Table of Contents
  • Reiniging, Zorg & Onderhoud
  • Problemen Oplossen
  • Technische Specificaties
  • Elektrische Bedrading
  • Conseils de Sécurité
  • Nettoyage, Entretien et Maintenance
  • Dépannage
  • Spécifications Techniques
  • Raccordement Électrique
  • Betrieb
  • Reinigung, Pflege und Wartung
  • Problembehebung
  • Technische Spezifikationen
  • Suggerimenti Per la Sicurezza
  • Contenuto Della Confezione
  • Funzionamento
  • Pulizia E Manutenzione
  • Risoluzione Dei Problemi
  • Specifiche Tecniche
  • Cablaggi Elettrici
  • Consejos de Seguridad
  • Descripción del Producto
  • Contenido del Conjunto
  • Limpieza, Cuidados y Mantenimiento
  • Resolución de Problemas
  • Especificaciones Técnicas
  • Cableado Eléctrico
  • Conselhos de Segurança
  • Descrição Do Produto
  • Conteúdo da Embalagem
  • Resolução de Problemas
  • Especificações Técnicas
  • Cablagem Eléctrica

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 1

Quick Links

Wafelijzer
NL
Handleiding
Gaufrier
FR
Mode d'emploi
Waffeleisen
DE
Bedienungsanleitung
Model • Modèle • Modell • Modello • Modelo • Malli:
DB170_ML_A5_v3 20210820.indb 1
DB170_ML_A5_v3 20210820.indb 1
Stampo per cialde
7
IT
Manuale di istruzioni
Fabricante de la galleta
12
ES
Manual de instrucciones
Máquina de waffle
17
PT
Manual de instruções
DB170
Waffle Maker
Instruction manual
22
27
32
2021/8/20 16:24
2021/8/20 16:24

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for Buffalo DB170

  • Page 1 Gaufrier Fabricante de la galleta Mode d'emploi Manual de instrucciones Waffeleisen Máquina de waffle Bedienungsanleitung Manual de instruções Model • Modèle • Modell • Modello • Modelo • Malli: DB170 DB170_ML_A5_v3 20210820.indb 1 DB170_ML_A5_v3 20210820.indb 1 2021/8/20 16:24 2021/8/20 16:24...
  • Page 2: Safety Instructions

    • Keep all packaging away from children. Dispose of the packaging in accordance to the regulations of local authorities. • If the power cord is damaged, it must be replaced by a BUFFALO agent or a recommended qualified technician in order to avoid a hazard. DB170_ML_A5_v3 20210820.indb 2 DB170_ML_A5_v3 20210820.indb 2...
  • Page 3: Product Description

    • Instruction manual BUFFALO prides itself on quality and service, ensuring that at the time of packaging the contents are supplied fully functional and free of damage. Should you find any damage as a result of transit, please contact your BUFFALO dealer immediately.
  • Page 4: Operation

    Operation Cooking 1. Close the plates. Note: It may be necessary to slightly grease the plates with cooking oil before cooking • depending on the foodstuff. 2. Set the thermostat to the desired temperature (100°C-300°C) and turn the appliance On. The power indicator light turns on.
  • Page 5: Cleaning, Care And Maintenance

    Take care when using scrapers to remove cooking residues as they can damage the cooking surface. • Dry thoroughly after cleaning. • A BUFFALO dealer or qualified technician should carry out repairs if required. Warning: Do not use steel wool as it may leave shards that could Contaminate food. Waste tray •...
  • Page 6: Technical Specifications

    All rights reserved. No part of these instructions may be produced or transmitted in any form or by any means, electronic, mechanical, photocopying, recording or otherwise, without the prior written permission of BUFFALO. Every effort is made to ensure all details are correct at the time of going to press, however, BUFFALO reserve the right to change specifications without notice.
  • Page 7 Veiligheidstips • Plaatsen op een vlakke en stabiele ondergrond. • De installatie en eventuele reparaties dienen door een gekwalificeerde onderhoudsmonteur/vakman uitgevoerd te worden. Verwijder geen componenten of servicepanelen van dit product. • Raadpleeg en volg de plaatselijke en nationale regelgeving op m.b.t.
  • Page 8 • Handleiding BUFFALO is trots op de haar productkwaliteit en dienstverlening en controleert de inhoud van de verpakkingen, tijdens de verpakkingsfase, op functionaliteit en schade. Mocht uw product door transport beschadigd zijn, neem dan onmiddellijk contact op met uw BUFFALO- dealer.
  • Page 9 Werking Koken 1. Sluit de kookplaten. Opmerking: afhankelijk van het voedsel kan het nodig zijn dat u de platen voor het koken • invet met bakolie. 2. Zet de thermostaat op de gewenste temperatuur (100°C-300°C) en zet het apparaat aan (ON). Het stroomlampje gaat aan.
  • Page 10: Reiniging, Zorg & Onderhoud

    Wees voorzichtig met het gebruik van schrapers om resten te verwijderen aangezien deze de kookop- pervlakken kunnenbeschadigen • Na reiniging goed drogen • Eventuele reparaties moeten door een BUFFALO dealer of een vaktechnicus worden uitgevoerd. WAARSCHUWING: GEBRUIK GEEN STAALWOL OMDAT DIT STUKJES KAN ACHTERLATEN DIE VOEDSEL KUNNEN BEDERVEN. Opvangbak •...
  • Page 11: Technische Specificaties

    BUFFALO. Wij hebben er alles aan gedaan om er zeker van te zijn dat op publicatiedatum van de handleiding alle details correct zijn. BUFFALO behoudt zich echter het recht voor om specificaties zonder aankondiging te wijzigen. DB170_ML_A5_v3 20210820.indb 11 DB170_ML_A5_v3 20210820.indb 11...
  • Page 12: Conseils De Sécurité

    Conseils de sécurité • Placez l’appareil sur une surface plane, stable. • L’installation et les éventuelles réparations doivent être confiées à un dépanneur / technicien qualifié. Ne retirez aucun composant ou cache de ce produit. • Consultez les normes locales et nationales pour vous conformer aux : - lois sur l’hygiène et la sécurité...
  • Page 13 • Mode d’emploi BUFFALO attache une grande importance à la qualité et au service et veille à fournir des produits en parfait état opérationnel, parfaitement intacts au moment de l’emballage. Nous vous prions de contacter votre revendeur BUFFALO immédiatement si vous constatez un dommage quelconque survenu pendant le transport du produit.
  • Page 14 Fonctionnement Cuisson 1. Fermez les plaques. Remarque : Certains aliments nécessitent un léger graissage des plaques à l’huile de • cuisson, avant la cuisson. 2. Réglez le thermostat à la température voulue (60 à 300°C) et mettez l’appareil sous tension. Le témoin d’alimentation s’allume.
  • Page 15: Nettoyage, Entretien Et Maintenance

    Essuyez minutieusement après le nettoyage. • Toute réparation nécessaire doit être effectuée par un revendeur BUFFALO ou un technicien qualifié. AVERTISSEMENT : NE PAS UTILISER DE PAILLE DE FER, CAR ELLE PEUT LAISSER DES RESIDUS SUSCEPTIBLES DE CONTAMINER LES ALIMENTS.
  • Page 16: Spécifications Techniques

    Nous nous efforçons, par tous les moyens dont nous disposons, de faire en sorte que les détails contenus dans le présent mode d’emploi soient corrects en date d’impression. Toutefois, BUFFALO se réserve le droit de changer les spécifications de ses produits sans préavis.
  • Page 17 Sicherheitshinweise • Auf eine flache, stabile Oberfläche stellen. • Alle erforderlichen Montage- und Reparaturarbeiten sollten von Wartungspersonal oder einem qualifizierten Techniker durchgeführt werden. Keine Bauteile oder Bedienflächen von diesem Produkt entfernen. • Für folgende Normen und Vorschriften sind die lokalen und nationalen Normen heranzuziehen: - Arbeitsschutzvorschriften - BS EN Verhaltenspraktiken...
  • Page 18 Auffangschale • Bedienungsanleitung Buffalo ist stolz auf die hochwertige Qualität seiner Produkte und seinen erstklassigen Service. Wir stellen sicher, dass alle gelieferten Produkte zum Zeitpunkt der Verpackung voll funktionsfähig sind und sich in einwandfreiem Zustand befinden. Sollten Sie Transportschäden feststellen, wenden Sie sich bitte unverzüglich an Ihren Buffalo-Händler.
  • Page 19: Betrieb

    Betrieb Grillen 1. Die Platten schließen. Hinweis: Je nach verwendeten Nahrungsmitteln müssen die Platten u. U. leicht mit • Speiseöl bestrichen werden. 2. Das/die Thermostat auf die gewünschte Temperatur (100°C-300°C) stellen und das Gerät einschalten. Die Stromanzeige leuchtet/leuchten auf. • Hinweis: 185°C sind für die meisten Speisen zu empfehlen.
  • Page 20: Reinigung, Pflege Und Wartung

    Vorsicht beim Gebrauch von Schabern zum Entfernen von Speiseresten, da die Schaber die Koch- fläche beschädigen könnten. • Nach dem Reinigen gründlich trocknen. • Erforderliche Reparaturen sollten von einem BUFFALO-Händler oder einem qualifizierten Techniker ausgeführt werden. VORSICHT: KEINE STAHLWOLLE VERWENDEN, DA SIE U. U. KLEINE TEILCHEN HINTERLÄSST, DIE NAHRUNGSMITTEL VERUNREINIGEN KÖNNEN. Auffangschale •...
  • Page 21: Technische Spezifikationen

    Organisationen zu gewährleisten. Buffalo-Produkte dürfen durch folgendes Symbol gekennzeichnet werden: Alle Rechte vorbehalten. Diese Anleitung darf ohne vorherige schriftliche Genehmigung von Buffalo weder ganz noch teilweise in irgendeiner Form oder auf irgendeinem Wege - einschließlich elektronischer, mechanischer Verfahren, durch Fotokopieren, Aufnahme oder andere Verfahren - vervielfältigt oder übertragen werden.
  • Page 22: Suggerimenti Per La Sicurezza

    Suggerimenti per la sicurezza • Posizionare su una superficie piana e stabile. • L’installazione e le eventuali riparazioni devono venire eseguite da un agente/tecnico qualificato. Non rimuovere i componenti o i pannelli di accesso dell’apparecchio. • Verificare la conformità alle normative locali e nazionali di quanto segue: - Normativa antinfortunistica sul lavoro - Linee guida BS EN...
  • Page 23: Contenuto Della Confezione

    • Manuale di istruzioni Buffalo garantisce una qualità e un servizio impeccabili e assicura che al momento dell’imballaggio tutti i componenti forniti sono integralmente funzionanti e privi di difetti. Nel caso siano rilevati danni risultanti dal trasporto del prodotto, rivolgersi immediatamente al rivenditore Buffalo locale.
  • Page 24: Funzionamento

    Funzionamento Cottura 1. Chiudere le piastre. Nota: a seconda del cibo da cuocere, può essere necessario ungere leggermente le piastre • con olio alimentare prima della cottura. 2. Impostare il termostato sulla temperatura desiderata (da 100°C a 300°C) e accendere l’apparecchio. La spia di alimentazione si illumina.
  • Page 25: Pulizia E Manutenzione

    • Asciugare completamente dopo la pulizia. • Le riparazioni devono venire eseguite da un tecnico qualificato o da un rivenditore BUFFALO. ATTENZIONE: NON UTILIZZARE LANA D’ACCIAIO IN QUANTO PUÒ LASCIARE RESIDUI CHE POSSONO CONTAMINARE IL CIBO. Vassoio di raccolta •...
  • Page 26: Specifiche Tecniche

    Buffalo. Le informazioni contenute sono corrette e accurate al momento della stampa, tuttavia Buffalo si riserva il diritto di modificare le specifiche senza preavviso.
  • Page 27: Consejos De Seguridad

    Consejos de Seguridad • Colóquela sobre una superficie plana, estable. • Un agente de servicio / técnico cualificado debería llevar a cabo la instalación y cualquier reparación si se precisa. No retire ningún componente ni panel de servicio de este producto. •...
  • Page 28: Descripción Del Producto

    • Manual de instrucciones BUFFALO se enorgullece de su calidad y servicio y asegura que en el momento del embalaje, el contenido se suministró con plena funcionalidad y sin ningún defecto. Si encontrara algún daño resultante del transporte, póngase en contacto inmediatamente con su distribuidor BUFFALO.
  • Page 29 Funcionamiento Cocción 1. Cierre las placas. Nota: puede ser preciso engrasar ligeramente las placas con aceite de cocinar antes de la • cocción en función del alimento. 2. Ajuste el termostato a la temperatura deseada (100°C-300ºC) y encienda el aparato (On). Se encenderán las luces indicadoras de alimentación.
  • Page 30: Limpieza, Cuidados Y Mantenimiento

    Tenga cuidado si utiliza rasquetas para eliminar los residuos ya que pueden dañar la superficie de cocción. • Séquelo bien después de limpiarlo. • Las reparaciones necesarias deben ser realizadas por un distribuidor de BUFFALO o un técnico cualificado. ADVERTENCIA: NO UTILICE ESTROPAJOS DE ACERO YA QUE PODRÍAN DEJAR FRAGMENTOS QUE CONTAMINASEN LOS ALIMENTOS.
  • Page 31: Especificaciones Técnicas

    BUFFALO. Se ha hecho todo lo posible para garantizar que todos los datos son correctos en el momento de su publicación; sin embargo, BUFFALO se reserva el derecho a modificar las especificaciones sin que medie notificación previa. DB170_ML_A5_v3 20210820.indb 31 DB170_ML_A5_v3 20210820.indb 31...
  • Page 32: Conselhos De Segurança

    Conselhos de segurança • Colocar numa superfície plana e estável. • Um agente de serviço/técnico qualificado deverá efectuar a instalação e quaisquer reparações, caso necessário. Não retirar qualquer componente ou painéis de serviço deste produto. • Consultar e cumprir os regulamentos locais e nacionais no que diz respeito à: - Legislação de saúde e segurança no local de trabalho - Códigos de trabalho...
  • Page 33: Descrição Do Produto

    • Manual de instruções A BUFFALO orgulha-se pelo serviço e a qualidade dos seus produtos e portanto verifica, durante a fase de embalagem, o estado funcional e o bom estado do conteúdo fornecido. Quando confrontado com quaisquer danos provocados durante o transporte, contacte imediatamente o seu fornecedor BUFFALO.
  • Page 34 Funcionamento Cozinhar 1. Feche as placas. Nota: pode ser necessário lubrificar ligeiramente as placas com óleo de cozinha antes de • cozinhar, dependendo dos alimentos. 2. Coloque o termóstato à temperatura desejada (100°C-300°C) e ligue o aparelho. A luz indicadora de alimentação acendem-se.
  • Page 35: Resolução De Problemas

    Verifique a ligação correcta dos cabos e ligue o funciona ligado aparelho A ficha e o cabo estão Chame o agente da BUFFALO ou um técnico qualificado danificados Fonte de alimentação Verifique a fonte de alimentação O aparelho não Termóstato avariado Chame o agente da BUFFALO ou um técnico qualificado...
  • Page 36: Especificações Técnicas

    área. As componentes BUFFALO foram submetidas a testes rigorosos a fim de cumprirem as normas e especificações legais determinadas pelas autoridades internacionais, independentes e nacionais.
  • Page 37 Gerätetyp •Tipo di apparecchiatura • Tipo de equipo • Tipo de equipamento Model • Modèle • Modell • Modello • Modelo • Malli DB170 Application of Council Directives(s) Low Voltage Directive (LVD) 2014/35/EC Toepassing van Europese Richtlijn(en) • Application de la/des EN 60335-1:2012 +A11:2014 +A13:2017 +A1:2019 directive(s) du Conseil •...
  • Page 38 +44 (0)845 146 2887 Eire 040 – 2628080 01 60 34 28 80 BE-NL 0800-29129 BE-FR 0800-29229 0800 – 1860806 901-100 133 vendas@nisbets.pt DB170_ML_A5_v3 20210820.indb 38 DB170_ML_A5_v3 20210820.indb 38 2021/8/20 16:24 2021/8/20 16:24...
  • Page 39 DB170_ML_A5_v3 20210820.indb 39 DB170_ML_A5_v3 20210820.indb 39 2021/8/20 16:24 2021/8/20 16:24...
  • Page 40 DB170_ML_A5_v3_20210820 DB170_ML_A5_v3 20210820.indb 40 DB170_ML_A5_v3 20210820.indb 40 2021/8/20 16:24 2021/8/20 16:24...

Table of Contents