JVC KD-LH917 Instruction Manual
Hide thumbs Also See for KD-LH917:
Table of Contents

Advertisement

Available languages

Available languages

Quick Links

CD/SD RECEIVER
ПРИЕМНИК С ПРОИГРЫВАТЕЛЕМ КОМПАКТ-ДИСКОВ И SD-КАРТ
KD-LH917
For installation and
connections, refer to the
separate manual.
Указания по установке и
выполнению соединений
приводятся в отдельной
инструкции.
For canceling the display demonstration, see page 9.
Информацию об отмене демонстрации функций дисплея см. на стр. 9.
В соответствии с Законом Российской Федерации "О защите прав
потре бителей" срок службы (годности) данного товара "по истечении
которого он может представлять опасность для жизни, здоровья
потребителя, причинять вред его имуществу или окружающей среде"
составляет семь (7) лет со дня производства. Этот срок является
временем, в течение которого потребитель данного товара может
безопасно им пользоваться при условии соблюдения ин струк ции по
эксплуатации данного товара, проводя необходимое обслуживание,
включающее замену расходных материалов и/или соответствующее
ремонтное обеспечение в специализированном сервисном центре.
Дополнительные косметические материалы к данному товару,
поставляе мые вместе с ним, могут храниться в течение двух (2) лет со
дня его производства.
Срок службы (годности), кроме срока хранения дополнительных
космети ческих материалов, упомянутых в предыдущих двух пунктах,
не затрагивает никаких других прав потребителя, в частности,
гарантийного свидетельства JVC, которое он может получить в
соответствии с законом о правах потребителя или других законов,
связанных с ним.
INSTRUCTIONS
ИНСТРУКЦИИ ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ
GET0276-001A
[EE]

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for JVC KD-LH917

  • Page 1 космети ческих материалов, упомянутых в предыдущих двух пунктах, Указания по установке и не затрагивает никаких других прав потребителя, в частности, выполнению соединений гарантийного свидетельства JVC, которое он может получить в приводятся в отдельной соответствии с законом о правах потребителя или других законов, инструкции.
  • Page 2: How To Reset Your Unit

    Thank you for purchasing a JVC product. Please read all instructions carefully before operation, to ensure your complete understanding and to obtain the best possible performance from the unit. IMPORTANT FOR LASER PRODUCTS 1. CLASS 1 LASER PRODUCT 2. CAUTION: Do not open the top cover. There are no user serviceable parts inside the unit; leave all servicing to qualified service personnel.
  • Page 3: Table Of Contents

    How to enter the various menus .... (i-EQ: intelligent equalizer) ....27 Control panel — ..6 Storing your own sound modes ..... 27 KD-LH917 Parts identification ......... Graphic displays ....29 Basic procedure ........29 Remote controller — ......7 Downloading the files ......
  • Page 4: How To Read This Manual

    How to read this manual How to forcibly eject a disc The following methods are used to make the If a disc cannot be recognized by the receiver or explanations simple and easy-to-understand: cannot be ejected, eject the disc as follows. •...
  • Page 5: How To Change The Display Pattern

    How to change the display pattern How to enter the various menus The main menu contains six menus (MODE, PSM, SEL, PICT, EQ, TITLE). Ex.: When tuner is selected as the source Source display pattern / Move the cursor to select a menu you Audio level meters want (MODE, PSM, SEL, PICT, EQ, TITLE).
  • Page 6: Control Panel

    Control panel — KD-LH917 Parts identification q ∞ (down) button 1 + / – button w Remote sensor (standby/on attenuator) button 3 5 (up) button • DO NOT expose the remote sensor to 4/¢ buttons strong light (direct sunlight or artificial 5 Display window lighting).
  • Page 7: Remote Controller

    Remote controller — RM-RK300 Installing the lithium coin battery Main elements and features (CR2025) • When operating, aim the remote controller directly at the remote sensor on the receiver. Make sure there is no obstacle in between. (standby/on/attenuator) button • Turns on and off the power and also Warning: attenuates the sound.
  • Page 8: Getting Started

    Getting started Basic operations ⁄ Adjust the volume. Ÿ To show the level meter (see page 36). You cannot select some sources if they are not ready. Adjust the sound as you want. • For FM/AM tuner only (See pages 25 – 28.) To drop the volume in a moment (ATT) To restore the sound, •...
  • Page 9: Canceling The Display Demonstrations

    Canceling the display Setting the clock demonstrations Enter the PSM menu (see page 5). If no operations are done for about 20 seconds, display demonstration starts. Set the hour, minute, and clock [Initial: Demo]—see page 34. system. 1 Select “Clock Hr” (hour), then Enter the PSM menu (see page 5).
  • Page 10: Radio Operations

    Radio operations Listening to the radio To tune in to a station manually In step ! on the left... Ÿ 2 Select the desired station frequencies. Clock display Start searching for a station. When a station is received, searching stops. To stop searching, press the same button again.
  • Page 11: Storing Stations In Memory

    When an FM stereo broadcast is hard to Storing stations in memory receive 1 Enter the MODE menu (see page 5). You can preset six stations for each band. 2 Select “Mono.” FM station automatic presetting — SSM (Strong-station Sequential Memory) Select the FM band (FM1 –...
  • Page 12: Listening To A Preset Station

    Manual presetting Store the station. Ex.: Storing FM station of 92.5 MHz into the preset number 4 of the FM1 band. Listening to a preset station • By holding 5/∞, the Preset Station List will also appears (see step 7 below). Enter the MODE menu (see page 5).
  • Page 13: Fm Rds Operations

    FM RDS operations Searching for your favorite FM RDS programme You can tune in to a station broadcasting your Start searching for your favorite favorite programme by searching for a PTY code. programme. • To store your favorite programme, see page Ÿ...
  • Page 14: Storing Your Favorite Programmes

    Select a PTY code. What you can do with RDS RDS (Radio Data System) allows FM stations to send an additional signal along with their regular programme signals. By receiving the RDS data, this receiver can do the following: • Programme Type (PTY) Search (see page 13) •...
  • Page 15: Using The Standby Receptions

    PTY Standby Reception Using the standby receptions PTY Standby Reception allows the receiver to switch temporarily to your favorite PTY TA Standby Reception programme from any source other than AM. TA Standby Reception allows the receiver to • This function also takes effect for the DAB switch temporarily to Traffic Announcement tuner.
  • Page 16: Tracking The Same Programme-Network-Tracking Reception

    Exit from the setting. Tracking the same programme— Network-Tracking Reception When driving in an area where FM reception is not sufficient enough, this receiver automatically tunes in to another FM RDS station of the same network, possibly broadcasting the same programme with stronger signals (see the illustration below).
  • Page 17: Disc/Sd Card Operations

    Disc/SD card operations Playing a disc in the receiver All tracks will be played repeatedly until you change the source or eject the disc. • When inserting an audio CD or a CD Text About MP3 and WMA discs disc: Total playing MP3 and WMA (Windows Media Audio)
  • Page 18: Playing Discs In The Cd Changer

    Playing discs in the CD changer • When the current disc is an MP3 disc: About the CD changer It is recommended to use the JVC MP3- compatible CD changer with your receiver. • You can also connect other CH-X series...
  • Page 19: Playing An Sd Card

    Playing an SD card Ÿ About the SD card You can play back MP3/WMA tracks SD loading slot recorded on the SD card and show the stored image on the display during playback— Image Link. (See pages 17, 34, and 52 for details.) The required SD recording format is FAT 12/16 and the recommended storage type is...
  • Page 20 If an SD Card has been loaded..Attach the control panel. Elapsed Current playing track Current folder time number number ⁄ • The control panel goes back to the previous position (see page 42). Track name Folder name The album name/performer with indicator and the track title with Clock display indicator will appear if “ID3 Tag”...
  • Page 21: Other Main Functions

    To fast-forward or reverse the track Other main functions Selecting a disc/folder/track on the list Fast-forwards. Enter the MODE menu (see page 5). Select “List.” Reverses. To go to the next or previous tracks To the following tracks. To the beginning of the current track, then Select the list type—“Disc,”...
  • Page 22 To start playback. When using the remote controller..• To directly select a disc in the CD • If you select the current MP3 disc changer (highlighted on the display), its Folder • To directly select a track of an audio CD List appears.
  • Page 23: Selecting The Playback Modes

    Prohibiting disc ejection Selecting the playback modes You can lock a disc in the loading slot. You can use only one of the following playback modes at a time. Enter the MODE menu (see page 5). Select one of the playback modes — “Intro,”...
  • Page 24 Mode Plays the beginning 15 seconds of... Intro play Track: All tracks of the current disc or the SD card. • While playing, lights Folder* First tracks of all folders of the Ex.: When “Track Intro” is selected while current disc or the SD card. playing an MP3 disc in the receiver •...
  • Page 25: Sound Adjustments

    Sound adjustments Setting the basic sound selection menu — SEL You can adjust the sound characteristics to your Adjust the selected setting item. preference. A Fad/Bal Enter the SEL menu (see page 5). Ÿ Select a setting item—“Fad/Bal,” “Subwoofer,” “VolAdjust,” or 1 To adjust the speaker output “Loudness.”...
  • Page 26 B Subwoofer C VolAdjust 1 To select the cutoff frequency to To adjust the input level of each the subwoofer. source (except FM). Adjust to match the input level to the FM sound level. –5 (min.) +5 (max.) 55Hz: Frequencies higher than 55 Hz are cut off to the subwoofer.
  • Page 27: Selecting Preset Sound Modes (I-Eq: Intelligent Equalizer)

    Selecting preset sound modes (i-EQ: intelligent equalizer) Select the sound elements to adjust. You can select a preset sound mode suitable to A Adjust the enhancement level the music genre. 1 Select “Low,” “Mid,” or “High.” Available sound modes Flat (No sound mode is applied), Hard Rock, R&B (Rhythm&Blues), Pop, Jazz, Dance, Country, Reggae, Classic, User 1, User 2, User 3...
  • Page 28 C Select a band width Repeat step to adjust the other frequency bands. Store the adjustments. Preset values Indication High Level –06 –06 –06 (min.) (min.) (min.) (max.) (max.) (max.) Center 60 Hz 8 kHz frequency 80 Hz 10 kHz 100 Hz 12 kHz Ex.: When “User 1”...
  • Page 29: Graphic Displays

    Graphic displays Basic procedure Before starting the following procedure, Select the item. prepare a CD-R or an SD card including still images (pictures) and animations (movies). • With Image Converter (Wide Ver 1.2) included in the supplied CD-ROM, you can create your own images and animations.
  • Page 30: Downloading The Files

    Downloading pictures or an IMPORTANT: animation • Refer also to Image Converter PDF files • It takes a long time to download an animation. included in the “Manual” folder of the For details, see page 53. supplied CD-ROM. • To activate the downloaded files, see page 33. •...
  • Page 31: Deleting The Files

    Select a file. Deleting the fi les Deleting the stored pictures and animation In step ! on page 29, select “Delete.” Select the screen type —“Picture,” “Movie,” “Opening,” or “Ending.” • You can move to the other lists by pressing 4/¢. •...
  • Page 32 Select “Picture.” • When a file is deleted, the File List appears again. 4 Repeat step 2 to delete more pictures. • To delete the stored animation Select “All Delete.” Exit from the setting. Deleting all the stored pictures and animation To delete all the stored pictures In step ! on page 29, select “Delete.”...
  • Page 33: Activating The Downloaded Files

    To delete all the stored files In step ! on page 29, select “All Delete.” * If there is no still images or animation downloaded, “No Picture,” “No Movie,” or “No Slide” will appear. Picture: One of your edited still images stored in “Picture”...
  • Page 34: General Settings - Psm

    General settings — PSM Adjust the setting. Basic procedure You can change PSM (Preferred Setting Mode) items listed in the table that follows. Enter the PSM menu (see page 5). Repeat steps to adjust the other PSM items if necessary. Select a PSM item.
  • Page 35 Indications Selectable settings, [reference page] Clock Hr 0 – 23 (1 – 12), [9] Clock hour [Initial: 0 (0:00)] Clock Min 00 – 59, [9] Clock minute [Initial: 00 (0:00)] 12Hours O 24Hours, [9] 24H/12H Clock system [Initial: 24Hours] Clock Adj Auto: [Initial];...
  • Page 36 Indications Selectable settings, [reference page] LCD Type Auto: [Initial]; Positive pattern will be selected during the day Display type time* ; while negative pattern will be used during the night time* Positive: Positive pattern of the display. Negative: Negative pattern of the display (except still images and animations).
  • Page 37 [Initial]; Activates the key-touch tone. Off: Key-touch tone Deactivates the key-touch tone. Ext Input* Changer: [Initial]; To use a JVC CD changer, [18]. External input Ext In: To use another external component, [43]. Telephone Muting1/Muting2: Select either one which mutes the sounds while Telephone muting using the cellular phone.
  • Page 38: Selecting The Dimmer Mode

    Enter the Time Set screen. Selecting the dimmer mode You can dim the display at night or as you set the timer. Enter the PSM menu (see page 5). Select “Dimmer.” Adjust the dimmer time. Set the dimmer start time. Select a setting.
  • Page 39: Changing The Display Color

    Select the color. Changing the display color You can select your favorite display color for each source (or for all sources). Setting the display color O Aqua O Sky O Sea O Every* Leaves O Grass O Apple O Rose O Enter the PSM menu (see page 5).
  • Page 40 Creating your own color—User Adjust the level (00 – 11) of the selected primary color. You can create your own colors—“Day Color” and “NightColor.” Enter the PSM menu (see page 5). Select “Color Set.” Repeat steps to adjust the other primary colors. Finish the procedure.
  • Page 41: Other Main Functions

    Other main functions 2 Select a character. Assigning titles to the sources For available characters, see You can assign titles to CDs (both in this page 49. receiver and in the CD changer) and the external components (EXT-IN). 3 Move to the next (or previous) Sources Maximum number of characters character position.
  • Page 42: Changing The Control Panel Angle

    Changing the control panel angle Detaching the control panel When detaching or attaching the control panel, be careful not to damage the connectors on the back of the control panel and on the panel holder. The control panel changes its angle as follows: Detaching the control panel Before detaching the control panel, be sure to turn off the power.
  • Page 43: External Component Operations

    External component operations Playing an external component Ÿ You can connect an external component to the Turn on the connected component CD changer jack on the rear using the Line and start playing the source. Input Adapter KS-U57 (not supplied). Before operating the external component, select Adjust the volume.
  • Page 44: Dab Tuner Operations

    DAB tuner operations Listening to the DAB tuner To tune in to an ensemble manually In step ! on the left... Ÿ 2 Select the desired ensemble Start searching for an ensemble. frequencies. Clock display When an ensemble is received, searching stops.
  • Page 45 37). It is recommended to use DAB (Digital Audio Broadcasting) tuner KT-DB1000 with your receiver. If you have another DAB tuner, consult your JVC IN-CAR ENTERTAINMENT dealer. • Refer also to the Instructions supplied for your DAB tuner. DRC indicator appears.
  • Page 46: Storing Dab Services In Memory

    • By pressing 4/¢, you can move Storing DAB services in memory the lists of the other DAB bands. Do not change the DAB band using 4/¢ You can preset six DAB services (primary) for while presetting a service; otherwise, each band.
  • Page 47: Using The Standby Reception

    To activate the Announcement Standby Using the standby reception Reception Enter the MODE menu (see page 5). You can use three types of Standby Reception. • Road Traffic News Standby Reception—TA Standby Reception (see the following). Select “Announce.” • Announcement Standby Reception (see the right column) •...
  • Page 48: Tracing The Same Programme-Alternative Reception

    To deactivate the Announcement Standby To show the Dynamic Label Segment Reception (DLS) information Select “Off” in step 3 on page 47. The ANN indicator goes off. While listening to an ensemble that supports DLS..PTY Standby Reception PTY Standby Reception allows the receiver to switch temporarily to your favorite PTY programme from any source other than AM.
  • Page 49: Maintenance

    Maintenance How to clean the connectors To keep discs clean Frequent detachment will deteriorate the A dirty disc may not play correctly. connectors. If a disc does become dirty, wipe To minimize this possibility, periodically wipe it with a soft cloth in a straight line the connectors with a cotton swab or cloth from center to edge.
  • Page 50: More About This Receiver

    More about this receiver Basic operations FM RDS operations • Network-Tracking Reception requires two Turning on the power types of RDS signals—PI (Programme • By pressing SOURCE on the receiver, you Identification) and AF (Alternative can also turn on the power. Frequency) to work correctly.
  • Page 51 Inserting a disc Playing a CD-R or CD-RW • When a disc is inserted upside down, the • Use only “finalized” CD-Rs or CD-RWs. control panel moves down, and the disc • This receiver can play back only the files of automatically ejects from the loading slot.
  • Page 52 Playing an MP3/WMA track • This receiver can play back the files recorded in VBR (variable bit rate). • This receiver can play back MP3/WMA files The files recorded in VBR have a discrepancy with the extension code <.mp3> or <.wma> in elapsed time display, and do not show (regardless of the letter case—upper/lower).
  • Page 53 Ejecting a disc • If the total frame number of an animation downloaded exceeds the following number, • If the ejected disc is not removed within the frames exceeding that numbers are 15 seconds, the disc is automatically inserted ignored. again into the loading slot to prevent it from –...
  • Page 54: Troubleshooting

    Troubleshooting What appears to be trouble is not always serious. Check the following points before calling a service center. Symptoms Causes Remedies • Sound cannot be heard The volume level is set to Adjust it to the optimum from the speakers. the minimum level.
  • Page 55 Symptoms Causes Remedies • “No Files” appears for a No MP3/WMA tracks are Change the disc or the SD while, then the disc ejects. recorded. card. MP3/WMA tracks do not Add the extension code have the extension code <.mp3> or <.wma> to their <.mp3>...
  • Page 56 Symptoms Causes Remedies • Download does not seem It takes quite a long time to to finish. download an animation of many frames (see page 53). • Opening and ending “KeyIn CFM” is set to Select “On” (see page 34). animation does not appear.
  • Page 57: Specifications

    Specifications AUDIO AMPLIFIER SECTION CD/SD PLAYER SECTION Type: Compact disc player Maximum Power Output: Signal Detection System: Non-contact optical Front: 50 W per channel pickup (semiconductor laser) Rear: 50 W per channel Number of channels: 2 channels (stereo) Continuous Power Output (RMS): Frequency Response: 5 Hz to 20 000 Hz Front: 19 W per channel into 4 Ω, 40 Hz Dynamic Range:...
  • Page 58 Благодарим Вас за приобретение изделия JVC. Перед тем, как приступать к эксплуатации, пожалуйста, внимательно прочитайте все инструкции с тем, чтобы полностью изучить и обеспечить оптимальную работу этого устройства. ВАЖНО ДЛЯ ЛАЗЕРНОЙ АППАРАТУРЫ 1. ЛАЗЕРНАЯ АППАРАТУРА КЛАССА 1 2. ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: Не открывайте верхнюю крышку. Внутри устройства нет...
  • Page 59 Смена режима отображения ....Сохранение собственных режимов Вход в различные меню ....... звучания ..........27 Панель управления — ... 6 KD-LH917 Графические изображения ..29 Расположение кнопок ......Стандартная процедура ......29 Пульт дистанционного Загрузка файлов ........30 Удаление файлов ........31 управления...
  • Page 60: Как Пользоваться Данным

    Как пользоваться данным Принудительное извлечение диска руководством Если диск не распознается приемником или не извлекается, извлеките диск следующим Для того, чтобы сделать объяснения образом. простыми и понятными, используются • Если вставлена SD-карта, сначала следующие методы: извлеките ее (см. стр. 19). •...
  • Page 61: Смена Режима Отображения

    Смена режима отображения Вход в различные меню В главном меню содержатся шесть меню (MODE, PSM, SEL, PICT, EQ, TITLE). Пример: Когда в качестве источника звука выбран тюнер Перемещая курсор, выберите Исходный режим дисплея / необходимое меню (MODE, PSM, индикаторы уровня звука SEL, PICT, EQ, TITLE).
  • Page 62: Панель Управления

    Панель управления — KD-LH917 Расположение кнопок q Кнопка ∞ (вниз) 1 Кнопка + / – w Телеметрический датчик 2 Кнопка (резервный/ работающий аттенюатор) • НЕ подвергайте телеметрический 3 Кнопка 5 (вверх) датчик воздействию яркого света 4/¢ 4 Кнопки (прямых солнечных лучей или...
  • Page 63: Пульт Дистанционного Управления

    Пульт дистанционного управления — RM-RK300 Установка литиевой батареи- Основные элементы и функции таблетки (CR2025) • При использовании направляйте пульт дистанционного управления непосредственно на датчик дистанционного управления, расположенный на приемнике. Убедитесь в 1 Кнопка (резервный/работающий/ том, что между ними нет никаких препятствий. аттенюатор) •...
  • Page 64: Начало Работы

    Начало работы Основные операции ⁄ Настройка громкости. Ÿ Для отображения индикатора уровня сигнала (см. стр. 36). Если некоторые источники не готовы, их невозможно выбрать. • Только для тюнера FM/AM Настройка необходимого звука. (См. страницы 25 – 28). Мгновенное снижение громкости (ATT) •...
  • Page 65: Отмена Демонстрации Функций

    Отмена демонстрации функций Настройка часов дисплея Войдите в меню PSM (см. стр. 5). Если в течение 20 секунд не будет выполнено операций, начнется демонстрация функций Установите час, минуту и формат дисплея. времени—12- или 24-часовой. [По умолчанию: Demo]—см. стр. 34. 1 Выберите “Clock Hr” (час) и настройте...
  • Page 66: Операции С Радиоприемником

    Операции с радиоприемником Прослушивание радио Настройка на радиостанцию вручную В действии ! слева... Ÿ 2 Выберите частоты желаемых радиостанций. Отображение часов Начните поиск радиостанции. При обнаружении радиостанции поиск прекращается. Чтобы остановить поиск, нажмите эту же кнопку еще раз. Примечание: FM1 и FM2: От 87,5 МГц до 108,0 МГц FM3: От...
  • Page 67: Сохранение Радиостанций

    При слабом стереофоническом Сохранение радиостанций радиовещании на частоте FM 1 Войдите в меню MODE (см. стр. 5). Для каждого диапазона частот можно запрограммировать 6 радиостанций. 2 Выберите “Mono”. Автоматическое программирование FM-радиостанций—SSM (Strong-station Sequential Memory—последовательная память для радиостанций с устойчивым сигналом) 3 Выберите...
  • Page 68: Прослушивание Запрограммированной Радиостанции

    Программирование вручную Сохраните радиостанцию. Пример: Сохранение FM-радиостанции с частотой 92,5 МГц для запрограммированного канала с номером 4 диапазона FM1. Прослушивание запрограммированной радиостанции • При удерживании кнопок 5/∞ нажатыми будет отображаться список запрограммированных радиостанций (см. действие 7 ниже). Войдите в меню MODE (см. стр. 5). Выберите...
  • Page 69: Операции С Fm Rds

    Операции с FM RDS Поиск любимой программы FM RDS Посредством поиска кода PTY можно настроиться на радиостанцию, передающую Запустите поиск любимой Вашу любимую программу. программы. • Информацию о сохранении любимой программы см. на стр. 14. Ÿ Выберите код PTY. Если есть радиостанция, передающая в...
  • Page 70: Сохранение Любимых Программ

    Запустите поиск любимой Что можно делать с помощью RDS программы. Система RDS (Radio Data System) позволяет FM-радиостанциям отправлять дополнительный сигнал вместе с обычными сигналами программ. При приеме данных RDS приемник может выполнять следующие операции: • Поиск типа программы (PTY) (См. стр. 13.) •...
  • Page 71: Использование Функции Резервного Приема

    Резервный прием PTY Использование функции Резервный прием PTY позволяет приемнику резервного приема временно переключаться на любимую программу с любого источника, кроме радиостанции AM. Резервный прием TA • Данная функция влияет также на тюнер Резервный прием TA позволяет временно DAB. переключаться на передачу сообщений о...
  • Page 72: Отслеживание Той Же Программы (Сеть-Отслеживающий Прием)

    Выйдите из режима настройки. Отслеживание той же программы (сеть-отслеживающий прием) При поездке по региону, где невозможен качественный прием в диапазоне FM, данный приемник автоматически настраивается на другую радиостанцию FM RDS в той же сети, которая может передавать в эфир ту же программу с Появляется...
  • Page 73: Операции С Диском Или Sd-Картой

    Операции с диском или SD-картой Воспроизведение диска в приемнике Все дорожки будут воспроизводиться последовательно до тех пор, пока не произойдет смена источника или не будет извлечен диск. • При установке звукового компакт-диска О дисках MP3 и WMA или CD-текста: Общее время “Дорожки”...
  • Page 74: Воспроизведение Дисков С Помощью Устройства Автоматической Смены Компакт-Дисков

    Если текущий диск имеет формат MP3: Об устройстве автоматической смены компакт-дисков Для подключения к данному приемнику рекомендуется использовать устройство автоматической смены компакт-дисков компании JVC, совместимое с MP3. Отображение часов • Кроме того, можно подключать другие устройства Номер Номер автоматической смены компакт-дисков серии...
  • Page 75: Воспроизведение Sd-Карты

    Воспроизведение SD-карты Ÿ Об использовании SD-карт Можно осуществлять воспроизведение Загрузочный дорожек MP3/WMA, записанных на отсек SD-карты SD-карту, и во время воспроизведения отображать на дисплее сохраненное изображение—Image Link. (Подробнее см. на стр. 17, 34 и 52). Поддерживаются SD-карты, записанные в формате FAT 12/16, рекомендуемая емкость...
  • Page 76 Если загружена SD-карта..Подключите панель управления. Истекшее Номер время текущей Номер воспроизведения дорожки текущей папки ⁄ • Панель управления возвращается в исходное положение 42). (см. стр. Название дорожки* Имя папки* Если для параметра “ID3 Tag” установлено значение “On” (см. стр. 36), рядом с индикатором отображается...
  • Page 77: Другие Основные Функции

    Быстрая перемотка дорожки вперед или Другие основные функции назад Выбор диска/папки/дорожки из списка Прокрутка вперед. Войдите в меню MODE (см. стр. 5). Прокрутка назад. Выберите “List”. Переход к следующим или предыдущим дорожкам К следующим дорожкам. Выберите тип списка—“Disc” Переход к началу текущей дорожки, а “Folder”...
  • Page 78 Для начала воспроизведения. При использовании пульта дистанционного управления..• Если выбран текущий диск MP3 • Выбор диска в устройстве (подсвечивается на дисплее), автоматической смены компакт- появляется список папок. дисков • Непосредственный выбор дорожки Если выбрано “Folder”: звукового компакт-диска или CD- текста...
  • Page 79: Выбор Режимов Воспроизведения

    Запрещение извлечения диска Выбор режимов воспроизведения Можно заблокировать диск в загрузочном отсеке. В одно и то же время возможна работа только в одном из следующих режимов воспроизведения. Войдите в меню MODE (см. стр. 5). Выберите один из режимов воспроизведения —“Intro”, “Repeat”...
  • Page 80 Прослушивание вступлений Режим Воспроизведение первых 15 секунд Track: Все дорожки на текущем диске или SD-карту. • При воспроизведении загорается индикатор Folder* : Первые дорожки всех папок Пример: Eсли в приемнике во время текущего диска или SD-карты. воспроизведения диска MP3 • При воспроизведении загорается выбрано...
  • Page 81: Настройки Звучания

    Настройки звучания Настройка основного меню выбора настроек звучания — SEL Можно выбрать режим звучания, соответствующий музыкальному жанру. Настройте выбранный элемент. A Fad/Bal Войдите в меню SEL (см. стр. 5). Ÿ Выберите элемент настройки— “Fad/Bal”, “Subwoofer”, 1 Для настройки баланса “VolAdjust” или “Loudness”. между...
  • Page 82 B Subwoofer C VolAdjust Настройка уровня входного 1 Выбор предельной частоты для сигнала для каждого источника низкочастотного динамика. (кроме FM). Настройте в соответствии с уровнем входного сигнала FM. От –5 (мин.) до +5 (макс.) 55Hz: Низкочастотный динамик не воспроизводит частоты выше 55 Гц. D Loudness 85Hz: Низкочастотный...
  • Page 83: Выбор Запрограммированных

    Выбор запрограммированных режимов звучания (i-EQ: Выберите настраиваемые элементы программируемый эквалайзер) звучания. A Настройка уровня усиления Можно выбрать режим звучания, 1 Выберите “Low”, “Mid” или соответствующий музыкальному жанру. “High”. Доступные режимы звучания Flat (не применяется режим звучания), Hard Rock, R&B (Rhythm&Blues), Pop, Jazz, Dance, Country, Reggae, Classic, User 1, User 2, User 3 Войдите...
  • Page 84 C Выбор диапазона частот Для настройки других диапазонов частот повторите действие Сохраните настройки. Запрограммиров- анные настройки Индикатор High Уровень –06 –06 –06 (мин.) (мин.) (мин.) – – – (макс.) (макс.) (макс.) Средняя 60 Hz Фикси- 8 kHz частота 80 Hz рованная...
  • Page 85: Графические Изображения

    Графические изображения Стандартная процедура Прежде чем приступить к следующей процедуре, подготовьте компакт-диск Выберите элемент. однократной записи или SD-карту, содержащие неподвижные (картинки) и подвижные (анимация) изображения. • С помощью программы Image Converter (Wide Ver 1.2), содержащейся на прилагаемом компакт-диске, можно создавать собственные картинки или анимацию.
  • Page 86: Загрузка Файлов

    Загрузка картинок или анимации ВАЖНО: • Для загрузки анимации требуется • См. также файлы PDF для Image продолжительное время. Более подробную Converter в папке “Manual” на информацию см. на стр. 53. прилагаемом компакт-диске. • Информацию по активации загруженных • Имена файлов неподвижных файлов...
  • Page 87: Удаление Файлов

    Выберите файл. Удаление файлов Удаление сохраненной анимации и картинок В действии на стр. 29 выберите “Delete”. Выберите тип экрана—“Picture”, “Movie”, “Opening” или “Ending”. • Можно также отобразить другие списки с помощью нажатия 4/¢. • После завершения загрузки снова отобразится список файлов. Пример: Если...
  • Page 88 Выберите “Picture”. • После удаления файла снова появится список файлов. 4 Для удаления других картинок повторите действие 2 . • Порядок удаления сохраненной Выберите “All Delete”. анимации Выйдите из режима настройки. Удаление всех сохраненных анимационных и неподвижных изображений Удаление всех сохраненных картинок •...
  • Page 89: Активация Загруженных Файлов

    Удаление всех сохраненных файлов В действии на стр. 29 выберите “All Delete”. * Если нет загруженных неподвижных или анимационных изображений, появятся надписи “No Picture”, “No Movie” или “No Slide”. Активация одного из Picture: измененных неподвижных изображений, сохраненных на экране • После удаления всех файлов снова “Picture”.
  • Page 90: Общие Настройки - Psm

    Общие настройки — PSM Настройте параметр. Стандартная процедура Можно изменять параметры PSM (предпочитаемый режим настройки), которые перечислены в таблице ниже. Повторите действия и для Войдите в меню PSM (см. стр. 5). настройки других параметров PSM, если необходимо. Выберите параметр PSM. Завершите...
  • Page 91 Индикация Выбираемые настройки, [страница для справки] Clock Hr 0 – 23 (1 – 12), [9] Час [По умолчанию: 0 (0:00)] Clock Min 00 – 59, [9] Минута [По умолчанию: 00 (0:00)] 12Hours O 24Hours, [9] 24H/12H Система [По умолчанию: 24Hours] отображения...
  • Page 92 Индикация Выбираемые настройки, [страница для справки] LCD Type Auto: [По умолчанию]; В дневное время* будет выбран Тип дисплея режим позитивного изображения, а в ночное время* -режим негативного изображения. Positive: Режим позитивного изображения. Negative: Режим негативного изображения (кроме неподвижных изображений и анимации). Font Type Можно...
  • Page 93 [По умолчанию]; Включение звука нажатия кнопки. Звук нажатия Off: Выключение звука нажатия кнопки. кнопки Ext Input* Changer: [По умолчанию]; Использование устройства Ввод внешних автоматической смены компакт-дисков компании JVC, сигналов [18]. Ext In: Используется любое внешнее устройство, [43]. Telephone Muting1/Muting2: Выберите любой из параметров, Отключение звука...
  • Page 94: Выбор Режима Затемнения

    Перейдите на экран Time Set. Выбор режима затемнения Можно переводить дисплей в режим затемнения в вечернее время или по сигналу таймера. Войдите в меню PSM (см. стр. 5). Установите время включения Выберите “Dimmer”. функции затемнения. Установите время включения функции затемнения. Выберите...
  • Page 95: Изменение Цвета Дисплея

    Выберите цвет. Изменение цвета дисплея Можно выбрать предпочитаемый цвет отображения для каждого источника звука (или для всех источников). O Aqua O Sky O Sea O Every* Установка цвета дисплея Leaves O Grass O Apple O Rose O Amber O Honey O Violet O Grape O Войдите...
  • Page 96 Создание собственного цвета—User Настройте насыщенность (00 – 11) выбранного основного цвета. Можно создавать свои собственные цвета— “Day Color” и “NightColor”. Войдите в меню PSM (см. стр. 5). Выберите “Color Set”. Повторите действия и для настройки других основных цветов. Завершите процедуру. Выберите...
  • Page 97: Другие Основные Функции

    Другие основные функции Присвоение названий источникам Вы можете присваивать названия компакт- дискам (как в данном приемнике, так и в устройстве автоматической смены компакт- Пример: Присвоение названия дисков), а также внешним устройствам компакт-диску (подключенным через линейный вход или вход для внешних устройств). 2 Выберите...
  • Page 98: Изменение Угла Наклона Панели Управления

    Изменение угла наклона панели Отсоединение панели управления управления При отсоединении или подсоединении панели управления следует соблюдать меры предосторожности во избежание повреждения разъемов в задней части панели управления и на ее держателе. Панель управления изменяет угол наклона Отсоединение панели управления следующим образом: Прежде...
  • Page 99: Операции С Внешними Устройствами

    Операции с внешними устройствами Воспроизведение с внешних устройств Ÿ Можно подключить одно внешнее устройство к расположенному сзади разъему устройства Включите подключенное автоматической смены компакт-дисков, устройство и начните используя адаптер линейного входа KS-U57 (не воспроизведение звука с его поставляется). помощью. Прежде чем использовать внешнее устройство, выберите...
  • Page 100: Операции С Тюнером Dab

    Операции с тюнером DAB Прослушивание тюнера DAB Настройка на блок трансляции вручную В действии ! слева... Ÿ 2 Выберите частоты необходимых Запустите поиск блока блоков трансляции. трансляции. Отображение часов При обнаружении нескольких служб поиск прекращается. Чтобы остановить поиск, нажмите эту же кнопку еще раз. ⁄...
  • Page 101 звукозаписи) модели KT-DB1000. При наличии другого тюнера DAB следует проконсультироваться с дилерами автомобильных аудиоустройств Появляется индикатор DRC. компании JVC. • См. также инструкции по эксплуатации, • Индикатор DRC будет выделен на поставляемые с тюнером DAB. дисплее ( ) только тогда, когда...
  • Page 102: Сохранение Служб Dab В Памяти

    • С помощью нажатия 4/¢ Сохранение служб DAB в памяти можно перейти к спискам для других диапазонов DAB. Не допускается изменение диапазона DAB с помощью Для каждого диапазона частот можно 4/¢ во время программирования запрограммировать шесть служб DAB службы; в противном случае (основные...
  • Page 103: Использование Резервного Приема

    Активация функции резервного приема Использование резервного сообщений приема Войдите в меню MODE (см. стр. 5). Можно использовать три типа резервного Выберите “Announce”. приема. • Резервный прием сообщений о движении на дорогах—резервный прием TA (см. далее). • Резервный прием сообщений (см. столбец справа) •...
  • Page 104: Отслеживание Той Же Программы Альтернативный Прием

    Отключение функции резервного приема Отображение информации сообщений динамического сегмента метки (DLS) Выберите “Off” в действии 3 на стр. 47. Индикатор ANN гаснет. Во время прослушивания блока трансляции с поддержкой DLS..Резервный прием PTY Резервный прием PTY позволяет приемнику временно переключаться на любимую программу...
  • Page 105: Обслуживание

    Обслуживание Очистка разъемов Хранение дисков в чистом виде При частом отсоединении разъемы загрязняются. Воспроизведение грязного диска Чтобы снизить уровень загрязнения, периодически может быть некорректным. проводите очистку разъемов с помощью ватных Если диск загрязнится, протрите валиков или ткани, смоченных спиртом, соблюдая его...
  • Page 106: Дополнительная Информация О Приемнике

    Дополнительная информация о приемнике Основные операции Операции с FM RDS • Для правильной работы функции сеть- Включение питания отслеживающего приема требуется два • Для включения питания приемника также типа сигналов RDS—PI (идентификация можно использовать кнопку SOURCE. программы) и AF (альтернативная частота).
  • Page 107 Установка диска Воспроизведение компакт-дисков однократной и многократной записи • Если диск вставлен обратной стороной, панель управления открывается, и • Используйте только “завершенные” диск автоматически извлекается из компакт-диски однократной и загрузочного отсека. многократной записи. • Если панель управления остается • Данный приемник может воспроизводить открытой...
  • Page 108 Воспроизведение диска MP3/WMA • Данный приемник может воспроизводить файлы, записанные в режиме VBR • Данный приемник может воспроизводить (переменная скорость в битах). файлы MP3/WMA с расширением <.mp3> Для файлов, записанных в режиме VBR, или <.wma> (не зависит от регистра). по разному отображается время от •...
  • Page 109 Извлечение диска • Если общее число кадров загруженного анимационного изображения превысит • Если в течение 15 секунд извлеченный указанное ниже значение, последующие диск не будет вынут, он автоматически кадры будут проигнорированы. помещается обратно в загрузочный – Для экранов “Opening” и “Ending”: 30 отсек...
  • Page 110: Устранение Проблем

    Устранение проблем Не всякое нарушение в работе устройства является результатом его неисправности. Перед обращением в сервисный центр проверьте следующее. Симптомы Причины Способы устранения • Не слышен звук из Установлен на минимальный Отрегулируйте до динамиков. уровень громкости. оптимального уровня. Неправильные соединения. Проверьте...
  • Page 111 Симптомы Причины Способы устранения • Сначала появляется На диске нет дорожек MP3 и Смените диск или SD-карту. надпись “No Files”, а затем WMA. диск извлекается. В именах дорожек MP3 Добавьте к именам файлов и WMA нет расширения расширение <.mp3> или <.mp3>...
  • Page 112 Симптомы Причины Способы устранения • Загрузка не завершена. Для загрузки анимации с большим количеством кадров требуется продолжительное время (см. стр. 53). • Анимационное Для “KeyIn CFM” установлено Выберите значение “On” (cм. изображение не появляется значение “Off”. стр. 34). на экранах приветствия и выключения.
  • Page 113: Технические Характеристики

    Технические характеристики [Радиоприемник в диапазоне ДB] БЛОК УСИЛИТЕЛЕЙ ЗВУКА Чувствительность: 50 µВ Максимальная выходная мощность: Передние: 50 Вт на каждый канал БЛОК ПРОИГРЫВАТЕЛЯ КОМПАКТ- Задние: 50 Вт на каждый канал ДИСКОВ И SD-КАРТ Длительная выходная мощность (RMS): Передние: 19 Вт на канал в при 4 Ω, от 40 Гц Тип: проигрыватель...
  • Page 114 Having TROUBLE with operation? Please reset your unit Refer to page of How to reset your unit Затруднения при эксплуатации? Пожалуйста, перезагрузите Ваше устройство Для получения информации о перезагрузке Вашего устройства обратитесь на соответствующую страницу EN, RU © 2005 Victor Company of Japan, Limited 0105DTSMDTJEIN...

Table of Contents