Sharp AR-150 Operation Manual

Sharp AR-150 Operation Manual

Digital laser copier
Hide thumbs Also See for AR-150:

Advertisement

Quick Links

AR-150
AR-155
AR-F151
DIGITAL LASER COPIER
OPERATION MANUAL
DIGITALER LASERKOPIERER
BEDIENUNGSANLEITUNG
DIGITAL LASER KOPIMASKINE
BETJENINGSVEJLEDNING
DIGITAL LASER KOPIATOR
BRUKSANVISNING
PHOTOCOPIEUR NUMÉRIQUE LASER
MODE D'EMPLOI
DIGITAAL LASER KOPIEERAPPARAAT
GEBRUIKSAANWIJZING
COPIADORA DIGITAL LÁSER
MANUAL DE INSTRUCCIONES
COPIATRICE DIGITALE LASER
MANUALE DI ISTRUZIONI
AR-150 series_Front.p65
1
20/09/99, 09:58
Downloaded from:
http://www.usersmanualguide.com/

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for Sharp AR-150

  • Page 1 OPERATION MANUAL DIGITALER LASERKOPIERER BEDIENUNGSANLEITUNG DIGITAL LASER KOPIMASKINE BETJENINGSVEJLEDNING DIGITAL LASER KOPIATOR BRUKSANVISNING PHOTOCOPIEUR NUMÉRIQUE LASER MODE D’EMPLOI DIGITAAL LASER KOPIEERAPPARAAT GEBRUIKSAANWIJZING COPIADORA DIGITAL LÁSER MANUAL DE INSTRUCCIONES COPIATRICE DIGITALE LASER MANUALE DI ISTRUZIONI AR-150 series_Front.p65 20/09/99, 09:58 Downloaded from: http://www.usersmanualguide.com/...
  • Page 2 In certe zone le posizioni dell’interruttore rete sono contrassegnate con „I“ e „0“ invece che con „ON“ e „OFF“. ATTENZIONE: Per scollegare completamente dalla rete elettrica, staccate la spina dalla presa di corrente. La presa di corrente, deve essere installata vicino all’apparecchio e deve essere facilmente accessibile. AR-150 series_Front.p65 20/09/99, 09:58 Downloaded from: http://www.usersmanualguide.com/...
  • Page 3 Dette produktet oppfyller betingelsene i direktivene 98/13/EEC, 89/336/EEC og 73/23/EEC i endringen 93/68/EEC. Tämä laite täyttää direktiivien 98/13/EEC, 89/336EEC ja 73/23/EEC vaatimukset, joita on muutettu direktiivillä 93/68/EEC. õ A készülék megfelel a 98/13/EEC és a 89/336/EEC, 73/23/EEC el irásainak a 93/68/EEC módositásokkal. AR-150 series_Front.p65 20/09/99, 09:58 Downloaded from: http://www.usersmanualguide.com/...
  • Page 4 ü AR-150 series_Front.p65 20/09/99, 14:43 Downloaded from: http://www.usersmanualguide.com/...
  • Page 5: Tableau De Commande

    26 Vassoio di alimentazione 9 Lastra di esposizione 18 Cartuccia del cilindro deidocumenti 10 Copertura per interfaccia stam- 19 Maniglia della cartuccia del ci- 27 Copertura del rullo di pante supplementare lindro alimentazione AR-150 series_Front.p65 20/09/99, 14:43 Downloaded from: http://www.usersmanualguide.com/...
  • Page 6 (Cette fonction ne peut être q Touche de sélection ( ) de magasin sélectionnée que si le R-SPF est S’utilise pour sélectionner un magasin de charge- utilisé). Possibilité de sélection du mode copie en largeur. AR-150 series_Front.p65 20/09/99, 09:58 Downloaded from: http://www.usersmanualguide.com/...
  • Page 7 Wordt gebruikt om handmatig een papierlade te alleen geselecteerd worden wanneer selecteren. de R-SPF wordt gebruikt). Inschakelen korte kant kan worden w Indicatie locatie papierinvoer geselecteerd. Wordt gebruikt om een papier-invoerstation te selecteren (papierlade of handmatige invoerlade). (p. 3-15) AR-150 series_Front.p65 20/09/99, 10:53 Downloaded from: http://www.usersmanualguide.com/...
  • Page 8: Table Of Contents

    Fonction d’auto diagnostic ........3-31 Optionele uitrusting : Fiche technique ............. 3-33 Papier invoer eenheid 250 blad ......3-35 Equipement en option : chargeur d’alimentation du papier-250 feuilles (AR-DE9) ......3-35 3 – 1 AR-150 series_EU1.p65 20/09/99, 12:26 Downloaded from: http://www.usersmanualguide.com/...
  • Page 9: Installation Du Copieur

    électriques. Si une installa- hetzelfde stopcontact wordt tion fixe d’éclairage est raccordée à la aangesloten, kan het licht gaan même source d’alimentation électri- flikkeren. que, il se peut que la lampe vacille. 3 – 2 AR-150 series_EU1.p65 20/09/99, 12:26 Downloaded from: http://www.usersmanualguide.com/...
  • Page 10 été effectuée. Ce laps de temps prédé- tomatische wistijd) kan worden veran- terminé (temps de réinitialisation automa- derd. Zie pagina 3-19, GEBRUIKERS- tique) peut être modifié. Reportez-vous à la page 3-19, PROGRAMMES UTILISA- PROGRAMMA’S. TEUR. 3 – 3 AR-150 series_EU1.p65 20/09/99, 12:26 Downloaded from: http://www.usersmanualguide.com/...
  • Page 11: Précautions

    785 nm ±15 nm Impulsions (10,7 ms ±4 ns)/7 mm Pulstijd (10,7 ms ±4 ns)/7 mm Uitgangsvermogen 0,2 mW – 0,03 mW Puissance de sortie 0,2 mW – 0,03 mW 3 – 4 AR-150 series_EU1.p65 20/09/99, 12:26 Downloaded from: http://www.usersmanualguide.com/...
  • Page 12 SICHERHEITSVERRIEGELUNG ÜBERERÜCKT. NICHT DEM STRAHL AUSSETZEN. ADVARSEL USYNLIG LASERSTRÅLING VED ÅBNING, NÅR SIKKERHEDSAFBRYDERE ER VARO! AVATTAESSA JA SUOJALUKITUS OHITETTAESSA OLET ALTTIINA NÄKYMÄTÖNTÄ UDE AF FUNKTION. UNDGA UDSAETTELSE FOR STRÅLING. LASERSÄTEILYLLE. ÄLÄ KATSO SÄTEESEEN. 3 – 5 AR-150 series_EU1.p65 20/09/99, 12:26 Downloaded from: http://www.usersmanualguide.com/...
  • Page 13: Principales Caractéristiques

    7 Optionele eigenschappen de charger automatiquementles documents à con- • Met een optionele documentinvoer voor afzondelijke currence de 30 feuilles maximum. (AR-150) • Un chargeur d’alimentation du papier d’une capaci- bladen (SPF) kunnen max. 30 bladen worden té de 250 feuilles, disponible en option, peut être ingevoerd.
  • Page 14: Chargement Du Papier Copie

    ( ). Le ”P” affiché dispa- toets. De “P” in het display raîtra et le témoin de prêt ( gaat uit en de bedrijfsklaar ( s’allumera. indicatie gaat branden. 3 – 7 AR-150 series_EU1.p65 20/09/99, 12:26 Downloaded from: http://www.usersmanualguide.com/...
  • Page 15: Papier

    1. Rangez les fournitures dans un endroit: Pour obtenir les meilleurs résultats de copie, • propre et sec; veillez à n'utiliser que des fournitures SHARP • à température stable; d'origine; celles-ci sont conçues, dévelop- • qui n’est pas exposé aux rayons directs du soleil.
  • Page 16: Reproduction Normale

    (SPF) ook worden gebruikt voor het model AR- Le chargeur de documents (SPF) peut également être 150. utilisé en option sur le modèle AR-150. Voor de AR-155 : Pour le chargeur recto verso AR-155 : Dit kopieerapparaat heeft twee documentinvoerstations Ce copieur dispose de deux dispositifs de chargement –...
  • Page 17 -> recto verso que vous souhaitez (schakel lange kant of korte kant in). Zie (rotation de la feuille sur sa longueur ou afbeeldingen pagina 3-9. sur sa largeur). Référez-vous aux illustrations à la page 3-9. 3 – 10 AR-150 series_EU1.p65 20/09/99, 12:26 Downloaded from: http://www.usersmanualguide.com/...
  • Page 18 > kopiëren stopt, en het cijfer in het che d’effacement ( ). La reproduc- display wordt op “0” teruggezet. tion s’arrêtera et le nombre affiché reviendra à «0». 3 – 11 AR-150 series_EU1.p65 20/09/99, 12:26 Downloaded from: http://www.usersmanualguide.com/...
  • Page 19: Réglage De L'exposition/Reproduction De Photographies

    ( ) toetsen en < < copies ( ) et appuyez sur la tou- druk op de print ( ) toets. che de départ copie ( 3 – 12 AR-150 series_EU1.p65 20/09/99, 12:26 Downloaded from: http://www.usersmanualguide.com/...
  • Page 20: Réglage De L'exposition Automatique

    • Dit automatische belichtings- matique choisi reste actif tant niveau blijft effectief totdat u dit qu’il n’est pas changé en sui- opnieuw met deze procedure vant la procédure précédem- verandert. ment décrite. 3 – 13 AR-150 series_EU1.p65 20/09/99, 12:27 Downloaded from: http://www.usersmanualguide.com/...
  • Page 21: Réduction/Agrandissement/Zoom

    ( ) toetsen < < de copies ( ) et appuyez sur la en druk op de print ( ) toets. touche de départ copie ( 3 – 14 AR-150 series_EU1.p65 20/09/99, 12:27 Downloaded from: http://www.usersmanualguide.com/...
  • Page 22 être introduits indivi- gevoerd. Voor de beste resulta- duellement. ten dient u alleen door Sharp • Lors de la copie sur un film pour aanbevolen papier en transpa- rant papier te gebruiken. rétroprojecteur, enlevez rapide- •...
  • Page 23: Copie Recto Verso

    ( Zorg ervoor dat u het kopieer- Veillez à n'alimenter le papier de papier één voor één invoert. reproduction qu'une seule feuille à la fois. 3 – 16 AR-150 series_EU1.p65 20/09/99, 12:27 Downloaded from: http://www.usersmanualguide.com/...
  • Page 24: Description Des Fonctions Particulières

    Voor de beschrijving van de stroom-invoer-functie, zie Mode de chargement continu (page 3-19) pagina 3-12. Pour la description du mode de chargement continu, veuillez vous référer à la page 3-12. 3 – 17 AR-150 series_EU1.p65 20/09/99, 12:27 Downloaded from: http://www.usersmanualguide.com/...
  • Page 25: Mode D'économie De Toner

    ) à l’étape 3 pour choisir le ker ( ) toets in stap 3 te ge- niveau d’exposition ”5”. bruiken om belichtingsniveau “5” te selecteren. 3 – 18 AR-150 series_EU1.p65 20/09/99, 12:27 Downloaded from: http://www.usersmanualguide.com/...
  • Page 26: Programmes Utilisateur

    ) toets 6. Appuyez sur la touche de clair ( ) ou om terug te keren naar de normale de foncé ( ) pour retourner au mode kopieerfunctie. de reproduction standard. 3 – 19 AR-150 series_EU1.p65 20/09/99, 12:27 Downloaded from: http://www.usersmanualguide.com/...
  • Page 27: Remplacement De La Cartouche Toner/Développeur3-20

    REMPLACEMENT DE LA CARTOUCHE TONER/DÉVELOPPEUR VERVANGEN VAN HET TONERPATROON Veillez à n'utiliser que des pièces et four- Gebruik alleen origineel SHARP onder- nitures SHARP d'origine. delen en verbruiks materialen. Le témoin de toner ( ) s’allume lorsqu’il devient néces- De toner vereist ( ) indicatie gaat branden wanneer er saire de renouveler le toner.
  • Page 28 Si de deksels in de verkeerde volgor- les couvercles sont refermés dans de worden gesloten, kunnen zij wor- l’ordre inverse, ils peuvent être en- den beschadigd. dommagés. 3 – 21 AR-150 series_EU1.p65 20/09/99, 12:27 Downloaded from: http://www.usersmanualguide.com/...
  • Page 29: Remplacement De La Cartouche De Tambour

    (partie verte) de la cartouche. patroon (groene gedeelte) niet aan. Toucher cette surface peut provo- Hierdoor kunnen er vlekken op de quer la formation de taches sur les kopieën ontstaan. copies. 3 – 22 AR-150 series_EU1.p65 20/09/99, 12:27 Downloaded from: http://www.usersmanualguide.com/...
  • Page 30 ) of donker ( ) toets. De bedrijfsklaar ( ) indicatie gaat branden. 3. Appuyez sur la touche de clair ( ) ou de foncé ( ). Le témoin de prêt ( s’allume. 3 – 23 AR-150 series_EU1.p65 20/09/99, 12:27 Downloaded from: http://www.usersmanualguide.com/...
  • Page 31: Entretien Par L'utilisateur

    • Lorsque l’indicateur de p est geautoriseerde SHARP onderhoudsmonteur. Neem zo snel allumé, l’entretien par un technicien mogelijk contact op het uw Sharp agréé SHARP doit être utilisé. Il Service Centre. faut contacter le centre d’entretien sans tarder. Behuizing Capots extérieurs...
  • Page 32: Blocage De Papier - Extraction

    La zone de fixation est chaude. Ne Het heatergedeelte is heet. Raak touchez pas l’unité de fixation en de heater-eenheid bij het verwijde- dégageant le papier bloqué. ren van het vastgelopen papier niet aan. 3 – 25 AR-150 series_EU1.p65 20/09/99, 12:27 Downloaded from: http://www.usersmanualguide.com/...
  • Page 33 à côté du bouton zijdeksel te drukken. de déverrouillage du capot latéral. 3 – 26 AR-150 series_EU1.p65 20/09/99, 12:27 Downloaded from: http://www.usersmanualguide.com/...
  • Page 34 Si de deksels in de verkeerde volgor- les couvercles sont refermés dans de worden gesloten, kunnen zij wor- l’ordre inverse, ils peuvent être en- den beschadigd. dommagés. 3 – 27 AR-150 series_EU1.p65 20/09/99, 12:27 Downloaded from: http://www.usersmanualguide.com/...
  • Page 35 Druk et appuyez sur la touche ( vervolgens op de print ( ) toets pour redémarrer la copie. om het kopieerproces voort te zetten. 3 – 28 AR-150 series_EU1.p65 20/09/99, 12:28 Downloaded from: http://www.usersmanualguide.com/...
  • Page 36 GUIDE DE DÉPANNAGE Si un quelconque problème apparaît, passez en revue la liste ci-dessous avant de vous adresser au service d’entretien Sharp. Dans les situations décrites dans ce tableau, le copieur n’est pas en panne. Problème Cause possible Solution Le copieur ne fonctionne Le copieur est-il raccordé...
  • Page 37 PROBLEMEN MET HET KOPIEERAPPARAAT? Wanneer er problemen optreden, dient u eerst de onderstaande lijst te controleren voordat u contact opneemt met uw Sharp Service center. In de onderstaand beschreven gevallen, staan een aantal mogelijke storingen en oplossingen van de kopieermachine.
  • Page 38 3-28 Indicateur d’entretien Allumé L’entretien par un technicien agréé SHARP doit être réalisé. p. 3-24 Le magasin à papier n'est pas installé correctement. Repoussez le magasin à Le témoin du magasin à papier l'intérieur du copieur jusqu'à...
  • Page 39: Kopieerpapier

    Sharp Service Center. De geheugen back-up functie voor het faxtoestel behoudt alleen gegevens gedurende een uur. Wanneer...
  • Page 40 Les valeurs de la vitesse de copie sont arrondies au nombre entier le plus proche. Dans le droit fil de notre philosophie d’amélioration permanente, Sharp se réserve le droit de modifier sans préavis la conception et les caractéristiques pour amélioration. Les chiffres de performances indiqués sont des valeurs nominales d’unités de production.
  • Page 41: Technische Gegevens

    De waarden van de kopieersnelheid zijn afgerond naar op het dichtstbijzijnde hele getal SHARP behoudt zich het recht voor om wijzigingen m.b.t. de technische gegevens en het design te maken zonder mededeling vooraf. De cijfers m.b.t. het vermogen zijn nominale waarden van productie-eenheden.
  • Page 42: Papier Invoer Eenheid 250 Blad

    De papierstoring d’ouverture du panneau. Le témoin (t) indicate gaat uit en de bedrijfsklaar (t) de bourrage s’éteint et le témoin ) indicatie gaat branden. ) PRÊT s’allume. 3 – 35 AR-150 series_EU1.p65 20/09/99, 12:28 Downloaded from: http://www.usersmanualguide.com/...
  • Page 43 Stroomtoevoer Uit de kopieermachine SHARP behoudt zich het recht voor om wijzigingen m.b.t. de technische gegevens en het design te maken zonder mededeling vooraf. De cijfers m.b.t. het vermogen zijn nominale waarden van productie-eenheden. Er kunnen afwijkingen van deze waarden in individuele eenheden optreden.
  • Page 44 AR-150 series_Front.p65 20/09/99, 09:58 Downloaded from: http://www.usersmanualguide.com/...
  • Page 45 AR-150 series_Front.p65 20/09/99, 09:58 Downloaded from: http://www.usersmanualguide.com/...
  • Page 46 The wire which is coloured BROWN must be connected to the terminal which is marked with the letter L or coloured red. If you have any doubt, consult a qualified electrician. WARNING: THIS APPARATUS MUST BE EARTHED: AR-150 series_Front.p65 20/09/99, 09:58 Downloaded from: http://www.usersmanualguide.com/...
  • Page 47 T H E I D E A S C O M P A N Y Printed in France TINSZ0300TSZZ AR-150 series_Front.p65 20/09/99, 09:58 Downloaded from: http://www.usersmanualguide.com/...
  • Page 48 Stroomtoevoer Uit de kopieermachine SHARP behoudt zich het recht voor om wijzigingen m.b.t. de technische gegevens en het design te maken zonder mededeling vooraf. De cijfers m.b.t. het vermogen zijn nominale waarden van productie-eenheden. Er kunnen afwijkingen van deze waarden in individuele eenheden optreden.
  • Page 49 This file has been downloaded from: www.UsersManualGuide.com User Manual and User Guide for many equipments like mobile phones, photo cameras, monther board, monitors, software, tv, dvd, and othes.. Manual users, user manuals, user guide manual, owners manual, instruction manual, manual owner, manual owner's, manual guide, manual operation, operating manual, user's manual, operating instructions, manual operators, manual operator, manual product, documentation manual, user maintenance, brochure, user reference, pdf manual Downloaded from:...

This manual is also suitable for:

Ar-155Ar-f151

Table of Contents