Download Print this page

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 1

Quick Links

Advertisement

loading

Summary of Contents for Black & Decker FSM1605

  • Page 1: Table Of Contents

    English 繁體中文 한국어 한국어 Bahasa Indonesia FSM1605 ภาษาไทย Tiếng Việt...
  • Page 4  Intended use has been dropped, if there are visible Your BLACK+DECKER FSM1605 steam mop has signs of damage or if it is leaking; been designed for sanitising and cleaning sealed keep the appliance out of reach of hardwood, sealed laminate, linoleum, vinyl, ceramic tile, ...
  • Page 5: English

    ENGLISH (Original instructions) (Original instructions) ENGLISH Assembly Important! This unit will kill 99.9% of bacteria and germs Warning! Before attempting any of the following when used in accordance with the instructions in this manual instructions, make sure that the appliance is switched off and unplugged and the appliance is of 90 seconds.
  • Page 6 (Original instructions) ENGLISH ENGLISH (Original instructions) ENGLISH (Original instructions) Protecting the environment Protecting the environment It takes a few seconds for steam to enter the cleaning pad.  Separate collection. This product must not be disposed of with It takes a few seconds for steam to enter the cleaning pad. ...
  • Page 7 (Original instructions) ENGLISH ENGLISH (Original instructions) Troubleshooting If your appliance seems not to operate properly, follow the instructions below. If this does not solve the problem, please contact your local BLACK+DECKER repair agent. Problem Step Possible solution The steam mop is not Check the unit is turning on plugged in at the wall...
  • Page 8: 繁體中文

    (Type 1) 電壓 小心 小心灼熱蒸汽 功率 1200 水箱容量 重量 功能部件 1. 電源開關 2. 蒸汽操作按鈕 設計用途 3. 卸除式水箱 BLACK+DECKER FSM1605 蒸汽拖把的設計用途, 4. 手柄 是對密封硬木、密封層壓、亞麻油地氈、乙烯基、 5. 蒸汽頭 磁磚、石質與大理石地板進行消毒與清潔。本器具 6. 蒸汽頭清潔墊 僅供家庭室內使用。 7. 底部電線收納鉤 8. 頂部電線收納鉤 9. 握柄 安全說明 10.懸掛托架 警告!操作本器具前,請仔細閱讀安全、 警告!操作本器具前,請仔細閱讀安全、 維護及檢修手冊的所有內容。...
  • Page 9 繁體中文 (正本說明) 向水箱中注水 (圖 D) 蒸汽清潔 蒸汽拖把上的水箱是卸除式裝置,可供您輕鬆便利 將清潔墊 (6) 放在地板上,魔術貼「毛面」一 地注水。 側朝上。 注意! 注意!請在水箱中注入乾淨的自來水。 在清潔墊 (6) 上向下輕輕按壓蒸汽拖把。 注意! 注意!在硬水區域,建議使用去離子水。 將蒸汽拖把連接至電源。 卸除水箱 (3)。 按下電源開關按鈕 (1)。蒸汽拖把升溫需要大約 逆時針方向旋出螺絲,以卸除過濾器蓋。 15 秒。 向水箱 (3) 中注入水。 按下蒸汽操作按鈕 (2)。數秒後,蒸汽開始從蒸 警告! 警告!水箱容量為 350ml。注水請勿過滿。 汽頭噴出。 順時針方向旋緊螺絲,以裝回過濾器蓋。 注意! 注意!在第一次注水或在水耗盡後再次注水時, 重新安裝水箱 (3)。 產生蒸汽最多需要...
  • Page 10 繁體中文 (正本說明) 維護及清潔 附註 本 Black & Decker 插電式器具採用卓越的設計, Black & Decker 秉持不斷改善產品的原則, 能長時間使用,只需最少的維護。 因此,我們保留隨時變更產品規格而不預先通知的 若要持續取得令人滿意的工作效果,需要對器具進 權利。 行適當的保養與定期清潔。 標準設備與配件可能視國家/地區而有所不同。 警告!在對插電式器具執行任何維護或清潔之前, 產品規格可能視國家/地區而有所不同。 請關閉本器具並拔出其插頭。 並非在所有的國家/地區都將提供完整的產品系 請使用柔軟的濕布擦拭本器具。 列。如需瞭解產品系列的可用性,請聯絡您當地的 對於難以去掉的污痕,您可以使用肥皂與水構成 Black & Decker 代理商。 的中性溶液將布弄濕。 疑難排解 清潔墊的保養 若本器具似乎運作異常,請遵循以下說明。若如此未 清洗保養說明 - 請勿使用織物柔軟劑 - 允許完全 能解決問題,請聯絡您當地的 BLACK+DECKER 維修代 乾燥後再次使用。...
  • Page 11: 한국어

    제품에는 제품에 표시된 날짜 코드와 함께 다음과 무게 같은 그림 문자가 있습니다. 용도 BLACK+DECKER FSM1605는 코팅 및 방수 처 주의 주의 뜨거운 증기 리된 합판, 코팅및 방수 처리된 원목, 리놀륨,비닐, 세라믹타일, 석재 및 대리석 바닥의 오염물질을 제 거하고 청소 할 수 있도록 제작 되었습니다. 본제품...
  • Page 12 한국어 한국어 (사용 지침 원본) 스팀맙 패드 제거 주의! 주의! 일정 기간 동안 스팀맙의 모든 표면에 얼룩이 남아 있도록 두지 마십시오. 항상 고정 시에는 수직 주의! 주의! 스팀맙의 스팀맙 패드를 교체할 때는 항상 적 위치로 하고 핸들(4)을 지지한 상태로 스팀맙을 놓 합한...
  • Page 13 한국어 한국어 (사용 지침 원본) 주의! 주의! 물 탱크(3)의 물 레벨을 모니터링하는 것이 중 요합니다. 물 탱크를 보충하고 살균/청소를 계속하 려면 스팀맙을 똑바로 세우고 핸들이 지지되도록 환경 보호 하고 스팀맙이 ‘OFF’ 위치에 있는지 확인하십시오. 분리 수거. 본 제품을 일반 가정용 쓰레기로 처리하면 전기...
  • Page 14 한국어 한국어 (사용 지침 원본) 문제 해결 제품이 제대로 작동하는 것 같지 않는 경우, 아래의 지침을 따르십시오. 이렇게 해도 문제가 해결되지 않는 경우, 가까운 BLACK+DECKER 수리 대리점 에 문의하십시오. 문제 조치 가능한 해결책 스팀맙이 켜지지 기기의 플러그가 않는다 벽 콘센트에 잘 꽂 혀...
  • Page 15: Bahasa Indonesia

    Tujuan penggunaan orang yang bertanggung jawab atas keselamatan Pel uap FSM1605 BLACK+DECKER Anda telah mereka. Anak-anak harus diawasi agar mereka dirancang untuk membersihkan kayu keras tertutup, tidak bermain-main dengan peralatan ini.
  • Page 16 BAHASA (Petunjuk asli) INDONESIA Memasang bantalan pembersih Penggunaan (Gbr. C) Penting! Unit ini akan membunuh 99,9% bakteri dan kuman jika digunakan sesuai dengan petunjuk Bantalan pembersih pengganti tersedia dari dealer dalam buku panduan ini dan dengan bantalan serat BLACK+DECKER:- (cat no. FSMP20-XJ). mikro yang terpasang dan waktu pengoperasian Letakkan bantalan pembersih (6) di lantai dengan yang terus-menerus selama 90 detik.
  • Page 17 BAHASA (Petunjuk asli) INDONESIA Pembersihan Uap Setelah penggunaan (Gbr. E) Letakkan bantalan pembersih (6) di lantai dengan ‘MATIKAN pel uap. putar tombol operasi uap (2) sisi ‘tali’ velcro menghadap ke atas. ke posisi mati, kemudian tekan tombol ON/OFF Injak pel uap pada bantalan pembersih secara (1).
  • Page 18 BAHASA (Petunjuk asli) INDONESIA Melindungi lingkungan Pemecahan masalah Pengumpulan terpisah. Produk ini tidak boleh Jika peralatan Anda tampak tidak beroperasi dibuang bersama limbah rumah tangga biasa. dengan semestinya, ikutilah petunjuk-petunjuk Jika produk Black & Decker Anda perlu diganti, di bawah ini. Jika cara tersebut tidak mengatasi atau tidak lagi digunakan, jangan buang bersama masalah, hubungi agen perbaikan BLACK+DECKER sampah rumah tangga.
  • Page 19 เครื ่ อ งถู พ ื ้ น ระบบไอน� ้ ำ BLACK+DECKER รุ ่ น FSM1605 ได ้รั บ กำรออกแบบมำเพื ่ อ ใช ้ ฆ่ ำ เช ื ้ อ โรคและ ท� ำ ควำมสะอำดไม ้เนื ้ อ แข็ ง เคลื อ บผิ ว ลำมิ เ นตเคลื อ บผิ ว...
  • Page 20 ภาษาไทย (ค� ำ แนะน� ำ ต ้นฉบั บ ) ภาษาไทย (ค� ำ แนะน� ำ ต้ น ฉบั บ ) การถอดแผ่ น ท� า ความสะอาด ข้ อ ควรระวั ง ! เทน� ้ ำ ออกจำกเครื ่ อ งให้ ห มดหลั ง จำกกำร ใช้...
  • Page 21 ภาษาไทย (ค� ำ แนะน� ำ ต ้นฉบั บ ) ภาษาไทย (ค� ำ แนะน� ำ ต้ น ฉบั บ ) ข้ อ ควรระวั ง ! อย่ ำ ปล่ อ ยให้ เ ครื ่ อ งท� ำ งำนอยู ่ บ นพื ้ น ผิ ว ใน กำรเก็...
  • Page 22 ภาษาไทย (ค� ำ แนะน� ำ ต ้นฉบั บ ) ภาษาไทย (ค� ำ แนะน� ำ ต้ น ฉบั บ ) การแก้ ป ั ญ หา ถ้ ำ เครื ่ อ งของคุ ณ มี อ ำกำรท� ำ งำนผิ ด ปกติ ให้ ท � ำ ตำมค� ำ แนะน�...
  • Page 23: Tiếng Việt

    Trên thiết bị có các ký hiệu sau cùng với mã Mục đích sử dụng ngày: Cây lau sàn hơi nước FSM1605 của BLACK+DECKER được thiết kế để vệ sinh và khử trùng sàn gỗ cứng kín, tấm kín, vải sơn, nhựa vinyl, gạch gốm, đá...
  • Page 24 TIẾNG VIỆT (Hướng dẫn gốc) Gắn tấm nỉ lau sàn (Hình C) Cách sử dụng Tấm nỉ lau sàn thay thế có bán tại đại lý Quan trọng! Thiết bị này sẽ diệt 99,9% vi khuẩn BLACK+DECKER (loại số FSMP20-XJ). và...
  • Page 25 TIẾNG VIỆT (Hướng dẫn gốc) Vệ sinh bằng hơi nước ♦ Quấn dây cấp điện quanh móc dây điện nhỏ (7 và 8) ♦ Đặt tấm nỉ lau sàn (6) trên sàn với mặt 'móc' ♦ Móc treo (10) được lắp vào tay cầm (9) sẽ cho khóa quay lên trên.
  • Page 26 TIẾNG VIỆT (Hướng dẫn gốc) Thông tin dịch vụ Khắc phục sự cố Black & Decker có sẵn một mạng lưới các trung Nếu thiết bị có vẻ vận hành không đúng cách, hãy tâm trực thuộc và ủy quyền trên toàn Châu Á. Tất làm theo hướng dẫn bên dưới.
  • Page 28 N825641 06/2020...