Download Print this page

RIDGID MicroRay IR-100 Instruction Sheet page 7

Hand-held infrared non-contact thermometer
Hide thumbs Also See for MicroRay IR-100:

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 1
Operazioni
Misurazione
Premere il grilletto per accendere l'unità. Il display mostra la temperatura e il laser si accende. Spostare il
puntatore laser al centro dell'area di misurazione. Leggere la temperatura dell'obiettivo. Il display dell'unità
rimane acceso (TENUTA) per 30 secondi dopo il rilascio del grilletto.
Radianza
L'unità ha una radianza preimpostata di 0,95, questo valore è compatibile con la maggior parte delle superfici
organiche e ossidate. Gli oggetti di metallo lucidi hanno un valore tipico di radianza di circa 0,2. Vedere il
grafico di riferimento allegato per un elenco più completo dei valori della radianza.
Avviso importante
La misurazione di superfici metalliche riflettenti o lucidate darà delle misure imprecise. L'unità non può
misurare attraverso oggetti trasparenti quali vetro, vapore, polvere, fumo, ecc. Questi possono impedire le
misurazioni di precisione ostruendo l'ottica dell'unità. Assicurarsi che l'oggetto che si misura sia più grande del
diametro obiettivo dell'unità.
Manutenzione
Sostituzione della pila
Per rimuovere la pila da 9 V, aprire il vano della pila e tirare il fondo della pila (ved. figure 4 e 5 nell'inglese).
Estrarre la pila.
Per installare la pila, inserirla nel vano della pila con l'estremità positiva verso il retro del vano della pila.
MicroRay IR-100
Infrarrojo manual termómetro sin contacto
Hoja de instrucciones
Este encabezado llama la atención al usuario sobre situaciones y acciones que pueden ser peligrosas o
arriesgadas. Para evitar descargas eléctricas o lesiones, siga siempre estas instrucciones:
No apunte el láser directamente a los ojos o indirectamente a superficies reflectantes.
Cambie las pilas en cuanto aparezca el indicador de pilas bajas.
No utilice el termómetro en zonas con gas explosivo, vapor o polvo.
Para evitar riesgos de quemaduras, recuerde que la medida de la temperatura de objetos muy reflectantes
dará siempre un valor inferior a la real.
NO MIRE FIJAMENTE EL HAZ DE LUZ NI LOS INSTRUMENTOS
ÓPTICOS.
Potencia máx.: <1 mW - Longitud de onda: 630-670 nm
El dispositivo láser de clase 2 cumple con la IEC/EN 60825-1:2001.
Para evitar dañar el termómetro o el equipo durante
las pruebas, protéjalos de lo siguiente:
Certificación CE
Este instrumento cumple con las normativas siguientes:
EN 50081-1: 1992, Emisiones electromagnéticas
EN 50082-1: 1992, Susceptibilidad electromagnética
Pantalla
(observe la figura 1)
1 - Indicador del nivel de las pilas
(3 niveles)
2 - Indicador HOLD
3 - Indicador del láser
4 - Valor de temperatura
5 - Unidad técnica °C/°F
Botones
(observe las figuras 2 y 3 de la versión inglesa)
Gatillo
ENT
Al tirar del gatillo se enciende la unidad. Al soltarlo, el láser se apaga y la pantalla se mantiene invariable.
La retroiluminación, sin embargo, permanece durante 5 segundos. La unidad se apaga si no se pulsa ningún
botón durante 30 segundos.
Si está en modo de ajuste (Set), admite los cambios de los parámetros de configuración.
Botón de función
En el modo de medida, recorre el bucle de funciones.
En el modo de ajuste (Set), aumenta el valor.
Especificaciones técnicas
Márgenes de temperaturas: -30 a 500°C (-22 a 932°F)
Precisión: De 0 a 70°C (32 a 158°F) ±1°C (±1,8°F);
De 70 a 500°C (158 a 932°F) ±1,5% de lectura o ±1,5°C (±2,7°F)
De -30 a 0°C (-22 a 32°F) ±(0,07°F/°F +1,8°F)
Banda espectral: 8-14 mm
Óptica: D:S=15:1 (40 mm@600mm, 1,6"@24") @90% de energía (observe la figura 6 de la versión inglesa)
Repetibilidad: 0,5% de la lectura o ±0,7°C (±1,3°F)
Resolución de pantalla: 0,1°C/°F de 0°C/32°F a 199,99°C/°F - 1°C/°F o
0,2°C o 0,5°F por debajo de 0°C/32°F
Tiempo de respuesta: 500 ms @ 95% de respuesta
Emisividad: predeterminada a 0,95 - Ajustable de 0,20 a 1,00
Punto de mira láser: Longitud de onda 650 nm, Diámetro del haz 3 mm,
Etiqueta de indicador láser en pantalla
Pantalla: LCD de 3 ½ dígitos personalizada y retroalimentada con etiquetas de máx., mín., emisividad,
invariable,°C, °F y nivel de las pilas.
gvolgorde.indd 7
RADIACIÓN LÁSER
PRECAUCIÓN
6 - Símbolo de alarma HIGH
7 - Símbolo de alarma LOW
8 - Indicador de ajuste de emisividad
9 - Indicador de emisividad = 0,95
10 & 11 - Indicador MIN, MAX
FUN
ATENCIÓN
PROTEJA DE EMF
Y ELECTRICIDAD
ESTÁTICA
especial
SPANISH
MAX. OUTPUT<1mW
WAVELENGTH 630-670nm
CLASS 2 LASER
PRODUCT CONFORMS
TO IEC/EN 60825-1:2001.
PROTEJA DE
CHOQUES TÉRMICOS
1
28/04/2006 11:12:03

Advertisement

loading