Table of Contents

Advertisement

Available languages

Available languages

Quick Links

Type STA. A00151
www.samsung.com
05/2013. Rev.1.0
EI-HH10_UM_STA.indb 2
2013-05-16 오후 2:29:

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for Samsung EI-HH10

  • Page 1 Type STA. A00151 www.samsung.com 05/2013. Rev.1.0 EI-HH10_UM_STA.indb 2 2013-05-16 오후 2:29:...
  • Page 2: Heart Rate Monitor

    Heart Rate Monitor User manual EI-HH10_UM_STA.indb 3 2013-05-16 오후 2:29:...
  • Page 3 EI-HH10_UM_STA.indb 2 2013-05-16 오후 2:29:...
  • Page 4 Contents English ..........................1 Español ..........................13 EI-HH10_UM_STA.indb 3 2013-05-16 오후 2:29:...
  • Page 5 EI-HH10_UM_STA.indb 4 2013-05-16 오후 2:29:...
  • Page 6: Safety Precautions

    Do not use the device for anything other than its intended use Do not disassemble, modify, or repair the device Any changes or modifications to the device can void your manufacturer’s warranty. For service, take the device to a Samsung Service Centre. When using the device, mind the following: •...
  • Page 7 Overview Electrode transmitter Adjustment buckle Bluetooth Chest strap heart rate monitor EI-HH10_UM_STA.indb 2 2013-05-16 오후 2:29:...
  • Page 8 Detaching the chest strap Firmly hold the Bluetooth heart rate monitor with both hands, and then bend one side of plastic strap connector downwards. Both strap connectors can be removed simultaneously. Do not pull directly on the chest strap’s elastic to detach it from the Bluetooth heart rate monitor.
  • Page 9 Adjusting the chest strap length Hold both of the adjustment buckles on the chest strap and move them from side to side to adjust the length of the elastic. EI-HH10_UM_STA.indb 4 2013-05-16 오후 2:29:...
  • Page 10 Wearing the Bluetooth heart rate monitor To get the best results, make sure to wear the Bluetooth heart rate monitor directly against the skin. Women should wear it under a sports bra. EI-HH10_UM_STA.indb 5 2013-05-16 오후 2:29:...
  • Page 11 Detach one snap button from the Bluetooth heart rate monitor. Check the R (right) and L (left) symbol imprinted on the Bluetooth heart rate monitor, and align it correctly on the body when wearing it. Position the chest strap right below the upper chest muscles. Adjust the length of the strap to fit tightly, but comfortably, around the chest.
  • Page 12: Connecting To A Smartphone

    Connecting to a smartphone Running pro application from Samsung Apps. Download and install the To connect to a smartphone and measure heart rate, the Running pro application must be installed on the smartphone. Running pro on the Wear the Bluetooth heart rate monitor, and then launch smartphone.
  • Page 13 Tap and hold a displayed name to modify the name of a device in the list. • To set the smartphone to automatically reconnect to a previously paired • device, set Auto Connect to On. Even if the Bluetooth heart rate monitor is paired with the smartphone, •...
  • Page 14: Replacing The Battery

    Replacing the battery Do not use a fingernail to open the cover. Doing so may damage the fingernail. EI-HH10_UM_STA.indb 9 2013-05-16 오후 2:29:...
  • Page 15 Firmly hold the battery cover of the Bluetooth heart rate monitor with one hand, and insert a coin to twist and open the cover. Open the cover and remove the battery. Insert a new battery with the positive side facing upwards. Close the cover firmly.
  • Page 16: Storage And Maintenance

    Storage and maintenance • Rinse the chest strap with clean water after every use. • Do not soak, iron, dry clean or bleach the strap. • Store the device in a cool, dry place. • Do not store the device in humid place, or where the device may get wet. Doing so may activate the device automatically and drain the battery.
  • Page 17 Changes or modifications not expressly approved by Samsung will void the user’s authority to operate the equipment. Recycling Direct To dispose electronics properly, follow the recycling process regulated in your area or go to Samsung website to find the nearest recycling location: www.samsung.com/recyclingdirect Or call, (877) 278 –...
  • Page 18 RF Exposure Statement (2.1091) FCC RF Radiation Exposure Statement: This equipment complies with FCC RF Radiation exposure limits set forth for an uncontrolled environment. This device and its antenna must not be co-located or operating in conjunction with any other antenna or transmitter. RF du FCC d'exposition aux radiations: Cet equipement est conforme a l'exposition de la FCC rayonnements RF limites etablies pour un environnement non contrôle.
  • Page 19 Part 15.105 (B) Note : This equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class B digital device, pursuant to part 15 of the FCC Rules. These limits are designed to provide reasonable protection against harmful interference in a residential installation This equipment generates, uses and can radiate radio frequency energy and, if not installed and used in accordance with the instructions, may cause harmful interference to radio communications, However, there is no guarantee that interference will not occur in a...
  • Page 20 IC Statement Operation is subject to the following two conditions: (1) this device may not cause interference, and (2) this device must accept any interference, including interference that may cause undesired operation of the device. Le present appareil est conforme aux CNR d'Industrie Canada applicables aux appareils radio exempts de licence.
  • Page 21: Precauciones De Seguridad

    No desarme, modifique ni repare el dispositivo Cualquier cambio o modificación en el dispositivo puede anular la garantía del fabricante. Si necesita mantenimiento, lleve el dispositivo a un Centro de servicios de Samsung. Cuando use el dispositivo, tenga en cuenta lo siguiente: •...
  • Page 22: Descripción General

    Descripción general Transmisor de electrodo Hebilla de ajuste Bluetooth monitor Correa para el pecho de frecuencia cardíaca EI-HH10_UM_STA.indb 14 2013-05-16 오후 2:29:...
  • Page 23 Cómo desconectar la correa para el pecho Sostenga firmemente el monitor de frecuencia cardíaca Bluetooth con ambas manos y doble hacia abajo uno de los conectores plásticos de la correa. Es posible desconectar ambos conectores al mismo tiempo. No tire directamente del elástico de la correa para desconectarla del monitor de frecuencia cardíaca Bluetooth.
  • Page 24 Cómo ajustar la longitud de la correa para el pecho Sostenga ambas hebillas de ajuste de la correa para el pecho y muévalas de un lado a otro para ajustar la longitud del elástico. EI-HH10_UM_STA.indb 16 2013-05-16 오후 2:29:...
  • Page 25 Cómo usar el monitor de frecuencia cardíaca Bluetooth Para obtener los mejores resultados, asegúrese de usar el monitor de frecuencia cardíaca Bluetooth directamente sobre la piel. Se recomienda a las mujeres usarlo debajo de un sostén deportivo. EI-HH10_UM_STA.indb 17 2013-05-16 오후 2:29:...
  • Page 26 Desconecte uno de los botones a presión del monitor de frecuencia cardíaca Bluetooth. Verifique el símbolo R (derecha) y L (izquierda) grabado sobre el monitor de frecuencia cardíaca Bluetooth y ubíquelo en el cuerpo según corresponda. Coloque la correa para el pecho justo debajo de los músculos de la parte superior del pecho.
  • Page 27 Cómo conectarlo a un smartphone Running pro de Samsung Apps. Descargue e instale la aplicación Para conectar el dispositivo a un smartphone a fin de que mida la frecuencia cardíaca, debe tener instalada la aplicación Running pro en su smartphone.
  • Page 28 Mantenga presionado un nombre de visualización para modificar el • nombre de un dispositivo de la lista. Si desea configurar el smartphone para que se vuelva a conectar • automáticamente a un dispositivo emparejado anteriormente, configure Auto Connect en On. Incluso si el monitor de frecuencia cardíaca Bluetooth se encuentra •...
  • Page 29 Cómo reemplazar la batería No abra la cubierta con las uñas. Puede dañarse las uñas. EI-HH10_UM_STA.indb 21 2013-05-16 오후 2:29:...
  • Page 30 Sostenga firmemente con una mano la cubierta de la batería del monitor de frecuencia cardíaca Bluetooth e introduzca una moneda para empujar y abrir la cubierta. Abra la cubierta y extraiga la batería. Introduzca una batería nueva con el polo positivo hacia arriba. Cierre la cubierta firmemente.
  • Page 31: Almacenamiento Y Mantenimiento

    Almacenamiento y mantenimiento • Enjuague la correa para el pecho con agua limpia después de cada uso. • No sumerja, planche, limpie en seco ni blanquee la correa. • Guarde el dispositivo en un lugar fresco y seco. • No lo guarde en un lugar húmedo o donde pueda mojarse. Esto puede activar el dispositivo automáticamente y agotar la batería.
  • Page 32 Los usuarios no deben modificar el dispositivo ni realizar cambios en este de manera alguna. Las modificaciones o los cambios no aprobados expresamente por Samsung, dejarán sin efecto la autoridad del usuario para operar el equipo. Reciclaje directo Para desechar electrónicos correctamente, siga el proceso de reciclaje regulado en su área o visite el sitio web de...
  • Page 33 EI-HH10_UM_STA.indb 25 2013-05-16 오후 2:29:...

Table of Contents