Madison CENTER250-PLUS User Manual

Madison CENTER250-PLUS User Manual

Active multimedia column with usb, cd, fm, dab+ & bluetooth – 200w
Table of Contents

Advertisement

Available languages

Available languages

Quick Links

ACTIVE MULTIMEDIA COLUMN
WITH USB, CD, FM, DAB+ & BLUETOOTH – 200W
COLONNE CENTRALE AMPLIFIEE
AVEC LECTEUR CD, USB, BLUETOOTH, FM, DAB+ & TÉLÉCOMMANDE
AKTIVE LAUTSPRECHERSÄULE
MIT CD, USB, BLUETOOTH, FM, DAB+ & FERNBEDIENUNG
ACTIEVE KOLOM CENTER LUIDSPREKER
MET CD, USB, BLUETOOTH, FM, DAB+ & AFSTANDSBEDIENING
USER MANUAL
- p. 2
MANUEL D'UTILISATION
BEDIENUNGSANLEITUNG
HANDLEIDING
- p. 17
- p. 7
- p. 12
CENTER250-PLUS
Code: 10-3112

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for Madison CENTER250-PLUS

  • Page 1 CENTER250-PLUS Code: 10-3112 ACTIVE MULTIMEDIA COLUMN WITH USB, CD, FM, DAB+ & BLUETOOTH – 200W COLONNE CENTRALE AMPLIFIEE AVEC LECTEUR CD, USB, BLUETOOTH, FM, DAB+ & TÉLÉCOMMANDE AKTIVE LAUTSPRECHERSÄULE MIT CD, USB, BLUETOOTH, FM, DAB+ & FERNBEDIENUNG ACTIEVE KOLOM CENTER LUIDSPREKER MET CD, USB, BLUETOOTH, FM, DAB+ &...
  • Page 2: Explanation Of Signs

    ENGLISH ACTIVE MULTIMEDIA TOWER OPERATING INSTRUCTIONS Congratulations to the purchase of your new speaker. WARNINGS CAUTION DO NOT OPEN THE HOUSING SHOCK HAZARD EXPLANATION OF SIGNS The triangle containing a lightning symbol is used to indicate whenever your health is at risk (due to electrocution, for example).
  • Page 3: What Is Dab

    CENTER250-PLUS (10-3112 ) WHAT IS DAB? DAB was developed in Europe by a consortium of broadcasters and manufacturers. DAB uses digital compres- sion techniques to transform the source material, i.e. music and speech, into better quality audio. Interference free reception : Analogue systems suffer from an effect called “multipath distortion”. This is caused because waves do not behave in an orderly way, but bounce and reflect off buildings etc.
  • Page 4 ENGLISH IN DAB mode Full scan Manual tune DRC high DRC low Prune Set time/date Time Auto updated Set 12 / 24h In active standby System Factory reset Software update SW version Display SW V [DRC] Dynamic range control (DRC) adds or removes a degree of compensation for the differences in the dynamic range between radio stations.
  • Page 5: Remote Control

    CENTER250-PLUS (10-3112 ) REMOTE CONTROL ON: Switches the unit on. OFF: Switches the unit off MUTE: Mutes the audio on the amplifier. Press again to cancel. (Press VOL+ or VOL- will cancel Mute as well). INPUT: Select the input source among USB/CD, BLUETOOTH, FM, LINE IN...
  • Page 6: Bluetooth Mode

    Press input selector key on the front panel or on the remote control and select the Bluetooth input. Turn the Bluetooth function on your equipment on (such as mobile phone) and search for a Bluetooth device. The Bluetooth name is " CENTER250-PLUS ", pair your mobile to " CENTER250-PLUS ", and connect it. Now you can play your music.
  • Page 7: Explication Des Symboles

    CENTER250-PLUS (10-3112) TOUR MULTIMEDIA AMPLIFIEE AVEC USB, CD, FM, DAB+ & BLUETOOTH – 200W INTRODUCTION Nous vous remercions pour l’achat de cette enceinte. EXPLICATION DES SYMBOLES L’éclair dans le triangle attire l’attention sur un danger physique (due à une électrocution p.ex.).
  • Page 8 FRANÇAIS QU'EST-CE QUE LE DAB? Le DAB est un système de radiodiffusion numérique développé et standardisé au départ par le projet européen EUREKA 147. Réception sans parasite : Les systèmes analogiques souffrent d'un effet appelé «distorsion par trajets mul- tiples». Cela est dû au fait que les ondes ne se comportent pas de manière ordonnée, mais rebondissent et se reflètent sur les bâtiments, etc.
  • Page 9 CENTER250-PLUS (10-3112) Yes/oui Mise à jour logiciel System No/non Version du logiciel Affichage de la version IN DAB mode Full scan (Recherche globale) Syntonisation manuelle DRC high DRC low Prune Réglage de l'heure/date Heure Mise à jour automatique Réglage 12 / 14h Arrêt...
  • Page 10 FRANÇAIS TELECOMMANDE ON: Mise sous tension de l’enceinte. OFF: Arrêt de l’enceinte MUTE: Coupe le son. Appuyer à nouveau pour remettre le son. INPUT: Sélection de la source d’entrée parmi USB, CD, BT, FM, DAB, AUX IN STOP: Arrête la lecture des fichiers sur USB/CD MENU: Appuyer pour sélectionner les graves ou aigus et appuyez sur VOL+ / VOL- pour augmenter ou diminuer les graves et aigus.
  • Page 11 Bluetooth sur votre appareil (p.ex. smartphone) et lancez une recherche pour trouver des appareils Bluetooth. Sélectionnez " CENTER250-PLUS " dans la liste des appareils trouvés et profitez de votre musique. , LECTURE D'UN CD Cette enceinte lit le format MP3 et WAV. Présentez le CD avec l’étiquette vers le dessus et utilisez uniquement des CD standard DIAGNOSTIC DE DÉFAILLANCE...
  • Page 12 DEUTSCH AKTIVE LAUTSPRECHERSÄULE MIT USB, CD, FM, DAB+ & BLUETOOTH EINLEITUNG Wir danken Ihnen für den Kauf unseres Produkts. Bitte lesen Sie vor der ersten Inbetriebnahme sorgfältig die Anleitung durch und behalten Sie sie für spätere Bezugnahme auf. Wir übernehmen keine Haftung für Schäden, die durch Nichtbeachtung der Anleitung oder zweckentfremdeten Gebrauch entstanden sind.
  • Page 13: Beschreibung Des Bedienfelds

    CENTER250-PLUS (10-3112) WAS IST DAB? DAB wurde in Europa von einem Konsortium aus Sendern und Herstellern entwickelt. DAB verwendet digitale Komprimierungstechniken, um das Quellmaterial, d. H. Musik und Sprache, in Audio mit besserer Qualität um- zuwandeln. Störungsfreier Empfang : Analoge Systeme leiden unter einem Effekt, der als "Mehrwegverzerrung" bezeich- net wird.
  • Page 14 DEUTSCH Yes/Ja Werkseinstellung No/Nein System Yes/Ja Software Update No/Nein SW Version Display SW V Im DAB Modus Full scan/Alle Sender absuchen Manual tune/Manuelle Einstellung off/Aus DRC high DRC low Yes/Ja Prune No/Nein Uhrzeit/Datum einstellen Uhrzeit Automatische Einstellung 12 / 24 Std. Format 2 Std.
  • Page 15 CENTER250-PLUS (10-3112) FERNBEDIENUNG ON: Schaltet das Gerät ein. OFF: Schaltet das Gerät aus MUTE: Tonstopp. Zum Zuschalten des Tons erneut die Taste drücken. Die VOL+ bzw VOL- Taste schaltet den Ton ebenfalls wieder zu. INPUT: Wählt die Eingangsquelle unter USB/CD, BLUETOOTH, FM, LINE IN STOP: Stoppt das Abspielen des Titels von der USB/CD MENU: Im AUX in, CD, USB, BT Modus MENU Taste drücken, um TREBLE bzw.
  • Page 16: Bluetooth Modus

    Die Eingangswahltaste auf der Frontseite oder auf der Fernbedienung drücken und den Bluetooth Eingang wählen. Die Bluetooth Funktion auf Ihrem Smartphone aktivieren und nach Bluetooth Geräten suchen. Der Bluetooth Name der Anlage ist "CENTER250-PLUS". Synchronisieren Sie Ihr Smartphone mit "CEN- TER250-PLUS" und genießen Sie Ihre Musik CD ABSPIELEN Das Gerät liest MP3 und WAV Dateien.
  • Page 17 CENTER250-PLUS (10-3112) ACTIEVE MULTIMEDIA TOWER MET USB, CD, FM, DAB+ & BLUETOOTH – 200W INTRODUCTIE Gefeliciteerd voor de aankoop van onze luidspreker VERKLARING VAN DE TEKENS De bliksem in de driehoek vestigt de aandacht van de gebruiker op een elektrische schokrisico.
  • Page 18 NEDERLANDS bouwen enz. DAB + ziet dit als een voordeel en gebruikt de directe en gereflecteerde signalen om het eindre- sultaat te versterken, waardoor een betere ontvangst mogelijk is. Het is niet nodig om opnieuw af te stemmen: een enkele DAB + -frequentie kan heel Europa bestrijken, waardoor veel van de problemen met het eerdere analoge systeem worden opgelost.
  • Page 19 CENTER250-PLUS (10-3112) Manual tune DRC high DRC low Prune Tijd/datum instellen Tijd Automatisch instellen Set 12 / 24h In actieve standby System Factory reset Software update SW version Display SW V [DRC] Dynamic range control (DRC) compenseert de verschillen in het dynamische bereik tussen radiostations.
  • Page 20 NEDERLANDS AFSTANDSBEDIENING ON: Aanschakelen van de box. OFF: Uitschakelen van de box MUTE: Stopt het geluid van de box. Opnieuw indrukken om het geluid weer aan te schake- len. INPUT: Kies een ingangsbron tussen USB/CD, BLUETOOTH, FM, DAB, LINE IN STOP: Stopt het afspelen van tracks op de USB/CD MENU: In AUX in, CD, USB, BT modus : Indrukken om TREBLE of BASS te kiezen.
  • Page 21: In Geval Van Problemen

    Druk de mode toets op het front paneel of op de afstandsbediening en kies de Bluetooth ingang. Activeer de Bluetooth functie op uw device (bijv. een smartphone) en zoek na Bluetooth toestellen. De Bluetooth naam is "CENTER250-PLUS". Synchroniseer uw GSM met "CENTER250-PLUS". Nu kunt U naar uw muziek luisteren.. CD AFSPELEN Het toestel ondersteunt MP3 en WAV formaten.
  • Page 22: Eu Declaration Of Conformity

    Product name: ACTIVE MULTIMEDIA COLUMN Type or model: CENTER250-PLUS Conforms with the essential requirements of RED directive 2014/53/EU, ErP directive 2009/125/EC, Commission Regulation (EC) No 278/2009, 2011/65/EU RoHS directive and the Commission Delegated Directive (EU) 2015/863 Based on the following specifications applied:...
  • Page 23: Déclaration Ue De Conformité

    Désignation commerciale: COLONNE CENTRALE AMPLIFIEE Type ou modèle: CENTER250-PLUS Auxquels se réfère cette déclaration sont conformes aux exigences essentielles et aux autres dispositions pertinentes des directives : La directive RED 2014/53/EU, la directive ErP 2009/125/EU, le règlement (CE) N° 278/2009, la directive RoHS 2011/65/EU et la directive déléguée (UE) N°...
  • Page 24 Any question or problem? Contact us on facebook View the item on our website Imported from China by LOTRONIC S.A. Avenue Zénobe Gramme 9 B-1480 Saintes...

This manual is also suitable for:

10-3112

Table of Contents