Honeywell DH70PW Owner's Manual
Hide thumbs Also See for DH70PW:
Table of Contents

Advertisement

Available languages

Available languages

Quick Links

EN
Dehumidifier
Owner's Manual
Read and save these instructions before use
Deshumidificador
ES
Manual De Usuario
Lea y guarde estas instrucciones antes de
usar la unidad
Déshumidificateur
FR
Mode d'emploi
Lire et conserver ces instructions avant
utilisation
Customer Support /
Atención al cliente /
Soutien au client:
USA : 1-800-474-2147
CANADA : 1-888-209-0999
E-mail us at: usinfo@jmatek.com
For product inquiries or support /
Para consultas del producto o soporte /
Pour les questions sur les produits ou pour du soutien:
www.jmatek.com
ENERGY STAR
Unidades con calificación ENERGY STAR
deshumidificadores convencionales.
Unités ENERGY STAR
conventionnels.
®
qualified units remove moisture with less energy than conventional dehumidifiers.
®
pour éliminer l'humidité avec moins d'énergie que les déshumidificateurs
Model / Modelo / Modèle:
®
eliminan la humedad con menos energía que los
DH50PW / DH70PW

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for Honeywell DH70PW

  • Page 1 Para consultas del producto o soporte / Pour les questions sur les produits ou pour du soutien: Model / Modelo / Modèle: www.jmatek.com DH50PW / DH70PW ® ENERGY STAR qualified units remove moisture with less energy than conventional dehumidifiers. ®...
  • Page 2: Safety Rules

    THANK YOU! Thank you for purchasing a Honeywell dehumidifier. This User Manual is intended to provide you with important information needed to set up, operate, maintain and troubleshoot this product. SAFETY RULES WARNING -- READ AND SAVE THESE INSTRUCTIONS BEFORE USING THIS PRODUCT.
  • Page 3: How A Dehumidifier Works

    HOW A DEHUMIDIFIER WORKS When the dehumidifier is switched ON, a fan pulls moisture-laden air into the dehumidifier where it passes through dehumidifying coils inside the unit. These coils condense moisture from the air and collect it in the water tank. The dry air is then exhausted from the dehumidifier. The air flows through the air vents of the dehumidifier into the room as dry, warm air.
  • Page 4: Parts Description

    PARTS DESCRIPTION (11) (10) (12) (13) 1) Control Panel 6) Washable Dust Filter 11) Rubber Stopper 2) Dehumidified Air Exhaust Vent 7) Water Tank 12) Continuous Drain Pump 3) Handle 8) Water Level Indicator 13) Drain Tube 4) Casters 9) Direct Drain Outlet 5) Washable Dust Filter 10) Drain Cap USE &...
  • Page 5 USE & OPERATION (CONTINUED) CONTROL PANEL (CONTINUED) Timer Control The dehumidifier can be set to automatically switch ON or OFF after a selected period of time (between 1-24 hour intervals). The Timer hours selection is displayed on the Timer/Temperature Display Screen. NOTE: Before setting the Timer control, make sure there is power to the unit.
  • Page 6: Draining The Water

    USE & OPERATION (CONTINUED) DRAINING THE WATER WARNING: Always drain and discard water collected from dehumidification. The water is not clean and cannot be used for drinking. 1. Draining water collected in the Water Tank The condensed water can be collected directly into the water tank. When the water tank is full, the dehumidifier will automatically shut OFF and will illuminate on the control panel followed by a beeping sound.
  • Page 7 USE & OPERATION (CONTINUED) DRAINING THE WATER 3. Continuous Water Drainage – Continuous Drain Pump The Continuous Drain Pump is available if you want to use the continuous drain function, but the drain is further away, or located above the dehumidifier. A 16.4ft (5m) long drain tube* can be attached to the continuous drain pump located on the back side of the dehumidifier.
  • Page 8: Cleaning And Maintenance

    USE & OPERATION (CONTINUED) CLEANING & MAINTENANCE WARNING: Always switch OFF the dehumidifier and unplug it from the electrical outlet before attempt- ing any cleaning or maintenance of this product. Appliance Maintenance: Switch OFF the appliance before disconnecting the power supply. Only use a soft cloth to clean the appliance.
  • Page 9 TROUBLESHOOTING GUIDE (CONTINUED) PROBLEM POSSIBLE CAUSE SOLUTION Unit runs but the The humidity level setting is Decrease the humidity level setting. too high. humidity level does not decrease A door or window is open, Make sure all windows or doors to the letting in new moisture.
  • Page 10: Technical Specifications

    TECHNICAL SPECIFICATIONS Description of Product Dehumidifiers Model DH50PW DH70PW Voltage/Frequency 115 V~ 60 Hz 115 V~ 60 Hz Current 4.7 A 7.5 A Power Consumption 515 W 820 W 50 pints / 24 hours 70 pints / 24 hours Dehumidifying Capacity 23.7 L / 24 hours...
  • Page 11: Reglas De Seguridad

    ¡GRACIAS! Gracias por comprar un Deshumidificador Honeywell. Este manual de usuario está diseñado para proveer información necesaria para instalar, operar, mantener y solucionar problemas de este producto. REGLAS DE SEGURIDAD PRECAUCIÓN -- LEA Y GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES ANTES DE USAR ESTE PRODUCTO.
  • Page 12 CÓMO TRABAJA UN DESHUMIDIFICADOR Cuando el deshumidificador es ENCENDIDO (ON), un ventilador ingresa aire que contiene humedad al deshumidificador, donde pasa a través de unas bobinas de deshumidificación. Este proceso condensa la humedad del aire y la concentra en un depósito de agua. El aire seco es entonces expulsado del deshumidificador.
  • Page 13: Descripción De Partes

    DESCRIPCIÓN DE PARTES (11) (10) (12) (13) Panel de control Toma de aire húmedo Tapón de drenado de hule Ventila de aire Depósito de agua Bomba de drenaje continua Manija Indicador de nivel de agua Tubo de drenaje Llantas Salida de drenado directo Filtro de polvo lavable Tapa de drenado USO Y OPERACIÓN...
  • Page 14 USO Y OPERACIÓN (CONTINUACIÓN) PANEL DE CONTROL (CONTINUACIÓN) Control De Temporizador El deshumidificador puede ser programado para que se ENCIENDA o APAGUE después de un periodo de tiempo (entre 1 y 24 horas). La selección de horas del temporizador es mostrada en la pantalla de Temporizador/Temperatura.
  • Page 15 USO Y OPERACIÓN (CONTINUACIÓN) DRENADO DEL AGUA ADVERTENCIA: Siempre drene y deseche el agua recolectada por la deshumidificación. El agua no está limpia y no puede ser utilizada para beberse. 1. Drenado Del Agua Recolectada En El Depósito. El agua condensada puede ser recolectada directamente en el depósito de agua. Cuando el depósito está...
  • Page 16 USO Y OPERACIÓN (CONTINUACIÓN) DRENADO DEL AGUA 3. Drenaje de Agua Continuo -Bomba de Drenado Continuo Si usted quiere usar la función de drenaje continuo, pero el drenaje está lejos, o ubicado sobre el deshumidificador, la Bomba de Drenado Continuo está a su disposición.Un tubo de drenaje largo de 5 metros (16.4 ft) puede conectarse a la bomba de drenado continuo, localizada en la parte trasera del deshumidificador.Cuando el nivel del tanque de agua alcance cierto nivel, la bomba de drenado bombeará...
  • Page 17: Limpieza Y Mantenimiento

    USO Y OPERACIÓN (CONTINUACIÓN) LIMPIEZA Y MANTENIMIENTO ADVERTENCIA: Siempre apague el deshumidificador y desconéctelo del suministro eléctrico antes de intentar limpiar o dar mantenimiento a este producto. Mantenimiento Del Producto: Apague el producto antes de desconectarlo del suministro eléctrico. Use solo un paño suave para limpiar el producto. Mantenimiento Del Filtro De Polvo: El filtro de polvo colocado en la parte superior de la unidad ayuda a remover partículas de polvo del aire.
  • Page 18 GUÍA DE SOLUCIÓN DE PROBLEMAS (CONTINUACIÓN) PROBLEMA POSIBLE CAUSA SOLUCIÓN La unidad está El parámetro de humedad Disminuya el parámetro de humedad. trabajando pero el seleccionado es muy alto. nivel de humedad no disminuye Una puerta o ventana está Asegúrese que todas las puertas y ventanas abierta, permitiendo que hacia el exterior estén debidamente cerradas.
  • Page 19: Especificaciones Técnicas

    ESPECIFICACIONES TÉCNICAS Descripción Del Producto Deshumidificadores Modelo DH50PW DH70PW Voltaje/Frecuencia 115 V~ 60 Hz 115 V~ 60 Hz Amperes 4,7 A 7,5 A Consumo de Energía 515 W 820 W Capacidad De 50 pints / 24 hours 70 pints / 24 hours Deshumidificación...
  • Page 20: Règles De Sécurité

    Merci! Merci d'avoir acheté un déshumidificateur Honeywell. Ce manuel d'utilisation est destiné à vous fournir des informations importantes nécessaires pour mettre en place, exploiter, entretenir et dépanner ce produit. RÈGLES DE SÉCURITÉ ATTENTION - LIRE ET CONSERVER CES INSTRUCTIONS AVANT D'UTILISER CE PRODUIT.
  • Page 21 COMMENT UN DÉSHUMIDIFICATEUR FONCTIONNE Lorsque le déshumidificateur est en marche, un ventilateur aspire l'air chargé d'humidité dans le déshumidificateur où il passe à travers les bobines de déshumidification à l'intérieur de l'appareil. Ces bobines se condenser l'humidité de l'air et de collecter dans le réservoir d'eau. L'air sec est ensuite évacué...
  • Page 22: Description Des Pièces

    DESCRIPTION DES PIÈCES (11) (10) (12) (13) Panneau de configuration Admission de l'air humide Bouchon en caoutchouc Échappement déshumidifié Vent Réservoir d'eau Pompe de drainage en Poignée Indicateur de niveau d'eau continu Roulettes Sortie de vidange directe Tube de drainage Filtre à...
  • Page 23 UTILISATION ET FONCTIONNEMENT (SUITE) PANNEAU DE CONFIGURATION (SUITE) Minuterie de contrôle Le déshumidificateur peut être réglé pour commuter automatiquement sur ON ou OFF après une période de temps choisie (entre 1-24 des intervalles d'une heure). La sélection des heures minuterie est affichée sur l'écran d'affichage Timer/ Température.
  • Page 24 UTILISATION ET FONCTIONNEMENT (SUITE) VIDANGE DE L'EAU AVERTISSEMENT: Toujours égoutter et disposer eau recueillie à partir de déshumidification. L'eau est propre et ne peut pas être utilisée pour la boisson. 1. Vidange de l'eau recueillie dans le réservoir d'eau L'eau condensée peut être recueilli directement dans le réservoir d'eau. Lorsque le réservoir d'eau est plein, le déshumidificateur coupée automatiquement et éclairera sur le panneau de contrôle suivi d'un bip sonore.
  • Page 25 UTILISATION ET FONCTIONNEMENT (SUITE) VIDANGE DE L'EAU (SUITE) 3. Drainage de l'eau en continu – Pompe de drainage en continu La pompe de drainage en continu est disponible pour les cas où vous avez besoin d'un drainage ininterrompu, mais que le point de drainage se trouve trop éloigné, ou situé au-dessus de l'humidificateur.Un tube de drainage* de 5 mètres (16,4 pieds) peut être fixé...
  • Page 26: Nettoyage Et Entretien

    UTILISATION ET FONCTIONNEMENT (SUITE) NETTOYAGE ET ENTRETIEN AVERTISSEMENT: Eteignez toujours le déshumidificateur et le débrancher de la prise électrique avant de le nettoyer ou d'entretien de ce produit. Entretien d'appareils: Eteignez l'appareil avant de débrancher l'alimentation. Utilisez uniquement un chiffon doux pour nettoyer l'appareil. Entretien de filtre à...
  • Page 27 GUIDE DE DÉPANNAGE (SUITE) PROBLÈME CAUSE POSSIBLE SOLUTION Appareil fonctionne Le réglage du niveau Diminuer le réglage du niveau d'humidité. d'humidité est trop élevé. mais le niveau d'humidité ne diminue Une porte ou une fenêtre est Assurez-vous que toutes les fenêtres ou portes ouverte, laissant à...
  • Page 28: Caractéristiques Techniques

    CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES Description du produit Déshumidificateurs Modèle DH50PW DH70PW Tension/Fréquence 115 V ~ 60 Hz 115 V ~ 60 Hz Ampérage 4,7 A 7,5 A Consommation d'énergie 515 W 820 W 50 pints / 24 heures 70 pints / 24 heures Capacité...
  • Page 29: Service And Warranty

    SERVICE AND WARRANTY 5-YEAR LIMITED WARRANTY 1st year parts and labor. 5 years on all parts of the sealed system, consisting of the compressor, evaporator, condenser and factory connected refrigerant tubing. Read all the instructions before attempting to use this product. This warranty does not apply to any damage resulting from commercial, abusive, unreasonable use or supplemental damage.
  • Page 30: Garantía Limitada De 5 Años

    SERVICIO Y GARANTIA GARANTÍA LIMITADA DE 5 AÑOS 1 año en partes y manufactura. 5 años en todas las partes del sistema sellado, que consta del compresor, evaporador, condensador y tubería de conexión del gas refrigerante de fábrica. Lea todas las instrucciones antes de tratar de utilizar este producto. Esta garantía no aplica para cualquier daño resultante del uso comercia, abusivo, irracional o derivado de daños adicionales.
  • Page 31: Service Et Garantie

    SERVICE ET GARANTIE GARANTIE LIMITÉE DE 5 ANS 1 an pièces et main d’oeuvre. 5 ans sur toutes les pièces du système scellé, comprenant le compresseur, l'évaporateur, le condenseur et les tuyaux réfrigérants connectés en usine. Lisez toutes les instructions avant d'utiliser ce produit. Cette garantie ne s'applique pas aux dommages résultant d'un usage abusif ou déraisonnable ou de dommages.
  • Page 32 (une filiale de JMATEK Limited). Hecho en China © 2017 JMATEK Ltd. Todos los derechos reservados. La marca Honeywell es utilizada bajo licencia de Honeywell International Inc. Honeywell International Inc. No representa ni garantiza este producto. Este producto es fabricado por Airtek Int'l Corp. Ltd.

This manual is also suitable for:

Dh50pw

Table of Contents