Start Here Point de départ Epson Stylus Please read these instructions before using the printer. Lisez ces instructions avant d’utiliser l’imprimante. Unpack Déballez l’imprimante Caution: Do not open ink cartridge packages until you are ready to install the ink. Cartridges are vacuum packed to maintain reliability. Mise en garde : Ouvrez les emballages des cartouches d’encre seulement quand vous êtes prêt à installer ces dernières. Les cartouches sont emballées sous vide pour maintenir leur fiabilité. If anything is missing, contact Epson this sheet. S’il manque un élément, communiquez avec Epson verso, sous la section « Avez-vous des questions? ». Turn On the Printer Allumez l’imprimante Connect the power cable.
Page 2
Install Ink Cartridges Installez les cartouches Note: Don’t load paper before installing the ink cartridges. Remarque : Ne chargez pas de papier avant d’installer les cartouches. L ift up the printer cover. Soulevez le capot de l’imprimante. O pen the cartridge cover. Ouvrez le couvercle du support de cartouches d’encre. Shake the ink cartridges, then unpack them. Agitez les cartouches d’encre, puis déballez-les. Remove only the yellow tape from each cartridge. Retirez le ruban jaune de chaque cartouche. Caution: Don’t remove any other seals from the cartridges. Mise en garde : Ne retirez aucune autre vignette protectrice des cartouches. Insert the cartridges in the holder for each color. Insérez les cartouches dans le support de chaque couleur. Press the cartridges down until they click. Appuyez sur les cartouches jusqu’à ce qu’elles s’enclenchent.
Close the ink cartridge cover and press it down until it clicks. Fermez le couvercle du support de cartouches et appuyez dessus jusqu’à ce qu’il s’enclenche. Close the printer cover. Fermez le capot de l’imprimante. Press the ink button to charge ink. Charging takes about 2 minutes. Appuyez sur le bouton d’encre chargement prend environ 2 minutes. C aution: Don’t turn off the printer while the or you’ll waste ink. Mise en garde : N’éteignez pas l’imprimante pendant que le témoin d’alimentation Load Paper Chargez le papier Open the paper support. Déployez le support à papier. Open the output tray and pull out the extensions. Ouvrez le plateau de sortie et tirez ses rallonges. pour charger l’encre. Le clignote, sinon vous gaspillerez de l’encre. power light is flashing...
Page 4
Squeeze the edge guide and slide it left. Pressez le guide-papier et faites-le glisser vers la gauche. Load paper against the right edge. Chargez du papier contre le guide-papier droit. paper sideways. Ne chargez pas le papier sur sa largeur. Slide the edge guide over. Faites glisser le guide-papier vers la droite. Don’t load the...
Install Software Installez les logiciels Your software works with Windows Windows Vista, and Macintosh Vos logiciels fonctionnent avec Windows x64, et Windows Vista, ultérieure. Windows Make sure the printer is NOT CONNECTED to your computer. Vérifiez que l’imprimante N’EST PAS CONNECTÉE à l’ordinateur. Note: If you see a screen like this, click Cancel and disconnect the USB cable. You can’t install your software that way. Remarque : Si une fenêtre comme celle-ci s’affiche, cliquez sur Annuler et débranchez le câble USB. Vous ne pouvez pas installer les logiciels de cette façon. Insert the C120 Series CD. With Windows Vista, if you see the AutoPlay window, click Run Epsetup.exe. When you see the User Account Control screen, click Continue. Insérez le CD-ROM C120 Series dans le lecteur. Pour Windows Vista, si la fenêtre Exécution automatique apparaît, cliquez sur Exécuter Epsetup.exe. Lorsque l’écran Contrôle du compte utilisateur apparaît, cliquez sur Continuer. Click Install and follow the on-screen instructions.
Page 6
Macintosh Insert the C120 Series CD. Insérez le CD-ROM C120 Series dans le lecteur. Open the Epson CD-ROM desktop icon and double-click the Epson icon. D ouble-cliquez sur l’icône du CD-ROM Epson sur le bureau, puis sur l’icône Epson Click Install and follow the on-screen instructions. Cliquez sur Installer et suivez les instructions qui s’affichent à l’écran. When prompted, connect the USB cable. Use any open USB port on your Macintosh. Make sure the printer is securely connected and turned on. À l’invite, connectez le câble USB à l’ordinateur. Utilisez un port USB libre de votre ordinateur Macintosh. Assurez-vous que l’imprimante est sous tension et correctement raccordée. When you see this screen, click Open the Printer List. Quand cet écran s’affiche, cliquez sur Ouvrir la liste des imprimantes. Follow the tips to the right to add the printer. Suivez les conseils à droite pour ajouter l’imprimante. Click Next again, if necessary. Cliquez de nouveau sur Suivant, si nécessaire. When you’re done, eject the CD and restart your Macintosh.
, Saturday, or (905) 709-2567 (Canada), 6 Time, Monday through Friday. Toll or long distance charges may apply. Software Technical Support ArcSoft PhotoImpression (510) 440-9901 Avez-vous des questions? Guide rapide Impression de base. Guide de l’utilisateur Epson Stylus C120 Series électronique Cliquez sur l’icône du guide sur le bureau de l’ordinateur. Aide en ligne du logiciel Cliquez sur Aide ou sur ? lorsque vous utilisez le logiciel. Soutien technique Epson Soutien Internet Visitez à www.epson.ca et sélectionnez votre produit pour des solutions à des problèmes courants. Vous pouvez télécharger des pilotes en français et en anglais. (Site présenté en anglais seulement.) Pour parler à...
Epson et Epson Stylus sont des marques déposées et « Exceed Your Vision » est une marque de commerce et Supplies Central est une marque de service de Seiko Epson Corporation. DURABrite est une marque déposée d’Epson America, Inc.