Philips 5000 Series Manual
Hide thumbs Also See for 5000 Series:

Advertisement

Quick Links

BT5522

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for Philips 5000 Series

  • Page 1 BT5522...
  • Page 2: Important Safety Information

    - Never use compressed air, scouring pads, abrasive cleaning agents or aggressive liquids to clean the appliance. - Only use original Philips accessories or consumables. Only use detachable supply unit HQ8505. - Charge, use and store the product at a temperature between 5 °C and 35 °C.
  • Page 3: Electromagnetic Fields (Emf)

    - Hanya gunakan aksesori dan komponen habis pakai Philips yang asli. Hanya gunakan unit catu daya yang dapat dilepas-pasang HQ8505. - Isi daya, gunakan, dan simpan produk pada suhu antara 5 °C dan 35 °C.
  • Page 4: Medan Elektromagnet (Emf)

    Jika hal ini terjadi, segera bilas hingga bersih dengan air dan cari bantuan medis. Medan elektromagnet (EMF) Alat Philips ini mematuhi semua standar dan peraturan yang berlaku terkait paparan terhadap medan elektromagnet. Dukungan Untuk semua dukungan produk seperti pertanyaan umum, silakan kunjungi www.philips.com/support.
  • Page 5: Kitar Semula

    - Utilice únicamente accesorios o consumibles originales de Philips. Utilice solo la unidad de alimentación desmontable HQ8505. - Cargue, utilice y guarde el producto a una temperatura entre 5 °C y 35 °C.
  • Page 6: Campos Electromagnéticos (Cem)

    Si esto ocurre, enjuague inmediatamente a fondo con agua y busque atención médica. Campos electromagnéticos (CEM) Este aparato Philips cumple los estándares y las normativas aplicables sobre exposición a campos electromagnéticos. Soporte...
  • Page 7: Campos Eletromagnéticos

    à saúde humana. Para contribuir com a qualidade ambiental e com sua saúde, a Philips receberá pilhas e baterias comercializadas ou fornecidas com seus produtos após seu fim de vida, que serão encaminhadas à...
  • Page 8: Điện Từ Trường (Emf)

    ­ ไม่ ค วรใช้ เ ครื ่ อ งที ่ ช ำรุ ด เปลี ่ ย นชิ ้ น ส่ ว นที ่ ช ำรุ ด เสี ย หายด้ ว ยชิ ้ น ส่ ว นใหม่ ข อง Philips ­...
  • Page 9 ฝ่ า ยสนั บ สนุ น หากต้ อ งการดู ข ้ อ มู ล การสนั บ สนุ น ผลิ ต ภั ณ ฑ์ ท ั ้ ง หมด เช่ น คํ า ถามที ่ พ บบ่ อ ย โปรดไปที ่ www.philips.com/support การรี ไ ซเคิ ล...
  • Page 10 如果电池损坏或出现泄漏,请避免 与皮肤或眼睛接触。 如果不慎接 触,请立即用清水冲洗并就医。 电磁场 (EMF) 本 Philips 产品符合所有有关暴露于电 磁场的适用标准和法规。 支持 有关常见问题等所有产品支持,请访问 www.philips.com/support。 回收 此符号表示电器产品和电池不能与 一般的生活垃圾一同弃置 (图 3)。 请遵守您所在国家/地区有关分类回 收电器产品和电池的规定。 取出内置充电电池 丢弃产品时,必须仅由有资质的专业人 员取出内置充电电池。 取出电池之前, 请确保产品与电源插座断开连接并且电 池电量已完全耗尽。 当您使用工具打开产品时以及在您弃置 充电电池时,请采取必要的安全保护措 施。 处理电池时,请确保您的双手、产品和 电池都是干燥的。 为避免电池拆卸后发生意外短路,切勿 让电池端子接触金属物体(例如硬币、 发夹、戒指)。 切勿用铝箔包裹电池。 在丢弃之前,请用胶带将电池端子粘住 或将电池放在塑料袋中。 检查产品的前面和后面是否有螺 丝。 如果有,请将其拆下。...
  • Page 11 배터리가 손상되거나 누출된 경우 피부 또는 눈에 닿지 않도록 하십시오. 이 경우 즉시 물로 잘 헹구고 치료를 받으십시오. EMF (전자기장) 이 Philips 제품은 EMF(전자기장) 노출과 관련된 모든 기준 및 규정을 준수합니다. 지원 자주 묻는 질문(FAQ) 등 모든 제품 지원에 대한...
  • Page 12 ‫ﺍﻟﻌﻴﻦ. ﻭﺇﺫﺍ ﺣﺪﺙ ﻫﺬﺍ، ﻓﻌﻠﻴﻚ ﺍﻟﺸﻄﻒ ﺟﻴ ﺪ ﹰﺍ ﺑﺎﻟﻤﺎء ﻭﻃﻠﺐ ﺍﻟﺮﻋﺎﻳﺔ‬ .‫ﺍﻟﻄﺒﻴﺔ‬ (EMF) ‫ﺍﻟﻤﺠﺎﻻﺕ ﺍﻟﻜﻬﺮﻭﻣﻐﻨﺎﻃﻴﺴﻴﺔ‬ ‫ ﻳﺘﻮﺍﻓﻖ ﻣﻊ ﺟﻤﻴﻊ ﺍﻟﻤﻌﺎﻳﻴﺮ ﻭﺍﻟﻠﻮﺍﺋﺢ‬Philips ‫ﻫﺬﺍ ﺍﻟﺠﻬﺎﺯ ﺍﻟﺬﻱ ﺗﻘﺪﻣﻪ‬ .‫ﺍﻟﻤﻌﻤﻮﻝ ﺑﻬﺎ ﻓﻴﻤﺎ ﻳﺘﻌﻠﻖ ﺑﺎﻟﺘﻌﺮﺽ ﻟﻠﻤﺠﺎﻻﺕ ﺍﻟﻜﻬﺮﻭﻣﻐﻨﺎﻃﻴﺴﻴﺔ‬ ‫ﺍﻟﺪﻋﻢ‬ ،‫ﻟﻠﺤﺼﻮﻝ ﻋﻠﻰ ﺃﻱ ﻧﻮﻉ ﻣﻦ ﺍﻟﺪﻋﻢ ﻓﻴﻤﺎ ﻳﺨﺺ ﺍﻟﻤﻨﺘﺞ ﻣﺜﻞ ﺍﻷﺳﺌﻠﺔ ﺍﻟﻤﺘﺪﺍﻭﻟﺔ‬...
  • Page 13 ‫ﻫﺮﮔﺰ ﺑﺮﺍﯼ ﺗﻤﯿﺰ ﮐﺮﺩﻥ ﺍﯾﻦ ﺩﺳﺘﮕﺎﻩ ﺍﺯ ﻫﻮﺍﯼ ﻓﺸﺮﺩه، ﺍﺳﮑﺎچ، ﻣﻮﺍﺩ‬ .‫ﺷﻮﯾﻨﺪﻩ ﺳﺎﯾﺸﯽ ﯾﺎ ﻣﺎﯾﻌﺎﺕ ﺳﺎﯾﻨﺪﻩ ﺍﺳﺘﻔﺎﺩﻩ ﻧﮑﻨﯿﺪ‬ ‫ ﺍﺳﺘﻔﺎﺩﻩ ﮐﻨﯿﺪ. ﺗﻨﻬﺎ ﺍﺯ‬Philips ‫ﺗﻨﻬﺎ ﺍﺯ ﻟﻮﺍﺯﻡ ﺟﺎﻧﺒﯽ ﯾﺎ ﻣﺼﺮﻓﯽ ﺍﺻﻞ‬ .‫ ﺍﺳﺘﻔﺎﺩﻩ ﮐﻨﯿﺪ‬HQ8505 ‫ﻣﻨﺒﻊ ﺗﻐﺬﯾﻪ ﺟﺪﺍﺷﻮﻧﺪﻩ‬ ‫ ﺷﺎﺭﮊ، ﺍﺳﺘﻔﺎﺩﻩ ﻭ ﻧﮕﻬﺪﺍﺭﯼ‬C° 35 ‫ ﻭ‬C° 5 ‫ﻣﺤﺼﻮﻝ ﺭﺍ ﺩﺭ ﺩﻣﺎﯼ ﺑﯿﻦ‬...
  • Page 14 www.philips.com/support...
  • Page 16 5 min. 1 hr. 120 min.
  • Page 17 10.0 10.0...
  • Page 18 20.0 10.4 20.0 10.4 10.4 11.8 11.8 10.6 10.6 10.8 10.8 12.5 12.5 10.4 11.2 11.2 13.5 13.5 11.4 11.4 11.6 11.6 14.5 14.5...
  • Page 19 0.4mm...
  • Page 24 © 2021 Koninklijke Philips N.V. All rights reserved 3000.061.5659.1 (14/1/2021) >75 % recycled paper >75 % papier recyclé...

This manual is also suitable for:

Bt5522Bt5522/13

Table of Contents