Download Print this page

Advertisement

Quick Links

ホルン
Owner's Manual
Waldhorn
Bedienungsanleitung
Mode d'emploi
Trompa
Manual de instrucciones
Trompa
Manual de instruções
Валторна
Руководство пользователя
取扱説明書
Horn
Cor
圆号
使用手册
호른
사용설명서

Advertisement

loading

Summary of Contents for Yamaha YHR-891 G

  • Page 1 ホルン 取扱説明書 Horn Owner’s Manual Waldhorn Bedienungsanleitung Mode d’emploi Trompa Manual de instrucciones Trompa Manual de instruções 圆号 使用手册 Валторна Руководство пользователя 호른 사용설명서...
  • Page 2 楽器を正しく組み立て性能をフルに発揮させるため、また永く良い状態で楽器を お使いいただくために、この取扱説明書をよくお読みください。 You are now the owner of a high quality musical instrument. Thank you for choosing Yamaha. For instructions on the proper assembly of the instrument, and how to keep the instrument in opti- mum condition for as long as possible, we urge you to read this Owner’s Manual thoroughly.
  • Page 3 Horn Owner’s Manual Precautions Please read before using The precautions given below concern the proper and safe use of the instrument, and are to pro- tect you and others from any damage or injuries. Please follow and obey these precautions. If children are using the instrument, a guardian should clearly explain these precautions to the child and make sure they are fully understood and obeyed.
  • Page 4 Nomenclature ■ F Single Finger Hook 3rd Valve 3rd Lever 2nd Valve 1st Valve 2nd Lever 1st Lever 3rd Valve Slide Mouthpipe Bell Mouthpiece Main Tuning Slide 2n d Va l v e 1st Valve Slide Slide ■ B b Single 4th Valve Finger Hook 3rd Valve...
  • Page 5 Nomenclature ■ F/B b Full Double 1st Valve 4th Valve Finger Hook 3rd Valve 3rd Lever 2nd Valve 2nd Lever 1st Lever 4th Lever B b 3rd Valve Slide F 3rd Valve Slide Mouthpipe Bell Mouthpiece Main Tuning Slide F 2nd Valve B b 1st Valve Slide Slide F Tuning Slide...
  • Page 6: Before You Play

    Before You Play Handling the Instrument The instrument is made of a thin metal so please handle it with care. Do not apply any excessive force to the instrument, or bump it in a manner that will dent or damage it. ■...
  • Page 7 Tuning Use the main tuning slide to make sure that the instrument is in tune before playing. Since temperature has an effect on the instrument’s pitch, blow some warm air through it to warm it up before tuning. The amount of tuning slide adjustment needed to get the horn in tune will vary between individuals so there is no standard rule to follow (however, at 68°F pulling the main tuning slide out about 0.6”...
  • Page 8 Tuning Pull out each of the valve slides between 1/5- 2/5 inch. When pulling out the slides, make sure that the lever corresponding to the slide is depressed. When the hand stopping technique is used, the 4th valve on the YHR-322II lets you use regular fingerings in combination with this technique.
  • Page 9: Body Maintenance

    Maintenance ■ Caring for your instrument after playing To keep your instrument both looking and playing well, make sure you take proper care of it after you have finished playing. When caring for the instrument, place it on a table or, hold it securely in your hands, taking care not to drop it.
  • Page 10 Maintenance ■ Once or Twice a Month Mainte- Apply a little rotor spindle oil to the rotor spindle and receiver. nance Valve Slide Maintenance ● Depress the valve levers and remove the valve slides. Apply a little lever oil to each linkage of the lever assembly.
  • Page 11: Cleaning The Instrument

    Maintenance ■ Twice Yearly Maintenance Cleaning the Instrument ● After completely removing all moisture with a gauze, apply oil and grease. Prepare a brass soap water solution using between 10 to 15 parts warm water (78°F to 88°F) and 1 part brass soap. Before putting the instrument into the solution, remove the valve slides.
  • Page 12 Adjusting the Rotary String and the Lever Function Winding and adjusting the rotary string is difficult for beginner players. Please consult with a wind instrument technician. Wind the string as shown in the illustration below, and tighten the string stopper screw. ●...
  • Page 13 ● The Yamaha double horn is designed so that it normally plays in the key of F (open F) when the 4th lever is not depressed, and in the key of B b when the 4th lever is depressed. However, by re-configuring the linkage as shown in the illustration below, this function can be reversed so that the horn plays in B b (open B b ) when the lever is not depressed, and in the key of F when the lever is depressed.
  • Page 14 Options E b Crook (optional) ● This optional main tuning slide is designed for the YHR-314II and transforms the single F horn into an E b horn so that you can play E b parts without transposing. The crook is designed so that the horn fits in the case when it is attached. Main Tuning Slide E b Crook When using the E b crook, the 1st through 3rd...
  • Page 15 Options F Natural Slide (optional) ● Attached to the YHR-322II’s 4th valve slide the F natural slide offers the sound of an open F horn. It en- hances clarity in the mid-low range such as C (actual F) or G (actual C) and stable intonation. The F Natural Slide is designed so that the horn fits in the case when attached.
  • Page 16: Troubleshooting

    Troubleshooting The screw is too tight and can not be Tone is not clear and pitch is poor. loosened. • Dirt has accumulated inside the tubing. ➞ Use the procedure described in the “Valve • The screw is corroded. Slide Maintenance” section and wash out •...
  • Page 17 フ ィ ンガリ ングチャー ト /Fingering Chart/Grifftabelle/Tablature/ F シングル Bb シングル F Single Horn B b Single Horn F-Einfachhorn B-Einfachhorn Cor en Fa Cor en Si b Trompa sencilla de F Trompa sencilla de B b Trompa simples em Fá Trompa simples em Sí...
  • Page 18 Tabla de digitaciones/Tabela de digitação/ /Аппликатура/ 指法表 운지법 F/Bb フルダブル フルダブルホルンの第 4 レバーは、F 管と Bb 管の切り替えに使用し ます。工場出荷時は、第 4 レバーを押すと、F 管から Bb 管に切り替 F/B b Double Horn わるようにセットされています。 F/B-Doppelhorn The 4th lever on full double horns is used to switch between the F and B b sides Cor double Fa/Si b of the horn.
  • Page 19 フ ィ ンガリ ングチャー ト /Fingering Chart/Grifftabelle/Tablature/ 押さえる / Close /Geschlossen /Fermé /Cerrado/Fechado/ 按下 / Закрыт / 닫기 放す/ Open /Offen /Ouvert /Abierto/Aberto / 放开 /Открыт/ 열기...
  • Page 20 Tabla de digitaciones/Tabela de digitação/ /Аппликатура/ 指法表 운지법 慣例上古典派、ロマン派等の曲で、ヘ音記号はこれより 1 オクターブ下げて書かれるものもあります。同一の音で 2 種類ある運指は、一般的 に左側に書かれている運指を用います。右側は替え指です。 Some bass clef parts in Classical and Romantic, etc., music are customarily written an octave lower. The fingering on the left should be played for notes that have double fingerings. The fingering on the right is an alternate fingering. Manche Bassschlüssel-Partituren sind in der Romantischen oder Klassischen Musik oft eine Oktave tiefer geschrieben.
  • Page 21 〒430-8650 静岡県浜松市中区中沢町 10-1 Manual Development Group © 2013 Yamaha Corporation Published 06/2019 发行 POCP-A0 VDE1680...