Makita FN001G Instruction Manual

Makita FN001G Instruction Manual

Cordless brad nailer
Hide thumbs Also See for FN001G:
Table of Contents

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 1

Quick Links

EN
Cordless Brad Nailer
Brezžični žebljalnik za
SL
majhne žeblje
Gozhduesi me bateri i
SQ
gozhdëve pa kokë
Акумулаторен такер
BG
HR
Bežični pištolj za čavle
Безжичен пиштол за шајки
МК
Бежични закивач клинастих
SR
ексера
Pistol de bătut cuie fără cap,
RO
cu acumulator
Акумуляторний
UK
цвяхозабивний пістолет
Аккумуляторный
RU
Штифтозабивной Пистолет
FN001G
INSTRUCTION MANUAL
NAVODILA ZA UPORABO
MANUALI I PËRDORIMIT
РЪКОВОДСТВО ЗА
ЕКСПЛОАТАЦИЯ
PRIRUČNIK S UPUTAMA
УПАТСТВО ЗА УПОТРЕБА
УПУТСТВО ЗА УПОТРЕБУ
MANUAL DE INSTRUCŢIUNI
ІНСТРУКЦІЯ З
ЕКСПЛУАТАЦІЇ
РУКОВОДСТВО ПО
ЭКСПЛУАТАЦИИ
5
11
17
24
31
37
44
51
58
65

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for Makita FN001G

  • Page 1 PRIRUČNIK S UPUTAMA Безжичен пиштол за шајки УПАТСТВО ЗА УПОТРЕБА МК Бежични закивач клинастих УПУТСТВО ЗА УПОТРЕБУ ексера Pistol de bătut cuie fără cap, MANUAL DE INSTRUCŢIUNI cu acumulator Акумуляторний ІНСТРУКЦІЯ З цвяхозабивний пістолет ЕКСПЛУАТАЦІЇ Аккумуляторный РУКОВОДСТВО ПО Штифтозабивной Пистолет ЭКСПЛУАТАЦИИ FN001G...
  • Page 2 Fig.1 Fig.5 Fig.2 Fig.6 Fig.3 Fig.7 Fig.4 Fig.8...
  • Page 3 Fig.9 Fig.13 Fig.14 Fig.10 Fig.15 Fig.11 Fig.16 Fig.12...
  • Page 4 Fig.17 Fig.21 Fig.18 Fig.19 Fig.22 Fig.20 Fig.23...
  • Page 5: Specifications

    ENGLISH (Original instructions) SPECIFICATIONS Model: FN001G Nail size 18Ga x 15, 20, 25, 30, 35, 40 mm Nail magazine capacity 100 pcs. Dimensions with BL4025, without hook (L x W x H) 265 mm x 86 mm x 243 mm Rated voltage D.C.
  • Page 6: Safety Warnings

    13. Check walls, ceilings, floors, roofing and SAFETY WARNINGS the like carefully to avoid possible electrical shock, gas leakage, explosions, etc. caused by stapling into live wires, conduits or gas pipes. General power tool safety warnings 14. Use only fasteners specified in this manual. The use of any other fasteners may cause WARNING: malfunction of the tool.
  • Page 7: Functional Description

    Do not install the battery cartridge CAUTION: Only use genuine Makita batteries. forcibly. If the cartridge does not slide in easily, it is Use of non-genuine Makita batteries, or batteries that not being inserted correctly. have been altered, may result in the battery bursting causing fires, personal injury and damage. It will also void the Makita warranty for the Makita tool and charger. 7 ENGLISH...
  • Page 8: Overload Protection

    Tool / battery protection system Trigger-lock button The tool is equipped with a tool/battery protection sys- CAUTION: Before installing the battery car- tem. This system automatically cuts off power to the tridge into the tool, always check to see that the motor to extend tool and battery life. The tool will auto- switch trigger actuates properly and returns to matically stop during operation if the tool or battery is the "OFF" position when released. placed under one of the following conditions: CAUTION: When not operating the tool, Overload protection...
  • Page 9: Operation

    ► Fig.11 ASSEMBLY The hook is convenient for temporarily hanging the tool. This can be installed on either side of the tool. CAUTION: Always make sure that your fingers To install the hook, insert it into a groove in the tool are not placed on the switch trigger or the contact housing on either side and then secure it with a screw.
  • Page 10: Maintenance

    ACCESSORIES CAUTION: Do not remove the jammed nails with bare hands. The nail may jump out of the magazine CAUTION: and cause an injury. These accessories or attachments are recommended for use with your Makita tool Remove the hex bolts on the driver guide using the hex specified in this manual. The use of any other wrench. accessories or attachments might present a risk of Take the jammed nails from the nail guide groove with a injury to persons. Only use accessory or attachment slotted screwdriver.
  • Page 11: Tehnični Podatki

    SLOVENŠČINA (Originalna navodila) TEHNIČNI PODATKI Model: FN001G Velikost žeblja 18 Ga x 15, 20, 25, 30, 35, 40 mm Kapaciteta zalogovnika žebljev 100 kosov Mere BL4025, brez kavlja (D x Š x V) 265 mm x 86 mm x 243 mm Nazivna napetost D.C. največ 36 V – 40 V Neto teža 2,6 – 3,2 kg • Ker nenehno opravljamo raziskave in razvijamo svoje izdelke, se lahko tehnični podatki v tem dokumentu spremenijo brez obvestila. • Tehnični podatki in baterijski vložki se lahko razlikujejo glede na državo uporabe izdelka.
  • Page 12: Varnostna Opozorila

    12. Orodij za pritrjevanje sponk, ki so označeni s VARNOSTNA simbolom “Prepovedana uporaba na odrih in lestvah”, ni dovoljeno uporabljati: OPOZORILA • med menjavo delovne lokacije, ki vključuje upo- rabo odrov, stopnic, lestev ali lestvam podobnih konstrukcij npr. prečke na strešni konstrukciji; Splošna varnostna opozorila za • za zapiranje škatel ali košar; električno orodje • za pritrjevanje varnostnih sistemov za tran- sportiranje npr. vozila in vozički. OPOZORILO: Preberite vsa varnostna opo- 13.
  • Page 13: Opis Delovanja

    Ne povzročite kratkega stika baterijskega vložka: POZOR: Uporabljajte le originalne baterije Ne dotikajte se priključkov s kakršnim Makita. Če uporabljate neoriginalne baterije Makita ali koli prevodnim materialom. baterije, ki so bile spremenjene, lahko pride do eksplo- Izogibajte se shranjevanju baterijskega zije baterije in posledično do požara, telesnih poškodb vložka v vsebniku z drugimi kovinskimi ali materialne škode. S takšno uporabo boste tudi raz- predmeti kot so žeblji, kovanci itn.
  • Page 14 Zaščitni sistem orodja/akumulatorja Gumb za zaklep sprožilnega stikala Orodje je opremljeno z zaščitnim sistemom za orodje/ POZOR: Preden vstavite akumulatorsko akumulator. Sistem samodejno prekine napajanje baterijo v orodje, se vedno prepričajte, da stikalo orodja, da podaljša življenjsko dobo orodja in akumula- deluje brezhibno in se vrača v položaj za izklop torja. Orodje se samodejno zaustavi med delovanjem, (OFF), ko ga spustite. če orodje ali akumulator delujeta pod naslednjimi POZOR: pogoji: Kadar orodja ne uporabljate, priti- snite gumb za zaklep sprožilnega stikala s strani Zaščita pred preobremenitvijo...
  • Page 15 ► Sl.11 MONTAŽA Kavelj je priročen pripomoček za začasno obešanje orodja. Namestite ga lahko na katero koli stran orodja. POZOR: Pred uporabo žebljalnika poskrbite, da Kavelj vstavite v utor na levi ali desni strani ohišja prstov nimate na sprožilcu ali kontaktnem elementu orodja in ga privijte z vijakom. Odstranite ga tako, da ter da je akumulatorska baterija odstranjena. odvijete vijak in ga izvlečete. ► Sl.12: 1. Utor 2. Kavelj 3. Vijak Vstavljanje ali praznjenje žebljev Shranjevanje inbus ključa POZOR: Pred polnjenjem žebljalnika se pre- Ko inbus ključa ne uporabljate, ga shranite, kot je prika- pričajte, da prstov nimate na sprožilnem stikalu in zano na sliki, da ga ne izgubite.
  • Page 16: Dodatna Oprema

    žebljev se vedno prepričajte, da je sprožilno stikalo sproščeno ter akumulatorska baterija in žeblji odstranjeni. POZOR: Ta dodatni pribor ali pripomočki so predvideni za uporabo z orodjem Makita, ki je POZOR: Zagozdenih žebljev ne odstranjujte opisano v teh navodilih za uporabo. Pri uporabi z golimi rokami. Vijak lahko skoči iz zalogovnika in drugega pribora ali pripomočkov obstaja nevarnost...
  • Page 17 SHQIP (Udhëzimet origjinale) SPECIFIKIMET Modeli: FN001G Madhësia e gozhdës 18 Ga x 15, 20, 25, 30, 35, 40 mm Kapaciteti i kasetës së gozhdëve 100 copë Përmasat me BL4025, pa grepat (GJ x T x L) 265 mm x 86 mm x 243 mm Tensioni nominal D.C. 36 V - 40 V maks.
  • Page 18 Bëni kujdes këmbët dhe ruani drejtpeshimin PARALAJMËRIME kur përdorni veglën. Sigurohuni që të mos ketë asnjë person poshtë kur punoni në lartësi. SIGURIE 12. Mos përdorni kurrë vegla nguljeje për kapëse të shënuara me simbolin “Mos e përdorni në skela, shkallë” për punë të caktuara, p.sh.: Paralajmërimet e përgjithshme për •...
  • Page 19 50 °C (122 °F). edhe garancinë e Makita-s për veglën e Makita-s dhe Mos e digjni kutinë e baterisë, edhe nëse ngarkuesin. është shumë e dëmtuar ose është konsumuar plotësisht.
  • Page 20 Treguesi i kapacitetit të mbetur të PËRSHKRIMI I PUNËS baterive KUJDES: Sigurohuni gjithmonë që vegla Shtypni butonin e kontrollit në kutinë e baterisë për të jetë e fikur dhe kutia e baterisë të jetë hequr të treguar kapacitetin e mbetur të baterisë. Llambat përpara se ta rregulloni apo t’i kontrolloni treguese ndizen për pak sekonda. funksionet e veglës.
  • Page 21 Rregullimi i thellësisë së gozhdimit MONTIMI PARALAJMËRIM: Gjithmonë sigurohuni që KUJDES: Gjithmonë sigurohuni që gishtat gishtat të mos vendosen në këmbëzën e çelësit të mos vendosen në këmbëzën e çelësit ose ose elementin e kontaktit dhe kutia e baterisë elementin e kontaktit dhe kutia e baterisë të të...
  • Page 22 Grepi Ngulja e gozhdëve KUJDES: PARALAJMËRIM: Kur instaloni grepin, gjithmonë Vazhdoni të vendosni mirë sigurojeni atë fort me vidën. Ndryshe, grepi mund elementin e kontaktit mbi material derisa gozhda të bjerë nga vegla dhe mund të rezultojë në lëndime të ngulet plotësisht. Shkrepja e pavullnetshme personale. mund të shkaktojë lëndime personale. KUJDES: Përdorini pjesët e varjes/montimit KUJDES: Mbajeni veglën fort gjatë...
  • Page 23 PARALAJMËRIM: Gjithmonë sigurohuni që KUJDES: Këta aksesorë ose shtojca këmbëza të jetë lëshuar dhe kutia e baterisë dhe rekomandohen për përdorim me veglën Makita të gozhdët të hiqen përpara heqjes së gozhdëve të përcaktuar në këtë manual. Përdorimi i aksesorëve ngecura. apo shtojcave të tjera ndryshe nga këto mund të përbëjë rrezik lëndimi. Aksesorët ose shtojcat KUJDES: Mos i hiqni gozhdët e bllokuara me...
  • Page 24 БЪЛГАРСКИ (Превод на оригиналните инструкции) СПЕЦИФИКАЦИИ Модел: FN001G Размер на пироните 18Ga x 15, 20, 25, 30, 35, 40 мм Капацитет на пълнителя за пирони 100 бр. Размери с BL4025, без кука (Д x Ш x В) 265 мм x 86 мм x 243 мм Номинално напрежение Постоянно напрежение 36 V – 40 V макс. Нето тегло 2,6 – 3,2 кг • Поради нашата непрекъсната научно-развойна дейност посочените тук спецификации могат да бъдат променени без предизвестие. • Спецификациите и акумулаторните батерии може да са различни в различните държави. • Теглото може да се различава в зависимост от принадлежността(ите), включително акумулаторната батерия. Най-леката и най-тежката комбинация в съответствие с процедурата на EPTA 01/2014 са пока- зани в таблицата. Приложима акумулаторна батерия и зарядно устройство Акумулаторна батерия BL4020* / BL4025* / BL4040 / BL4050F *: Препоръчителна батерия Зарядно устройство DC40RA / DC40RB / DC40RC • Някои от акумулаторните батерии и зарядните устройства, посочени по-горе, може да не са налични в...
  • Page 25: Предупреждения За Безопасност

    Изключете инструмента от източника на захран- ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: Нивото на вибраци- ване, когато закрепващият елемент заседне в ите при работа с електрическия инструмент може инструмента. Докато отстранявате заседнал закреп- да се различава от обявената(ите) стойност(и) в ващ елемент, инструментът за забиване на скоби може зависимост от начина на използване на инстру- случайно да се активира, ако е включен в контакта. мента, по-специално...
  • Page 26 може да доведе до протичане на много силен ток, до прегряване, до възможни изга- ВНИМАНИЕ: Използвайте само ориги- ряния и даже до разпадане на батерията. нални акумулаторни батерии на Makita. При Не съхранявайте и не използвайте инстру- използване на различни от акумулаторните бате- мента и акумулаторните батерии на места, рии на Makita или стари акумулаторни батерии...
  • Page 27: Описание На Функциите

    Съвети за поддържане на мак- ВНИМАНИЕ: Винаги вмъквайте акумула- симално дълъг живот на аку- торната батерия докрай, така че червеният индикатор да се скрие. В противен случай тя мулаторните батерии може неволно да изпадне от инструмента, което Зареждайте акумулаторните батерии, преди може да нарани вас или някого около вас. те да са се разредили напълно. Когато забе- ВНИМАНИЕ: Не...
  • Page 28 Включване на лампата Светлинни индикатори Оставащ заряд на батерията ВНИМАНИЕ: Не гледайте директно в свет- Свети Изкл. Мига линния източник. 75% до 100% Натиснете пусковия прекъсвач или задействайте контактния елемент за включване на лампата. 50% до 75% Лампата продължава да свети в продължение на до 60 секунди, докато натискате пусковия прекъсвач 25% до 50% или задействате контактния елемент. Лампата се самоизключва около 10 секунди след отпускане на 0% до 25% пусковия прекъсвач и контактния елемент. ► Фиг.7: 1. Лампа Заредете БЕЛЕЖКА: Използвайте суха кърпа, за да изчис- батерията. тите полепналата по лупата на лампата мръсотия. Батерията Внимавайте да не надраскате лупата на лампата, може да...
  • Page 29 Натиснете блокиращото лостче и отворете Експлоатация плъзгащата се вратичка на пълнителя. ► Фиг.8: 1. Блокиращо лостче 2. Плъзгаща се вратичка 3. Пълнител Тестване на системата за безопасност Поставете лента с пирони така, че върховете на пироните да докосват дъното на пълнителя, и плъзнете ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: Преди работа прове- лентата с пирони към водача на забиващия елемент. рете дали всички защитни системи са в изправ- ► Фиг.9: 1. Пирони 2. Плъзгаща се вратичка ност. В противен случай може да се нараните. 3. Водач на забиващия елемент ► Фиг.14: 1. Бутон за блокиране на спусъка Върнете плъзгащата се вратичка в първоначал- 2. Пусков прекъсвач 3. Контактен еле- ното положение, докато блокиращото лостче я заключи.
  • Page 30 рия и пироните са извадени. ДОПЪЛНИТЕЛНИ ВНИМАНИЕ: Не изваждайте заседналите АКСЕСОАРИ пирони с голи ръце. Пиронът може да изскочи от пълнителя и да причини нараняване. ВНИМАНИЕ: Препоръчва се използването Свалете шестостенните болтове на водача на заби- на тези аксесоари или накрайници с вашия ващия елемент с шестостенния ключ. инструмент Makita, описан в настоящото Извадете заседналите пирони от канала на водача ръководство. Използването на други аксесоари за пирони с плоска отвертка. или накрайници може да доведе до опасност от Закрепете водача на забиващия елемент с шестос- телесни повреди. Използвайте съответния аксе- тенните болтове. соар или накрайник само по предназначение. ► Фиг.19: 1. Водач на забиващия елемент 2. Шестостенен болт Ако имате нужда от помощ за повече подробности...
  • Page 31 HRVATSKI (Originalne upute) SPECIFIKACIJE Model: FN001G Veličina čavla 18 Ga x 15, 20, 25, 30, 35, 40 mm Kapacitet spremnika čavala 100 pcs Dimenzije uz BL4025, bez kuke (D x Š x V) 265 mm x 86 mm x 243 mm Nazivni napon DC 36 V – 40 V maks. Neto težina 2,6 – 3,2 kg • Zahvaljujući našem stalnom programu razvoja i istraživanja, navedene specifikacije podložne su promjenama bez obavijesti. • Specifikacije i baterije mogu se razlikovati među državama. •...
  • Page 32: Sigurnosna Upozorenja

    12. Alate za zabijanje pričvršćivača označene simbo- SIGURNOSNA lom „Zabranjena upotreba na skelama i ljestvama” ne upotrebljavajte za sljedeće vrste poslova: UPOZORENJA • kada promjena položaja za zabijanje zahti- jeva uporabu skele, stepenica, ljestvi ili sličnih konstrukcija, na primjer kod stropnih Opća sigurnosna upozorenja za letvi; električne ručne alate • zatvaranja kutija ili sanduka; • montiranja transportnih sigurnosnih sustava, npr. na vozilima i vagonima. UPOZORENJE: Pročitajte sva sigurnosna upozorenja, upute, ilustracije i specifikacije prilo-...
  • Page 33 Pridržavajte se lokalnih zakonskih propisa za OPREZ: Uvijek isključite alat prije umetanja ili zbrinjavanje baterija. uklanjanja baterije. 12. Upotrebljavajte baterije samo s proizvodima OPREZ: koje je odobrila tvrtka Makita. Umetanje bate- Čvrsto držite alat i bateriju pri ume- rija u neprikladne proizvode može dovesti do tanju ili uklanjanju baterije. Ako alat i bateriju ne požara, prekomjerne topline, eksplozije ili curenja držite čvrsto, mogli bi vam iskliznuti iz ruku te oštetiti elektrolita.
  • Page 34 Povucite uključno/isključnu sklopku ili aktivirajte kontak- 0 % do 25 % tni element kako bi se uključila žaruljica. Žaruljica ostaje uključena do 60 sekundi prilikom povlačenja uključno/ Napunite isključne sklopke ili aktiviranja kontaktnog elementa. bateriju. Žaruljica se isključuje približno 10 sekundi nakon otpu- štanja uključno/isključne sklopke i kontaktnog elementa. Baterija ► Sl.7: 1. Žaruljica je možda neispravna. NAPOMENA: Suhom krpom obrišite prljavštinu s leće žaruljice. Budite oprezni da ne zagrebete leću žaruljice jer to može smanjiti osvjetljenje. NAPOMENA: Ovisno o uvjetima upotrebe i tempera- NAPOMENA: Kada je preostali kapacitet baterije nizak, turi okoline, prikaz indikatora može se donekle razli- pištolj za čavle možda neće otpuštati čavle čak ni ako se kovati od stvarnog kapaciteta. upali lampica. U tom slučaju napunite baterijski uložak. NAPOMENA: Prva (krajnja lijeva) žaruljica indikatora NAPOMENA: Kad se alat pregrije, žaruljica svijetli. U tom treperit će dok radi sustav za zaštitu baterije. slučaju otpustite uključno/isključnu sklopku i kontaktni ele- ment, a zatim ohladite alat/bateriju prije ponovnog korištenja. NAPOMENA: Žaruljica počinje treperiti ako pištolj za čavle otkrije pogrešku prilikom zabijanja čavla. U tom slu- čaju odnesite pištolj za čavle u tvornički centar tvrtke Makita. 34 HRVATSKI...
  • Page 35 Kuka MONTAŽA OPREZ: Prilikom postavljanja kuke uvijek OPREZ: Prije obavljanja bilo kakvih zahvata čvrsto zategnite vijak. Ako to ne učinite, kuka može na pištolju za čavle uvijek pripazite da vam prsti pasti s alata i prouzročiti ozljede. nisu na uključno/isključnoj sklopki ili kontaktnom OPREZ: Dijelove za vješanje/montažu upotreblja- elementu i je li uklonjen baterijski uložak. vajte isključivo za njihove namjene. Ako se ne upotrebljavaju za svoju namjenu, može doći do nezgode ili tjelesnih ozljeda.
  • Page 36: Dodatni Pribor

    OPREZ: Ovaj dodatni pribor ili priključci pre- UPOZORENJE: Prije uklanjanja zaglavljenih poručuju se samo za upotrebu s alatom Makita čavala uvijek provjerite je li uključno/isključna sklopka navedenim u ovom priručniku. Upotreba bilo kojeg otpuštena i jesu li uklonjeni baterijski uložak i čavli. drugog dodatnog pribora ili priključaka može prouzro- čiti ozljede. Upotrebljavajte dodatni pribor ili priključak...
  • Page 37 МАКЕДОНСКИ (Оригинални упатства) СПЕЦИФИКАЦИИ Модел: FN001G Големина на шајките 18 Ga x 15, 20, 25, 30, 35, 40 мм Капацитет на магацинот за шајки 100 парчиња Димензии со BL4025, без кука (Д x Ш x В) 265 мм x 86 мм x 243 мм Номинален напон D.C. 36 V - 40 V макс. Нето тежина 2,6 - 3,2 кг • Поради нашата континуирана програма за истражување и развој, спецификациите тука подлежат на промена без најава. • Спецификациите и касетата за батеријата може да се разликуваат од држава до држава. • Тежината може да се разликува во зависност од додатоците, вклучувајќи ја и касетата за батерија. Најлесната и најтешката комбинација, согласно процедурата на ЕПТА 01/2014 (Европската асоцијација за електрични алати), се прикажани во табелата. Применлива касета за батерија и полнач Касета за батерија BL4020* / BL4025* / BL4040 / BL4050F * : Препорачана батерија Полнач DC40RA / DC40RB / DC40RC • Некои од касетите за батерии и полначите наведени погоре може да не се достапни зависно од регионот во кој живеете. ПРЕДУПРЕДУВАЊЕ: Користете ги само касетите за батерии и полначите наведени погоре.
  • Page 38 10. Внимавајте да нема никој во близина пред БЕЗБЕДНОСНИ да почнете со работа. Не обидувајте се да ги придвижувате зацврстувачите и однатре и ПРЕДУПРЕДУВАЊА однадвор од ѕидот истовремено. Зацврстувачите може да го пробијат материјалот или да се разлетаат и да предизвикаат голема опасност. Општи...
  • Page 39 Пред користење на касетата за батеријата, фрлање во отпад на батеријата. прочитајте ги сите упатства и ознаки 12. Користете ги батериите само со за претпазливост на (1) полначот за производите назначени од Makita. батеријата, (2) батеријата и (3) производот Монтирањето батерии на неусогласените што ја користи батеријата. производи може да резултира со пожар, Не...
  • Page 40 Заштита од прегревање ОПИС НА ФУНКЦИИТЕ Кога алатот/батеријата се прегреани, алатот автоматски запира. Во оваа ситуација, оставете алатот/батеријата ВНИМАНИЕ: Пред секое нагодување да се олади пред повторно да го вклучите. или проверка на алатот, проверувајте дали е Заштита од прекумерно празнење исклучен и батеријата е извадена. Кога капацитетот на батеријата нема да биде Монтирање или отстранување на доволен, алатот автоматски се исклучува. Во овој касетата за батеријата случај, извадете ја батеријата од алатот и наполнете ја. ВНИМАНИЕ: Секогаш...
  • Page 41 ► Сл.3: 1. Копче за блокирање на прекинувачот СОСТАВУВАЊЕ 2. Прекинувач за стартување ► Сл.4 ВНИМАНИЕ: Секогаш внимавајте вашите За да спречите случајно повлекување на прсти да не се поставени на прекинувачот за прекинувачот за стартување, обезбедено е копче за стартување или на контактниот елемент и дека блокирање на прекинувачот. касетата за батеријата е отстранета пред да За да го повлечете прекинувачот за стартување, извршувате каква било работа на пиштолот. притиснете на копчето за блокирање на...
  • Page 42 Кука Заковување шајки ВНИМАНИЕ: ПРЕДУПРЕДУВАЊЕ: Кога ја монтирате куката, Продолжете со секогаш цврсто затегнете ја со шрафот. Ако не е поставување на контактниот елемент на затегната, куката може да испадне од алатот и да материјалот цврсто, додека шајката целосно предизвика телесна повреда. не се забие. Ненамерното испукување може да предизвика телесни повреди. ВНИМАНИЕ: Користете ги деловите за закачување/монтирање само за нивните ВНИМАНИЕ: Цврсто...
  • Page 43 Секогаш внимавајте ВНИМАНИЕ: Овој прибор или додатоци прекинувачот да е отпуштен и касетата за се препорачуваат за користење со алатот од батеријата и шајките да се отстранети пред да Makita дефиниран во упатството. Со користење ги отстранувате заглавените шајки. друг прибор или додатоци може да се изложите на ризик од телесни повреди. Користете ги приборот ВНИМАНИЕ: Не отстранувајте ги заглавените...
  • Page 44: Технички Подаци

    СРПСКИ (Оригинално упутство) ТЕХНИЧКИ ПОДАЦИ Модел: FN001G Величина ексера 18 Ga x 15, 20, 25, 30, 35, 40 мм Капацитет складишта за ексере 100 комада Димензије са BL4025, без куке (Д х Ш х В) 265 мм x 86 мм x 243 мм Номинални напон DC 36 V – 40 V макс. Нето тежина 2,6 – 3,2 кг • На основу нашег непрестаног истраживања и развоја задржавамо право измена наведених техничких података без претходне најаве. • Технички подаци и уложак батерије могу да се разликују у различитим земљама. • Тежина може да се разликује у зависности од наставака, укључујући и уложак батерије. Најлакша и најтежа комбинација, према процедури ЕПТА 01/2014, приказане су у табели. Применљив уложак батерије и пуњач Уложак батерије BL4020* / BL4025* / BL4040 / BL4050F * : Препоручена батерија Пуњач DC40RA / DC40RB / DC40RC • Неки горенаведени улошци батерија и пуњачи можда неће бити доступни у зависности од места становања. УПОЗОРЕЊЕ: Користите само горенаведене улошке батерије и пуњаче. Коришћење других...
  • Page 45 Водите рачуна о свом ставу и одржавајте БЕЗБЕДНОСНА равнотежу док користите алат. Уверите се да никог нема испод приликом рада на УПОЗОРЕЊА високим местима. 12. За следеће послове никада немојте да користите алат за постављање Општа безбедносна упозорења за причвршћивача са ознаком „Не користите електричне...
  • Page 46 12. Батерије користите само са производима Важна безбедносна упутства која које је навела компанија Makita. Постављање се односе на уложак батерије батерије на производе који нису усаглашени може да доведе до пожара, прекомерне Пре употребе улошка батерије, прочитајте топлоте, експлозије или цурења електролита. сва упутства и безбедносне ознаке на 13. Ако се алат не користи током дужег...
  • Page 47 Приказ преосталог капацитета ОПИС НАЧИНА батерије ФУНКЦИОНИСАЊА Притисните дугме за проверу на улошку батерије да бисте приказали преостали капацитет батерије. ПАЖЊА: Пре подешавања или провере Индикаторске лампице ће се укључити на неколико функција алата увек проверите да ли је алат секунди. искључен и да ли је уложак батерије уклоњен. ► Слика2: 1. Индикаторске лампице 2. Дугме за проверу Постављање и уклањање улошка батерије Индикаторске...
  • Page 48 Подешавање дубине закуцавања СКЛАПАЊЕ УПОЗОРЕЊЕ: Водите рачуна о томе ПАЖЊА: Водите рачуна о томе да вам да вам прсти никад не буду на окидачу прсти никад не буду на окидачу прекидача или прекидача или на делу за контакт с површином на...
  • Page 49 Кука Закуцавање ексера УПОЗОРЕЊЕ: ПАЖЊА: Приликом постављање куке, Чврсто поставите део за увек је чврсто затегните помоћу завртња. У контакт с површином на материјал све док се супротном кука може да испадне из алата и да ексер не закуца. Ненамерно забијање ексера изазове телесне повреде. може изазвати телесне повреде. ПАЖЊА: Висеће делове/делове за ПАЖЊА: Чврсто држите алат при руковању. постављање...
  • Page 50 УПОЗОРЕЊЕ: Обратите пажњу на то да ПАЖЊА: Ова опрема и прибор су окидач буде отпуштен и да се уложак батерије предвиђени за употребу са алатом Makita и ексери изваде пре уклањања заглављених описаним у овом упутству за употребу. ексера. Употреба друге опреме и прибора може да доведе...
  • Page 51 ROMÂNĂ (Instrucţiuni originale) SPECIFICAŢII Model: FN001G Dimensiune cuie 18 Ga x 15, 20, 25, 30, 35, 40 mm Capacitatea magaziei de cuie 100 buc. Dimensiuni cu BL4025, fără cârlig (L x l x H) 265 mm x 86 mm x 243 mm Tensiune nominală Max. 36 V - 40 V cc.
  • Page 52 10. Asiguraţi-vă că nu se află nimeni în apropiere AVERTIZĂRI DE înainte de începerea lucrării. Nu încercaţi niciodată să aplicaţi dispozitivele de fixare SIGURANŢĂ simultan din partea interioară şi exterioară. Dispozitivele de fixare pot traversa materialul şi/sau pot fi proiectate în jur, reprezentând un Avertismente generale de siguranţă...
  • Page 53 12. Utilizaţi acumulatoarele numai cu produsele Instrucţiuni importante privind specificate de Makita. Instalarea acumulatoa- siguranţa pentru cartuşul relor în produse neconforme poate cauza incen- acumulatorului dii, căldură excesivă, explozii sau scurgeri de electrolit. 13. Dacă maşina nu este utilizată o perioadă lungă Înainte de a folosi cartuşul acumulatorului, de timp, acumulatorul trebuie scos din acesta.
  • Page 54 Indicarea capacităţii rămase a DESCRIEREA FUNCŢIILOR acumulatorului ATENŢIE: Asiguraţi-vă întotdeauna că maşina Apăsaţi butonul de verificare de pe cartuşul acumula- este oprită şi cartuşul acumulatorului este scos torului, astfel încât să se indice capacităţile rămase ale înainte de a ajusta sau verifica funcţionarea acumulatorului. Lămpile indicatorului vor lumina timp de maşinii. câteva secunde. ► Fig.2: 1. Lămpi indicatoare 2. Buton de verificare Instalarea sau scoaterea cartuşului acumulatorului Lămpi indicatoare Capacitate rămasă...
  • Page 55 NOTĂ: Lampa începe să lumineze intermitent dacă Adaptor de camă pistolul de bătut cuie detectează o eroare în timpul introducerii cuiului. În acest caz, aduceți pistolul de ATENŢIE: Înainte de a instala adaptorul de bătut cuie la un centru de service propriu Makita. camă, asiguraţi-vă întotdeauna că nu aveţi dege- tele poziţionate pe butonul declanşator sau pe elementul de contact şi cartuşul acumulatorului este scos. Atunci când împușcați cuie în materiale care au o suprafață care se zgârie cu ușurință, utilizați adaptorul de camă. Poziționați adaptorul pe capătul ascuțit al ghidajului dispozitivului de acționare.
  • Page 56 Cârlig Introducerea cuielor ATENŢIE: AVERTIZARE: Când instalaţi cârligul, strângeţi-l Continuaţi să ţineţi elementul întotdeauna ferm cu șurubelnița. În caz contrar, se de contact ferm pe material până când cuiul este poate desprinde de maşină şi vă poate răni. introdus complet. Declanşarea accidentală poate provoca vătămări corporale. ATENŢIE: Utilizați piesele de suspendare/ montare numai în scopul prevăzut. Utilizarea aces- ATENŢIE: Țineți bine mașina în timpul tora în alte scopuri ar putea conduce la accidente sau...
  • Page 57: Accesorii Opţionale

    Folosiţi accesoriile sau piesele blocate, asigurați-vă întotdeauna că butonul auxiliare recomandate pentru maşina dumnea- declanșator este eliberat și că ați scos cartușul voastră Makita în acest manual. Utilizarea oricăror acumulatorului și cuiele. alte accesorii sau piese auxiliare poate prezenta risc de vătămare corporală. Utilizaţi accesoriile şi piesele ATENŢIE: Nu scoateți cuiele blocate cu mâinile goale.
  • Page 58: Технічні Характеристики

    УКРАЇНСЬКА (Оригінальні вказівки) ТЕХНІЧНІ ХАРАКТЕРИСТИКИ Модель: FN001G Розмір цвяха 18 Ga x 15, 20, 25, 30, 35, 40 мм Місткість магазина для цвяхів 100 шт. Розміри з BL4025, без гака (Д × Ш × В) 265 мм x 86 мм x 243 мм Номінальна напруга 36 В – макс. 40 В пост. струму. Маса нетто 2,6–3,2 кг • Оскільки наша програма наукових досліджень і розробок триває безперервно, наведені тут технічні характеристики можуть бути змінені без попередження. • Технічні характеристики приладу та касета з акумулятором можуть відрізнятися в різних країнах. • Вага може відрізнятися залежно від допоміжного обладнання, наприклад касети з акумулятором. Найлегші та найважчі комплекти, відповідно до стандарту EPTA (Європейська асоціація виробників електроінструменту) від січня 01/2014 року, представлено в таблиці. Застосовна касета з акумулятором і зарядний пристрій Касета з акумулятором BL4020* / BL4025* / BL4040 / BL4050F *: рекомендований акумулятор Зарядний пристрій DC40RA / DC40RB / DC40RC • Деякі касети з акумулятором і зарядні пристрої, які вказано вище, можуть бути недоступними залежно...
  • Page 59 Не наближайте руки та ноги до зони випус- ПОПЕРЕДЖЕННЯ ПРО кного отвору. ДОТРИМАННЯ ТЕХНІКИ Дотримуйтесь інструкції щодо змащення та заміни оснащення. БЕЗПЕКИ Завжди слід знімати касету з акумулятором перед встановленням кріпильних виробів, регулюванням, перевіркою та технічним обслу- Загальні застереження щодо говуванням...
  • Page 60 законодавства щодо утилізації акумуляторів. обов’язково строго дотримуйтеся відповідних правил 12. Використовуйте акумулятори лише з виробами, безпеки. НЕНАЛЕЖНЕ ВИКОРИСТАННЯ або недотри- указаними компанією Makita. Установлення акумуля- мання правил техніки безпеки, викладених у цій інструк- торів у невідповідні вироби може призвести до пожежі, ції з експлуатації, може призвести до серйозних травм.
  • Page 61 Захист від перегрівання ОПИС РОБОТИ Коли інструмент/акумулятор перегріється, інстру- мент зупиниться автоматично. У такому разі доз- ОБЕРЕЖНО: Обов’язково переконайтеся, вольте інструменту/акумулятору охолонути, перш що прилад вимкнено, а касету з акумулятором ніж знову ввімкнути інструмент. знято, перед регулюванням або перевіркою Захист від надмірного функціонування інструмента. розрядження Встановлення та зняття касети з Коли заряд акумулятора стає недостатнім для акумулятором подальшої роботи, інструмент автоматично зупиня- ється. У такому випадку вийміть акумулятор з інстру- ОБЕРЕЖНО: мента та зарядіть його.
  • Page 62 ► Рис.3: 1. Кнопка блокування курка вмикача ЗБОРКА 2. Курок вмикача ► Рис.4 ОБЕРЕЖНО: Перш ніж виконувати будь-які Для запобігання раптовому натисканню курка вми- роботи із цвяхозабивним пістолетом, слід при- кача передбачено кнопку блокування курка вмикача. брати пальці з курка вмикача та контактного Для натискання курка вмикача натисніть кнопку елемента й вийняти касету з акумулятором. блокування курка з боку A. Після роботи слід завжди натискати на кнопку блоку- Завантаження й виймання цвяхів вання курка вмикача з боку В. Регулювання глибини забивання ОБЕРЕЖНО: Перш...
  • Page 63 Гак Забивання цвяхів ОБЕРЕЖНО: ПОПЕРЕДЖЕННЯ: Під час установлення гачка Міцно притискайте надійно зафіксуйте його гвинтом. В іншому контактний елемент до матеріалу, доки цвях не випадку гачок може від’єднатися від інструмента, буде повністю забито. Випадковий постріл може що може призвести до травми. призвести до травм. ОБЕРЕЖНО: Використовуйте деталі для ОБЕРЕЖНО: Під час роботи міцно три- підвішування й монтажу лише за призначен- майте...
  • Page 64 ОБЕРЕЖНО: Не видаляйте застряглі цвяхи незахищеними руками. Цвях може випасти з мага- зину й заподіяти травму. ДОДАТКОВЕ ПРИЛАДДЯ Вийміть болти із шестигранними головками з напрямного пристрою за допомогою шестигранного ОБЕРЕЖНО: Це додаткове та допоміжне ключа. обладнання рекомендовано використову- Вийміть застряглі цвяхи з напрямного паза шліцьо- вати з інструментом Makita, зазначеним у цій вою викруткою. інструкції з експлуатації. Використання будь- Закріпіть напрямний пристрій болтами із шестигран- якого іншого додаткового та допоміжного облад- ними головками. нання може становити небезпеку травмування. ► Рис.19: 1. Напрямний пристрій 2. Болт із шести- Використовуйте додаткове та допоміжне облад- гранною головкою нання лише за призначенням. ПРИМІТКА: Після закріплення напрямного при- У разі необхідності отримати допомогу в більш...
  • Page 65: Технические Характеристики

    РУССКИЙ (Оригинальные инструкции) ТЕХНИЧЕСКИЕ ХАРАКТЕРИСТИКИ Модель: FN001G Размер гвоздя 18 Ga x 15, 20, 25, 30, 35, 40 мм Емкость магазина для гвоздей 100 шт. Размеры с BL4025, без крюка (Д × Ш × В) 265 мм x 86 мм x 243 мм Номинальное напряжение 36 В – 40 В пост. тока макс. Масса нетто 2,6–3,2 кг • Благодаря нашей постоянно действующей программе исследований и разработок указанные здесь технические характеристики могут быть изменены без предварительного уведомления. • Технические характеристики и аккумуляторный блок могут отличаться в зависимости от страны. • Масса может отличаться в зависимости от дополнительного оборудования. Обратите внимание, что блок аккумулятора также считается дополнительным оборудованием. В таблице представлены комбина- ции с наибольшим и наименьшим весом в соответствии с процедурой EPTA 01/2014. Подходящий блок аккумулятора и зарядное устройство Блок аккумулятора BL4020* / BL4025* / BL4040 / BL4050F *: рекомендуемый аккумулятор Зарядное устройство DC40RA / DC40RB / DC40RC • В зависимости от региона проживания некоторые блоки аккумуляторов и зарядные устройства, перечис- ленные выше, могут быть недоступны.
  • Page 66: Меры Безопасности

    Не нажимайте на переключатель, пока ОСТОРОЖНО: Распространение вибра- плотно не прижмете инструмент к обраба- ции во время фактического использования тываемой детали. Если инструмент не сопри- электроинструмента может отличаться от заяв- касается с обрабатываемой деталью, крепеж ленного значения в зависимости от способа может уйти в сторону. применения инструмента и в особенности от При...
  • Page 67 вания местного законодательства по утили- Не разбирайте блок аккумулятора и не зации аккумуляторного блока. меняйте его конструкцию. Это может приве- 12. Используйте аккумуляторы только с про- сти к пожару, перегреву или взрыву. дукцией, указанной Makita. Установка акку- Если время работы аккумуляторного блока муляторов на продукцию, не соответствующую значительно сократилось, немедленно пре- требованиям, может привести к пожару, пере- кратите работу. В противном случае, может...
  • Page 68: Описание Работы

    18. Храните аккумулятор в недоступном для инструмент и аккумуляторный блок. Если не детей месте. соблюдать это требование, они могут высколь- СОХРАНИТЕ ДАННЫЕ знуть из рук, что приведет к повреждению инстру- ИНСТРУКЦИИ. мента, аккумуляторного блока и травмированию оператора. ВНИМАНИЕ: Используйте только фир- ► Рис.1: 1. Красный индикатор 2. Кнопка 3. Блок менные аккумуляторные батареи Makita. аккумулятора Использование аккумуляторных батарей, не про- изведенных Makita, или батарей, которые были Для снятия аккумуляторного блока нажмите кнопку подвергнуты модификациям, может привести к на лицевой стороне и извлеките блок. взрыву аккумулятора, пожару, травмам и повреж- Для установки блока аккумулятора совместите дению имущества. Это также автоматически анну- выступ блока аккумулятора с пазом в корпусе и лирует гарантию Makita на инструмент и зарядное...
  • Page 69 Защита от перегрева ► Рис.3: 1. Кнопка блокировки триггерного пере- ключателя 2. Триггерный переключатель При перегреве инструмента/аккумулятора инстру- ► Рис.4 мент останавливается автоматически. В этом случае дайте инструменту/аккумулятору остыть перед Для предотвращения случайного нажатия на триггерный повторным включением. переключатель он оборудован кнопкой блокировки. Чтобы активировать триггерный переключатель, Защита от переразрядки нажмите на кнопку блокировки со стороны A. После использования всегда нажимайте на кнопку При истощении емкости аккумулятора инструмент блокировки триггерного переключателя со сто- автоматически останавливается. В этом случае роны В. извлеките аккумулятор из инструмента и зарядите его. Регулировка глубины забивания Индикация оставшегося заряда гвоздя аккумулятора ОСТОРОЖНО: Прежде чем регулировать Нажмите кнопку проверки на аккумуляторном блоке глубину забивания крепежа, всегда прове- для проверки заряда. Индикаторы загорятся на...
  • Page 70 Крючок СБОРКА ВНИМАНИЕ: При установке крючка ВНИМАНИЕ: Прежде чем выполнять каки- надежно фиксируйте его винтом. В противном е-либо работы с гвоздезабивным пистолетом, случае крючок может отсоединиться от инстру- уберите пальцы с триггерного переключателя мента, что может привести к травме. или контактного элемента, а также извлеките ВНИМАНИЕ: Используйте детали для под- блок аккумулятора. вешивания...
  • Page 71 ные жидкости. Это может привести к обесцве- гвоздезабивного пистолета, материал может чиванию, деформации и трещинам. не подходить для гвоздезабивного пистолета. Использование гвоздезабивного пистолета на Для обеспечения БЕЗОПАСНОСТИ и таком материале может привести к поврежде- НАДЕЖНОСТИ оборудования ремонт, любое другое нию воротка пистолета и/или к заклиниванию техобслуживание или регулировку необходимо про- пистолета. изводить в уполномоченных сервис-центрах Makita или сервис-центрах предприятия с использованием Механизм предотвращения только сменных частей производства Makita. "холостого выстрела" Замена направляющей воротка ОСТОРОЖНО: Прежде чем зарядить гвоз- Дополнительная принадлежность дезабивной пистолет, уберите пальцы с триг- Замените стандартную направляющую воротка...
  • Page 72: Дополнительные Принадлежности

    ДОПОЛНИТЕЛЬНЫЕ ПРИНАДЛЕЖНОСТИ ВНИМАНИЕ: Данные принадлежности или приспособления рекомендуются для исполь- зования с инструментом Makita, указанным в настоящем руководстве. Использование других принадлежностей или приспособлений может привести к получению травмы. Используйте при- надлежность или приспособление только по ука- занному назначению. Если вам необходимо содействие в получении дополнительной информации по этим принадлежно- стям, свяжитесь с вашим сервис-центром Makita. • Гвозди • Защитные очки • Направляющая воротка (для работы с мягкой древесиной) • Оригинальный аккумулятор и зарядное устрой- ство Makita ПРИМЕЧАНИЕ: Некоторые элементы списка могут входить в комплект инструмента в качестве стандартных приспособлений. Они могут отли- чаться в зависимости от страны. Makita Europe N.V.

This manual is also suitable for:

Fn001ga201Fn001gz

Table of Contents