Download Print this page
NETGEAR Meural MCAR1 Quick Start Manual
NETGEAR Meural MCAR1 Quick Start Manual

NETGEAR Meural MCAR1 Quick Start Manual

Power cable cover

Advertisement

Quick Links

Quick Start / Kurzanleitung / Démarrage rapide / Avvio rapido / Beknopte
handleiding / Inicio rápido / 빠른 시작 / クイックスタートガイド / 快速入門
Power Cable Cover / Netzkabelabdeckung / Cache du câble d'alimentation /
Copertura cavo di alimentazione / Afdekking van de voedingskabel / Cubierta del
cable de alimentación / 전원 케이블 커버 / 電源ケーブルカバー / 電源纜線護套

Advertisement

loading

Summary of Contents for NETGEAR Meural MCAR1

  • Page 1 Quick Start / Kurzanleitung / Démarrage rapide / Avvio rapido / Beknopte handleiding / Inicio rápido / 빠른 시작 / クイックスタートガイド / 快速入門 Power Cable Cover / Netzkabelabdeckung / Cache du câble d’alimentation / Copertura cavo di alimentazione / Afdekking van de voedingskabel / Cubierta del cable de alimentación / 전원...
  • Page 2: Package Contents

    Package contents Note: Not recommended for use on wall paper or textured walls. Note: The Meural power cable is 8 feet. Tools Optional: PVC cutter...
  • Page 3: Before You Begin

    Before you begin Make sure your canvas is installed according to the directions here: my.meural.netgear.com/setup. At least 4 inches. 1. Clean the wall 2. Measure and mark Disconnect the power cable and remove the canvas from the wall. We recommend at least 4 inches between the wall mount and the...
  • Page 4 3. Pick your lengths to fit The longest piece of cable cover is typically the correct length down from the canvas. You might need to cut to length with a PVC cutter. 4. Separate the parts of the cover...
  • Page 5 5. Peel backing and press firmly against the wall...
  • Page 6 6. Align the power cable and snap on the cover Add corner and joint covers as needed. Note: The power cable cover is intended for a single Meural power cable only.
  • Page 7: Removing The Power Cord

    7. Rehang the canvas and connect to power. Removing the power cord Before removing the power cord, remove the top part of the cable cover.
  • Page 8 Lieferumfang / Contenu de la boîte Hinweis: Nicht empfohlen für die Verwendung auf Tapete oder strukturierten Wänden. Hinweis: Das Meural Netzkabel ist 2,4 m lang. Remarque :  non recommandé pour une utilisation sur du papier peint ou des murs à texture. Remarque : ...
  • Page 9 Vorbereitung / Avant de commencer... Stellen Sie sicher, dass Ihre Leinwand gemäß den folgenden Anweisungen installiert wurde: my.meural.netgear.com/setup. Vérifiez que votre Canvas est installé conformément aux instructions disponibles ici : my.meural.netgear.com/setup. Mindestens 10 cm. 1. Reinigen Sie die Wand / Au moins 10 cm. Nettoyez le mur 2.
  • Page 10 Wählen Sie die passende Länge / Prenez les mesures Die längste Kabelabdeckung passt in der Regel am besten für das Kabel von der Leinwand nach unten. Sie müssen möglicherweise die Abdeckung mit einem Cuttermesser auf die gewünschte Länge zuschneiden. La partie la plus longue du cache de câble est généralement la longueur correcte vers le bas à...
  • Page 11 Ziehen Sie die Schutzfolie auf der Rückseite ab und drücken Sie die Kabelabdeckung fest gegen die Wand / Retirez le fil arrière et appuyez fermement contre le mur...
  • Page 12 6. Richten Sie das Netzkabel aus und lassen Sie die Abdeckung einrasten / Alignez le câble d’alimentation et enclenchez le cache Bringen Sie bei Bedarf zusätzliche Eck- und Verbindungsabdeckungen an. Hinweis: Die Netzkabelabdeckung ist nur für ein einzelnes Meural-Netzkabel vorgesehen. Ajouter des caches d’angle et de joint si nécessaire.
  • Page 13 Hängen Sie die Leinwand wieder auf und schließen Sie sie an die Stromversorgung an. / Accrochez à nouveau le Canvas et branchez l’alimentation. Entfernen des Netzkabels / Débranchement du cordon d’alimentation Entfernen Sie vor dem Entfernen des Netzkabels den oberen Teil der Kabelabdeckung. Avant de débrancher le cordon d’alimentation, retirez la partie supérieure du cache de câble.
  • Page 14 Contenuto della confezione / Inhoud van de verpakking Nota: non consigliato per l'uso su carta da parati o pareti ruvide. Nota: il cavo di alimentazione Meural è lungo circa 2,4 metri. Opmerking: Niet aanbevolen voor gebruik op behang of muren met structuur. Opmerking: De Meural-voedingskabel is 2,5 meter lang.
  • Page 15 Prima di iniziare / Voordat u begint Assicurarsi che il canvas sia installato secondo quanto riportato qui: my.meural.netgear.com/setup. Zorg ervoor dat uw canvas wordt geïnstalleerd volgens de instructies: my.meural.netgear.com/setup. Ad almeno 10 cm. 1. Pulire la parete / Ten minste 4 inch.
  • Page 16 3. Scegliere le lunghezze più adatte / Kies de gewenste lengtes La parte più lunga della copertura del cavo è generalmente la lunghezza corretta verso il basso dal canvas. Per ottenere la lunghezza corretta, potrebbe essere necessario utilizzare una taglierina per PVC. Het langste stuk kabelafdekking is normaal gesproken de juiste lengte omlaag vanaf de canvas.
  • Page 17 Staccare il rivestimento e premere con decisione contro la parete / Verwijder de achterkant en druk deze stevig tegen de muur...
  • Page 18 6. Allineare il cavo di alimentazione e agganciare la copertura / Lijn de voedingskabel uit en klik deze op de afdekking vast Se necessario, aggiungere le coperture a giunto e angolari. Nota: la copertura del cavo di alimentazione è destinata solo a un unico cavo di alimentazione Meural.
  • Page 19 7. Riagganciare il canvas e collegarlo all'alimentazione. / Hang de canvas opnieuw op en sluit deze aan op de netvoeding. Rimozione del cavo di alimentazione. / De stekker uit het stopcontact verwijderen Prima di rimuovere il cavo di alimentazione, rimuovere la parte superiore della copertura del cavo.
  • Page 20 Contenido de la caja / 구성 물품 Nota: No se recomienda su uso sobre papel de pared o paredes con textura. Nota: El cable de alimentación de Meural mide 2,4 metros. 참고: 벽지나 질감이 있는 벽에는 사용하지 않는 것이 좋습니다. 참고: Meural 전원...
  • Page 21 Antes de comenzar / 시작하기 전에 Asegúrese de que el Canvas está instalado de acuerdo con estas instrucciones: my.meural.netgear.com/setup. 캔버스가 다음 지침에 따라 설치되었는지 확인하십시오. my.meural.netgear.com/setup. Al menos 10,1 cm. 최소 10.16cm (4인치). 1. Limpie la pared / 벽을 청소합니다. 2. Marque las medidas / 측정...
  • Page 22 3. Elija las longitudes que mejor se adapten / 적당한 길이를 선택합니다. La parte más larga de la cubierta del cable suele tener la longitud correcta desde el Canvas. Es posible que tenga que utilizar un cortador de PVC para conseguir la longitud adecuada. 가장...
  • Page 23 5. Despegue el reverso y presione firmemente contra la pared / 뒷면을 벗겨내고 벽에 단단히 누릅니다.
  • Page 24 6. Alinee el cable de alimentación y encaje la cubierta / 전원 케이블을 정렬하고 커버를 끼웁니다. Añada cubiertas para las esquinas y las juntas según sea necesario. Nota: La cubierta del cable de alimentación está diseñada para un solo cable de alimentación de Meural.
  • Page 25 7. Vuelva a colgar el Canvas y conecte el cable de alimentación / 캔버스를 다시 걸고 전원을 연결합니다. Desenchufar el cable de alimentación / 전원 코드를 분리할 경우 Antes de desenchufar el cable de alimentación, retire la parte superior de la cubierta del cable. 전원...
  • Page 26 同梱物 / 包裝內容物 注: 壁紙やテクスチャード加工の壁での使用には適していません。 注: Meuralの電源ケーブルの長さは約2.5 mです。 注意: 不建議用於壁紙或具紋理的牆壁。 注意:Meural 電源纜線約為 2.5 公尺長。 工具 / 工具 オプシ ョ ン: 塩ビ管カッター / 選用:PVC 裁切器...
  • Page 27 始める前に / 開始前 キャンバスが次のページの指示に沿っ て取り付けられていることを確認します: my.meural.netgear.com/setup 請確認您的 Meural 數位畫框已根據此處的指示安裝:my.meural.netgear.com/setup。 約10 cm以上。 1. 壁をきれいにする / 清潔牆壁 至少約 10 公分。 2. 長さを測って印を付ける / 測量與標記 電源ケーブルを外し、 壁からキャンバスを取り外します。 壁面マウン トとケーブルカバーの上部との間は、 少なく とも10 cm以上離すことを推奨します。 拔除電源纜線,並將 Meural 數位畫框由牆壁移除。 我們建議在牆壁支架與纜線護套頂部之間,保留至少約 10 公分的距離。...
  • Page 28 3. ち ょ うどよい長さを選ぶ / 選擇適合的長度 通常、最も長いケーブルカバーが、キャンバスから下に配置するのに ちょうどよい長さと なります。必要な場合は、塩ビ管カッターで適当な長さにカットしてください。 最長的纜線護套長度通常等於 Meural 數位畫框垂直向下的距離區段。您可能需要使用 PVC 裁 切器將其裁切至適當長度。 4. カバーの部品を外す / 扳開護套各部位...
  • Page 29 5. 裏のシートをはがし、 壁にしっかりと押し付ける / 將後墊片撕下,並緊壓於牆壁...
  • Page 30 6. 電源ケーブルを合わせて、 カバーをはめる / 將電源纜線對齊,並卡上護套 必要に応じて、コーナーおよびジョイントカバーを追加します。 注: 電源ケーブルカバーは、 Meuralの電源ケーブルが1本の場合のみ使用できます。 視需要新增轉角和接頭護套。 注意:電源纜線護套僅適用於單一 Meural 電源纜線。...
  • Page 31 7. キャンバスを再度取り付け、 電源に接続する / 將 Meural 數位畫框重新掛上,並連接電源。 電源コードを取り外す / 移除電源線 電源コードを取り外す前に、ケーブルカバーの上部を取り外します。 移除電源線之前,請先將纜線護套的頂部移除。...
  • Page 32 Support and community Visit netgear.com/support to get your questions answered and access the latest downloads. You can also check out our NETGEAR Community for helpful advice at community. netgear.com. Regulatory and Legal For regulatory compliance information including the EU Declaration of Conformity, visit https://www.netgear.com/about/regulatory/.
  • Page 33 University Technology Centre 350 East Plumeria Drive Curraheen Road, Cork, San Jose, CA 95134, USA T12EF21, Ireland © NETGEAR, Inc., NETGEAR und das NETGEAR Logo sind Marken von NETGEAR, Inc. Jegliche nicht zu NETGEAR gehörende Marken werden nur zu Referenzzwecken verwendet.
  • Page 34 NETGEAR, Inc. Floor 1, Building 3, University Technology Centre 350 East Plumeria Drive Curraheen Road, Cork, San Jose, CA 95134, USA (Etats-Unis) T12EF21, Irlande © NETGEAR, Inc., NETGEAR et le logo NETGEAR sont des marques commerciales de NETGEAR, Inc. Toutes les marques commerciales autres que NETGEAR sont utilisées à des fins de référence  uniquement.
  • Page 35 NETGEAR, Inc. University Technology Centre 350 East Plumeria Drive Curraheen Road, Cork, San Jose, CA 95134, USA T12EF21, Irlanda © NETGEAR, Inc. NETGEAR e il logo NETGEAR sono marchi di NETGEAR, Inc. Qualsiasi marchio non-NETGEAR è utilizzato solo come riferimento.
  • Page 36 Ondersteuning en community Ga naar netgear.com/support voor antwoorden op uw vragen en toegang tot de nieuwste downloads. U kunt ook onze NETGEAR-community raadplegen voor nuttige adviezen op community. netgear.com. Regelgeving en juridisch Voor informatie over naleving en wettelijke voorschriften, waaronder de EU- conformiteitsverklaring, gaat u naar https://www.netgear.com/about/regulatory/.
  • Page 37 Asistencia técnica y comunidad Visite netgear.com/support para obtener todas las respuestas a sus preguntas y acceder a las descargas más recientes. También podrá echar un vistazo a los útiles consejos de nuestra comunidad de NETGEAR en community.netgear.com. Reglamentario y legal Para consultar la declaración de conformidad de la UE, visite...
  • Page 38 전원 공급 장치를 연결하기 전에 규정 준수 문서를 참조하십시오. NETGEAR INTERNATIONAL LTD Floor 1, Building 3, 넷기어코리아 University Technology Centre 서울특별시 용산구 Curraheen Road, Cork, 새창로 213-12, 203호 T12EF21, Ireland © NETGEAR, Inc., NETGEAR 및 NETGEAR 로고는 NETGEAR, Inc의 상표입니다. NETGEAR 상표가 아닌 경우 참조용으로만 사용됩니다.
  • Page 39 サポートおよびコミュニティ 不明点がある場合や、最新版のダウンロードについては、https://jp.netgear.com/support/ にアクセスしてください。 また、NETGEARコミュニティ (community.netgear.com) で役に立つアドバイスを提供し ています。 法規制およびコンプライアンス EU適合宣言書などの法規制遵守情報については、https://jp.netgear.com/about/regulatory/ を参照してください。 本製品をお使いになる前に、適合性の情報をお読みください。 NETGEAR INTERNATIONAL LTD Floor 1, Building 3, NETGEAR, Inc. University Technology Centre 350 East Plumeria Drive Curraheen Road, Cork, San Jose, CA 95134, USA T12EF21, Ireland © NETGEAR, Inc.、NETGEAR、およびNETGEARのロゴはNETGEARの商標です。その他の...
  • Page 40 NETGEAR INTERNATIONAL LTD Floor 1, Building 3, NETGEAR, Inc. University Technology Centre 350 East Plumeria Drive Curraheen Road, Cork, San Jose, CA 95134, USA T12EF21, Ireland © NETGEAR, Inc.、NETGEAR 和 NETGEAR 標誌是 NETGEAR, Inc. 的商標。所有非 NETGEAR 商標僅供參考之用。 2020 年 8 月...