Samsung VCJG Series User Manual
Hide thumbs Also See for VCJG Series:

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 37

Quick Links

VCJG**** Series
Прахосмукачка
ръководство за потребителя
✻ Преди работа с уреда моля прочетете внимателно инструкциите.
Български
✻ Да се използва само на закрито.
imagine
the possibilities
Благодарим ви, че закупихте продукт на Samsung.

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for Samsung VCJG Series

  • Page 1 VCJG**** Series Прахосмукачка ръководство за потребителя ✻ Преди работа с уреда моля прочетете внимателно инструкциите. Български ✻ Да се използва само на закрито. imagine the possibilities Благодарим ви, че закупихте продукт на Samsung.
  • Page 2 информация за безопасност ИНФОРМАЦИЯ ЗА БЕЗОПАСНОСТ • Преди работа с уреда моля прочетете внимателно цялото ръководство и го запазете за справка. ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ • Инструкциите за работа се отнасят за различни модели, затова характеристиките на вашата прахосмукачка може леко да се различават от описаните в това ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ...
  • Page 3 ВАЖНИ ПРЕДПАЗНИ МЕРКИ • Прочетете внимателно всички инструкции. Преди включване проверете дали напрежението в мрежата отговаря на посоченото върху табелката отдолу на уреда. • ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: Не използвайте прахосмукачката върху мокър килим или под. Не я използвайте за засмукване на вода. •...
  • Page 4 Използвайте дръжката на прахосмукачката. • Изключете уреда от контакта, когато не го използвате Преди изключване от контакта изключете от бутона върху уреда. За информация относно грижите на Samsung за околната среда и специфичните за продукта нормативни задължения, напр. REACH, посетете: samsung.com/uk/aboutsamsung/ samsungelectronics/corporatecitizenship/data_corner.html...
  • Page 5 Съдържание СГЛОБЯВАНЕ НА ПРАХОСМУКАЧКАТА РАБОТА С 07 Захранващ кабел 07 Бутон on/off (вкл./Изкл.) ПРАХОСМУКАЧКАТА 07 Регулатор на мощността ПОДДРЪЖКА НА 09 Използване на принадлежност 12 Поддръжка на приставките за под ПРИНАДЛЕЖНОСТИТЕ И 13 Проверка на индикатора на филтъра ФИЛТЪРА 14 Смяна торбичката за прах 14 Почистване...
  • Page 6 сглобяване на прахосмукачката ОПЦИЯ • Характеристиките могат да се различават в зависимост от модела. • За съхранение подпрете накрайника за под. 06_ сглобяване на прахосмукачката...
  • Page 7 работа с прахосмукачката ЗАхРАНВАЩ КАБЕЛ • При изваждане на кабела от контакта хващайте щепсела, а не самия кабел. ВНИМАНИЕ БУТОН ON/OFF (ВКЛ./ИЗКЛ.) РЕГУЛАТОР НА МОЩНОСТТА Тип с дистанционно управление (опция) - ГЪВКАВА ТРЪБА 1. Включване/изключване на уреда За да включите уреда, натиснете...
  • Page 8 - КОРПУС Натиснете бутон ON/OFF (вкл./изкл.) за включване и изключване на прахосмукачката. (OFF → ON → OFF) Ако дистанционният регулатор върху дръжката не работи, прахосмукачката може да се управлява с използване на бутон ON/OFF върху корпуса на уреда. Бутонът ON/OFF включва или изключва прахосмукачката. Индикаторът...
  • Page 9 поддръжка на принадлежностите и филтъра ИЗПОЛЗВАНЕ НА ПРИНАДЛЕЖНОСТ Тръба • Регулирайте дължината на телескопичната тръба с плъзване напред-назад на бутона за регулиране на дължината, разположен в средата на телескопичната тръба. • За да проверите за задръствания, отделете телескопичната тръба и я регулирайте към скъсяване. Това...
  • Page 10 Принадлежност (Опция) • Мебелна четка за бюро, мебели и под. 10_ поддръжка на принадлежностите и филтъра...
  • Page 11 ПОчИСТВАНЕ НА ФИЛТЪРА ЦИКЛОН (Опция) 1. Освободете ръкохватката и тръбата от филтъра циклон. 2. Завъртете контейнера за прах обратно на часовника и издърпайте навън. LOCK UNLOCK ① ② 3. Поставете контейнера за прах над кофа за боклук и завъртете в посока за отключване. 4.
  • Page 12 поддръжка на принадлежностите и филтъра ПОДДРЪЖКА НА ПРИСТАВКИТЕ ЗА ПОД 2-Step Brush • Регулирайте лоста на входния отвор според подовата повърхност. почистване на килим почистване на под • Отстранете напълно отпадъците, ако входният отвор е задръстен. Pet brush (Опция) За подобрено почистване на козина от домашни любимци и влакна по килима. Честото...
  • Page 13 Power Turbo Plus (Опция) За подобрено почистване на козина от домашни любимци и влакна по килима. Честото почистване на косми или козина може да причини отслабване на въртенето поради заплитането им около барабана. В такъв случай внимателно почистете барабана. 1. Hатиснете бутона за отваряне върху прозрачния...
  • Page 14 След използване, ако платнената торбичка е пълна с прах, почистете я и я използвайте отново. ПОчИСТВАНЕ НА ВхОДНИЯ ФИЛТЪР Не изхвърляйте филтъра. ПОчИСТВАНЕ НА ИЗхОДНИЯ ФИЛТЪР Нови филтри можете да купите в магазините, които продават техника Samsung. 14_ поддръжка на принадлежностите и филтъра...
  • Page 15 СМЯНА НА БАТЕРИЯТА (ОПЦИЯ) 1. Сменете батериите, когато прахосмукачката не работи. Ако проблемът не се отстрани, моля свържете се с наш официален дилър. 2. Използвайте 2 батерии, размер AA. 1. Не разглобявайте и не презареждайте батериите. 2. Не нагрявайте батериите и не ги хвърляйте в огън. ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ...
  • Page 16 Отстраняване на проблеми ПРОБЛЕМ ОТСТРАНЯВАНЕ • Проверете кабела, щепсела и контакта. Mоторът не се включва. • Оставете да се охлади. Mощността на засмукване постепенно • Проверете за задръстване и го отстранете. отслабва. Kабелът не се прибира • Издърпайте 2-3 м от кабела и натиснете бутона за прибирането правилно.
  • Page 17 Продуктова спецификация [Български] В съответствие с Регламент № 665/2013 и № 666/2013 на Комисията (ЕО) Дистрибутор Samsung Electronics., Co. Ltd Модел VCJG07RV VCJG07SV VCJG07VH VCJG07UH VCJG15QH VCJG15RV Клас енергийна ефективност Годишна консумация на 28.0 52.0 енергия (kWh/г) Клас производителност за...
  • Page 19 VCJG**** Series Правосмукалка упатство за употреба ✻ Внимателно прочитајте го упатството пред да почнете да работите со апаратот. Македонски ✻ Се користи само во затворени простории. imagine the possibilities Ви благодариме што купивте производ на Samsung.
  • Page 20 безбедносни информации БЕЗБЕДНОСНИ ИНФОРМАЦИИ • Пред да ракувате со апаратот, прочитајте го упатството внимателно и чувајте го за во иднина. ПРЕДУПРЕДУВАЊЕ • Бидејќи следните упатства за ракување покриваат разни модели, карактеристиките на вашата правосмукалка може да се различни од опишаните. ПРЕДУПРЕДУВАЊЕ...
  • Page 21 ВАЖНИ БЕЗБЕДНОСНИ МЕРКИ • Внимателно прочитајте го целото упатство. Пред вклучувањето, проверете дали напонот на Вашата електрична мрежа е ист како оној назначен на плочката од долната страна на правосмукалката. • ПРЕДУПРЕДУВАЊЕ: Не користете ја правосмукалката кога тепихот или подот се мокри. Не...
  • Page 22 • Откачете ја правосмукалката од струја кога не се користи. Исклучете ја со прекинувачот пред да ја откачите. За повеќе информации во врска со определбите на компаниjата Samsung за заштита на животната средина и посебните законски обврски за производите, како на пр. REACH, посетете ја веб- страницата: samsung.com/uk/aboutsamsung/samsungelectronics/ corporatecitizenship/data_corner.html...
  • Page 23 Содржина СОСТАВУВАЊЕ НА ПРАВОСМУКАЛКАТА РАКУВАЊЕ СО 07 Кабел за струја 07 Копче за вклучување и исклучување ПРАВОСМУКАЛКАТА 07 Контрола на смукањето ОДРЖУВАЊЕ НА ПРИБОРОТ И 09 Користење на додатоците 12 Одржување на приклучоците за чистење ФИЛТЕРОТ подови 13 Проверете го индикаторот за филтер 14 Менување...
  • Page 24 составување на правосмукалката ОПЦИЈА • Опременоста може да е различна, зависно од моделот. • За чување, закачете го подниот чистач. 06_ составување на правосмукалката...
  • Page 25 ракување со правосмукалката КАБЕЛ ЗА СТРУЈА • Кога го вадите приклучникот од штекер, фатете го приклучникот, не кабелот. ВНИМАНИЕ КОПчЕ ЗА ВКЛУчУВАњЕ И ИСКЛУчУВАњЕ КОНТРОЛА НА СМУКАњЕТО Со далечинско управување (опција) - ЦРЕВО 1. Вклучување/Исклучување на правосмукалката. Притиснете го копчето ON/OFF за вклучување на ЕМИТЕРИ...
  • Page 26 - КУЌИШТЕ Притискајте го копчето повеќепати за вклучување и исклучување на правосмукалката. (ИСКЛ. → ВКЛ. → ИСКЛ.) Ако копчето на рачката не работи, со правосмукалката може да се управува со копчето на куќиштето на апаратот. Копчето за вклучување и исклучување ја вклучува и исклучува правосмукалката.
  • Page 27 Одржување на приборот и филтерот КОРИСТЕњЕ НА ДОДАТОЦИТЕ Цевка • Регулирајте ја должината на телескопската цевка лизгајќи го копчето за управување со должината на средината на цевката напред-назад. • За да проверите да не е затната, откачете ја телескопската цевка од апаратот и ставете ја на најкратко.
  • Page 28 Додатоци (ОПЦИЈА) • Четка за мебел за чистење на работни бироа, мебел и подови. 10_ Одржување на приборот и филтерот...
  • Page 29 чИСТЕњЕ НА ЦИКЛОНСКИОТ ФИЛТЕР (Опција) 1. Откачете ја рачката и цевката од циклонскиот филтер. 2. Свртете го садот за прашина обратно од насоката на стрелките на часовникот и извлечете. LOCK UNLOCK ① ② 3. Истурете ја прашината во канта за смет откако ќе го свртите во откочена...
  • Page 30 Одржување на приборот и филтерот ОДРЖУВАњЕ НА ПРИКЛУчОЦИТЕ ЗА чИСТЕњЕ ПОДОВИ 2-Step Brush • Наместете го лостот на отворот соодветно на подната површина. чистење теписи чистење подови • Целосно отстранете ги нечистотиите ако отворот е блокиран. четка за паркети (Опција) За...
  • Page 31 Power Turbo Plus (Опција) За подобро собирање влакна од домашни галеничиња и други влакна од теписите Честото смукање влакна или крзно од животни може да предизвика опаѓање на бројот на вртежите поради нечистотиите заплеткани околу барабанот. Во тој случај, исчистете го барабанот внимателно. 1.
  • Page 32 По употребата, ако платнената вреќичка е полна со прав, исчистете ја и користете ја повторно. чИСТЕњЕ НА ВЛЕЗНИОТ ФИЛТЕР Не фрлајте го филтерот. чИСТЕњЕ НА ИЗЛЕЗНИОТ ФИЛТЕР Замена за филтри и вреќички може да се најде кај Samsung продавач. 14_ Одржување на приборот и филтерот...
  • Page 33 МЕНУВАњЕ НА БАТЕРИИТЕ (ОПЦИОНАЛНО) 1. Кога правосмукалката не работи, заменете ги батериите. Ако проблемот опстои, контактирајте со овластен продавач. 2. Користете 2 батерии со големина АА. 1. Не расклопувајте ги и не полнете ги батериите. 2. Не загревајте ги батериите и не фрлајте ги во оган. ПРЕДУПРЕДУВАЊЕ...
  • Page 34 Решавање на проблемите ПРОБЛЕМ РЕШЕНИЕ • Проверете ги кабелот, приклучникот и штекерот. Mоторот не се пали. • Оставете ги да се излади. Cилата на смукање • Проверете да нема затнување и исчистете. постепено се намалува. Кабелот не се намотува • Извлечете го кабелот 2 до 3 метри и притиснете го копчето за докрај.
  • Page 35 Информативен лист за производот [Македонски] Во согласност со Регулативите (ЕУ) бр. 665/2013 и бр. 666/2013 на Комисијата Добавувач Samsung Electronics., Co. Ltd Модел VCJG07RV VCJG07SV VCJG07VH VCJG07UH VCJG15QH VCJG15RV Класа на енергетска ефикасност Годишна потрошувачка на електрична енергија 28.0 52.0 (kWh годишно)
  • Page 37 VCJG**** Series Vacuum Cleaner user manual ✻ Before operating this unit, please read the instructions carefully. English ✻ For indoor use only. imagine the possibilities Thank you for purchasing a Samsung product.
  • Page 38 Safety information SAFETY INFORMATION • Before operating the appliance, please read this manual thoroughly and retain it for your reference. WARNING • Because these following operating instructions cover various models, the characteristics of your vacuum cleaner may differ slightly from those described in this manual. WARNING CAUTION/WARNING SYMBOLS USED Indicates that a danger of death or serious injury exists.
  • Page 39 IMPORTANT SAFEGUARDS • Read all instructions carefully. Before switching on, make sure that the voltage of your electricity supply is the same as that indicated on the rating plate on the bottom of the cleaner. • WARNING: Do not use the vacuum cleaner when rug or floor is wet.
  • Page 40 Use the handle on the vacuum cleaner set. • Unplug the cleaner when not in use. Turn off the power switch before unplugging. For information on Samsung’s environmental commitments and product specific regulatory obligations e.g. REACH visit: samsung.com/uk/ aboutsamsung/samsungelectronics/corporatecitizenship/data_corner.html 04_ safety information...
  • Page 41: Table Of Contents

    Contents ASSEMBLING THE CLEANER OPERATING THE CLEANER 07 power cord 07 on/off switch 07 power control MAINTAIN TOOLS AND FILTER 09 using accessory 12 maintain floor tools 13 check filter indicator 14 changing the dust bag 14 cleaning inlet filter 14 cleaning outlet filter 15 change the battery (optional) TROUBLESHOOTING...
  • Page 42 Assembling the cleaner OPTION • Features may vary according to model. • For storage, park the floor nozzle. 06_ Assembling the cleaner...
  • Page 43: Power Cord

    Operating the cleaner POWER CORD • When removing the plug from the electrical outlet, grasp the plug, not the cord. CAUTION ON/OFF SWITCH POWER CONTROL Remote-control type (OPTIONAL) - HOSE 1. Vacuum cleaner ON/OFF Press the ON/OFF button to operate the vacuum cleaner. Sender Press again to stop the vacuum cleaner.
  • Page 44 - BODY Press the power ON/OFF button repeatedly to start and to stop the vacuum cleaner. (OFF → ON → OFF) If the remote handle control is not working, the cleaner can be operated using the ON/OFF button on the body of the machine.
  • Page 45: Using Accessory

    maintain tools and filter USING ACCESSORY Pipe • Adjust the length of the telescopic pipe by sliding the length control button located in the center of the telescopic pipe back and forth. • To check for blockages, separate the telescopic pipe and adjust to shorten.
  • Page 46 Accessory (Optional) • Furniture brush for desk, Furniture and Floor. 10_ maintain tools and filter...
  • Page 47 Cleaning the cyclone filter (Option) 1. Release the handle and pipe from cyclone filter. 2. Rotate dust bin to counterclockwise and pull out. LOCK UNLOCK ① ② 3. Please dust trash in garbage after turn to the unlock direction. 4. Clean the cyclone filter body. 5.
  • Page 48: Maintain Floor Tools

    maintain tools and filter MAINTAIN FLOOR TOOLS 2-Step Brush • Adjust the inlet lever according to the floor surface. Carpet Cleaning Floor Cleaning • Remove waste matter completely if the inlet is blocked. Pet Brush (Option) For improved pick-up of pet hair and fibre on carpets. Frequent vacuuming of hair or pet fur may cause a falling-off of the rotation due to matters tangled around the drum.
  • Page 49: Check Filter Indicator

    Power Turbo Plus (Option) For improved pick-up of pet hair and fibre on carpets. Frequent vacuuming of hair or pet fur may cause a falling-off of the rotation due to matters tangled around the drum. In this case, clean the drum with care. 1.
  • Page 50: Changing The Dust Bag

    After using, if the cloth bag is full of dust, clean the cloth bag and use it again. CLEANING INLET FILTER Don’t throw away the filter. CLEANING OUTLET FILTER Replacement filters are available at your local Samsung distributor. 14_ maintain tools and filter...
  • Page 51: Change The Battery (Optional)

    CHANGE THE BATTERY (OPTIONAL) 1. When the vacuum cleaner dows not work, replace the batteries. If the problem persists, please contact our authorized dealer. 2. Use 2 batteries of size AA. 1. Never disassemble or recharge the batteries. 2. Never heat up the batteries or throw them into fire. WARNING 3.
  • Page 52 troubleshooting PROBLEM SOLUTION • Check cable, pulg and socket. Motor dows not start. • Leave to cool. Suction force is gradually • Check for blockage and remove. decreasing. Cord does not rewind • Pull the cord out 2-3m and push down the cord rewind button. fully.
  • Page 53 Product fiche [English] According to Commission Regulation (EU) No 665/2013 and No 666/2013 Supplier Samsung Electronics., Co. Ltd Model VCJG07RV VCJG07SV VCJG07VH VCJG07UH VCJG15QH VCJG15RV Energy Efficiency Class Annual Energy Consumption 28.0 52.0 (kWh/yr) Carpet Cleaning Performance Class Hard-floor Cleaning...
  • Page 55 VCJG**** Series Uputstvo za korišćenje Usisivač ✻ Pre korišćenja ovog uređaja pažljivo pročitajte uputstvo. Srpski ✻ Samo za korišćenje unutra. imagine the possibilities Hvala što ste se odlučili za kupovinu Samsungovog proizvoda.
  • Page 56 sigurnosne mere SIGURNOSNE MERE • Pre korišćenja uređaja, molimo vas da u potpunosti pročitate ovo uputstvo i da ga sačuvate da možete po potrebi ponovo da pogledate neke reference. UPOZORENJE • Kako ovo uputstvo pokriva različite modele, funkcije vašeg usisivača se mogu pomalo razlikovati od usisivača koji je ovde opisan.
  • Page 57 SIGURNOSNE MERE • Pažljivo pročitajte sve instrukcije. Pre uključivanja, proverite da li je napon vašeg napajanja isti kao onaj koji se navodi na pločici sa donje strane usisivača. • UPOZORENJE: Nemojte koristiti usisivač kada je tepih ili pod vlažan. Nemojte da usisavate vodu. •...
  • Page 58 • Isključite usisivač iz utičnice kada ga ne koristite. Pre izvlačenja utikača, prvo isključite usisivač na dugme. Informacije o naporima kompanije Samsung da doprinese očuvanju životne sredine i o specifičnim zakonskim obavezama u pogledu proizvoda, npr. Direktivi o registraciji, evaluaciji, autorizaciji i restrikcijama hemikalija (REACH), potražite na sledećoj...
  • Page 59 sadržaj MONTIRANJE USISIVAČA RUKOVANJE USISIVAČEM 07 Kabli 07 Glavni prekidač za uključivanje/isključivanje (on/off) 07 Kontrola usisne snage DODATNI PRIBOR I FILTER 09 Korišćenje dodatnog pribora 12 Čišćenje podnih papuča 13 Indikator pune kese za prašinu 14 Zamena kese za prašinu 14 Čišćenje ulaznog filtera 14 Čišćenje izlaznog filtera 15 Zamena baterije (opciono)
  • Page 60 montiranje usisivača OPCIJE • Karakteristike mogu da se razlikuju zavisno od modela. • Prilikom odlaganja usisivača, parkirajte papuču. 06_ montiranje usisivača...
  • Page 61 rukovanje usisivačem KABLI • Kada vadite utikač iz utičnice, hvatajte utikač, a ne kabli. OPREZA GLAVNI PREKIDAč ZA UKLJUčIVANJE/ISKLJUčIVANJE (ON/OFF) KONTROLA USISNE SNAGE Tip usisivača sa daljinskim upravljanjem (opciono) - CREVO 1. Uključenje/isključenje usisivača (ON/OFF) Pritisnite dugme ON/OFF da biste pustili usisivač da radi. ODAŠILJAč...
  • Page 62 - TELO USISIVAČA Pritiskajte glavno dugme ON/OFF da biste uključili ili isključili usisivač. (OFF → ON → OFF) Ako daljinska kontrola sa drške ne radi, usisivač se može koristiti preko dugmeta ON/OFF na telu usisivača. Dugme ON/OFF radi tako što uključuje ili isključuje usisivač. INFRACRVENO svetlo ukazuje na to da se prima infracrveni signal sa upravljača sa drške.
  • Page 63 dodatni pribor i filter KORIŠĆENJE DODATNOG PRIBORA • Podesite dužinu teleskopske cevi pomeranjem napred nazad dugmeta za kontrolu dužine koje se nalazi na sredini cevi. • Da biste proverili da nema neke blokade, skinite teleskopsku cev i namestite je da bude najmanje dužine. Time lakše možete da pronađete i izvadite ono što je zapušilo cev.
  • Page 64 Pribor (opciono) • Četkica za stolove, nameštaj i podove. 10_ dodatni pribor i filter...
  • Page 65 čIŠĆENJE CIKLONSKOG FILTERA (opciono) 1. Odvojte dršku i cev sa ciklonskog filtera. 2. Okrenite posudu za prašinu u smeru suprotnom od smera kazaljki i svucite je. LOCK UNLOCK ① ② 3. Okrenite rešetku u smeru za otključavanje i izvadite je, pa istresite prašinu u kantu.
  • Page 66 dodatni pribor i filter čIŠĆENJE PODNIH PAPUčA 2-Step Brush • Podesite ulazni nivo zavisno od vrste površine koja se čisti čišćenje tepiha čišćenje tvrdih podnih obloga • Uklonite ono što je zapušilo otvor ako je ulaz blokiran. Pet Brush (Opciono) Koristi se prilikom čišćenja dlaka kućnih ljubimaca i svih drugih dlaka sa tepiha.
  • Page 67 Power Turbo Plus (Opciono) Koristi se prilikom čišćenja dlaka kućnih ljubimaca i svih drugih dlaka sa tepiha. Često čišćenje kose ili dlaka kućnih ljubimaca može onemogućiti rotiranje zbog upletenih dlaka oko valjka. U tom slučaju, pažljivo očistite valjak. 1. Gurnite dugme Open na transparentnom poklopcu da biste ga skinuli.
  • Page 68 • Za platnene kese OPCIONO Nakon korišćenja, ako je kesa puna prašine, operite je i ponovo je koristite. čIŠĆENJE ULAZNOG FILTERA Nemojte da bacate ovaj fi lter. čIŠĆENJE IZLAZNOG FILTERA Filtere možete naći kod vašeg lokalnog Samsung distributera. 14_ dodatni pribor i filter...
  • Page 69 ZAMENA BATERIJE (OPCIONO) 1. Ako usisivač ne radi, zamenite baterije. Ako i dalje imate problem, kontaktirajte našeg ovlašćenog zastupnika. 2. Koristite 2 baterije veličine AA. 1. Nemojte da rasturate ili punite baterije. 2. Nemojte da zagrevate baterije ili da ih bacate u vatru. UPOZORENJE 3.
  • Page 70 rešavanje problema PROBLEM REŠENJE • Proverite kabli, utikač i utičnicu. Motor ne radi. • Ostavite ga da se ohladi. Usisna snaga se • Proverite da nema nečega što se zapušilo, pa otklonite to. postepeno smanjuje. Kabli se ne mota do kraja. • Izvucite kabli 2-3m i pritisnite ponovo dugme za namotavanje kabla. Usisivač...
  • Page 71 Podaci o proizvodu [Srpski] Prema Uredbi komisije(EU) br. 665/2013 i br. 666/2013 Dobavljač Samsung Electronics., Co. Ltd Model VCJG07RV VCJG07SV VCJG07VH VCJG07UH VCJG15QH VCJG15RV Klasa energetske efikasnosti Godišnja potrošnja električne 28.0 52.0 energije (kWh/god) Klasa radnog učinka pri čišćenju tepiha Klasa radnog učinka pri...
  • Page 73 VCJG**** Series Aspirator manual de utilizare ✻ Înainte de a utiliza acest aparat, citiţi cu atenţie instrucţiunile. Română ✻ A se utiliza numai în interior. imagine the possibilities Vă mulţumim pentru că aţi achiziţionat un produs Samsung.
  • Page 74 informaţii pentru siguranţă INFORMAŢII PENTRU SIGURANŢĂ • Înainte de a folosi aparatul, citiţi cu atenţie acest manual şi păstraţi-l pentru a-l putea consulta ulterior. ATENŢIE • Deoarece aceste instrucţiuni de utilizare acoperă diverse modele, caracteristicile aspiratorului dvs, pot diferi puţin faţă de cele descrise în acest manual. ATENŢIE SIMBOLURI DE PRECAUŢIE/ATENŢIONARE UTILIZATE Indică...
  • Page 75 MĂSURI IMPORTANTE DE PRECAUŢIE • Citiţi cu atenţie toate instrucţiunile. Înainte de a porni aparatul, asiguraţi-vă că tensiunea de alimentare este aceeaşi cu cea indicată pe plăcuţa cu date tehnice afl ată în partea de jos a aspiratorului. • ATENŢIE: Nu folosiţi aspiratorul dacă covorul sau podeaua este udă.
  • Page 76 • Scoateţi aspiratorul din priză când nu este în uz. Opriţi aspiratorul înainte de a-l scoate din priză. Pentru informaţii despre angajamentele privind mediul şi obligaţiile reglementative privind produsele specifice ale Samsung, ca de exemplu REACH, vizitaţi: samsung.com/uk/aboutsamsung/ samsungelectronics/corporatecitizenship/data_corner.html 04_ informaţii pentru siguranţă...
  • Page 77 cuprins MONTAREA ASPIRATORULUI OPERAREA ASPIRATORULUI 07 Cablu de alimentare 07 Comutator pornit/oprit (on/off) 07 Controlul alimentării INSTRUMENTELE DE 09 Utilizarea accesoriilor 12 Instrumentele de întreţinere a podelei ÎNTREŢINERE ŞI FI LTRUL 13 Indicator de verificare a filtrului 14 Schimbarea sacului pentru praf 14 Curăţarea filtrului de admisie 14 Curăţarea filtrului de evacuare 15 Schimbarea bateriei (opţional)
  • Page 78 montarea aspiratorului OPŢIONAL • În funcţie de model, caracteristicile pot diferi. • Pentru depozitare, folosiţi accesoriul pentru podea drept sprijin. 06_ montarea aspiratorului...
  • Page 79 operarea aspiratorului CABLU DE ALIMENTARE • Când scoateţi ştecărul din priză, ţineţi de ştecăr, nu de cablu. PRECAUŢII COMUTATOR PORNIT/OPRIT (ON/OFF) CONTROLUL ALIMENTĂRII Tip cu telecomandă (opţional) - FURTUN 1. Pornire /oprire aspirator Apasati butonul ON/OFF pentru a porni aspiratorul. TRANSMIŢĂTOR Apasati din nou pentru a opri aspiratorul.
  • Page 80 - CorpuL aspiratoruLui Apăsaţi repetat butonul ON/OFF pentru a porni şi a opri aspiratorul. (OFF → ON → OFF) În cazul în care comenzile de la distanţă afl ate pe mâner nu funcţionează, aspiratorul poate fi utilizat şi cu ajutorul butonului ON/OFF afl at pe corpul aparatului.
  • Page 81 instrumentele de întreţinere şi fi ltrul UTILIZAREA ACCESORIILOR Ţeavă • Reglaţi lungimea tubului telescopic glisând înainte şi înapoi butonul de control al lungimii, care se afl ă în centrul tubului telescopic. • Pentru a verifi ca eventuala existenţă a unei obstrucţionări, detaşaţi tubul telescopic şi scurtaţi-l.
  • Page 82 Accesorii (opţional) • Perie mobilă pentru birou, mobilă sau podea. 10_ instrumentele de întreţinere şi fi ltrul...
  • Page 83 CURĂŢAREA FILTRULUI CICLON (opţional) 1. Demontaţi mânerul şi ţeava de la fitrul ciclon. 2. Goliti recipientul de praf in sens inapoi si scoateti-l afara. LOCK UNLOCK ① ② 3. Goliti recipientul de la gunoi dupa ce ati invartit rotita in directia de deblocare.
  • Page 84 instrumentele de întreţinere şi fi ltrul INSTRUMENTELE DE îNTREŢINERE A PODELEI 2-Step Brush • Reglaţi pârghia de admisie în funcţie de suprafaţa podelei. Curăţarea covoarelor Curăţarea podelei • În cazul blocării orifi ciului de admisie, îndepărtaţi complet resturile. Pet Brush (opţional) Pentru o mai bună...
  • Page 85 Power Turbo Plus (opţional) Pentru o mai bună aspirare a părului de animale şi a scamelor de pe covoare. Aspirarea frecventă a părului sau fi relor de blană ale animalelor de casă poate conduce la o reducere a rotaţiei, din cauza fi relor încurcate în jurul tamburului. În acest caz, curăţaţi cu grijă tamburul. 1.
  • Page 86 După utilizare, dacă sacul din material textil este plin cu praf, curăţaţi-l şi reutilizaţi-l. CURĂŢAREA FILTRULUI DE ADMISIE Nu aruncaţi fi ltrul. CURĂŢAREA FILTRULUI DE EVACUARE Filtrele de schimb sunt disponibile la distribuitorul local Samsung. 14_ instrumentele de întreţinere şi fi ltrul...
  • Page 87 SCHIMBAREA BATERIEI (OPŢIONAL) 1. Dacă aspiratorul nu funcţionează, înlocuiţi bateriile. Dacă problema persistă, contactaţi dealer-ul autorizat. 2. Folosiţi 2 baterii de tip AA. 1. Nu demontaţi şi nu încărcaţi bateriile. 2. Nu încălziţi bateriile şi nu le aruncaţi în foc. ATENŢIE 3.
  • Page 88 depanare PROBLEMA SOLUŢIA • Verifi caţi cablul, ştecărul şi priza. Motorul nu porneşte. • Lăsaţi-l să se răcească. Forţa de aspirare scade • Verifi caţi existenţa unui blocaj şi îndepărtaţi-l. treptat. Cablul nu se înfăşoară • Trageţi cablul afară 2-3 m şi apăsaţi butonul de înfăşurare a cablului. complet.
  • Page 89 Fişa produsului [Română] Conform Regulamentelor Comisiei (UE) nr. 665/2013 şi nr. 666/2013 Furnizor Samsung Electronics., Co. Ltd Model VCJG07RV VCJG07SV VCJG07VH VCJG07UH VCJG15QH VCJG15RV Clasa de eficienţă energetică Consumul anual de energie 28.0 52.0 (kWh/an) Clasa de performanţă la curăţarea covoarelor Clasa de performanţă...
  • Page 91 VCJG**** Series Usisavač Priručnik za korisnika ✻ Molimo pažljivo pročitajte upute prije korištenja uređaja,. Hrvatski ✻ Samo za upotrebu u zatvorenom prostoru. imagine the possibilities Hvala što ste kupili Samsung proizvod.
  • Page 92 Sigurnosne informacije SIGURNOSNE INFORMACIJE • Molimo u cijelosti pročitajte priručnik prije korištenja uređaja i sačuvajte priručnik kao podsjetnik. UPOZORENJE • Budući da sljedeće upute za rad obuhvaćaju razne modele, karakteristike vašeg usisavača se mogu neznatno razlikovati od opisa u priručniku. UPOZORENJE SIMBOLI ZA OPREZ / UPOZORENJE Označava postojanje opasnosti od smrti ili ozljeđivanja.
  • Page 93 VAŽNE MJERE PREDOSTROŽNOSTI • Pažljivo pročitajte sve upute. Prije uključenja uređaja, provjerite je li napon vaše električne mreže isti kao napon označen na specifi kacijskoj naljepnici na dnu usisavača. • UPOZORENJE: Ne koristite usisavač kada je tepih ili pod vlažan. Ne koristite usisavač...
  • Page 94 • Ne nosite usisavač tako da ga držite za crijevo. Koristite ručku na usisavaču. • Iskopčajte utikač kada ne koristite usisavač. Isključite prekidač prije nego iskopčate kabel. Informacije o obvezama tvrtke Samsung u pogledu okoliša i regulatornih obveza specifičnih za proizvod npr. REACH, posjetite stranicu: samsung.com/uk/aboutsamsung/samsungelectronics/ corporatecitizenship/data_corner.html...
  • Page 95 Sadržaj SASTAVLJANJE USISAVAČA RAD S USISAVAČEM 07 Električni kabel 07 Uključi/isključi prekidač 07 Upravljanje snagom ALATI ZA ODRŽAVANJE I FILTER 09 Korištenje dodatne opreme 12 Alati za održavanje poda 13 Provjerite indikator filtera 14 Zamjena vrećice za prašinu 14 Čišćenje usisnog filtera 14 Čišćenje ispušnog filtera 15 Zamjena baterije (dodatna mogućnost) OTKLANJANJE TEŠKOĆA...
  • Page 96 Sastavljanje usisavača MOGUĆNOST • Značajke se mogu razlikovati ovisno o modelu. • Kod spremanja, podni nastavak stavite na njegovo mjesto na tijelu usisavača. 06_ Sastavljanje usisavača...
  • Page 97 Rad s usisavačem ELEKTRIčNI KABEL • Kod iskapčanja utikača iz utičnice, uhvatite utikač, a ne kabel. OPREZ UKLJUčI/ISKLJUčI PREKIDAč UPRAVLJANJE SNAGOM Tip s daljinskim upravljačem (dodatna mogućnost) - Crijevo 1. Uključivanje/isključivanje usisavača Pritisnite tipku uključi/isključi za rad s usisavačem. PREDAJNIK Ponovo pritisnite tipku za zaustavljanje usisavača.
  • Page 98 - Tijelo Više puta pritisnite tipku uključi/isključi za pokretanje ili zaustavljanje usisavača. (OFF → ON → OFF) Ako upravljačke funkcije s daljinske ručke ne rade, usisavačem se može upravljati pomoću tipke uključi/ isključi na tijelu usisavača. Uključi/isključi tipka pokreće ili zaustavlja usisavač. Infracrveno svjetlo pokazuje dio koji prima infracrvene signale koji se odašilju s ručke.
  • Page 99 Alati za održavanje i filter KORIŠTENJE DODATNE OPREME Cijev • Podesite dužinu teleskopske cijevi klizanjem naprijed i nazad tipke za upravljanje dužinom koja se nalazi na sredini cijevi. • Za provjeru začepljenja, skinite teleskopsku cijev i podesite je skraćivanjem. To omogućuje lakše uklanjanje nakupina nečistoće u cijevi.
  • Page 100 Dodatna oprema (Dodatna mogućnost) • Četka za čišćenje stolova, namještaja i podova. 10_ Alati za održavanje i filter...
  • Page 101 čIŠĆENJE CIKLONSKOG FILTRA (opcija) 1. Izvadite ručku i cijev iz ciklonskog filtra. 2. Okrećite posudu za prašinu u smjeru suprotnom od kretanja kazaljke na satu i izvucite ju. LOCK UNLOCK ① ② 3. Ispraznite prašinu u kantu za smeće nakon okretanja u smjeru deblokiranja.
  • Page 102 Alati za održavanje i filter ALATI ZA ODRŽAVANJE PODA četka s 2 stupnja • Podesite polugu usisa prema površini poda. čišćenje tepiha čišćenje poda • Ukoliko su ulazi začepljeni uklonite sve nakupljene nečistoće. četka za kućne ljubimce (Mogućnost) Omogućuje poboljšano usisavanje dlaka kućnih ljubimaca i vlakana na tepisima. Često usisavanje dlaka kućnih ljubimaca može dovesti do smanjenja rotacije uslijed nakupljanja dlaka oko bubnja.
  • Page 103 Power Turbo Plus (Mogućnost) Omogućuje poboljšano usisavanje dlaka kućnih ljubimaca i vlakana na tepisima. Često usisavanje dlaka kućnih ljubimaca može dovesti do smanjenja rotacije uslijed nakupljanja dlaka oko bubnja. U tom slučaju, pažljivo očistite bubanj. 1. Gurnite tipku Open (Otvori) prozirnog poklopca kako bi skinuli poklopac.
  • Page 104 Ako je platnena vrećica za prašinu, nakon upotrebe, puna prašine, očistite vrećicu i ponovno je upotrijebite. čIŠĆENJE USISNOG FILTERA Ne bacajte fi lter. čIŠĆENJE ISPUŠNOG FILTERA Filteri za zamjenu se mogu nabaviti kod vašeg lokalnog Samsung distributera. 14_ Alati za održavanje i filter...
  • Page 105 ZAMJENA BATERIJE (DODATNA MOGUĆNOST) 1. Kada usisavač ne radi, zamijenite baterije. Ako se problem nastavi, molimo kontaktirajte svog ovlaštenog dobavljača. 2. Koristite 2 baterije veličine AA. 1. Baterije nikada ne rastavljate i ne punite. 2. Baterije nikada ne zagrijavajte i ne bacajte ih u vatru. UPOZORENJE 3.
  • Page 106 Otklanjanje teškoća PROBLEM RJEŠENJE • Provjerite kabel, utikač i utičnicu. Motor se ne pokreće. • Pustite uređaj da se ohladi. Snaga usisavanja se • Provjerite i otklonite začepljenje. postupno smanjuje. Kabel se ne namata do • Izvucite 2 – 3 m kabla i pritisnite tipku za namatanje kabla. kraja.
  • Page 107 Podatkovni list proizvoda [Hrvatski] U skladu s uredbom Komisije (EU) br. 665/2013 i br. 666/2013 Dobavljač Samsung Electronics., Co. Ltd Model VCJG07RV VCJG07SV VCJG07VH VCJG07UH VCJG15QH VCJG15RV Razred energetske učinkovitosti Godišnja potrošnja energije 28.0 52.0 (kWh/g) Razred učinkovitosti čišćenja tepiha Razred učinkovitosti čišćenja...
  • Page 109 VCJG**** Series Fshesë me korrent manuali i përdorimit ✻ Para se ta vini pajisjen në punë, lexoni me kujdes udhëzimet. Shqip ✻ Vetëm për përdorim në mjedise të brendshme. imagine the possibilities Faleminderit që bletë këtë produkt të Samsung.
  • Page 110 informacioni për sigurinë INFORMACIONI PËR SIGURINË • Para se ta vini pajisjen në punë, lexojeni me kujdes këtë manual dhe ruajeni për referencë. PARALAJMËRIM • Duke qenë se udhëzimet e mëposhtme të përdorimit mbulojnë modele të ndryshme, karakteristikat e fshesës tuaj me korrent mund të ndryshojnë disi nga çfarë përshkruhet në PARALAJMËRIM këtë...
  • Page 111 PIKA TË RËNDËSISHME SIGURIE • Lexojini me kujdes të gjitha udhëzimet. Para se ta ndizni, sigurohuni që tensioni i rrymës elektrike të jetë i njëjtë me atë që tregohet në etiketën metalike që ndodhet në pjesën e poshtme të fshesës. •...
  • Page 112 Përdorni dorezën e fshesës me korrent. • Hiqeni fshesën nga priza kur nuk e përdorni. Fikeni çelësin elektrik para se ta hiqni nga priza. Për informacion mbi zotimet mjedisore të “Samsung” dhe detyrimet rregullatore specifike për produktin, p.sh. “REACH”, vizitoni: samsung. com/uk/aboutsamsung/samsungelectronics/corporatecitizenship/ data_corner.html...
  • Page 113 përmbajtja MONTIMI I FSHESËS VËNIA NË PUNË E FSHESËS 07 Kordoni elektrik 07 Çelësi ndezje/fikje 07 Çelësi elektrik MIRËMBAJTJA E VEGLAVE DHE 09 Përdorimi i pjesëve shtesë 12 Mirëmbajtja e veglave të dyshemesë E FILTRIT 13 Kontrolloni treguesin e filtrit 14 Ndërrimi i qeses së...
  • Page 114 montimi i fshesës OPSION • Veçoritë mund të ndryshojnë në varësi të modelit. • Për ta ruajtur, hiqeni kokën për fshirjen e dyshemesë. 06_ montimi i fshesës...
  • Page 115 vënia në punë e fshesës KORDONI ELEKTRIK • Kur të hiqni spinën nga priza elektrike, kapeni nga spina dhe jo nga kordoni. KUJDES ÇELËSI NDEZJE/FIKJE ÇELËSI ELEKTRIK Varianti me telekomandë (fakultativ) - TUBI 1. Fshesa me korrent NDEZJE/FIKJE Shtypni butonin ON/OFF (NDEZJE/FIKJE) për të ndezur fshesën SYRI me korrent.
  • Page 116 - TRUPI Shtypeni vazhdimisht butonin NDEZJE/FIKJE për të ndezur ose për të fi kur fshesën me korrent. (FIKJE → NDEZJE → FIKJE) Nëse doreza telekomandë nuk punon, fshesa mund të vihet në punë me anë të butonit NDEZJE/FIKJE që ndodhet në trupin e pajisjes. Butoni NDEZJE/FIKJE e ndez ose e fi k fshesën me korrent.
  • Page 117 mirëmbajtja e veglave dhe e filtrit PËRDORIMI I PJESËVE SHTESË TUBI • Rregullojeni gjatësinë e tubit teleskopik duke rrëshqitur butonin për vendosjen e gjatësisë që gjendet në qendër të tubit teleskopik para dhe mbrapa. • Për ta kontrolluar për bllokime, ndajeni tubin teleskopik dhe shkurtoni gjatësinë.
  • Page 118 Pjesë shtesë (fakultative) • Furçë mobiljesh për tavolinë, Mobilje, Dysheme 10_ mirëmbajtja e veglave dhe e filtrit...
  • Page 119 PASTRIMI I FILTRIT CIKLONIK (Opsion) 1. Lironi dorezën dhe tubin nga filtri ciklonik. 2. Rrotulloni koshin e pluhurave në drejtim kundërorar dhe tërhiqeni për ta nxjerrë. LOCK UNLOCK ① ② 3. Shkundini mbetjet në mbeturina pas rrotullimit në drejtimin e zhbllokimit.
  • Page 120 mirëmbajtja e veglave dhe e filtrit MIRËMBAJTJA E VEGLAVE TË DYSHEMESË Furça me 2 hapa • Rregullojeni levën e hyrjes sipas sipërfaqes së dyshemesë. Pastrimi i tapetit Pastrimi i dyshemesë • Pastrojini plotësisht mbeturinat nëse hyrja është e bllokuar. Furça për kafshët shtëpiake (opsion) Për një...
  • Page 121 Furça e fuqishme për kafshët shtëpiake plus (opsion) Për një pastrim të përmirësuar të qimeve të kafshëve shtëpiake dhe të fi jeve mbi tapet. Thithja e vazhdueshme e fl okëve ose e qimeve të kafshëve mund të shkaktojë uljen e shpejtësisë së rrotullimit për shkak të...
  • Page 122 Pasi ta keni përdorur, nëse qesja e leckës është mbushur me pluhur, pastrojeni atë dhe përdoreni përsëri. PASTRIMI I FILTRIT TË HYRJES Mos e hidhni fi ltrin. PASTRIMI I FILTRIT TË DALJES Filtrat e zëvendësimit disponohen nga shpërndarësi vendor i Samsung-ut. 14_ mirëmbajtja e veglave dhe e filtrit...
  • Page 123 NDRYSHIMI I BATERISË (FAKULTATIV) 1. Kur fshesa me korrent nuk funksionon, ndërroni bateritë. Nëse problemi vazhdon, kontaktoni shitësin tonë të autorizuar. 2. Përdorni 2 bateri të madhësisë AA. 1. Mos i hapni dhe mos i ringarkoni kurrë bateritë. 2. Mos i nxehni dhe mos i hidhni kurrë në zjarr bateritë. PARALAJMËRIM 3.
  • Page 124 zgjidhja e problemeve PROBLEMI ZGJIDHJA • Kontrolloni kabllon, spinën dhe prizën. Motori nuk ndizet • Lëreni të ftohet. Fuqia thithëse ulet • Kontrolloni për bllokim dhe pastrojeni. gradualisht Kordoni nuk rimbështillet • Tërhiqeni kordonin 2~3 m dhe shtyjeni poshtë butonin e rimbështjelljes. plotësisht Fshesa me korrent nuk i •...
  • Page 125 Fleta e të dhënave të produktit [Shqip] Sipas Rregullore të Komisionit (BE) Nr. 665/2013 dhe Nr. 666/2013 Furnizuesi Samsung Electronics., Co. Ltd Modeli VCJG07RV VCJG07SV VCJG07VH VCJG07UH VCJG15QH VCJG15RV Kategoria e efikasitetit të energjisë Konsumimi vjetor i energjisë 28.0 52.0 (kWh/vit) Kategoria e performancës së...
  • Page 127 Serija VCJG**** Uporabniški priročnik za sesalnik ✻ Pred uporabo naprave pozorno preberite navodila. slovenščina ✻ Samo za uporabo v zaprtih prostorih. imagine the possibilities Zahvaljujemo se vam za nakup Samsungovega izdelka.
  • Page 128 Varnostne informacije VARNOSTNE INFORMACIJE • Pred uporabo aparata natančno preberite ta priročnik in ga shranite za poznejšo uporabo. OPOZORILO • Ker so ta navodila namenjena različnim modelom, so značilnosti vašega sesalnika morda drugačne od tistih v tem priročniku. OPOZORILO SIMBOLA ZA OPOZORILO/PREVIDNO Označuje nevarnost smrtnih ali hudih poškodb.
  • Page 129 POMEMBNA VARNOSTNA OPOZORILA • Pozorno preberite vsa navodila. Preden vklopite sesalnik, se prepričajte, da je napetost električnega napajanja enaka napetosti na ploščici s podatki na spodnji strani sesalnika. • OPOZORILO: Sesalnika ne uporabljajte za čiščenje mokrih preprog ali tal. Ne uporabljajte ga za vsesavanje vode. •...
  • Page 130 Uporabite držalo na ohišju sesalnika. • Ko sesalnika ne uporabljate, ga odklopite. Preden ga odklopite, izklopite stikalo za napajanje. Za informacije o Samsungovih okoljskih zavezah in regulatornih obveznostih v zvezi z izdelki, npr. REACH, obiščite: samsung.com/uk/ aboutsamsung/samsungelectronics/corporatecitizenship/data_corner.html. 04_ Varnostne informacije...
  • Page 131 Vsebina SESTAVLJANJE SESALNIKA UPORABA SESALNIKA 07 napajalni kabel 07 stikalo za vklop/izklop 07 upravljanje moči VZDRŽEVANJE NASTAVKOV IN 09 uporaba dodatkov 12 vzdrževanje nastavkov za čiščenje tal FILTRA 13 indikator za preverjanje filtra 14 zamenjava vrečke za prah 14 čiščenje vhodnega filtra 14 čiščenje izhodnega filtra 15 menjava baterij (izbirno) ODPRAVLJANJE TEŽAV...
  • Page 132 Sestavljanje sesalnika MOŽNOST • Funkcije se lahko razlikujejo glede na model. • Za shranjevanje vstavite talni nastavek v nosilec. 06_ Sestavljanje sesalnika...
  • Page 133 Uporaba sesalnika NAPAJALNI KABEL • Pri odstranjevanju vtiča iz električne vtičnice primite za vtič in ne za kabel. PREVIDNO STIKALO ZA VKLOP/IZKLOP UPRAVLJANJE MOčI Daljinsko upravljanje (IZBIRNO) - CEV 1. Sesalnik – ON/OFF (VKLOP/IZKLOP) Za vklop sesalnika pritisnite gumb ON/OFF (VKLOP/IZKLOP). Za izklop sesalnika znova pritisnite gumb.
  • Page 134 - OHIŠJE Pritisnite gumb za VKLOP/IZKLOP, da vklopite in izklopite sesalnik. (IZKLOP → VKLOP → IZKLOP) Če daljinski upravljalnik na ročaju ne deluje, lahko sesalnik upravljate z gumbom za VKLOP/IZKLOP na njegovem ohišju. Gumb za VKLOP/IZKLOP vklopi ali izklopi sesalnik. Indikator za infrardeče upravljanje označuje del, ki sprejema infrardeči signal iz upravljalnika na ročaju.
  • Page 135 vzdrževanje nastavkov in filtra UPORABA DODATKOV • Dolžino teleskopske cevi prilagodite tako, da potisnete gumb za upravljanje dolžine na sredini teleskopske cevi naprej in nazaj. • Da preverite, ali je teleskopska cev zamašena, jo odstranite in nastavite na najkrajšo dolžino. To omogoča lažje odstranjevanje umazanije, ki je zamašila cev.
  • Page 136 Dodatki (izbirno) • Krtača za pohištvo za mize, pohištvo in tla. 10_ vzdrževanje nastavkov in filtra...
  • Page 137 čIŠčENJE FILTRA CIKLONA (opcija) 1. S filtra ciklona sprostite cev in ročaj. 2. Vsebnik za prah zavrtite v nasprotni smeri urinega kazalca in ga izvlecite. LOCK UNLOCK ① ② 3. Zavrtite v smeri odklepanja in odvrzite prah v smeti. 4. Očistite ohišje filtra ciklona. 5.
  • Page 138 vzdrževanje nastavkov in filtra VZDRŽEVANJE NASTAVKOV ZA čIŠčENJE TAL Dvostopenjska krtača • Nastavite ročico na nastavku glede na površino tal. čiščenje preprog čiščenje tal • Če je sesalna odprtina zamašena, odstranite vso umazanijo. Krtača za hišne ljubljenčke (možnost) Za učinkovitejše vsesavanje dlak hišnih ljubljencev in nitk s preprog. Pogosto sesanje las ali živalskih dlak lahko povzroči neenakomerno vrtenje zaradi njihovega kopičenja okoli krtače.
  • Page 139 Power Turbo Plus (možnost) Za učinkovitejše vsesavanje dlak hišnih ljubljencev in nitk s preprog. Pogosto sesanje las ali živalskih dlak lahko povzroči neenakomerno vrtenje zaradi njihovega kopičenja okoli krtače. V tem primeru skrbno očistite krtačo. 1. Pritisnite gumb za odpiranje pokrova prozornega ohišja, da odstranite pokrov.
  • Page 140 • Za vrečko iz blaga Če je po uporabi vrečka iz blaga polna praha, jo očistite in znova IZBIRNO uporabite. čIŠčENJE VHODNEGA FILTRA Ne zavrzite filtra. čIŠčENJE IZHODNEGA FILTRA Nadomestni filtri so na voljo pri vašem lokalnem prodajalcu Samsung. 14_ vzdrževanje nastavkov in filtra...
  • Page 141 MENJAVA BATERIJ (IZBIRNO) 1. Če sesalnik ne deluje, zamenjajte baterije. Če težave ne uspete odpraviti, se obrnite na pooblaščenega prodajalca. 2. Uporabite dve bateriji velikosti AA. 1. Baterij ne razstavljajte ali znova polnite. 2. Baterij nikoli ne segrevajte ali mečite v ogenj. OPOZORILO 3.
  • Page 142 odpravljanje težav TEŽAVA REŠITEV • Preverite kabel, vtič in vtičnico. Motor se ne vklopi. • Počakajte, da se ohladi. Moč sesanja se • Preverite, ali se je aparat zamašil, in odstranite morebitno umazanijo. postopoma zmanjšuje. • Iz sesalnika povlecite dva do tri metre kabla in pritisnite gumb za Kabel se ne navije v navijanje kabla.
  • Page 143 Podatkovna kartica izdelka [Slovenščina] Skladno z predpisoma Komisije (EU) št. 665/2013 in št. 666/2013 Dobavitelj Samsung Electronics., Co. Ltd Model VCJG07RV VCJG07SV VCJG07VH VCJG07UH VCJG15QH VCJG15RV Razred energetske učinkovitosti Letna poraba energije 28.0 52.0 (kWh/leto) Razred učinkovitosti čiščenja preprog Razred učinkovitosti čiščenja...
  • Page 144 If you have any questions or comments relating to Samsung products, please contact the SAMSUNG customer care center. Customer Care Center Country Web Site CROATIA 072 726 786 www.samsung.com/hr/support SERBIA 011 321 6899 www.samsung.com/rs/support MONTENEGRO 020 405 888 www.samsung.com/support BOSNIA 055 233 999 www.samsung.com/support...

This manual is also suitable for:

Vcjg07rvVcjg07svVcjg07vhVcjg07uhVcjg15qhVcjg15rv

Table of Contents