akumuliatoriaus kasetes ir įkroviklius, gali kilti sužeidimo ir gaisro pavojus. Paskirtis PASTABA: Paskelbtasis vibracijos emisijos dydis Šis įrankis skirtas didelio paviršiaus ploto medienai, nustatytas pagal standartinį testavimo metodą ir jį plastmasei ir metalinėms medžiagoms, taip pat dažy- galima naudoti vienam įrankiui palyginti su kitu. tiems paviršiams šlifuoti. PASTABA: Paskelbtasis vibracijos emisijos dydis taip Triukšmas pat gali būti naudojamas preliminariai įvertinti vibra- Tipiškas A svertinis triukšmo lygis nustatytas pagal cijos poveikį. EN62841: Modelis DBO140 ĮSPĖJIMAS: Faktiškai naudojant elektrinį įrankį, Garso slėgio lygis (L ): 78 dB (A) keliamos vibracijos dydis gali skirtis nuo paskelbtojo Paklaida (K): 3 dB (A) dydžio, priklausomai nuo būdų, kuriais yra naudoja- Dirbant triukšmo lygis gali viršyti 80 dB (A). mas šis įrankis. Modelis DBO180 ĮSPĖJIMAS: Siekiant apsaugoti operatorių, Garso slėgio lygis (L ): 77 dB (A) būtinai įvertinkite saugos priemones, remdamiesi...
  • Page 31 Vadovaukitės vietos įstatymais dėl akumuliato- Saugokitės, kad neįkvėptumėte dulkių ir nesi- rių išmetimo. liestumėte oda. Laikykitės medžiagų tiekėjo saugos duomenimis. 12. Baterijas naudokite tik su „Makita“ nurodytais gaminiais. Baterijas įdėjus į netinkamus gaminius Naudojant šį įrankį tam tikrų gaminių, dažų ir gali kilti gaisras, gaminys pernelyg kaisti, kilti medžio šlifavimui, operatoriui gali kelti pavojų...
  • Page 32: Veikimo Aprašymas

    Likusios akumuliatoriaus galios VEIKIMO APRAŠYMAS rodymas PERSPĖJIMAS: Tik akumuliatoriaus kasetėms su indikatoriumi • Prieš reguliuodami įrenginį arba tikrindami jo ► Pav.3: 1. Indikatorių lemputės 2. Tikrinimo veikimą visada patikrinkite, ar įrenginys išjung- mygtukas tas, o akumuliatorių kasetė - nuimta. Paspauskite akumuliatoriaus kasetės tikrinimo myg- tuką, kad būtų rodoma likusi akumuliatoriaus ener- Akumuliatoriaus kasetės uždėjimas gija. Maždaug trims sekundėms užsidegs indikatorių ir nuėmimas lemputės. Indikatorių lemputės Likusi galia ► Pav.1: 1. Raudonas indikatorius 2. Mygtukas 3. Akumuliatoriaus kasetė Šviečia Nešviečia Blyksi PERSPĖJIMAS: 75 - 100 %...
  • Page 33 Apsauginio gaubto nuėmimas ir SURINKIMAS uždėjimas PERSPĖJIMAS: PERSPĖJIMAS: Nenaudokite įrankio be apsau- • Prieš darydami ką nors įrankiui visada pati- ginio gaubto. Antraip visur pasklis dulkės. krinkite, ar įrenginys išjungtas, o akumuliatorių kasetė - nuimta. ► Pav.13 Galite pasirinkti vieną iš 12 apsauginio gaubto nusta- Šlifavimo disko montavimas tymo krypčių, atsižvelgdami į naudojimo paskirtį. ► Pav.14: 1. Apsauginis gaubtas 2. Varžtas ► Pav.5: 1. Kilimėlis 2. Šlifavimo diskas Norėdami nuimti apsauginį gaubtą, atsukite ir nuimkite Norėdami uždėti šlifuojamąjį diską, pirmiausia nuo pado apsauginį gaubtą, šiek tiek praverdami jį abejuose nuvalykite visą purvą arba pašalines medžiagas. Tada šonuose. pritvirtinkite šlifavimo diską prie pado. Būtinai sutapdin- ► Pav.15: 1. Apsauginis gaubtas kite šlifavimo disko ir pado skyles. Norėdami vėl uždėti apsauginį gaubtą, uždėkite jį, šiek Dulkių maišelio (papildomo priedo) tiek praverdami jį abejuose šonuose. Paskui užveržkite varžtą. montavimas PERSPĖJIMAS: Nustatykite apsauginį gaubtą...
  • Page 34: Techninė Priežiūra

    Poliravimas (pasirenkamai) PASIRENKAMI PRIEDAI PERSPĖJIMAS: PERSPĖJIMAS: • Naudokite tik originalius „Makita" kempininius, • Su šiame vadove aprašytu įrenginiu „Makita" fetrinius arba vilnonius padus (pasirenkami rekomenduojama naudoti tik nurodytus priedus priedai). ir papildomus įtaisus. Jeigu bus naudojami kito- • Dirbkite su įrankiu tik mažu greičiu, kad šlifuo- kie priedai ar papildomi įtaisai, gali būti sužaloti jamų daiktų paviršiai per daug neįkaistų. žmonės. Priedus arba papildomus įtaisus nau- • Niekada nenaudokite jėgos. Per stipriai spau- dokite tik pagal paskirtį. džiant gali sumažėti poliravimo efektyvumas ir atsirasti variklio perkrova, ir įrankis gali sugesti. Jeigu norite daugiau sužinoti apie tuos priedus, kreipki- tės į artimiausią „Makita" techninės priežiūros centrą. 1. Vaškavimas • Prilipdomi šlifuojamieji diskai (su iš anksto iškirsto- mis skylėmis) ► Pav.17: 1. Kempininis padas • Prilipdomas kempininis padas Naudokite pasirenkamą kempininį padą. Užtepkite • Prilipdomas fetrinis padas vaško ant kempininio pado arba poliruojamo •...
  • Page 35: Tehnilised Andmed

    MÄRKUS: Deklareeritud vibratsiooniemissiooni Tööriist on ette nähtud suurte puit-, plastik- ja metall- väärtus on mõõdetud kooskõlas standardse testi- materjalist pindade, samuti ka värvitud pindade mismeetodiga ning seda võib kasutada ühe seadme lihvimiseks. võrdlemiseks teisega. Müra MÄRKUS: Deklareeritud vibratsiooniemissiooni Tüüpiline A-korrigeeritud müratase vastavalt EN62841: väärtust võib kasutada ka mürataseme esmaseks Mudel DBO140 hindamiseks. Mürarõhutase (L ): 78 dB (A) Määramatus (K): 3 dB (A) HOIATUS: Vibratsioonitase võib elektritööriista Müratase töötamisel võib ületada 80 dB (A). tegelikkuses kasutamise ajal erineda deklareeritud Mudel DBO180 väärtusest sõltuvalt tööriista kasutamise viisidest.
  • Page 36 Järgige materjali tarnija ohutusalast teavet. Järgige kasutuskõlbmatuks muutunud aku Tööriista kasutamine teatud toodete, värvikih- käitlemisel kohalikke eeskirju. tide ja puidu lihvimisel võib kasutaja jätta oht- 12. Kasutage akusid ainult Makita heaks kiidetud likke aineid sisaldava tolmu kätte. Kasutage toodetega. Akude paigaldamine selleks mitte sobivaid hingamisteede kaitsevahendeid. ettenähtud toodetele võib põhjustada süttimist, Enne kasutamist veenduge, et lihvkettal pole ülemäärast kuumust, plahvatamist või elektrolüüdi...
  • Page 37 Aku jääkmahutavuse näit FUNKTSIONAALNE KIRJELDUS Ainult näidikuga akukassettidele ► Joon.3: 1. Märgulambid 2. Kontrollimise nupp Akukasseti järelejäänud mahutavuse kontrollimiseks ETTEVAATUST: vajutage kontrollimise nuppu. Märgulambid süttivad • Kandke alati hoolt selle eest, et tööriist oleks mõneks sekundiks. enne reguleerimist ja kontrollimist välja lülitatud Märgulambid Jääkmahutavus ja akukassett eemaldatud. Akukasseti paigaldamine või Põleb Ei põle Vilgub eemaldamine 75 - 100% ► Joon.1: 1. Punane näidik 2. Nupp 3. Akukassett 50 - 75% ETTEVAATUST: •...
  • Page 38 Äärise eemaldamine ja KOKKUPANEK paigaldamine ETTEVAATUST: ETTEVAATUST: Ärge kasutage tööriista ilma • Kandke alati hoolt selle eest, et tööriist oleks ääriseta. Vastasel juhul puistub tolm laiali. enne igasuguseid hooldustöid välja lülitatud ja akukassett eemaldatud. ► Joon.13 Te saate 12 äärise suuna seast valida ühe vastavalt Lihvketta paigaldamine otstarbele. ► Joon.14: 1. Hõlm 2. Kruvi ► Joon.5: 1. Tugiketas 2. Lihvketas Äärise eemaldamiseks võtke ära kruvi ja eemaldage Lihvketta paigaldamisel eemaldage esmalt tugikettalt ääris, avades seda veidi mõlemalt küljelt. mustus ja lahtised osakesed. Seejärel kinnitage lihvke- ► Joon.15: 1. Hõlm tas tugiketta külge. Veenduge, et lihvkettas ja tugikettas Äärise paigaldamiseks avage see veidi mõlemalt küljelt olevad augud jäävad kohakuti.
  • Page 39 Poleerimine (valikuline) VALIKULISED TARVIKUD ETTEVAATUST: ETTEVAATUST: • Kasutage ainult Makita poleerkäsna, vilt- või • Neid tarvikuid ja lisaseadiseid on soovitav kasu- villapatja (lisatarvikud). tada koos Makita tööriistaga, mille kasutamist • Töötage alati madalal kiirusel, et vältida töödel- selles kasutusjuhendis kirjeldatakse. Muude dava pinna ülemäärast kuumenemist. tarvikute ja lisaseadiste kasutamisega kaasneb • Ärge kunagi kasutage tööriista suhtes jõudu. vigastada saamise oht. Kasutage tarvikuid ja Ülemäärane surve võib vähendada poleerimise lisaseadiseid ainult otstarvetel, milleks need on tõhusust ja põhjustada mootori ülekoormust, ette nähtud. mis viib tööriista rikkeni. Saate vajadusel kohalikust Makita teeninduskeskusest lisateavet nende tarvikute kohta.
  • Page 40: Технические Характеристики

    ): 2,5 м/с или менее Инструмент предназначен для шлифовки боль- Погрешность (K): 1,5 м/с Модель DBO180 ших поверхностей из древесины, пластмассы и металлических материалов, а также окрашенных Рабочий режим: шлифовка металлических поверхностей. пластин Распространение вибрации (a ): 2,5 м/с или менее Шум Погрешность (K): 1,5 м/с Типичный уровень взвешенного звукового давления (A), измеренный в соответствии с EN62841: ПРИМЕЧАНИЕ: Заявленное значение распро- Модель DBO140 странения вибрации измерено в соответствии со Уровень звукового давления (L ): 78 дБ (A) стандартной методикой испытаний и может быть Погрешность (K): 3 дБ (A) использовано для сравнения инструментов. Уровень шума при выполнении работ может превы- ПРИМЕЧАНИЕ: Заявленное значение распро- шать 80 дБ (A). странения вибрации можно также использовать Модель DBO180 для предварительных оценок воздействия. Уровень звукового давления (L ): 77 дБ (A) Погрешность (K): 3 дБ (A) ОСТОРОЖНО: Распространение вибрации во Уровень шума при выполнении работ может превы- время фактического использования электроинстру-...
  • Page 41 Декларация о соответствии ЕС ОСТОРОЖНО: НЕ ДОПУСКАЙТЕ, чтобы удобство или опыт эксплуатации дан- Только для европейских стран ного устройства (полученный от мно- Декларация о соответствии ЕС включена в руковод- гократного использования) доминиро- ство по эксплуатации (Приложение A). вали над строгим соблюдением правил техники безопасности при обращении Общие рекомендации по с этим устройством. НЕПРАВИЛЬНОЕ технике...
  • Page 42: Описание Функционирования

    При установке или снятии аккумуля- • требованиям, может привести к пожару, пере- торного блока надежно удерживайте греву, взрыву или утечке электролита. инструмент и аккумуляторный блок. Иначе СОХРАНИТЕ ДАННЫЕ инструмент или аккумуляторный блок могут выскользнуть из рук, что может привести к ИНСТРУКЦИИ. травмам или повреждению инструмента и аккумуляторного блока. ВНИМАНИЕ: Используйте только фир- менные аккумуляторные батареи Makita. Для снятия аккумуляторного блока нажмите кнопку Использование аккумуляторных батарей, не про- на лицевой стороне и извлеките блок. изведенных Makita, или батарей, которые были Для установки аккумуляторного блока совместите подвергнуты модификациям, может привести к выступ блока с пазом в корпусе и задвиньте его на взрыву аккумулятора, пожару, травмам и повреж- место. Устанавливайте блок до упора так, чтобы он дению имущества. Это также автоматически анну- зафиксировался на месте с небольшим щелчком. лирует гарантию Makita на инструмент и зарядное Если вы можете видеть красный индикатор на верх- устройство Makita.
  • Page 43 • Перегрузка: Кнопка включения и регулировки Из-за способа эксплуатации инструмент скорости потребляет очень большое количество тока. ► Рис.4: 1. Кнопка выключения 2. Кнопка запуска/ В этом случае прекратите использова- регулировки скорости ние, повлекшее перегрузку инструмента. Для включения инструмента нажмите запуска/регу- Затем снова нажмите кнопку запуска/ лировки скорости. Инструмент начинает работать регулировки скорости, чтобы включить в режиме высокой скорости. При каждом нажатии инструмент. кнопки запуска/регулировки скорости режим частоты Если инструмент не включается, значит, вращения меняется в следующем порядке: высокая перегрелся аккумуляторный блок. В этом скорость, средняя скорость, низкая скорость. случае дайте аккумуляторному блоку Для остановки инструмента нажмите кнопку остыть, прежде чем снова нажимать выключения. кнопку запуска/регулировки скорости. Зависимость режима скорости от типа выполняемых • Низкое напряжение аккумуляторной батареи: работ см. в таблице. Уровень оставшегося заряда аккумуля- тора слишком низкий и инструмент не Р К П работает. В этом случае снимите и заря- дите аккумуляторный блок.
  • Page 44 ного мешка. против часовой стрелки. Снятие и повторная установка Операция полировки юбки (дополнительная принадлежность) ВНИМАНИЕ: Не используйте инструмент без юбки. В противном случае пыль разбрасывается по сторонам. ВНИМАНИЕ: ► Рис.13 • Пользуйтесь только оригинальной губ- чатой, войлочной или шерстяной опор- Можно выбрать одно из 12 направлений юбки в ной пластиной Makita (дополнительные соответствии с выполняемой работой. принадлежности). ► Рис.14: 1. Юбка 2. Винт • Всегда работайте с инструментом на низкой Чтобы снять юбку, выверните винт и снимите юбку, скорости для предотвращения ненормаль- слегка приоткрыв ее с обеих сторон. ного нагрева обрабатываемых поверхностей. ► Рис.15: 1. Юбка • Никогда не прилагайте к инструменту усилий. Чтобы установить юбку, прикрепите ее, слегка Чрезмерное давление может снизить эффек- приоткрыв с обеих сторон. Затем зафиксируйте ее тивность полировки и привести к перегреву...
  • Page 45: Дополнительные Принадлежности

    ДОПОЛНИТЕЛЬНЫЕ ПРИМЕЧАНИЕ: • Сначала обработайте незаметную часть ПРИНАДЛЕЖНОСТИ обрабатываемой поверхности, чтобы убедиться, что инструмент не поцарапает поверхность или не приведет к неравномер- ВНИМАНИЕ: ному нанесению воска. • Инструмент начинает работать в режиме • Эти принадлежности или насадки реко- высокой скорости. Будьте осторожны при мендуется использовать вместе с вашим запуске инструмента. Воск может разбрызги- инструментом Makita, описанным в данном ваться. Перед началом эксплуатации реко- руководстве. Использование каких-либо мендуется наносить воск на выключенный других принадлежностей или насадок может инструмент. После запуска инструмента представлять опасность получения травм. сразу же переведите режим скорости на Используйте принадлежность или насадку более медленный. только по указанному назначению. • Всегда работайте с инструментом на неболь- Если вам необходимо содействие в получении шой скорости. Работа на высокой скорости дополнительной информации по этим принадлежно- может привести к разбрызгиванию воска. стям, свяжитесь со своим местным сервис-центром Makita. 2. Удаление воска •...
  • Page 48 Makita Europe N.V. Jan-Baptist Vinkstraat 2, 3070 Kortenberg, Belgium Makita Corporation 3-11-8, Sumiyoshi-cho, Anjo, Aichi 446-8502 Japan 885259A983 EN, SV, NO, FI, LV, LT, ET, RU www.makita.com 20171010...

This manual is also suitable for:

Dbo180

Table of Contents