Advertisement

Quick Links

ИНСТРУКЦИИ ПО ТЕХНИКЕ БЕЗОПАСНОСТИ И НОРМАТИВНАЯ ИНФОРМАЦИЯ
Ветеринарный плоский цифровой
детектор рентгеновского излучения
Перед началом эксплуатации устройства внимательно прочтите руководство и сохраните его для будущего использования.
17HK701G-WV
*MFL69703852*
www.lg.com
Авторское право © LG Electronics Inc., 2021. Все права защищены.
(2109-REV01)

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for LG 17HK701G-WV

  • Page 1 ИНСТРУКЦИИ ПО ТЕХНИКЕ БЕЗОПАСНОСТИ И НОРМАТИВНАЯ ИНФОРМАЦИЯ Ветеринарный плоский цифровой детектор рентгеновского излучения Перед началом эксплуатации устройства внимательно прочтите руководство и сохраните его для будущего использования. 17HK701G-WV *MFL69703852* www.lg.com Авторское право © LG Electronics Inc., 2021. Все права защищены. (2109-REV01)
  • Page 2 оборудования. Krijgsman 1 1186 DM Amstelveen, Нидерланды Для пользователей в США Уполномоченное лицо и импортер в Великобритании: LG Electronics U.K. Ltd, Velocity 2, Brooklands Drive, Weybridge, KT13 0SL (Вейбридж) • Федеральный закон США разрешает использование данного оборудования только врачами или по их...
  • Page 3 ИНФОРМАЦИЯ ПО БЕЗОПАСНОСТИ Нормативные требования Правила техники безопасности и сведения об электромагнитной совместимости Стандарты безопасности Данное оборудование вырабатывает, использует и способно излучать радиочастотную энергию. Несоблюдение инструкций по установке и использованию может вызвать помехи в работе других устройств, находящихся поблизости. Классификация медицинского устройства Однако...
  • Page 4 Соответствие радиочастотным требованиям Для Европы Информация об электромагнитной совместимости FCC (для США) Уведомление Федеральной комиссии связи США (FCC) Электромагнитное излучение Данное устройство соответствует требованиям части 15 Правил FCC. Работа устройства подчиняется следующим двум условиям: (1) Данное устройство может не являться причиной возникновения помех Данное...
  • Page 5 Электромагнитная помехоустойчивость Данное ИТС предназначено для использования в электромагнитной среде, описанной ниже. Его применение в указанной среде должен обеспечить покупатель или пользователь. Испытание на электромагнитную невосприимчивость МЭК 60601-1-2 Испытательный уровень Уровень соответствия Электромагнитная среда — Указания Электростатический разряд ± 8 КВ при контакте ±...
  • Page 6: Соответствие Требованиям

    Соответствие Испытание на МЭК 60601-1-2 требованиям электромагнитную Электромагнитная среда — Указания Испытательный уровень невосприимчивость Соответствия Кондуктивные помехи, 3 В 3 В Портативные и подвижные радиочастотные средства связи должны использоваться не ближе к любой части ИТС, наводимые РЧ-полями включая кабели, чем рекомендуемый пространственный разнос, рассчитываемый по формуле, применимой для 0,15–80 МГц...
  • Page 7 ПРИМЕЧАНИЕ • При частотах 80 МГц и 800 МГц используется более высокий частотный диапазон. • В некоторых случаях эти рекомендации могут оказаться неприменимыми. На распространение электромагнитных волн влияет их поглощение и отражение от сооружений, объектов и людей. Напряженность поля стационарных радиопередатчиков, таких как базовые станции радиотелефонов (сотовых/беспроводных), наземных мобильных радиостанций, любительских радиостанций, AM и...
  • Page 8 Характеристики испытания ПОМЕХОУСТОЙЧИВОСТИ ПОРТА КОРПУСА к радиочастотным средствам беспроводной связи Частота Максимальная УРОВЕНЬ ИСПЫТАНИЯ НА Диапазон Расстояние испытания мощность ПОМЕХОУСТОЙЧИВОСТЬ Служба Модуляция (МГц) (м) (МГц) (Вт) (В/м) TETRA 400 Импульсная модуляция 18 Гц GMRS 460, ЧМ отклон. ±5 кГц синус. 1 кГц FRS 460 LTE Band 13, Импульсная...
  • Page 9 ПРИМЕЧАНИЕ • Для достижения УРОВНЯ ИСПЫТАНИЯ ПОМЕХОУСТОЙЧИВОСТИ расстояние между передающей антенной и МЕДИЦИНСКИМ ЭЛЕКТРООБОРУДОВАНИЕМ или СИСТЕМОЙ нужно уменьшить до 1 м. Испытательное расстояние 1 м разрешено по стандарту МЭК 61000-4-3. a) Для некоторых служб используются только частоты на передачу. b) Несущая частота должна модулироваться прямоугольным сигналом с коэффициентом заполнения 50 %. c) В...
  • Page 10 Символы Символы Описание Производитель Символы Описание См. инструкцию по эксплуатации/брошюру Дата изготовления Серийный номер Переменный ток Постоянный ток Неионизирующее излучение Защитное заземление WEEE: Директива по утилизации электрического и электронного оборудования Символ режима ожидания Уполномоченный представитель в Европейском сообществе. Выкл. (отключение электропитания с помощью сетевого выключателя) Вкл.
  • Page 11 Предупреждение Символы Описание Ограничение температуры ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: Во избежание поражения электрическим током данное оборудование следует подключать только к розетке электрической сети, оборудованной защитным заземлением. Подключение Ограничение влажности Не подключайте детектор ни к какому другому оборудованию, кроме указанного. В противном случае это может привести к пожару или поражению электрическим током.
  • Page 12 Внимание! Эксплуатация В целях безопасности обязательно следует отключать питание каждого оборудования, когда детектор не используется. Условия эксплуатации и хранения Прокладывание кабелей Не устанавливайте детектор в местах с указанными ниже условиями. В противном случае это может привести к отказу или нарушению Все...
  • Page 13: Инструкции По Технике Безопасности

    ИНСТРУКЦИИ ПО ТЕХНИКЕ ВНИМАНИЕ! БЕЗОПАСНОСТИ • Всегда используйте детектор в местах, соответствующих приведенным ниже требованиям к окружающей среде. Прежде чем пользоваться устройством, внимательно прочтите данные инструкции по технике Элемент Мин. Макс. Ед. изм. безопасности. Температура (хранение) Температура (эксплуатация) ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ! Влажность (хранение) %, без...
  • Page 14 Меры предосторожности при использовании Меры предосторожности при использовании адаптера переменного тока аккумулятора Не используйте адаптер переменного тока с чрезмерно изогнутым проводом. Это устройство может работать от аккумулятора. При первом использовании устройства после его покупки установите в него аккумуляторы и подключите его к источнику питания, Если...
  • Page 15 Подключите кабели к соответствующим разъемам. В противном случае детектор может перестать функционировать правильно или повредиться. • Для детектора LG предназначен источник питания производства LG. Если необходимо использовать другой тип источника питания, обратитесь к нам для получения дополнительной информации. Эксплуатация •...
  • Page 16 Дезинфекция и очистка • Не распыляйте дезинфицирующие или моющие средства на детектор. • Перед очисткой детектора отключите питание и отсоедините кабель от розетки переменного тока. • При очистке устройства не используйте воспламеняющиеся химические вещества, такие как растворитель, бензол и пр. В противном случае это может привести к возгоранию или поражению электрическим...
  • Page 17 Детектор Пиковый режим: 867 Мбит/с Частота: 2,4 ГГц / 5 ГГц Полоса пропускания: 20 МГц / 40 МГц / 80 МГц Категория Технические характеристики MIMO: 2 x 2 Модель 17HK701G-WV Номинальные характеристики 24 В 2,1 A Тип датчика Аморфный кремний с ТFT Тип сцинтиллятора CsI:TI Полная пиксельная матрица...
  • Page 18: Зарядное Устройство

    GRID Зарядное устройство Элемент Рекомендованное значение Элемент Техническая характеристика Расст. от ист. до дет. 100 см / 130 см / 150 см / 180 см Модель Размеры 125,0 x 90,0 x 255,0 мм Размеры 460 x 460 мм (Ширина X Высота X Глубина) Коэффициент...
  • Page 19: Блок Управления

    Блок управления Кабели Элемент Техническая характеристика Элемент Длина Кол-во Модель Главный кабель 7 м Размеры 125,0 x 109,8 x 255,0 мм Сетевой кабель (необязательный) 10 м (Ширина X Высота X Глубина) Кабель питания (110 или 220 В) 1,5 м Вес 1,3 кг, тип. Кабель...
  • Page 20 Технические характеристики беспроводного модуля (LGSWFAC73) Беспроводная локальная сеть (IEEE 802.11a/b/g/n/ac) Диапазон частот Выходная мощность (макс.) 2412–2472 МГц 20 дБм 5150–5350 МГц 23 дБм 5650–5725 МГц 23 дБм 5745–5825 МГц (не для ЕС) 13,98 дБм • Поскольку диапазоны частот, назначаемые каналам в разных странах мира, могут различаться, пользователь не может изменять или настраивать рабочую частоту. Данное устройство настроено в соответствии...
  • Page 23 SAFETY AND REGULATORY INFORMATION Flat Panel Digital X-ray Detector for veterinary Please read this manual carefully before operating your set and retain it for future reference. 17HK701G-WV www.lg.com Copyright © 2021 LG Electronics Inc. All Rights Reserved.
  • Page 24: Intended Purpose

    Indicates warning and safety instructions. If not adhered to, it could result in • The Flat Panel X-ray Detector 17HK701G-WV is indicated for digital imaging solution designed for general death or serious injury to the user or others. radiographic system for veterinary. It is intended to replace film or screen based radiographic systems in all WARNING general purpose diagnostic procedures.
  • Page 25: Safety Information

    SAFETY INFORMATION Regulations Safety and Electromagnetic Compatibility Information Safety Standard This equipment generates, uses and can radiate radio frequency energy. If not installed and used in accordance with the instructions, it may cause harmful interference to other devices in the vicinity. However, there is no guarantee that interference will not occur in a particular installation.
  • Page 26: Electromagnetic Compatibility Information

    Radio Frequency compliance For Europe Electro-Magnetic Compatibility Information FCC (For USA) FCC NOTICE Electro-Magnetic Emissions This device complies with part 15 of the FCC Rules. Operation is subject to the following two conditions: (1) This device may not cause harmful interference, and (2) this device must accept any interference received, including This EUT is intended for use in the electromagnetic environment specified below.
  • Page 27: Electromagnetic Immunity

    Electro-Magnetic Immunity This EUT is intended for use in the electromagnetic environment specified below. The customer or the user of the EUT should assure that it is used in such an environment. Immunity Test IEC 60601-1-2 Test Level Compliance Level Electromagnetic Environment –...
  • Page 28 IEC 60601-1-2 Compliance Immunity Test Electromagnetic Environment – Guidance Test Level Level Conducted disturbances Portable and mobile RF communications equipment should be used no closer to any part of the EUT, including cables, than the induced by RF fields recommended separation distance calculated from the equation applicable to the frequency of the transmitter. 0,15 MHz –...
  • Page 29 NOTE • At 80 MHz and 800 MHz, the higher frequency range applies. • These guidelines may not apply in all situations. Electromagnetic propagation is affected by absorption and reflection from structures, objects and people. Field strengths from fixed transmitters, such as base stations for radio (cellular/cordless) telephones and land mobile radios, amateur radio, AM and FM radio broadcast and TV broadcast cannot be predicted theoretically with accuracy.
  • Page 30 Test specifications for ENCLOSURE PORT IMMUNITY to RF wireless communications equipment Maximum IMMUNITY Test frequency Band Distance power TEST LEVEL Service Modulation (MHz) (MHz) (V/m) TETRA 400 Pulse modulation 18 Hz GMRS 460, FM ± 5 kHz deviation 1 kHz sine FRS 460 LTE Band 13, Pulse modulation 217 Hz...
  • Page 31 NOTE • If necessary to achieve the IMMUNITY TEST LEVEL, the distance between the transmitting antenna and the ME EQUIPMENT or ME SYSTEM may be reduced to 1 m. The 1 m test distance is permitted by IEC 61000-4-3. a) For some services, only the uplink frequencies are included. b) The carrier shall be modulated using a 50 % duty cycle square wave signal.
  • Page 32 Symbols Symbols Descriptions Manufacturer Symbols Descriptions Refer to instruction manual / booklet Date of manufacture Serial number Alternate current Direct current Non-ionizing radiation Protective earth (Ground) WEEE: Waste Electrical and Electronic Equipment Stand-by Symbol. Authorized representative in the European community. Off (power: disconnect from the main switch) On (power: connect from the main switch) Warning...
  • Page 33 Warning Symbols Descriptions Temperature limit WARNING: To avoid the risk of electric shock, this equipment must only be connected to a supply mains with protective earth. Connection Humidity limitation Do not connect the detector with anything other than specified. Otherwise, it may result in fire or electric shock. To avoid the risk of electric shock, this detector must only be connected to supply mains with protective earth.
  • Page 34 Caution Maintenance and Inspection If the detector is defective, do not disassemble the detector randomly. Maintenance of the detector should be done by a manufacturer. Environment of Use and Storage Do not install the ME Equipment in a location without easy disconnect accessibility. Do not install the detector in a location with the conditions listed below.
  • Page 35: Safety Precaution

    SAFETY PRECAUTION CAUTION • Always use the detector in places that meet the following environmental requirements. Please read these safety precautions carefully before using the product. Item Min. Units WARNING Temperature (Storage) • Do not leave any material that may cause fire in the vicinity of the detector. Temperature (Operation) •...
  • Page 36: Precautions For Using The Battery

    Precautions for Using the AC adapter Precautions for Using the Battery Do not use the AC adapter when it is in an excessively bent position. This product can be battery-powered. When you are using this product for the first time after purchase, install batteries in the product and plug it into power to charge the batteries.
  • Page 37 Connect the cables to the corresponding connectors. Otherwise, the detector may malfunction or be damaged. • The power supply provided by LG is designed for the LG detector. If you need to use a different type of the power supply, please contact us for further information. Handling •...
  • Page 38: Disinfection And Cleaning

    Disinfection and Cleaning • Do not spray disinfectant or cleaning agents on the detector. • Before cleaning the detector, make sure to turn off the power and unplug the power cable from the AC outlet. • Do not use any flammable chemicals such as thinner, benzene, etc. when cleaning the device. Otherwise, this may result in fire or electric shock.
  • Page 39: Product Specifications

    802.11 a/b/g/n/ac compliance Peak mode: 867 Mbps Frequency: 2.4 GHz / 5 GHz Category Specifications Bandwidth: 20 MHz / 40 MHz / 80 MHz Model 17HK701G-WV MIMO: 2 x 2 Sensor Type Amorphous Silicon TFT Rating 24 V 2.1 A...
  • Page 40: Battery Charger

    GRID Battery Charger Item Recommended Specification Item Specification 100 cm / 130 cm / 150 cm / 180 cm Model Size 125.0 x 90.0 x 255.0 mm Size 460 x 460 mm (Width x Height x Depth) Ratio 10 : 1 Weight Typ.
  • Page 41: Control Box

    Control Box Cables Item Specification Item Length Model Main Cable Size 125.0 x 109.8 x 255.0 mm LAN cable (optional) 10 m (Width x Height x Depth) Power cord (110 V or 220 V) 1.5 m Weight Typ. 1.3 kg Trigger Cable (Optional) 15 m Input...
  • Page 42 Wireless module (LGSWFAC73) Specifications Wireless LAN (IEEE 802.11a/b/g/n/ac) Frequency Range Output (max.) 2412 to 2472 MHz 20 dBm 5150 to 5350 MHz 23 dBm 5650 to 5725 MHz 23 dBm 5745 to 5825 MHz (Not for EU) 13.98 dBm • As band channels can vary per country, the user cannot change or adjust the operating frequency.
  • Page 45 Information sur la protection del’ e nvironnement PRESERVATION Im Jahr 1994 verkündete LGE die 'LG Declaration for a Cleaner Environment' LGE. a publié sa ‘Déclaration en faveur d’un environnement plus propre' (LG Erklärung für eine sauberere Umwelt). Seitdem dient dieses Ideal als en 1994 et celle-ci est restée, depuis lors, un principe directeur de notre...
  • Page 46 Environment' (Dichiarazione di LG a favore di un ambiente più pulito), un y este ideal ha servido para guiar nuestros principios empresariales desde da LG para um ambiente mais limpo) em 1994 e esse ideal tem servido ideale che da allora funge da principio ispiratore della gestione aziendale.
  • Page 47 Informatie met betrekking tot het behoud van het milieu Информация по охране окружающей среды 환경 보존 정보 LGE. publiceerde in 1994 de ‘LG Declaration for a Cleaner Environment’ (de В 1994 году корпорация LGE опубликовала «Декларацию LG по охране LG전자는 1994년 LG환경 선언문을 발표한 후 현재까지...
  • Page 48 用户对干扰采取切实可行的措 ーンマークを表示しています。 施。 特定の化学物質 (鉛、 水銀、 カドミウム、 六価クロ ム、 PBB、 PBDE) の含有についての情報は下記Webサ イトをご覧下さい。 Webサイト : http://www.lg.com/jp/eco/j-moss CU CONFORMITY NOTICE “EPEAT registered where applicable/supported. EPEAT registration varies by country - see www.epeat.net for registration status by country.” (EURASIAN CUSTOMS UNION ONLY)
  • Page 49 (CHINA ONLY) 产品中有害物质的名称及含量 有害物质 部件名称 铅 汞 镉 六价铬 多溴联 多溴二 (Pb) (Hg) (Cd) (Cr(VI)) 苯(PBB) 苯醚 (PBDE) PCB组装板 金属支架 液晶显示屏 背光)* OLED显示屏* LED显示屏* 遥控器* 适配器* 附件...
  • Page 50 本表格依据SJ/T 11364 的规定编制。 ○: 表示该有害物质在该部件所有均质材料中的含量均在GB/T 26572 规定的限量要求以下。 : 表示该有害物质至少在该部件的某一均质材料中的含量超出GB/T 26572 规定的限量要求。 标记为X的部品以现在的技术尚不能减少有害物质。 LG电子正在尽最大的努力开发有害物质减少技术。 "*" 表示为可选件,部品依据不同产品和型号 所有在中国销售的电子电气产品必须标有环保使用期限的标识。该标识的环保使用期限是指在正常使用条件 如温度、湿度。 产品 电池 : 仅适用于可充电电池 附件...
  • Page 51: Packing Information

    à l’aide en ligne de LG Service ou à d’autres prestataires de services indépendants. Removal of the battery will involve dismantling of the product case, disconnection of the electrical cables/contacts, and careful extraction Le retrait de la batterie implique de démonter le boîtier du produit, de...
  • Page 52 LG Service segélyvonalával vagy más független Línea de Ayuda de Servicios de LG, o con otros proveedores de servicios met de LG-servicehulplijn of andere onafhankelijke serviceproviders voor szolgáltatóval.
  • Page 53 îndepărteze bateria, și să contacteze да се даде за рециклиране в края на работния ale naopak se obrátit o radu na servisní linku LG, nebo na jiné nezávislé Serviciul de Asistență LG, sau orice altă unitate service individuală.
  • Page 54 LG, at batteriet kun bliver fjernet af kvalificerede lihtsalt eemaldada, soovitab LG aku eemaldamiseks, nii vahetamise kui LG att endast behöriga personer tar ur batteriet, antingen för byte eller teknikere, både hvis det er til udskiftning eller genbrug i slutning af toote kasutusea lõppedes hävitamiseks, kasutada ainult kvalifitseeritud...
  • Page 55 век на производот. За да спречат оштетување на производот и un vajadzētu konsultēties ar LG palīdzības dienestu vai kādu neatkarīgu izvade bateriju, već treba da pozovu LG pomoćni servis ili nekog drugog поради нивна сопствена безбедност, корисниците не треба да се...
  • Page 56 çalışma ömrünün sonunda değiştirme veya собственной безопасности пользователям следует избегать попыток geri dönüşüm için sadece nitelikli ve uzman извлечь батарею и следует связаться со Службой поддержки LG или kişiler tarafından çıkarılmasını tavsiye eder. другими независимыми поставщиками услуг для получения совета.
  • Page 57 Elektro- und Elektronik- Produkte (WEEE) équipement électrique et électronique (EEE) ne doit pas être jeté LG Electronic Deutschland GmbH ist ordnungsgemäß als Hersteller getrennt vom Hausmüll entsorgt werden müssen. Bitte entsorgen avec les ordures ménagères. Il doit faire l’ o bjet d’un tri et d’une in Deutschland registriert.
  • Page 58 WEEE-verzamelpunt. Voor de meest geactualiseerde PORTUGUÊS prodotti obsoleti e dei relativi materiali. informatie voor uw land wordt verwezen naar www.lg.com/global/ Per informazioni più dettagliate sullo smaltimento delle recycling Eliminação do seu aparelho usado apparecchiature obsolete, contattare l’ufficio del comune di...
  • Page 59 Συσκευών). Για τις πιο πρόσφατες πληροφορίες για τη χώρα σας επισκεφθείτε τη διεύθυνση www.lg.com/global/recycling sustainability/environment/take-back-recycling/global-network- SLOVENČINA europe (plik PDF : „For more information about how to recycle LG products in your country”. Zneškodnenie starého spotrebiča MAGYAR Tento symbol prečiarknutého odpadkového koša na kolieskach A régi készülék ártalmatlanítása...
  • Page 60 För den mest uppdateade informationen i ditt както и други ценни материали, които могат informații mereu actualizate și referitoare la țara dvs. vă rugăm land, gå till www.lg.com/global/recycling да бъдат рециклирани с цел запазване на vizitați pagina web www.lg.com/global/recycling ограничените...
  • Page 61 WEEE-samlepunkt. Find de sidste nye valtuutettua WEEE -keräyspistettä. Kaikkein viimeisimmät tiedot artimiausio EEĮA surinkimo vietos informaciją. Norėdami gauti oplysninger for dit land på www.lg.com/global/recycling koskien maatasi, ks. osoitteessa www.lg.com/global/recycling daugiau informacijos savo šalyje, apsilankykite www.lg.com/global/ recycling EESTI LATVIEŠU...
  • Page 62 OEEI. Za Proizvodi koji nisu prikladni za ponovnu uporabu može se reciklirati Atık ürünün doğru imhası çevre ve najnovejše informacije za vašo državo si oglejte www.lg.com/global/ da se oporavim vrijedne resurse i pomoći da se smanji globalno recycling potrošnju novih sirovina.
  • Page 63 Вы можете отнести свой прибор в магазин, где он был приобретен, либо связаться с органами местного самоуправления для получения подробных сведений о ближайшем пункте приема отходов электрического и электронного оборудования (WEEE). Для получения самой свежей информации относительно вашей страны обращайтесь по адресу: www.lg.com/global/recycling...
  • Page 64 5. To locate a nearest collection centre or call for pick-up (limited area only) for disposal of this appliance, please contact Toll Free No. 1800-315-9999 / 1800-180-9999 for details. All collection centre and pick up facilities are done by third parties with LG Electronics India Pvt. Ltd. Merely as a facilitator.
  • Page 65 ROMÂNĂ...
  • Page 66 Krijgsman 1, 1186 DM Amstelveen , The Netherlands Poland LG Electronics Polska Sp. Z.o.o. LG Electronics Polska Sp. z o. o., Mokotow Nova, ul.Woloska 22, 02-675 Warsaw, Poland Portugal LG Electronics Portugal S.A. Taguspark - Ed. Inovação I corpo I, Av. Jacques Delors n.3, 2740-122 Porto Salvo, Portugal Spain LG Electronics Espana S.A...
  • Page 67 LG Electronics RUS, LLC Address LG ELECTRONICS INC., 77, SANHO-DAERO, GUMI-SI, No.346 Yaoxin Road, Economic & Technical 7 LG Electronics St., 06-500, Mlawa, Poland 143160, Russian Federation, Moscow region, Ruza GYEONGSANGBUK-DO, 39381, REPUBLIC OF KOREA Development Zone, Nanjing, 210038, China city district, territory of Minsk highway, kilometer 86, house 9 ...
  • Page 68 Kazakhstan Name LG ELECTRONICS INC. LG Electronics Nanjing New «ЛГ Электроникс Польша» ООО «ЛГ Электроникс РУС» Technology Co.,Ltd. Address LG ELECTRONICS INC., 39381, Қытай, 210038, Нанджин қаласы, 06-500, Польша, Млава, көшесі. 143160, Ресей Федерациясы, САНХО КӨШЕСЫ 77, ГУМИ Экономикалық және Техникалық...
  • Page 69 НАИМЕНОВАНИЕ И АДРЕС ИМПОРТЕРА/ АТАУЫ ЖӘНЕ ИМПОРТЕРДІҢ МЕКЕНЖАЙЫ/ НАЙМЕНУВАННЯ ТА АДРЕСА ІМПОРТЕРА Russia / Kazakhstan Ukraine Belarus «Эл Джи Электроникс Алмати Name ООО «ЛГ Электроникс РУС» Іноземне підприємство Казахстан» ЖШС «ЛОГІН» Қазақстан Республикасы, Address 143160, Российская 03113, м. Ки в, пр-т Перемоги, 050061, Алматы...
  • Page 70 НАИМЕНОВАНИЕ И АДРЕС СЕРВИСНОГО ПРЕДСТАВИТЕЛЬСТВА/ ҚЫЗМЕТІ ӨКІЛІНІҢ АТЫ МЕН МЕКЕН-ЖАЙЫ/ НАЙМЕНУВАННЯ ТА АДРЕСА СЕРВІСНОГО ПРЕДСТАВНИЦТВА РОССИЯ Претензии (предложения) по качеству товара, ремонту и техническому обслуживанию товара принимает: Фирменный сервис центр, г.Москва, 2-я Карпатская ул., дом 4. Информацию о сервисных центрах можно получить в службе поддержки клиентов по тел.: 8-800-200-76-76 ҚАЗАҚША...
  • Page 71 à votre mairie, au service de la voierie recogida de basuras o el comercio en el que adquirió el producto. (http:// ou au magasin où vous avez acheté le produit. (http://www.lg.com/ www.lg.com/global/sustainability/environment/take-back-recycling/ global/sustainability/environment/take-back-recycling/global-network-...
  • Page 72 Για αναλυτικότερες πληροφορίες σχετικά με την απόρριψη των παλιών akumulatorów należy skontaktować się z lokalnym urzędem miasta, local onde adquiriu o produto. (http://www.lg.com/global/sustainability/ μπαταριών / συσσωρευτών, επικοινωνήστε με το δημαρχείο σας, την zakładem usług komunalnych lub sklepem, w którym produkt został...
  • Page 73 Pentru informaţii mai detaliate despre eliminarea vechilor dvs. baterii/ myndigheter, renovasjonstjenesten på stedet eller butikken der du kjøpte acumulatoare, contactaţi biroul local, serviciul de eliminare a deşeurilor produktet. (http://www.lg.com/global/sustainability/environment/take- sau magazinul de la care aţi achiziţionat produsul. (http://www.lg.com/ back-recycling/global-network-europe) global/sustainability/environment/take-back-recycling/global-network- europe)
  • Page 74 (http://www.lg.com/global/ iznīcināšanas dienestu vai veikalu, kur nopirkāt šo izstrādājumu. (http:// genbrugspladsen eller butikken, hvor du købute produktet. (http://www.
  • Page 75 ќе ги спречи потенцијалните негативни последици за околината, (http://www.lg.com/global/sustainability/ recycling/global-network-europe) животните и здравјето на луѓето. environment/take-back-recycling/global- За повеќе информации околу отстранувањето на вашите стари батерии/акумулатори, ве молиме обратете се до локалните власти, network-europe) службата за отстранување отпад или продавницата од која сте го купиле производот. (http://www.lg.com/global/sustainability/ environment/take-back-recycling/global-network-europe)
  • Page 76 (800) 822-8837 or visit www.call2recycle.org. where you purchased the product. Also You can contact our LG Support Não é recomendável o descarte do produto, assim como pilhas, Representative Call center from below Link baterias, acessórios em lixo comum.
  • Page 77 WIRELESS FCC RF Radiation Exposure Statement IC Radiation Exposure Statement [For having wireless function (WLAN, Bluetooth,...)] [For having wireless function (WLAN, Bluetooth,...)] This equipment complies with IC radiation exposure limits set forth FCC Notice (For USA) This equipment complies with FCC radiation exposure limits set forth for for an uncontrolled environment.
  • Page 78 RSS-247 Requirement Exigences du CNR-247 한국 (KOREA) [For product having the wireless function using 5 GHz frequency [Pour les produits ayant la fonction sans fil utilisant des bandes 해당 무선설비는 전파 혼신 가능성이 있으므로 인명 bands] de fréquences de 5 GHz] 안전과...
  • Page 79: Conformity Notice

    [For Equipment Under Radio Equipment Directive] http://www.lg.com/global/support/cedoc/cedoc# Australia and New Zealand region only Hereby, LG Electronics declares that the radio equipment type [Flat Panel 0197 Digital X-ray Detector] is in compliance with Directive 2014/53/EU. The LG Electronics European Shared Service Center B.V.
  • Page 80 Il fabbricante, LG Electronics, dichiara che il tipo di apparecchiatura radio Por la presente, LG Electronics declara que el tipo de equipo radioeléctrico Le soussigné, LG Electronics, déclare que l’ é quipement radioélectrique du [Rilevatore digitale di raggi X per pannelli piatti] è conforme alla direttiva [Detector de rayos X digital de panel plano] es conforme con la Directiva type [Détecteur de rayons X numérique à...
  • Page 81 [Voor apparatuur onder Richtlijn voor radioapparatuur] [A rádióberendezésekről szóló irányelv alá tartozó berendezésekhez] O(a) abaixo assinado(a) LG Electronics declara que o presente tipo de Hierbij verklaar ik, LG Electronics, dat het type radioapparatuur [Digitale LG Electronics igazolja, hogy a [Síkpaneles digitális röntgendetektor] equipamento de rádio [Detetor de Raios X Digital de Painel Plano] está...
  • Page 82 [Pro zařízení podléhající směrnici pro rádiová zařízení] [Pre zariadenia podliehajúce smernici o rádiových zariadeniach] urządzeń radiowych] Tímto LG Electronics prohlašuje, že typ rádiového zařízení [Digitální LG Electronics týmto vyhlasuje, že rádiové zariadenie typu [Digitálny LG Electronics niniejszym oświadcza, że typ urządzenia radiowego rentgenový...
  • Page 83 [För utrustning som omfattas av direktivet om radioutrustning] [For utstyr under direktivet for radioutstyr] echipamentele radio] Härmed försäkrar LG Electronics att denna typ av radioutrustning [Platt LG Electronics erklærer herved at radioutstyret av typen [Digital Prin prezenta, LG Electronics declară că tipul de echipamente radio digital röntgendetektor] överensstämmer med direktiv 2014/53/EU.
  • Page 84 [Raadioseadmete direktiivis käsitletud seadmete puhul] Hermed erklærer LG Electronics, at radioudstyrstypen [Digital LG Electronics vakuuttaa, että radiolaitetyyppi [Taulukuvailmaisin] on Käesolevaga deklareerib LG Electronics, et käesolev raadioseadme tüüp røntgendetektor, fladskærm] er i overensstemmelse med direktiv direktiivin 2014/53/EU mukainen. EU-vaatimustenmukaisuusvakuutuksen [Lameekraaniga digitaalne röntgendetektor] vastab direktiivi 2014/53/EL 2014/53/EU.
  • Page 85 Aš, LG Electronics, patvirtinu, kad radijo įrenginių tipas [Plokščias Ar šo LG Electronics deklarē, ka radioiekārta [Plakana paneļa digitālais LG Electronics potrjuje, da je tip radijske opreme [Raven ploščat detektor skaitmeninis rentgeno spindulių detektorius] atitinka Direktyvą 2014/53/ rentgenstaru detektors] atbilst Direktīvai 2014/53/ES. Pilns ES atbilstības žarkov X] skladen z Direktivo 2014/53/EU.
  • Page 86 LG Electronics ovime izjavljuje da je radijska oprema tipa [Digitalni Me anë të këtij dokumenti, LG Electronics deklaron se radiopajisja e tipit Kompanija LG Electronics ovim izjavljuje da je oprema koja proizvodi radio detektor rendgenskog zračenja s ravnom pločom] u skladu s Direktivom [Zbulues digjital radioskopik me panel të...
  • Page 87 [За опрема која спаѓа под Директивата за радио опрема] [Για τον εξοπλισμό που περιγράφεται στην Οδηγία περί Ραδιοεξοπλισμού] радиооборудване] Со ова, LG Electronics изјавува дека типот на радио опрема [Дигитален Με την παρούσα ο/η LG Electronics, δηλώνει ότι ο ραδιοεξοπλισμός С настоящото LG Electronics декларира, че този тип...
  • Page 88 [Для обладнання, яке відповідає Директиві щодо радіообладнання] талаптарына жүгінетін жабдық үшін] Директивы о радиооборудовании.] Справжнім LG Electronics заявляє, що тип радіообладнання [Плаский Осымен LG Electronics компаниясы [Жазық экранды Настоящим компания LG Electronics заявляет, что тип цифровий детектор рентгенівських променів] відповідає Технічному...
  • Page 89 İsviçre (CH), İzlanda (IS), Liechtenstein (LI) ve Norveç (NO) ve Birleşik Krallık’ta (UK) mevcuttur. UK Responsible Person & Importer : LG Electronics U.K. Ltd, Velocity 2, LG Electronics European Shared Service Center (Wi-Fi veya Wi-Fi/Bluetooth dahili modeller için) Brooklands Drive, Weybridge, KT13 0SL B.V.

Table of Contents