Black & Decker TO1460BC Manual

Black & Decker TO1460BC Manual

Convection countertop
Table of Contents

Advertisement

Available languages

Available languages

Quick Links

CONVECTION COUNTERTOP
FOur
À CONVECTION POUR
LE COMPTOIR
Customer
Care
USA 1-800-231-9786
Accessories/Parts (USA)
1-800-738-0245
For online customer service
and to register your product, go to
www.prodprotect.com/applica
Model/ModÈle
❍ To1460BC
Line:
OVEN
Service
line à la clientèle :
Canada 1-800-231-9786
Accessoires/Pièces (Canada)
1-800-738-0245
Pour accéder au service à la clientèle en
ligne ou pour inscrire votre produit en
ligne, rendez-vous à
www.prodprotect.com/applica

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for Black & Decker TO1460BC

  • Page 1 CONVECTION COUNTERTOP FOur À CONVECTION POUR LE COMPTOIR Customer Care Line: Service line à la clientèle : Canada 1-800-231-9786 USA 1-800-231-9786 Accessoires/Pièces (Canada) Accessories/Parts (USA) 1-800-738-0245 1-800-738-0245 Pour accéder au service à la clientèle en For online customer service ligne ou pour inscrire votre produit en and to register your product, go to ligne, rendez-vous à www.prodprotect.com/applica www.prodprotect.com/applica Model/ModÈle ❍ To1460BC...
  • Page 2: Important Safeguards

    Please Read and Save this Use and Care Book ❍ extreme caution should be exercised when using containers constructed of other than metal or glass. IMPORTANT SAFEGUARDS ❍ do not store any material, other than manufacturer's recommended accessories, in this oven when not in use. When using electrical appliances, basic safety precautions should always ❍ do not place any of the following materials in the oven: paper, be followed, including the following: cardboard, plastic and the like. ❍ Read all instructions. ❍ do not cover crumb tray or any part of this oven with metal foil. ❍ do not touch hot surfaces. Use handles or knobs. This will cause overheating of the oven. ❍ To protect against electrical shock do not immerse cord, plugs or SAVE THESE INSTRUCTIONS. appliance in water or other liquid. ❍ Close supervision is necessary when any appliance is used by or near This product is for household use only. children.
  • Page 3: How To Use

    Product may vary slightly from what is illustrated. How to Use This product is for household use only.   CAUTION  THIS OVEN GETS HOT.  WHEN IN USE, ALWAYS USE OVEN MITTS OR POT HOLDERS WHEN  TOUCHING ANY OUTER OR INNER SURFACE OF THE OVEN. ...
  • Page 4: Care And Cleaning

    BROILING CHART 7. open the oven door and using oven mitt or pot holder, slide the rack out to remove the toast. Cooking times are approximate and should be adjusted to individual preference. 8. Unplug appliance when not in use. CONVECTION BAKING FOOD APPROXIMATE TIME Convection uses a fan to circulate heat evenly for consistently better cooking. Note: This oven has been designed with preset temperatures to accommodate convection baking. Chicken pieces (1-4) 30 - 40 minutes For best results, when baking or cooking, always preheat the oven for at least 10 minutes at the Hamburguers (1-3) 8 – 22 minutes desired temperature setting. Beef steaks (1-2) 18 – 25 minutes 1. open oven door. Insert slide rack into the bottom slot. 2. Set temperature selector knob desired temperature setting. Fish steaks (1-6) 10 – 18 minutes 3. Set cooking FUNCTIoN selector knob to Bake. KEEP WARM FUNCTION 4. Turn time past 20 and then turn back or forward to desired baking time, including preheat time. The on indicator light comes on and remains on during the entire baking time. The This feature is designed to keep already-cooked food warm right after they have been heating elements will cycle on and off to maintain even heat distribution. cooked. Use this function for short periods of time; to prevent food from drying out cover with foil. 5. once oven has preheated, open oven door and insert food. Close oven door.
  • Page 5: Need Help

    NEED HELP? Veuillez lire et conserver ce guide d’entretien et d’utilisation. For service, repair or any questions regarding your appliance, call the appropriate 800 number on cover of this book. Please DO NOT return the product to the place of purchase. IMPORTANTES MISES EN GARDE Also, please DO NOT mail product back to manufacturer, nor bring it to a service center. You may also want to consult the website listed on the cover of this manual. lorsqu’on utilise des appareils électriques, il faut toujours respecter Two-Year Limited Warranty certaines règles de sécurité fondamentales, notamment les suivantes (Applies only in the United States and Canada) ❍ lire toutes les directives. What does it cover? • Any defect in material or workmanship provided; however, Applica’s liability will not ❍ Ne pas toucher aux surfaces chaudes; utiliser les poignées et les exceed the purchase price of product.
  • Page 6 ❍ Faire preuve d’une grande prudence lors de l’utilisation de contenants Le produit peut différer légèrement de celui illustré. autres qu’en métal ou en verre. ❍ Ne pas ranger d’articles, autres que les accessoires recommandés par le fabricant, dans le four lorsqu’il n’est pas en fonction.   ❍ Ne pas mettre dans le four : papier, carton, plastique et autres matériaux de même type. ❍ Ne pas recouvrir de papier d'aluminium le plateau à miettes ou une quelconque autre partie du four. Cela causerait une surchauffe du  four.  CONSERVER CES MESURES. Cet appareil est conçu pour un usage domestique seulement.   FICHE POLARISÉE (MODèLES DE 120 V SEULEMENT) l'appareil est muni d'une fiche polarisée (une lame plus large que l'autre). Afin ...
  • Page 7 GRILLAGE Utilisation Il n’est pas nécessaire de préchauffer le four pour faire griller des aliments. 1. Régler le sélecteur de température (˚F /˚C) à la position ToAST (GRIllAGe). l'appareil est conçu uniquement pour une utilisation domestique. 2. ouvrir la porte du four. Insérer la grille coulissante. 3. déposer les tranches de pain ou les bagels à griller directement sur la grille coulissante ATTENTION et fermer la porte. 4. Régler le sélecteur de FoNCTIoN de cuisson à ToAST (GRIllAGe). 5. Régler le sélecteur de degré de grillage au-delà de la position 20 et tourner ensuite dans le sens contraire jusqu'au degré de grillage désiré. LE FOUR DEVIENT CHAUD LORSQU’IL Note : le sélecteur de degré de grillage doit être réglé pour que le four commence le grillage. EST EN MARCHE. TOUJOURS UTILISER DES MITAINES DE CUISINE 6. Pour obtenir les meilleurs résultats, choisir le réglage moyen au premier cycle de grillage et régler le degré de grillage au goût (plus clair ou plus foncé). le témoin de OU DES POIGNÉES POUR TOUCHER fonctionnement s’allume et reste allumé tout au long du cycle de grillage. Une fois le LES SURFACES EXTÉRIEURES OU grillage terminé, le four émet un signal sonore. le four et le témoin de fonctionnement...
  • Page 8: Entretien Et Nettoyage

    Entretien et nettoyage GRILLER Note : Pour griller les aliments, préchauffer le four pendant 10 minutes. Cet appareil ne contient aucune pièce réparable par l’utilisateur. Confier la réparation à un 1. Régler le sélecteur de température la position de griller (BRoIl). technicien qualifié. 2. Utiliser la position supérieure de la grille. Tourner le sélecteur de la function de cuisson a NETTOYAGE griller (BRoIl). Important : Avant de nettoyer l'une des pièces, s’assurer que le four est éteint, débranché 3. ouvrir la porte du four et se server dup plat comme lèchefrite en l’insérant sous le grille et refroidi. coulissante dans les rails de soutien de la grille. • Nettoyer la porte de verre à l'aide d'une éponge, d’un linge doux ou d’un tampon de nylon 4. Tourner le sélecteur de minuterie de façon a depasser la marque 20, puis le tourner de et d'eau chaude savonneuse. Ne pas utiliser de nettoyant en vaporisateur pour vitres. nouveau pour sélectionner le temps de cuisson souhaité ou sélectionner funcionnement • Pour retirer la grille coulissante, ouvrir la porte et tirer sur la grille pour la sortir. laver continu (STAY oN) pour controller vous-même le temps de cuisson.
  • Page 9 BESOIN D’AIDE? Pour communiquer avec les services d’entretien ou de réparation, ou pour adresser toute question relative au produit, composer le numéro sans frais approprié indiqué sur la page couverture. Ne pas retourner le produit où il a été acheté. Ne pas poster le produit au fabricant ni le porter dans un centre de service. on peut également consulter le site web indiqué sur la page couverture. GARANTIE LIMITÉE DE DEUX ANS (Valable seulement aux États-Unis et au Canada) Quelle est la couverture? • Tout défaut de main-d’oeuvre ou de matériau; toutefois, la responsabilité de la société Applica se limite au prix d’achat du produit. Quelle est la durée? • deux année(s) à compter de la date d’achat initiale, avec une preuve d’achat. Quelle aide offrons nous? • Remplacement par un produit raisonnablement semblable nouveau ou réusiné. Comment se prévaut-on du service? • Conserver son reçu de caisse comme preuve de la date d’achat.

Table of Contents