Page 2
Excessive sound pressure from headphones can cause hearing loss. Information If you have any questions about this product, you may call: Sony Customer Information Service Center 1-800-222-7669 or http://www.sony.com/ Declaration of Conformity Trade Name: SONY Model No.: BC-XBABT75 Responsible Party: Sony Electronics Inc.
Page 3
The Bluetooth word mark and logos are owned by the Bluetooth SIG, Inc. and any use of such marks by Sony Corporation is under license. Microsoft, Windows and Windows Vista are registered trademarks or trademarks of Microsoft Corporation in the United States and/or other countries.
Table Of Contents What is Bluetooth wireless technology? ...6 Welcome! ...7 3 steps to Bluetooth function ...8 Location and Function of Parts ...9 Headset ...9 Carrying Case ...10 Charging the unit ... 11 Charging the headset and the carrying case at the same time ...11 Charging the carrying case only...12 Charging the headset using the...
What is Bluetooth wireless technology? ® Bluetooth wireless technology is a short-range wireless technology that enables wireless data communication between digital devices, such as a computer or digital camera. Bluetooth wireless technology operates within a range of about 10 meters (about 30 feet).
Welcome! Thank you for purchasing this Sony Wireless Stereo Headset. This unit uses Bluetooth wireless technology. Control box-free design wireless headset. Enjoy music wirelessly from Bluetooth Stereo-enabled music players and mobile phones.* Superior noise-blocking housing design reduces sound leakage and ambient noise.
steps to Bluetooth function Pairing First, register (“pair”) a Bluetooth device (mobile phone, etc.) and this unit with each other. Once pairing is established, there is no need for pairing again. Bluetooth mobile phone, etc. Listening to music Bluetooth connection Operate the Bluetooth device to make the Bluetooth connection.
GETTING STARTED Location and Function of Parts Headset Charging jack Indicator (blue) / (red) Indicates the communication status (blue) or power status (red) of this unit. Lights up in red while charging. RESET button Microphone (Multi function) button Controls various functions when turning on this unit, while calling,...
Carrying Case Upper side Charging indicator (red) Lights up while charging. Carrying case cover Close the cover while charging the headset. Note Charging will not start when the cover is open. Charging jack Set the receiver marked when charging.
Charging the unit The headset and carrying case contain rechargeable Lithium-Ion batteries, which should be charged before using for the first time. The supplied carrying case is required to charge the headset. Charging the headset and the carrying case at the same time Put the headset in the carrying case.
Notes The headset cannot be connected to a computer directly by USB cable. If the headset and/or the carrying case are not used for a long time, the indicators may not light up when you connect the USB cable. In this case, keep the USB cable connected to the carrying case, and wait until the indicators light up.
If the life of the built-in rechargeable battery drops to half the normal length, the battery should be replaced. Consult your nearest Sony dealer for replacement of the rechargeable battery. Avoid exposure to temperature extremes, direct sunlight, moisture, sand, dust or mechanical shock.
Page 14
Headset usage hours* Status Communication time (including music playback time) (up to) Standby time (up to) * This may vary, depending on ambient temperature or conditions of use. Checking the remaining charge of the headset battery When turning on the headset, the indicator (blue) flashes twice, and then the indicator (red) flashes.
Pairing What is pairing? Bluetooth devices need to be “paired” with each other beforehand. Once Bluetooth devices are paired, there is no need for pairing again, except in the following cases: Pairing information is deleted after repair, etc. When you attempt to pair with 9 or more devices.
Page 16
Perform the pairing procedure on the Bluetooth device to detect this unit. The list of detected devices appears on the display of the Bluetooth device. This unit is displayed as “XBA-BT75.” If “XBA-BT75” is not displayed, repeat from step 1. Notes ...
Wearing the unit Wear the receiver marked in your right ear and the one marked in your left ear. Be sure not to twist the hanger when wearing. Hold the headset as in the illustration, and curve the hanger into an ear shape.
How to install the earbuds correctly If the earbuds do not fit your ears correctly, low-bass sound may not be heard. To enjoy better sound quality, position the headset comfortably on your ears, with the earbuds fitted snugly on your ears. If the earbuds are not a snug fit, try another size.
Indications of Bluetooth function Status Searching Connectable Connecting HFP/HSP or A2DP (standby for receiving audio signal) HFP/HSP and A2DP (standby for receiving audio signal) Listening Listening during standby for telephone call Incoming call Talking Calling while playing back music When the battery is almost empty Indications of the Bluetooth function that are stated by the indicator (blue) changes to the indicator (red).
OPERATING THE UNIT Listening to music (Multi function) button +/– button This unit supports SCMS-T content protection. You can enjoy music, etc., from a device such as a mobile phone or portable TV that supports SCMS-T content protection. Check the following before operating the unit.
To adjust the volume Quick-press the +/– button repeatedly during playback. You can also adjust the volume on the connected device. Tips Depending on the connected device, it may also be necessary to adjust the volume on the connected device. ...
Calling (Multi function) button +/– button This unit supports outgoing calls from a Bluetooth mobile phone*. Check the following before operating the unit. – The Bluetooth function is active on the mobile phone. – Pairing of this unit and the Bluetooth mobile phone is complete.
To receive a call When an incoming call arrives, a ring tone will be heard from the unit. Press the (Multi function) button on the unit. The ring tone may be any one of the following, depending on your mobile phone. –...
Controlling a Bluetooth mobile phone – HFP, The operation of the buttons on this unit varies depending on your mobile phone. HFP or HSP is used for Bluetooth mobile phone. Refer to the operating instructions supplied with your Bluetooth mobile phone on supported Bluetooth profiles or how to operate.
Calling while playing back music The Bluetooth connection using HFP or HSP as well as A2DP is necessary to make a call while playing back music. For example, to make a call using a Bluetooth mobile phone while listening to music on a Bluetooth compatible music player, this unit needs to be connected to the mobile phone using HFP or HSP.
Page 26
ADDITIONAL INFORMATION Precautions On Bluetooth communication Bluetooth wireless technology operates within a range of about 10 meters (about 30 feet). Maximum communication range may vary depending on obstacles (human body, metal, wall, etc.) or electromagnetic environment. The antenna is built into the unit as illustrated in the dotted line.
Page 27
If you experience discomfort after using the Bluetooth device, stop using the Bluetooth device immediately. Should any problem persist, consult your nearest Sony dealer. Listening with this unit at high volume may affect your hearing. For traffic safety, do not use this unit while driving or cycling.
Page 28
If the cover is detached from the carrying case Reattach the cover to the carrying case, as in the illustration. Insert the pin on one side. Push the other side to engage the cover.
Troubleshooting If you run into any problems using this unit, use the following checklist and read the product support information on our website. Should any problem persist, consult your nearest Sony dealer. Common The unit is not turned on. Charge the battery of the unit. When...
When charging Charging cannot be done. Check that the carrying case and the computer are firmly connected by the USB cable. Check that the headset is placed in the carrying case correctly. Check that the carrying case cover is closed firmly.
hold the + button and the function) button for about two seconds. After the indicator flashes red (remaining charge indication), and twice blue, release the buttons. When calling The recipient’s voice cannot be heard. Check that both this unit and the Bluetooth mobile phone are turned on.
Specifications General Communication System Bluetooth Specification version 3.0 Output Bluetooth Specification Power Class 2 Maximum communication range Line of sight approx. 10 m (30 ft)* Frequency band 2.4 GHz band (2.4000 GHz - 2.4835 GHz) Modulation method FHSS Compatible Bluetooth Profiles* A2DP (Advanced Audio Distribution Profile) AVRCP (Audio Video Remote Control...
Wireless Stereo Headset Power source DC 3.7 V: Built-in lithium-ion rechargeable battery Mass Approx. 21 g (0.75 oz) Operating temperature 5 °C to 35 °C (41 °F to 95 °F) Receiver Type Closed, Balanced Armature Driver units Balanced Armature Frequency response 14 Hz –...
Page 34
La marca de la palabra Bluetooth y sus logotipos son propiedad de Bluetooth SIG, Inc. y su uso por parte de Sony Corporation se realiza bajo licencia. Microsoft, Windows y Windows Vista son...
Page 35
Índice ¿Qué es la tecnología inalámbrica Bluetooth? ...4 Bienvenido ...5 Funcionamiento del dispositivo Bluetooth en solo 3 pasos ...6 Ubicación y función de los componentes ...7 Auriculares ...7 Estuche de transporte ...8 Carga de la unidad ...9 Carga de los auriculares y del estuche de transporte al mismo tiempo ...9 Carga del estuche de transporte...
¿Qué es la tecnología inalámbrica Bluetooth? ® Bluetooth es una tecnología inalámbrica de corto alcance que permite la comunicación inalámbrica de datos entre dispositivos digitales como, por ejemplo, un ordenador o una cámara digital. La tecnología inalámbrica Bluetooth funciona en un rango de aproximadamente 10 metros.
Bienvenido Gracias por haber elegido estos auriculares estéreo inalámbricos Sony. Esta unidad utiliza la tecnología inalámbrica Bluetooth. Auriculares inalámbricos de diseño de control sin caja. Disfrute de música sin cables mediante reproductores de música o teléfonos celulares equipados con Bluetooth estéreo.* ...
Funcionamiento del dispositivo Bluetooth en solo pasos Emparejamiento En primer lugar, registre (“empareje”) un dispositivo Bluetooth (teléfono celular, etc.) y esta unidad entre sí. Una vez que se haya establecido el emparejamiento, no será necesario volver a realizarlo. Teléfonos celulares Bluetooth, etc.
PROCEDIMIENTOS INICIALES Ubicación y función de los componentes Auriculares Toma para cargador Indicador (azul)/(rojo) Indica el estado de la comunicación (azul) o el estado de la alimentación (rojo) de esta unidad. Las luces se encienden de color rojo durante la carga. ...
Estuche de transporte Parte superior Indicador de carga (rojo) Se enciende durante la carga. Tapa del estuche de transporte Cierre la tapa mientras carga los auriculares. Nota La carga no se iniciará si la tapa está abierta. Toma para cargador Coloque el receptor marcado con ...
Carga de la unidad Los auriculares y el estuche de transporte contienen una batería de iones de litio recargable, que se debe cargar antes de utilizarla por primera vez. Para cargar los auriculares, se necesita el estuche de transporte suministrado. Carga de los auriculares y del estuche de transporte al mismo...
Notas Los auriculares no se pueden conectar a la computadora directamente mediante el cable USB. Si los auriculares y/o el estuche de transporte no se usan durante un largo período de tiempo, es posible que no se enciendan los indicadores cuando conecte el cable USB.
En primer lugar, intente cargar la batería dentro de un rango de temperatura adecuado. Si el problema persiste, póngase en contacto con el distribuidor Sony más cercano. Notas Si no se utiliza la batería durante un período de tiempo prolongado, es posible que la carga se agote rápidamente.
Page 44
Si la computadora pasa al modo de hibernación mientras está conectado al estuche de transporte, no se completará la carga correctamente. Compruebe la configuración de la computadora antes de realizar la carga. El indicador se apagará incluso si la computadora pasa al modo de hibernación.
Emparejamiento ¿Qué es el emparejamiento? Los dispositivos Bluetooth deben “emparejarse” previamente entre sí. Una vez que los dispositivos Bluetooth se han emparejado, no es necesario volver a hacerlo excepto en los casos siguientes: La información de emparejamiento se elimina tras una reparación, etc. ...
Page 46
Realice el procedimiento de emparejamiento en el dispositivo Bluetooth para que detecte esta unidad. La lista de los dispositivos detectados aparecerá en la pantalla del dispositivo Bluetooth. Esta unidad aparece como “XBA-BT75”. Si no se muestra “XBA-BT75”, repita el procedimiento desde el paso 1.
Utilización de la unidad Póngase el receptor con la marca en la oreja derecha y el receptor con la marca en la izquierda. Asegúrese de no torcer el sujetador cuando lo esté usando. Sostenga los auriculares como se muestra en la imagen y doble el sujetador en forma de oreja.
Cómo colocar las almohadillas correctamente Si las almohadillas no se adaptan correctamente a sus orejas, es posible que no escuche los sonidos graves bajos. Para disfrutar una mejor calidad de sonido, coloque los auriculares en las orejas de manera que le queden cómodos, de forma tal que las almohadillas se ajusten bien a las orejas.
Indicaciones de la función Bluetooth Estado Búsqueda Conexiones disponibles En proceso de conexión HFP/HSP o A2DP (en espera para recibir señal de audio) HFP/HSP y A2DP (en espera para recibir señal de audio) Escucha Escucha durante tiempo de espera para llamada de teléfono Llamada entrante Conversación...
USO DE LA UNIDAD Escuchar música Botón (multifunción) Botón +/– Esta unidad es compatible con la protección de contenido SCMS-T. Puede disfrutar de la música desde un dispositivo como un teléfono celular o un televisor portátil compatible con la protección de contenido SCMS-T. Antes de utilizar la unidad, compruebe los puntos siguientes.
* Para obtener más información sobre los perfiles, consulte la página 4. Para ajustar el volumen Presione rápida y reiteradamente el botón +/– durante la reproducción. También puede ajustar el volumen del dispositivo conectado. Sugerencias En función del dispositivo que conecte, es posible que también deba ajustar el volumen en dicho dispositivo.
Realizar llamadas Botón Botón +/– Esta unidad admite llamadas salientes de un teléfono celular Bluetooth*. Antes de utilizar la unidad, compruebe los puntos siguientes. – La función Bluetooth está activada en el teléfono celular. – Ha finalizado el emparejamiento de esta unidad y del teléfono celular Bluetooth.
Page 53
Para recibir una llamada Al recibir una llamada entrante, oirá un tono de llamada de la unidad. Presione el botón (multifunción) de la unidad. El tono de llamada puede ser cualquiera de los siguientes, según su teléfono celular. – tono de llamada ajustado en la unidad –...
Control de un teléfono celular Bluetooth: HFP, El uso de los botones de esta unidad varía dependiendo del teléfono celular que utilice. La función HFP o HSP se usa para el teléfono celular Bluetooth. Consulte el manual de instrucciones suministrado junto con el teléfono celular Bluetooth para obtener información sobre los perfiles Bluetooth compatibles y su...
Realización de llamadas durante la reproducción de música La conexión Bluetooth con HFP o HSP, así como con A2DP, es necesaria para realizar una llamada mientras reproduce música. Por ejemplo, para realizar una llamada con un teléfono celular Bluetooth mientras escucha música en un reproductor de música compatible con Bluetooth, esta unidad debe estar conectada al teléfono celular mediante...
INFORMACIÓN COMPLEMENTARIA Precauciones Comunicación Bluetooth La tecnología inalámbrica Bluetooth funciona en un rango de aproximadamente 10 metros. El rango máximo de comunicación puede variar en función de los obstáculos (personas, objetos metálicos, paredes, etc.) o del entorno electromagnético. La antena está incorporada en la unidad como se muestra con la línea de puntos.
Page 57
Si no se siente cómodo después de utilizar el dispositivo Bluetooth, deje de utilizarlo inmediatamente. Si el problema persiste, consulte con el distribuidor Sony más cercano. Si usa la unidad a un volumen alto, puede sufrir daños en los oídos. Por razones de seguridad vial, no la utilice mientras conduce o va en bicicleta.
Page 58
Sony más cercano a su domicilio. Puede solicitar almohadillas de reemplazo opcionales al minorista de Sony autorizado más cercano o en el sitio web www.sony.com. Si la tapa se separa del estuche de transporte...
Si tiene dificultades para utilizar esta unidad, sírvase de la siguiente lista de comprobaciones y consulte la información de ayuda del producto en nuestro sitio Web. Si el problema persiste, consulte con el distribuidor Sony más cercano. Común La unidad no está encendida.
Durante la carga No es posible llevar a cabo la carga. Compruebe que el estuche de transporte y la computadora están firmemente conectados mediante el cable USB. Controle que los auriculares estén colocados correctamente en el estuche de transporte. ...
está preparada para recibir música con una alta velocidad de bits; no obstante, es posible que se produzcan saltos en el sonido en función del entorno en que se utilice. En función del entorno en que se utilice la unidad, es posible que las operaciones anteriores no reduzcan los saltos en el sonido.
Especificaciones Generales Sistema de comunicación Especificación Bluetooth versión 3.0 Salida Clase de potencia 2 de especificación Bluetooth Rango de comunicación máximo Línea de vista de aprox. 10 m* Banda de frecuencia Banda de 2,4 GHz (2,4000 GHz - 2,4835 GHz) Método de modulación FHSS Perfiles Bluetooth compatibles*...
Auriculares estéreo inalámbricos Fuente de alimentación cc de 3,7 V: batería recargable de iones de litio incorporada Masa Aprox. 21 g Temperatura de funcionamiento De 5 ºC a 35 ºC Receptor Tipo Cerrado, armadura balanceada Unidades auriculares Armadura balanceada Respuesta de frecuencia 14 Hz –...