Sony XBA-BT75 Operating Instructions Manual
Sony XBA-BT75 Operating Instructions Manual

Sony XBA-BT75 Operating Instructions Manual

Wireless stereo headset
Hide thumbs Also See for XBA-BT75:
Table of Contents

Advertisement

Available languages

Available languages

Wireless
Stereo Headset
XBA-BT75
4-411-333-12(1)
Operating Instructions
Manual de instrucciones
US
ES

Advertisement

Chapters

Table of Contents
loading

Summary of Contents for Sony XBA-BT75

  • Page 1 Wireless Stereo Headset XBA-BT75 4-411-333-12(1) Operating Instructions Manual de instrucciones...
  • Page 2 Excessive sound pressure from headphones can cause hearing loss. Information If you have any questions about this product, you may call: Sony Customer Information Service Center 1-800-222-7669 or http://www.sony.com/ Declaration of Conformity Trade Name: SONY Model No.: BC-XBABT75 Responsible Party: Sony Electronics Inc.
  • Page 3 The Bluetooth word mark and logos are owned by the Bluetooth SIG, Inc. and any use of such marks by Sony Corporation is under license. Microsoft, Windows and Windows Vista are registered trademarks or trademarks of Microsoft Corporation in the United States and/or other countries.
  • Page 5: Table Of Contents

    Table Of Contents What is Bluetooth wireless technology? ...6 Welcome! ...7 3 steps to Bluetooth function ...8 Location and Function of Parts ...9 Headset ...9 Carrying Case ...10 Charging the unit ... 11 Charging the headset and the carrying case at the same time ...11 Charging the carrying case only...12 Charging the headset using the...
  • Page 6: What Is Bluetooth Wireless Technology

    What is Bluetooth wireless technology? ® Bluetooth wireless technology is a short-range wireless technology that enables wireless data communication between digital devices, such as a computer or digital camera. Bluetooth wireless technology operates within a range of about 10 meters (about 30 feet).
  • Page 7: Welcome

    Welcome! Thank you for purchasing this Sony Wireless Stereo Headset. This unit uses Bluetooth wireless technology.  Control box-free design wireless headset.  Enjoy music wirelessly from Bluetooth Stereo-enabled music players and mobile phones.*  Superior noise-blocking housing design reduces sound leakage and ambient noise.
  • Page 8: Steps To Bluetooth Function

     steps to Bluetooth function Pairing First, register (“pair”) a Bluetooth device (mobile phone, etc.) and this unit with each other. Once pairing is established, there is no need for pairing again. Bluetooth mobile phone, etc.  Listening to music Bluetooth connection Operate the Bluetooth device to make the Bluetooth connection.
  • Page 9: Location And Function Of Parts

    GETTING STARTED Location and Function of Parts Headset  Charging jack  Indicator (blue) / (red) Indicates the communication status (blue) or power status (red) of this unit. Lights up in red while charging.  RESET button  Microphone  (Multi function) button Controls various functions when turning on this unit, while calling,...
  • Page 10: Carrying Case

    Carrying Case Upper side  Charging indicator (red) Lights up while charging.  Carrying case cover Close the cover while charging the headset. Note Charging will not start when the cover is open.  Charging jack Set the receiver marked  when charging.
  • Page 11: Charging The Unit

    Charging the unit The headset and carrying case contain rechargeable Lithium-Ion batteries, which should be charged before using for the first time. The supplied carrying case is required to charge the headset. Charging the headset and the carrying case at the same time Put the headset in the carrying case.
  • Page 12: Charging The Carrying Case Only

    Notes  The headset cannot be connected to a computer directly by USB cable.  If the headset and/or the carrying case are not used for a long time, the indicators may not light up when you connect the USB cable. In this case, keep the USB cable connected to the carrying case, and wait until the indicators light up.
  • Page 13: Charging The Headset Using The Carrying Case

     If the life of the built-in rechargeable battery drops to half the normal length, the battery should be replaced. Consult your nearest Sony dealer for replacement of the rechargeable battery.  Avoid exposure to temperature extremes, direct sunlight, moisture, sand, dust or mechanical shock.
  • Page 14 Headset usage hours* Status Communication time (including music playback time) (up to) Standby time (up to) * This may vary, depending on ambient temperature or conditions of use. Checking the remaining charge of the headset battery When turning on the headset, the indicator (blue) flashes twice, and then the indicator (red) flashes.
  • Page 15: Pairing

    Pairing What is pairing? Bluetooth devices need to be “paired” with each other beforehand. Once Bluetooth devices are paired, there is no need for pairing again, except in the following cases:  Pairing information is deleted after repair, etc.  When you attempt to pair with 9 or more devices.
  • Page 16 Perform the pairing procedure on the Bluetooth device to detect this unit. The list of detected devices appears on the display of the Bluetooth device. This unit is displayed as “XBA-BT75.” If “XBA-BT75” is not displayed, repeat from step 1. Notes ...
  • Page 17: Wearing The Unit

    Wearing the unit Wear the receiver marked  in your right ear and the one marked  in your left ear. Be sure not to twist the hanger when wearing. Hold the headset as in the illustration, and curve the hanger into an ear shape.
  • Page 18: How To Install The Earbuds Correctly

    How to install the earbuds correctly If the earbuds do not fit your ears correctly, low-bass sound may not be heard. To enjoy better sound quality, position the headset comfortably on your ears, with the earbuds fitted snugly on your ears. If the earbuds are not a snug fit, try another size.
  • Page 19: Indications Of Bluetooth Function

    Indications of Bluetooth function Status Searching Connectable Connecting HFP/HSP or A2DP (standby for receiving audio signal) HFP/HSP and A2DP (standby for receiving audio signal) Listening Listening during standby for telephone call Incoming call Talking Calling while playing back music When the battery is almost empty Indications of the Bluetooth function that are stated by the indicator (blue) changes to the indicator (red).
  • Page 20: Listening To Music

    OPERATING THE UNIT Listening to music (Multi function) button +/– button This unit supports SCMS-T content protection. You can enjoy music, etc., from a device such as a mobile phone or portable TV that supports SCMS-T content protection. Check the following before operating the unit.
  • Page 21: Controlling A Bluetooth Connected Audio Device - Avrcp

    To adjust the volume Quick-press the +/– button repeatedly during playback. You can also adjust the volume on the connected device. Tips  Depending on the connected device, it may also be necessary to adjust the volume on the connected device. ...
  • Page 22: Calling

    Calling (Multi function) button +/– button This unit supports outgoing calls from a Bluetooth mobile phone*. Check the following before operating the unit. – The Bluetooth function is active on the mobile phone. – Pairing of this unit and the Bluetooth mobile phone is complete.
  • Page 23: To Receive A Call

    To receive a call When an incoming call arrives, a ring tone will be heard from the unit. Press the (Multi function) button on the unit. The ring tone may be any one of the following, depending on your mobile phone. –...
  • Page 24: Controlling A Bluetooth Mobile Phone - Hfp, Hsp

    Controlling a Bluetooth mobile phone – HFP, The operation of the buttons on this unit varies depending on your mobile phone. HFP or HSP is used for Bluetooth mobile phone. Refer to the operating instructions supplied with your Bluetooth mobile phone on supported Bluetooth profiles or how to operate.
  • Page 25: Calling While Playing Back Music

    Calling while playing back music The Bluetooth connection using HFP or HSP as well as A2DP is necessary to make a call while playing back music. For example, to make a call using a Bluetooth mobile phone while listening to music on a Bluetooth compatible music player, this unit needs to be connected to the mobile phone using HFP or HSP.
  • Page 26 ADDITIONAL INFORMATION Precautions On Bluetooth communication  Bluetooth wireless technology operates within a range of about 10 meters (about 30 feet). Maximum communication range may vary depending on obstacles (human body, metal, wall, etc.) or electromagnetic environment.  The antenna is built into the unit as illustrated in the dotted line.
  • Page 27  If you experience discomfort after using the Bluetooth device, stop using the Bluetooth device immediately. Should any problem persist, consult your nearest Sony dealer.  Listening with this unit at high volume may affect your hearing. For traffic safety, do not use this unit while driving or cycling.
  • Page 28 If the cover is detached from the carrying case Reattach the cover to the carrying case, as in the illustration.  Insert the pin on one side.  Push the other side to engage the cover.
  • Page 29: Troubleshooting

    Troubleshooting If you run into any problems using this unit, use the following checklist and read the product support information on our website. Should any problem persist, consult your nearest Sony dealer. Common The unit is not turned on.  Charge the battery of the unit. When...
  • Page 30: When Charging

    When charging Charging cannot be done.  Check that the carrying case and the computer are firmly connected by the USB cable.  Check that the headset is placed in the carrying case correctly.  Check that the carrying case cover is closed firmly.
  • Page 31: When Calling

    hold the + button and the function) button for about two seconds. After the indicator flashes red (remaining charge indication), and twice blue, release the buttons. When calling The recipient’s voice cannot be heard.  Check that both this unit and the Bluetooth mobile phone are turned on.
  • Page 32: Specifications

    Specifications General Communication System Bluetooth Specification version 3.0 Output Bluetooth Specification Power Class 2 Maximum communication range Line of sight approx. 10 m (30 ft)* Frequency band 2.4 GHz band (2.4000 GHz - 2.4835 GHz) Modulation method FHSS Compatible Bluetooth Profiles* A2DP (Advanced Audio Distribution Profile) AVRCP (Audio Video Remote Control...
  • Page 33: Wireless Stereo Headset

    Wireless Stereo Headset Power source DC 3.7 V: Built-in lithium-ion rechargeable battery Mass Approx. 21 g (0.75 oz) Operating temperature 5 °C to 35 °C (41 °F to 95 °F) Receiver Type Closed, Balanced Armature Driver units Balanced Armature Frequency response 14 Hz –...
  • Page 34 La marca de la palabra Bluetooth y sus logotipos son propiedad de Bluetooth SIG, Inc. y su uso por parte de Sony Corporation se realiza bajo licencia. Microsoft, Windows y Windows Vista son...
  • Page 35 Índice ¿Qué es la tecnología inalámbrica Bluetooth? ...4 Bienvenido ...5 Funcionamiento del dispositivo Bluetooth en solo 3 pasos ...6 Ubicación y función de los componentes ...7 Auriculares ...7 Estuche de transporte ...8 Carga de la unidad ...9 Carga de los auriculares y del estuche de transporte al mismo tiempo ...9 Carga del estuche de transporte...
  • Page 36: Qué Es La Tecnología Inalámbrica Bluetooth

    ¿Qué es la tecnología inalámbrica Bluetooth? ® Bluetooth es una tecnología inalámbrica de corto alcance que permite la comunicación inalámbrica de datos entre dispositivos digitales como, por ejemplo, un ordenador o una cámara digital. La tecnología inalámbrica Bluetooth funciona en un rango de aproximadamente 10 metros.
  • Page 37: Bienvenido

    Bienvenido Gracias por haber elegido estos auriculares estéreo inalámbricos Sony. Esta unidad utiliza la tecnología inalámbrica Bluetooth.  Auriculares inalámbricos de diseño de control sin caja.  Disfrute de música sin cables mediante reproductores de música o teléfonos celulares equipados con Bluetooth estéreo.* ...
  • Page 38: Funcionamiento Del Dispositivo Bluetooth En Solo 3 Pasos

    Funcionamiento del dispositivo Bluetooth en solo  pasos Emparejamiento En primer lugar, registre (“empareje”) un dispositivo Bluetooth (teléfono celular, etc.) y esta unidad entre sí. Una vez que se haya establecido el emparejamiento, no será necesario volver a realizarlo. Teléfonos celulares Bluetooth, etc.
  • Page 39: Ubicación Y Función De Los Componentes

    PROCEDIMIENTOS INICIALES Ubicación y función de los componentes Auriculares  Toma para cargador  Indicador (azul)/(rojo) Indica el estado de la comunicación (azul) o el estado de la alimentación (rojo) de esta unidad. Las luces se encienden de color rojo durante la carga. ...
  • Page 40: Estuche De Transporte

    Estuche de transporte Parte superior  Indicador de carga (rojo) Se enciende durante la carga.  Tapa del estuche de transporte Cierre la tapa mientras carga los auriculares. Nota La carga no se iniciará si la tapa está abierta.  Toma para cargador Coloque el receptor marcado con ...
  • Page 41: Carga De La Unidad

    Carga de la unidad Los auriculares y el estuche de transporte contienen una batería de iones de litio recargable, que se debe cargar antes de utilizarla por primera vez. Para cargar los auriculares, se necesita el estuche de transporte suministrado. Carga de los auriculares y del estuche de transporte al mismo...
  • Page 42: Carga Del Estuche De Transporte Solamente

    Notas  Los auriculares no se pueden conectar a la computadora directamente mediante el cable USB.  Si los auriculares y/o el estuche de transporte no se usan durante un largo período de tiempo, es posible que no se enciendan los indicadores cuando conecte el cable USB.
  • Page 43: Carga De Los Auriculares Mediante El Uso Del Estuche De Transporte

    En primer lugar, intente cargar la batería dentro de un rango de temperatura adecuado. Si el problema persiste, póngase en contacto con el distribuidor Sony más cercano. Notas  Si no se utiliza la batería durante un período de tiempo prolongado, es posible que la carga se agote rápidamente.
  • Page 44  Si la computadora pasa al modo de hibernación mientras está conectado al estuche de transporte, no se completará la carga correctamente. Compruebe la configuración de la computadora antes de realizar la carga. El indicador se apagará incluso si la computadora pasa al modo de hibernación.
  • Page 45: Emparejamiento

    Emparejamiento ¿Qué es el emparejamiento? Los dispositivos Bluetooth deben “emparejarse” previamente entre sí. Una vez que los dispositivos Bluetooth se han emparejado, no es necesario volver a hacerlo excepto en los casos siguientes:  La información de emparejamiento se elimina tras una reparación, etc. ...
  • Page 46 Realice el procedimiento de emparejamiento en el dispositivo Bluetooth para que detecte esta unidad. La lista de los dispositivos detectados aparecerá en la pantalla del dispositivo Bluetooth. Esta unidad aparece como “XBA-BT75”. Si no se muestra “XBA-BT75”, repita el procedimiento desde el paso 1.
  • Page 47: Utilización De La Unidad

    Utilización de la unidad Póngase el receptor con la marca  en la oreja derecha y el receptor con la marca  en la izquierda. Asegúrese de no torcer el sujetador cuando lo esté usando. Sostenga los auriculares como se muestra en la imagen y doble el sujetador en forma de oreja.
  • Page 48: Cómo Colocar Las Almohadillas Correctamente

    Cómo colocar las almohadillas correctamente Si las almohadillas no se adaptan correctamente a sus orejas, es posible que no escuche los sonidos graves bajos. Para disfrutar una mejor calidad de sonido, coloque los auriculares en las orejas de manera que le queden cómodos, de forma tal que las almohadillas se ajusten bien a las orejas.
  • Page 49: Indicaciones De La Función Bluetooth

    Indicaciones de la función Bluetooth Estado Búsqueda Conexiones disponibles En proceso de conexión HFP/HSP o A2DP (en espera para recibir señal de audio) HFP/HSP y A2DP (en espera para recibir señal de audio) Escucha Escucha durante tiempo de espera para llamada de teléfono Llamada entrante Conversación...
  • Page 50: Escuchar Música

    USO DE LA UNIDAD Escuchar música Botón (multifunción) Botón +/– Esta unidad es compatible con la protección de contenido SCMS-T. Puede disfrutar de la música desde un dispositivo como un teléfono celular o un televisor portátil compatible con la protección de contenido SCMS-T. Antes de utilizar la unidad, compruebe los puntos siguientes.
  • Page 51: Control De Un Dispositivo De Audio Bluetooth Conectado: Perfil Avrcp

    * Para obtener más información sobre los perfiles, consulte la página 4. Para ajustar el volumen Presione rápida y reiteradamente el botón +/– durante la reproducción. También puede ajustar el volumen del dispositivo conectado. Sugerencias  En función del dispositivo que conecte, es posible que también deba ajustar el volumen en dicho dispositivo.
  • Page 52: Realizar Llamadas

    Realizar llamadas Botón Botón +/– Esta unidad admite llamadas salientes de un teléfono celular Bluetooth*. Antes de utilizar la unidad, compruebe los puntos siguientes. – La función Bluetooth está activada en el teléfono celular. – Ha finalizado el emparejamiento de esta unidad y del teléfono celular Bluetooth.
  • Page 53 Para recibir una llamada Al recibir una llamada entrante, oirá un tono de llamada de la unidad. Presione el botón (multifunción) de la unidad. El tono de llamada puede ser cualquiera de los siguientes, según su teléfono celular. – tono de llamada ajustado en la unidad –...
  • Page 54: Control De Un Teléfono Celular Bluetooth: Hfp, Hsp

    Control de un teléfono celular Bluetooth: HFP, El uso de los botones de esta unidad varía dependiendo del teléfono celular que utilice. La función HFP o HSP se usa para el teléfono celular Bluetooth. Consulte el manual de instrucciones suministrado junto con el teléfono celular Bluetooth para obtener información sobre los perfiles Bluetooth compatibles y su...
  • Page 55: Realización De Llamadas Durante La Reproducción De Música

    Realización de llamadas durante la reproducción de música La conexión Bluetooth con HFP o HSP, así como con A2DP, es necesaria para realizar una llamada mientras reproduce música. Por ejemplo, para realizar una llamada con un teléfono celular Bluetooth mientras escucha música en un reproductor de música compatible con Bluetooth, esta unidad debe estar conectada al teléfono celular mediante...
  • Page 56: Precauciones

    INFORMACIÓN COMPLEMENTARIA Precauciones Comunicación Bluetooth  La tecnología inalámbrica Bluetooth funciona en un rango de aproximadamente 10 metros. El rango máximo de comunicación puede variar en función de los obstáculos (personas, objetos metálicos, paredes, etc.) o del entorno electromagnético.  La antena está incorporada en la unidad como se muestra con la línea de puntos.
  • Page 57  Si no se siente cómodo después de utilizar el dispositivo Bluetooth, deje de utilizarlo inmediatamente. Si el problema persiste, consulte con el distribuidor Sony más cercano.  Si usa la unidad a un volumen alto, puede sufrir daños en los oídos. Por razones de seguridad vial, no la utilice mientras conduce o va en bicicleta.
  • Page 58 Sony más cercano a su domicilio. Puede solicitar almohadillas de reemplazo opcionales al minorista de Sony autorizado más cercano o en el sitio web www.sony.com. Si la tapa se separa del estuche de transporte...
  • Page 59: Solución De Problemas

    Si tiene dificultades para utilizar esta unidad, sírvase de la siguiente lista de comprobaciones y consulte la información de ayuda del producto en nuestro sitio Web. Si el problema persiste, consulte con el distribuidor Sony más cercano. Común La unidad no está encendida.
  • Page 60: Durante La Carga

    Durante la carga No es posible llevar a cabo la carga.  Compruebe que el estuche de transporte y la computadora están firmemente conectados mediante el cable USB.  Controle que los auriculares estén colocados correctamente en el estuche de transporte. ...
  • Page 61: Durante La Realización De Llamadas

    está preparada para recibir música con una alta velocidad de bits; no obstante, es posible que se produzcan saltos en el sonido en función del entorno en que se utilice. En función del entorno en que se utilice la unidad, es posible que las operaciones anteriores no reduzcan los saltos en el sonido.
  • Page 62: Especificaciones

    Especificaciones Generales Sistema de comunicación Especificación Bluetooth versión 3.0 Salida Clase de potencia 2 de especificación Bluetooth Rango de comunicación máximo Línea de vista de aprox. 10 m* Banda de frecuencia Banda de 2,4 GHz (2,4000 GHz - 2,4835 GHz) Método de modulación FHSS Perfiles Bluetooth compatibles*...
  • Page 63: Auriculares Estéreo Inalámbricos

    Auriculares estéreo inalámbricos Fuente de alimentación cc de 3,7 V: batería recargable de iones de litio incorporada Masa Aprox. 21 g Temperatura de funcionamiento De 5 ºC a 35 ºC Receptor Tipo Cerrado, armadura balanceada Unidades auriculares Armadura balanceada Respuesta de frecuencia 14 Hz –...
  • Page 64 ©2011 Sony Corporation Printed in China...

This manual is also suitable for:

Bc-xbabt75

Table of Contents