Page 1
INDICAZIONI: (IT) La cappa deve essere personalizzata dal cliente con due cornici in legno/affini (A) Cornice Camino (B) Cornice Inferiore Il Design delle cornici può essere definito dal cliente nel rispetto delle quote riportate per un (A) Cornice Camino corretto montaggio della cornice alla cappa. ATTENZIONE: Se la cappa viene installata tra pensili distanti 90 cm rispettare anche la quota esterna suggerita...
Page 2
INSTRUCTIONS: (EN) The hood must be customised by the customer with two wooden/similar frames (A) Flue Frame (B) Bottom frame The design of the frames can be defined by the customer and respecting the measurements (A) Flue Frame provided to correctly secure the frame to the hood.
Page 3
INSTRUKCJA: (PL) Okap wymaga dostosowania przez klienta 2 pasujacych ram: (A) Rama kominowa (B) Rama dolna Styl i wybarwienie ram są dowolne wg. wymagań (A) Rama kominowa klienta, ale zachowaniem podanych wymiarów. UWAGA: Proszę wziąć pod uwagę dodatkowy rozmiar ramy w trakcie projektowania przylegajacej zabudowy.
Page 4
ИНСТРУКЦИЯ ПО УСТАНОВКЕ: (RU) Вытяжка должна быть оснащена двумя деревянными рамками (A) Нижняя рамка (B) Рамка короба Дизайн рамок может быть определен самим клиентом, но в строгом соответствии с (A) Нижняя рамка приведенными ниже размерами. ВНИМАНИЕ: Если вытяжка установлена на подвесные блоки...