Table of Contents
  • Deutsch
  • Français
  • Italiano
  • Español
  • Portugues
  • Nederlands
  • Dansk
  • Norsk
  • Svenska
  • Suomi
  • Ðáñáêáëþ Äéáâüóôå
  • Åëëçnéêá
  • Türkçe
  • Slovensky
  • Polski
  • Magyar
  • Slovensko
  • Hrvatski
  • Latviski
  • Lietuviškai
  • Eesti
  • Ðóññêèé
  • Áúëãàðñêè
  • România

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 1

Quick Links

BS12 G2, BSB12 G2
BS14 G2, BSB14 G2
Original instructions
Originalbetriebsanleitung
Notice originale
Istruzioni originali
Manual original
Manual original
Oorspronkelijke
gebruiksaanwijzing
Original brugsanvisning
Original bruksanvisning
Bruksanvisning i original
Alkuperäiset ohjeet
Originalne pogonske upute
Originali instrukcija

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for AEG BSB12 G2

  • Page 1 BS12 G2, BSB12 G2 BS14 G2, BSB14 G2 Original instructions Originalbetriebsanleitung Notice originale Istruzioni originali Manual original Originalne pogonske upute Manual original Oorspronkelijke Originali instrukcija gebruiksaanwijzing Original brugsanvisning Original bruksanvisning Bruksanvisning i original Alkuperäiset ohjeet 湓...
  • Page 2: Table Of Contents

    Please read and save ENGLISH EC-Declaration of Conformity, Batteries, Characteristics, Maintenance, these instructions! Technische Daten, Sicherheitshinweise, Bestimmungsgemäße Verwendung, Bitte lesen und DEUTSCH CE-Konformitätserklärung, Akkus, Merkmale, Wartung, Symbole aufbewahren! Caractéristiques techniques, Instructions de sécurité, Utilisation conforme aux Prière de lire et de FRANÇAIS prescriptions, Declaration CE de Conformité, Accus, Description, Entretien, Symboles conserver!
  • Page 3 BSB12G2 BSB14G2 STOP START Remove the battery pack before starting any Drag ur batteripaket innan arbete utföres på maskinen. work on the machine. Ota akku pois ennen kaikkia koneeseen tehtäviä toimenpiteitä. Vor allen Arbeiten an der Maschine den Ðñéí áðü êÜèå åñãáóßá óôç ìç÷áíÞ áöáéñåßôå ôçí áíôáëëáêôéêÞ Wechselakku herausnehmen ìðáôáñßá.
  • Page 4 Remove the battery pack before starting any work on the machine. Vor allen Arbeiten an der Maschine den Wechselakku herausnehmen Avant tous travaux sur la machine retirer l’accu interchangeable. Prima di iniziare togliere la batteria dalla macchina. Retire la batería antes de comenzar cualquier trabajo en la máquina.
  • Page 6 START BS14G2 Li-Ion BSB14G2 Li-Ion STOP...
  • Page 7 LOCK...
  • Page 8 BSB12G2 BSB14G2...
  • Page 9 click...
  • Page 10: English

    Do not dispose of used battery packs in the household Under extreme stress the battery electronics switch off the refuse or by burning them. AEG Distributors offer to retrieve machine automatically. To restart, switch the machine off SAFETY INSTRUCTIONS old batteries to protect our environment.
  • Page 11: Deutsch

    Nur AEG Zubehör und Ersatzteile verwenden. Bauteile, Bohr-ø in Stahl (mit Bohrfutter 1,5-13 mm) ..................13 mm .... 13 mm deren Austausch nicht beschrieben wurde, bei einer AEG Wasser und Seife abwaschen. Bei Augenkontakt sofort Bohr-ø in Holz................
  • Page 12: Français

    ø de perçage dans acier ..............10 mm....10 mm ....10 mm .... 10 mm N’utiliser que des pièces et accessoires AEG. Pour des endommagé. En cas de contact avec le liquide caustique de ø de perçage dans acier (avec mandrin 1,5 - 13 mm).....
  • Page 13: Italiano

    Non gettare le batterie esaurite sul fuoco o nella spazzatura una riduzione dell’udito. va ricaricato nel carica-batteria. di casa. La AEG offre infatti un servizio di recupero batterie usate. La perdita di controllo potrebbe causare MANUTENZIONE Nel vano d’innesto per la batteria del caricatore non devono...
  • Page 14: Español

    Tornillos para madera (sin pretaladrar)..........4,2 mm..... 4,2 mm .....4,2 mm ... 4,2 mm con agua y jabón. Si el contacto es en los ojos, límpiese AEG. Piezas cuyo recambio no está descrito en las Velocidad en vacío en primera marcha .........0-350 min ..
  • Page 15: Portugues

    ..1,5 m/s .... 1,5 m/s ....1,5 m/s ..1,5 m/s *1 Medido em conformidade com a AEG Standard N 877318 Autorizado a reunir a documentação técnica. ATENÇÃO ACUMULADOR O nível vibratório indicado nestas instruções foi medido em conformidade com um procedimento de medição normalizado na Acumuladores novos atingem a sua plena capacidade após...
  • Page 16: Nederlands

    Onzekerheid K= ................1,5 m/s .... 1,5 m/s ....1,5 m/s ..1,5 m/s *1 Gemeten volgens de AEG Standard N 877318 AKKU Nieuwe wisselakku’s bereiken hun volle kapaciteit na 4-5 WAARSCHUWING laad-/ontlaadcycli. Langere tijd niet toegepaste wisselakku’s De in deze aanwijzingen vermelde trillingsdruk is gemeten volgens een in EN 60745 genormeerde meetmethode en kan vóór gebruik altijd naladen.
  • Page 17: Dansk

    VEDLIGEHOLDELSE Opbrugte udskiftningsbatterier må ikke brændes eller SIKKERHEDSHENVISNINGER kasseres sammen med alm. husholdningdaffald. AEG har Brug kun AEG tilbehør og reservedele. Lad de Støjen kan føre til en miljørigtig bortskaffelse af gamle udskiftningsbatterier, komponenter, hvis udskiftning ikke er blevet beskrevet, nedsat hørelse.
  • Page 18: Norsk

    SPESIELLE SIKKERHETSHENVISNINGER Bruk kun AEG tilbehør og reservedeler. Komponenter der Ikke oppbevar vekselbatterier sammen med utskiftning ikke er beskrevet skal skiftes ut hos AEG Bruk hørselsvern ved bruk av slagboret. Støy kan føre til tap metallgjenstander (kortslutningsfare). kundeservice (se brosjyre garanti/kundeserviceadresser).
  • Page 19: Svenska

    Vid arbetenborrning i vägg, tak eller golv, var alltid observant kroppsskador. Använd endast AEG tillbehör och reservdelar. Reservdelar vars utbyte ej beskrivs bytes bäst av AEG auktoriserad Drag ur batteripaket innan arbete utföres på maskinen. bruk. serviceverkstad (se broschyr Garanti/Kundtjänstadresser).
  • Page 20: Suomi

    ..1,5 m/s .... 1,5 m/s ....1,5 m/s ..1,5 m/s tiloissa. *1 Mitattu AEG normin N 877318 mukaan Pidä aina latauslaitteen ja akun kosketinpinnat puhtaina. Akut on ladattava täyteen käytön jälkeen optimaalisen VAROITUS eliniän säilyttämiseksi. Näissä ohjeissa mainittu värähtelytaso on mitattu EN 60745 -standardin mukaisella mittausmenetelmällä ja sitä voidaan Mahdollisimman pitkän elinajan takaamiseksi akut tulee...
  • Page 21: Ðáñáêáëþ Äéáâüóôå

    áíåîÜñôçôá áðü ìéá óýíäåóç óôï çëåêôñéêü äßêôõï. ìç÷áíÞò êáé ôï äåêáøÞöéï áñéèìü óôçí ðéíáêßäá éó÷ýïò, BSB12G2, BSB14G2: Ôï çëåêôñïíéêü êñïõóôéêü áðü ôï êÝíôñï óÝñâéò Þ áðåõèåßáò áðü ôç ößñìá AEG äñáðáíïêáôóÜâéäï ìðáôáñßáò ìðïñåß íá ÷ñçóéìïðïéçèåß Electric Tools GmbH, Max-Eyth-Straße 10, ÔéìÝò...
  • Page 22: Türkçe

    BS12G2 BSB12G2 BS14G2 BSB14G2 KULLANIM SEMBOLLER ................10 mm....10 mm ....10 mm .... 10 mm BS12G2, BS14G2: Bu akülü delme/vidalama makinesi, ..................13 mm .... 13 mm ................30 mm....30 mm ....30 mm .... 30 mm ......
  • Page 23 BS12G2 BSB12G2 BS14G2 BSB14G2 SYMBOLY BSB12G2, BSB14G2: Vrtací ø v oceli ..................10 mm....10 mm ....10 mm .... 10 mm vrtání a aroubování nezávisle na elektrické síti. Vrtací ø v oceli (s upínacím pouzdrem 1,5 - 13 mm) ......
  • Page 24: Slovensky

    Pri práci v stene, strope alebo v podlahe dávajte pozor na elektrické káble, plynové a vodovodné potrubia. nerozbehne, je akumulátorová sada pravdepodobne vybitá ÚDRZBA sluchu. zákazníckych centier). zraneniu. zákazníckeho centra alebo priamo v AEG Electric Tools Kontakt rezného nástroja s vedením GmbH, Max-Eyth-Straße 10, D-71364 Winnenden, Germany. SLOVENSKY SLOVENSKY...
  • Page 25: Polski

    BS12G2 BSB12G2 BS14G2 BSB14G2 UTRZYMANIE I KONSERWACJA akumulatorowego z uszkodzonych baterii akumulatorowych................10 mm....10 mm ....10 mm .... 10 mm ...............13 mm .... 13 mm ...............30 mm....30 mm ....30 mm .... 30 mm ....
  • Page 26: Magyar

    ..1,5 m/s .... 1,5 m/s ....1,5 m/s ..1,5 m/s AKKUK *1 Az AEG N 877318 szabvány szerint mérve Új akkumulátor a teljes kapacitást 4-5 töltési/lemerülési FIGYELMEZTETÉS teljesítménye. Kerülni kell a túlzottan meleg helyen vagy tartani. Az optimális élettartam érdekében használat után az akkukat teljesen fel kell tölteni.
  • Page 27: Slovensko

    Nevarnost K= ..................1,5 m/s .... 1,5 m/s ....1,5 m/s ..1,5 m/s *1 Izmerjeno po AEG normi N 877318 OPOZORILO uporabi napolniti do konca. napolnitvi vzamejo ven iz naprave za polnjenje. Akumulator spet napolniti vsakih 6 mesecev. orodja, delo s toplimi rokami, organizacija delovnih potekov.
  • Page 28: Hrvatski

    Prije svih radova na stroju izvaditi bateriju za zamjenu. SPECIJALNE SIGURNOSNE UPUTE Primijeniti samo AEG opremu i rezervne dijelove. Sastavne Djelovanje servisa). davanje podataka o tipu stroja i desetoznamenkastog broja predmetima (opasnost od kratkog spoja).
  • Page 29: Latviski

    BS12G2 BSB12G2 BS14G2 BSB14G2 NOTEIKUMIEM ATBILSTOŠS IZMANTOJUMS SIMBOLI ..............10 mm....10 mm ....10 mm .... 10 mm BS12G2, BS14G2: ...............13 mm .... 13 mm ..............30 mm....30 mm ....30 mm .... 30 mm ..............32 mm .... 32 mm BSB12G2, BSB14G2: ....
  • Page 30: Lietuviškai

    BS12G2 BSB12G2 BS14G2 BSB14G2 SIMBOLIAI ................10 mm....10 mm ....10 mm .... 10 mm BS12G2, BS14G2: ................13 mm .... 13 mm .................30 mm....30 mm ....30 mm .... 30 mm elektros tinklo..............32 mm .... 32 mm BSB12G2, BSB14G2: ....
  • Page 31: Eesti

    Enne kõiki töid masina kallal võtke vahetatav aku välja. HOOLDUS ja/või rasked vigastused. Ärge visake tarvitatud vahetatavaid akusid tulle ega Kasutage ainult AEG tarvikuid ja tagavaraosi. Detailid, mille olmeprügisse. AEG pakub vanade akude väljavahetamist pole kirjeldatud, laske välja vahetada AEG keskkonnahoidlikku käitlust; palun küsige oma erialaselt tarnijalt.
  • Page 32: Ðóññêèé

    BSB12G2, BSB14G2: Ýëåêòðîííàÿ óäàðíàÿ äðåëü/ èíñòðóìåíòà è çàêàæèòå ÷åðòåæ ó Bàøèõ ìåñòíûõ Îáû÷íîå íèçêî÷àñòîòíîå çâóêîâîå äàâëåíèå, øóðóïîâåðò Milwaukee ñêîíñòðóèðîâàíà äëÿ ïðîñòîãî àãåíòîâ èëè íåïîñðåäñòâåííî ó AEG Electric Tools ïðîèçâîäèìîå èíñòðóìåíòîì, ñîñòàâëÿåò ñâåðëåíèÿ, óäàðíîãî ñâåðëåíèÿ, çàêðó÷èâàíèÿ GmbH, Max-Eyth-Straße 10, D-71364 Winnenden, Óðîâåíü...
  • Page 33: Áúëãàðñêè

    BS12G2 BSB12G2 BS14G2 BSB14G2 ............10 mm....10 mm ....10 mm .... 10 mm ...............13 mm .... 13 mm ...............30 mm....30 mm ....30 mm .... 30 mm ..............32 mm .... 32 mm ....- ......
  • Page 34: România

    BS12G2 BSB12G2 BS14G2 BSB14G2 ..............10 mm....10 mm ....10 mm .... 10 mm ..............13 mm .... 13 mm ............30 mm....30 mm ....30 mm .... 30 mm Electric Tools GmbH, Max-Eyth-Straße 10, ..............32 mm .... 32 mm BS12G2, BS14G2: D-71364 Winnenden, Germany.
  • Page 35 BS12G2 BSB12G2 BS14G2 BSB14G2 ............10 mm....10 mm ....10 mm .... 10 mm ............13 mm .... 13 mm .............30 mm....30 mm ....30 mm .... 30 mm ............32 mm .... 32 mm ..........- ...... 6 mm ....- ....8 mm .......
  • Page 36 摩蜚 Z 奣恌㌂ 蕒㍾ BS12G2 BSB12G2 BS14G2 BSB14G2 毌 乇 湓ɠ 頎ZZojZ 扜恌黧湓 扈皜㌥Z 〓 扜恌黧 砲藤 寀 船顒㎞Z〓 獫ℵ 猶Z h hhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhh ...10 mm....10 mm ....10 mm .... 10 mm 獫ℵ 猶Zb病㊄ ZkfoZgZkmZネネcZhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhh ............13 mm .... 13 mm 奣恌...
  • Page 37 . a e g - p t . c o m AEG Electric Tools GmbH Max-Eyth-Straße 10 (06.12) D-71364 Winnenden 4931 4142 39 Germany...

This manual is also suitable for:

Bs12 g2Bs14 g2Bsb14 g2Bs12 g2 li-152c

Table of Contents