nah-Vital HC-431 Instructions Manual

nah-Vital HC-431 Instructions Manual

Massage device for the face
Table of Contents
  • Deutsch

    • Table of Contents
    • Informationen zu diesem Guide
    • Bestimmungsgemäßer Gebrauch
    • Sicherheitshinweise
    • Lieferumfang
    • Geräteübersicht
    • Vor dem Ersten Gebrauch
    • Akku Aufladen
    • Tipps und Tricks
    • Aufsätze Anbringen / Abnehmen
    • Anwendung
    • Nach dem Gebrauch
    • Reinigung und Aufbewahrung
    • Fehlerbehebung
    • Technische Daten
    • Entsorgen
  • Français

    • Informations Concernant Le Guide
    • Utilisation Conforme
    • Consignes de Sécurité
    • Composition
    • Avant la Première Utilisation
    • Vue Générale de L'appareil
    • Rechargement des Accus
    • Trucs Et Astuces
    • Mise en Place / Retrait des Embouts
    • Application
    • Après L'utilisation
    • Nettoyage Et Rangement
    • Dépannage
    • Caractéristiques Techniques
    • Mise Au Rebut
  • Español

    • Información sobre Esta Guía
    • Uso Previsto
    • Indicaciones de Seguridad
    • Volumen de Suministro
    • Antes del Primer Uso
    • Descripción del Aparato
    • Carga de la Batería
    • Consejos y Trucos
    • Colocación / Retirada de Accesorios
    • Aplicación
    • Después del Uso
    • Limpieza y Almacenamiento
    • Solución de Problemas
    • Eliminación
    • Especificaciones Técnicas
  • Italiano

    • Informazioni Su Questa Guida
    • Uso Consentito
    • Indicazioni DI Sicurezza
    • Contenuto Della Confezione
    • Panoramica Dell'apparecchio
    • Prima del Primo Utilizzo
    • Carica Della Batteria
    • Suggerimenti E Trucchi
    • Applicazione / Rimozione Degli Accessori
    • Applicazione
    • Dopo L'uso
    • Pulizia E Conservazione
    • Risoluzione Dei Problemi
    • Dati Tecnici
    • Smaltimento

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 17

Quick Links

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for nah-Vital HC-431

  • Page 1: Table Of Contents

    Informationen zu diesem Guide Bestimmungsgemäßer Gebrauch Sicherheitshinweise Lieferumfang Geräteübersicht Vor dem ersten Gebrauch Akku aufl aden Tipps und Tricks Aufsätze anbringen / abnehmen Anwendung Nach dem Gebrauch Reinigung und Aufbewahrung Fehlerbehebung Technische Daten Entsorgen...
  • Page 2: Informationen Zu Diesem Guide

    Massagegerät für das Gesicht entschieden hast. Solltest du Fragen zu diesem Gerät sowie zu Ersatz- / Zubehörteilen haben, kontaktiere den Kundenservice über die Website: www.nah-vital.de Informationen zu diesem Guide Lies vor dem ersten Gebrauch des Massagegerätes diesen Guide sorgfältig durch.
  • Page 3 Erklärung der Symbole Gefahrenzeichen: Diese Symbole zeigen Verletzungsgefahren an. Die dazugehörenden Sicherheitshinweise aufmerksam durchlesen und an diese halten. Schaltzeichen für Gleichstrom WARNUNG: Das Gerät nicht in der Nähe von Badewannen, Duschwannen oder anderen Gefäßen benutzen, die Wasser enthalten. Nicht an einen USB-Port eines Computers an- schließen! Schutzklasse III Gebrauchsanleitung vor Nutzung lesen!
  • Page 4: Bestimmungsgemäßer Gebrauch

    Bestimmungsgemäßer Gebrauch Dieses Gerät ist zur Mikromassage und dem Einmassieren • von Pfl egeprodukten im Gesicht bestimmt. • Das Gerät ist kein Spielzeug. Das Gerät ist nicht dafür bestimmt, durch Personen • (einschließlich Kinder) mit eingeschränkten sensorischen oder geistigen Fähigkeiten oder mangels Erfahrung und / oder mangels Wissen benutzt zu werden, es sei denn, sie werden durch eine für ihre Sicherheit zuständige Person beaufsichtigt oder erhielten von ihr Anweisungen, wie das...
  • Page 5: Sicherheitshinweise

    Sicherheitshinweise WARNUNG – Verletzungsgefahr! • Kinder und Tiere von Kunststoffbeuteln und - folien fernhalten. Es besteht Erstickungsgefahr. WARNUNG: Dieses Gerät nicht in der Nähe von Badewannen, Duschwannen oder anderen Gefäßen benutzen, die Wasser enthalten. Niemals beim Baden oder Duschen verwenden! •...
  • Page 6 • Tritt während der Benutzung des Gerätes ein unangenehmes Gefühl auf, die Anwendung umgehend abbrechen! • Aufl adbare Batterien (Akkus) können bei Auslaufen Verletzungen verursachen. Sollte eine Batterie auslaufen, Körperkontakt mit der Batteriesäure vermeiden, es besteht Verätzungsgefahr. Bei Kontakt mit Batteriesäure die betroffenen Stellen sofort mit reichlich klarem Wasser spülen und umgehend einen Arzt aufsuchen.
  • Page 7: Lieferumfang

    3 x Aufsatz (Y-, O-, T-Aufsatz) • 1 x USB-Kabel (A-Stecker an C-Stecker) • 1 x Guide • Überprüfe den Lieferumfang auf Vollständigkeit und Transportschäden. Falls die Bestandteile Schäden aufweisen sollten, verwende diese nicht, sondern kontaktiere den Kundenservice von nah-vital.
  • Page 8: Geräteübersicht

    Geräteübersicht Y-Aufsatz Aufnahme Ein- / Ausschalter Hauptgerät 3 Kontrollleuchten (für die 3 Modi) Ladebuchse für das USB- Kabel Vor dem ersten Gebrauch Entferne eventuelle Folien, Aufkleber oder Transportschutz vom Gerät. Niemals das Typenschild und eventuelle Warnhinweise entfernen! Reinige die Aufsätze mit warmem Wasser und einem milden Reinigungsmittel, um eventuelle Produktionsrückstände zu entfernen.
  • Page 9: Akku Aufladen

    Akku aufladen BEACHTEN! • Das Gerät nicht über einen Computer aufl aden, da aufgrund des hohen Ladestroms der Computer beschädigt werden könnte. • Vor der ersten Inbetriebnahme den Akku unbedingt vollständig aufl aden, um die maximale Ladekapazität zu erreichen. Wird der Akku während des Gebrauchs vollständig entleert, muss er vor der nächsten Benutzung wieder vollständig aufgeladen werden.
  • Page 10: Tipps Und Tricks

    Tipps und Tricks Unsere empfi ndliche Gesichtshaut hat jeden Tag eine Menge zu tun! Wir grübeln, beißen die Zähne zusammen, strengen uns körperlich an, blinzeln in die Sonne, lachen und und und ... Durch Mimik und Stress entstehen Stirnfalten, die Zornesfalte, Lachfältchen und andere Mimikfalten.
  • Page 11 Nutze das Massagegerät regelmäßig, aber achte darauf, • dass deine Haut die Anwendung auch verträgt. Die Anwendungshäufi gkeit variiert nach Hauttyp: Hast du eher normale Haut, kannst du das Massagegerät für deine tägliche Pfl egeroutine problemlos verwenden. Wenn du aber eher sensible Haut hast, solltest du die Verwendung des Massagegerätes auf zwei bis dreimal pro Woche reduzieren und ggf.
  • Page 12: Aufsätze Anbringen / Abnehmen

    • Beachte die Anwendungsdauer, um deine Haut nicht zu überreizen. Meine Empfehlung: 30 bis 60 Sekunden pro Gesichtszone. Das Massagegerät schaltet sich nach ca. 25 Minuten automatisch ab. Verwende das Gerät maximal 2 Mal am Tag! Die Behandlung mit dem Massagegerät kann zu leichter •...
  • Page 13: Anwendung

    Anwendung BEACHTEN! • Das Gerät nicht länger als 60 Sekunden auf einer Stelle und maximal 2 Mal am Tag verwenden, um die Haut im Gesicht nicht zu stark zu reizen. Setze den gewünschten Aufsatz auf das Hauptgerät (4) (siehe Kapitel „Aufsätze anbringen / abnehmen“). Feuchte deine Haut ggf.
  • Page 14: Nach Dem Gebrauch

    Nach dem Gebrauch • Nimm den verwendeten Aufsatz vom Hauptgerät ab (siehe Kapitel „Aufsätze anbringen / abnehmen“) und reinige ihn (siehe Kapitel „Reinigung und Aufbewahrung“). Lade den Akku des Massagegerätes nach dem Gebrauch • wieder auf (siehe Kapitel „Akku aufl aden“). Reinigung und Aufbewahrung BEACHTEN! •...
  • Page 15: Fehlerbehebung

    Sollte das Gerät nicht ordnungsgemäß funktionieren, überprüfe, ob du ein Problem selbst beheben kannst. Lässt sich mit den nachfolgenden Schritten das Problem nicht lösen, kontaktiere den Kundenservice von nah-vital. Nicht versuchen, ein elektrisches Gerät eigenständig zu reparieren! Das Gerät funktioniert nicht. Die Kontrollleuchten leuchten nicht.
  • Page 16: Technische Daten

    Technische Daten Artikelnummer: 02266 ID Gebrauchsanleitung: Z 02266 M NV V1 0619 Gerät Modell: HC-431 Stromversorgung: 3,7 V DC (1 x Akku Li-Po, 330 mAh) Input: 5 V DC, 500 mA Wärmefunktion: max. 40 °C Intensität: ca. 13000 rpm ± 15 %...
  • Page 17 Information About this Guide Intended Use Safety Notices Items Supplied Device Overview Before Initial Use Charging Up the Battery Tips and Tricks Attaching / Detaching Attachments Application After Use Cleaning and Storage Troubleshooting Technical Data Disposal...
  • Page 18: Information About This Guide

    If you have any questions about this device and about spare parts / accessories, contact the customer service department via the website: www.nah-vital.de Information About this Guide Read through this guide carefully before you use the massage device for the fi...
  • Page 19 Explanation of the Symbols Danger symbols: These symbols indicate dangers of injury. Read through the associated safety notices carefully and follow them. Symbol for direct current WARNING: Do not use this device near a bathtub, shower or any vessel containing water. Do not connect to a USB port of a computer! Protection class III Read operating instructions before use!
  • Page 20: Intended Use

    Intended Use This device is intended to be used for micro-massage and • massaging in care products on the face. • The device is not a toy. The device should not be used by people (including • children) with impaired sensory or mental faculties or who do not have adequate experience and / or knowledge of such devices, unless they are supervised by a person responsible for their safety, or have received instructions...
  • Page 21: Safety Notices

    Safety Notices WARNING – Danger of Injury! • Keep children and animals away from plastic bags and fi lms. There is a danger of suffocation. WARNING: Do not use this device near a bathtub, shower or any vessel containing water. Never use while bathing or showering! •...
  • Page 22 • If you experience an unpleasant sensation while you are using the device, stop applying it immediately! • Rechargeable batteries can cause injuries if they leak. If a battery leaks, avoid physical contact with the battery acid as there is a risk of burns. If you touch battery acid, rinse the affected areas with abundant fresh water straight away and consult a doctor immediately.
  • Page 23: Items Supplied

    1 x USB cable (A connector to C connector) • 1 x guide • Check the items supplied for completeness and transport damage. If you fi nd any damage to the components, do not use them, but contact the customer service department of nah-vital.
  • Page 24: Device Overview

    Device Overview Y attachment Mount On / Off switch Main device 3 control lamps (for the 3 modes) Charging socket for the USB cable Before Initial Use Remove any possible fi lms, stickers or transport protection from the device. Never remove the rating plate and any possible warnings! Clean the attachments with warm water and a mild detergent in order to remove any possible production...
  • Page 25: Charging Up The Battery

    Charging Up the Battery PLEASE NOTE! • The device should not be charged via a computer because the high charging current could damage the computer. • It is essential that you charge up the battery fully before you fi rst use the device in order to achieve the maximum charging capacity.
  • Page 26: Tips And Tricks

    Tips and Tricks The sensitive skin on our face has lots to contend with every day! We ponder, bite our teeth together, exert ourselves physically, squint in the bright sun, laugh and so on ... Our facial expression and stress cause forehead wrinkles, frown lines, laughter lines and other expression lines.
  • Page 27 Use the massage device regularly, but make sure that your • skin can also withstand the application. The frequency of application varies by skin type: If you have fairly normal skin, you can use the massage device for your daily care routine without any problem.
  • Page 28: Attaching / Detaching Attachments

    • Note the treatment period so that you do not overstimulate your skin. My recommendation: 30 to 60 seconds for each area of the face. The massage device switches off automatically after approx. 25 minutes. Use the device no more than twice a day! Treatment with the massage device can result in slight •...
  • Page 29: Application

    Application PLEASE NOTE! • Do not use the device for longer than 60 seconds on one spot and no more than twice a day so that you do not irritate the skin on the face too much. Place the attachment you want on the main device (4) (see the “Attaching / Detaching Attachments”...
  • Page 30: After Use

    After Use • Remove the used attachment from the main device (4) (see the “Attaching / Detaching Attachments” chapter) and clean it (see the “Cleaning and Storage” chapter). Recharge the battery of the massage device after use (see • the “Charging Up the Battery” chapter). Cleaning and Storage PLEASE NOTE! •...
  • Page 31: Troubleshooting

    If the problem cannot be solved with the steps that are listed, contact the customer service department of nah-vital. Do not attempt to repair an electrical device yourself! The device does not work. The control lamps do not light up.
  • Page 32: Technical Data

    Technical Data Article number: 02266 ID of operating instructions: Z 02266 M NV V1 0619 Device Model: HC-431 Power supply: 3.7 V DC (1 x Li-Po battery, 330 mAh) Input: 5 V DC, 500 mA Heat function: max. 40°C Intensity: approx.
  • Page 33 Informations concernant le guide Utilisation conforme Consignes de sécurité Composition Vue générale de l’appareil Avant la première utilisation Rechargement des accus Trucs et astuces Mise en place / retrait des embouts Application Après l’utilisation Nettoyage et rangement Dépannage Caractéristiques techniques Mise au rebut...
  • Page 34: Informations Concernant Le Guide

    Pour toute question concernant cet appareil et ses pièces de rechange et accessoires, prière de contacter le service après-vente à partir du site Internet : www.nah-vital.de Informations concernant le guide Avant la première utilisation de cet appareil de massage, prière de lire attentivement la présente notice.
  • Page 35 Explication des symboles Symboles de danger : ces symboles signalent des risques de blessure. Lire attentivement et observer les consignes de sécurité correspondantes. Signe de commutation pour le courant continu AVERTISSEMENT : ne pas utiliser l’appareil à proximité de baignoires, bacs à douche ou autres récipients contenant de l'eau.
  • Page 36: Utilisation Conforme

    Utilisation conforme Cet appareil est destiné au micromassage et à l'application • par massage de produits de soin sur le visage. • Cet appareil n'est pas un jouet. Cet appareil n'est pas conçu pour une utilisation par des • personnes (enfants compris) ne disposant pas de toute leur intégrité...
  • Page 37: Consignes De Sécurité

    Consignes de sécurité AVERTISSEMENT – Risque de blessure ! • Ne pas laisser les sacs et fi lms en plastique à la portée des enfants ou des animaux. Risque de suffocation ! AVERTISSEMENT : ne pas utiliser cet appareil à proximité...
  • Page 38 – les personnes appartenant à un groupe à risque ou ayant des doutes se rapportant à leur santé. • Si une sensation désagréable survient durant l'utilisation de l'appareil, il faut immédiatement interrompre l’utilisation ! • Les fuites de piles rechargeables (accus) peuvent causer des blessures.
  • Page 39: Composition

    1 x câble USB (fi che A mâle vers fi che C) • 1 x guide • Prière de t’assurer que l'ensemble livré est complet et ne présente pas de dommage imputable au transport. Si des composants présentent des dommages, ne les utilise pas et contacte le service après-vente de nah-vital.
  • Page 40: Vue Générale De L'appareil

    Vue générale de l’appareil Embout en Y Réception Interrupteur marche / arrêt Corps de l’appareil 3 témoins lumineux (pour les 3 modes) Douille de chargement pour le câble USB Avant la première utilisation Enlève de l’appareil les éventuels fi lms protecteurs, adhésifs et protections de transport.
  • Page 41: Rechargement Des Accus

    Rechargement des accus À OBSERVER ! • Ne pas recharger l'appareil par le biais d'un ordinateur car ceci pourrait l'endommager du fait de la forte intensité de charge de l'ordinateur. • Avant la première mise en service, les accus doivent impérativement être rechargés intégralement pour qu'ils puissent atteindre leur capacité...
  • Page 42: Trucs Et Astuces

    Trucs et astuces La peau du visage est sensible et exige donc que nous en prenions grand soin au quotidien ! Il nous arrive de ruminer, de serrer les dents, de faire des efforts physiques, de cligner des yeux au soleil, de rire, etc. Les mimiques et le stress creusent les rides du front, les rides du lion, les rides du sourire et les autres rides d'expression.
  • Page 43 Utilise régulièrement l’appareil de massage en veillant • toutefois à ce que ta peau supporte les applications. La fréquence d’application varie en fonction du type de peau : si tu as plutôt une peau normale, tu peux appliquer sans problème tes soins quotidiens à l’aide de l’appareil de massage.
  • Page 44: Mise En Place / Retrait Des Embouts

    • Lors du traitement, veille à ne pas décrire de mouvements trop rapides et à ne pas exercer de pression trop forte, sans quoi l’effet est amoindri. Observe la durée d’application afi n que ta peau ne • surréagisse pas. Ma recommandation : 30 à 60 secondes par zone du visage.
  • Page 45: Application

    Application À OBSERVER ! • Ne pas utiliser l'appareil plus de 60 secondes au même endroit et au maximum 2 fois par jour de sorte à ne pas trop irriter la peau du visage. Place l’embout de ton choix sur le corps de l’appareil (4) (voir paragraphe «...
  • Page 46: Après L'utilisation

    Après l’utilisation • Retire l’embout utilisé du corps de l’appareil (4) (voir paragraphe « Mise en place / retrait des embouts ») et nettoie-le (voir paragraphe « Nettoyage et rangement »). Recharge les accus de l’appareil de massage après • utilisation (voir paragraphe «...
  • Page 47: Dépannage

    S’il n’est pas possible de résoudre le problème selon les indications suivantes, prière de t’adresser au service après- vente de nah-vital. Ne pas essayer de réparer soi-même un appareil électrique ! L'appareil ne fonctionne pas.
  • Page 48: Caractéristiques Techniques

    Référence article : 02266 Identifi ant mode d'emploi : Z 02266 M NV V1 0619 Appareil Modèle : HC-431 Alimentation électrique : 3,7 V cc (1 x accus Li-Po, 330 mAh) Entrée: 5 V cc, 500 mA Fonction chauffante : max.
  • Page 49 Información sobre esta guía Uso previsto Indicaciones de seguridad Volumen de suministro Descripción del aparato Antes del primer uso Carga de la batería Consejos y trucos Colocación / retirada de accesorios Aplicación Después del uso Limpieza y almacenamiento Solución de problemas Especifi...
  • Page 50: Información Sobre Esta Guía

    Ante cualquier duda sobre este aparato o los accesorios y piezas de repuesto, ponte en contacto con nuestro servicio de atención al cliente en nuestra página web: www.nah-vital.de Información sobre esta guía Lee esta guía con detenimiento antes de usar el equipo de masaje para la cara por primera vez.
  • Page 51 Explicación de los símbolos Señal de peligro: estos símbolos indican riesgo de lesiones. Lee con atención las instrucciones de seguridad correspondientes y cúmplelas. Símbolos de circuito para corriente continua ADVERTENCIA: No utilices el aparato cerca de bañeras, platos de ducha u otros recipientes que contengan agua.
  • Page 52: Uso Previsto

    Uso previsto Este aparato está pensado para micromasajear la cara • mientras se aplican productos de cuidado. • Este aparato no es un juguete. El aparato no es apto para que lo utilicen personas • (incluidos niños) con capacidad sensorial y mental mermada, ni personas no instruidas en su uso, a menos que lo hagan bajo la supervisión de una persona responsable de su seguridad que conozca bien las...
  • Page 53: Indicaciones De Seguridad

    Indicaciones de seguridad ADVERTENCIA – Riesgo de lesiones • Mantén a niños y animales alejados de bolsas y láminas de plástico. Existe riesgo de asfi xia. ADVERTENCIA: No utilices el aparato cerca de bañeras, platos de ducha u otros recipientes que contengan agua.
  • Page 54 • Si durante el uso del aparato se producen sensaciones desagradables, dejar de utilizarlo inmediatamente. • Las baterías recargables pueden provocar lesiones en caso de fugas. Si se derrama una pila, evitar el contacto de la piel con el ácido de la misma, pues hay peligro de quemaduras.
  • Page 55: Volumen De Suministro

    Comprobar la integridad del volumen de suministro y si se han producido daños durante el transporte. En caso de que alguno de los componentes presente daños, no los utilices y ponte en contacto con el servicio de atención al cliente de nah-vital.
  • Page 56: Descripción Del Aparato

    Descripción del aparato Accesorio Y Alojamiento Botón de encendido / apagado Aparato principal Tres luces de control (para los tres modos) Toma de carga del cable Antes del primer uso Retira las posibles láminas, pegatinas o protecciones para el transporte presentes en el aparato. No retires nunca la placa de características ni las posibles señales de advertencia.
  • Page 57: Carga De La Batería

    Carga de la batería ¡IMPORTANTE! • No cargar el aparato a través de un ordenador, ya que podría resultar dañado debido a la elevada corriente de carga del ordenador. • Antes de la puesta en marcha, se deberá cargar siempre la batería completamente para alcanzar la capacidad de carga máxima.
  • Page 58: Consejos Y Trucos

    Consejos y trucos Nuestra delicada piel está todo el día sometida a esfuerzos. Fruncimos el ceño, apretamos los dientes, hacemos esfuerzos físicos, entrecerramos los ojos cuando hay mucho sol, sonreímos... Con los gestos y el estrés surgen líneas de expresión en la frente, en el entrecejo y en las comisuras de los labios.
  • Page 59 Utiliza el equipo de masaje con regularidad, pero asegúrate • de que tu piel tolera la aplicación. La frecuencia de aplicación varía según el tipo de piel: Si tu piel es normal, puedes emplear el equipo de masaje sin problema para tus rutinas diarias de cuidado.
  • Page 60: Colocación / Retirada De Accesorios

    • Controla la duración de la aplicación para no irritar la piel. Mi recomendación: 30-60 segundos en cada zona de la cara. El equipo de masaje se desconecta automáticamente tras unos 25 minutos de uso. No utilices el aparato más de dos veces al día. El tratamiento con el equipo de masaje puede ocasionar un •...
  • Page 61: Aplicación

    Aplicación ¡IMPORTANTE! • No utilizar el aparato más de 60 segundos en cada zona ni más de dos veces al día para no irritar demasiado la piel de la cara. Coloca el accesorio deseado en el aparato principal (4) (véase capítulo «Colocación / retirada de accesorios»). Hidrata ligeramente tu piel en caso necesario.
  • Page 62: Después Del Uso

    Después del uso • Retira el accesorio utilizado del aparato principal (4) (véase capítulo «Colocación / retirada de accesorios») y límpialo (véase capítulo «Limpieza y almacenamiento»). Carga la batería del equipo de masaje después de cada • uso (véase capítulo «Carga de la batería»). Limpieza y almacenamiento ¡IMPORTANTE! •...
  • Page 63: Solución De Problemas

    Si el aparato no funcionara correctamente, comprueba si puedes solucionar el problema por cuenta propia. Si los pasos siguientes no resuelven el problema, ponte en contacto con el servicio de atención al cliente de nah-vital. No intentes reparar por tu cuenta un aparato eléctrico.
  • Page 64: Especificaciones Técnicas

    Especificaciones técnicas Número de artículo: 02266 ID de las instrucciones de uso: Z 02266 M NV V1 0619 Aparato Modelo: HC-431 Corriente: 3,7 V CC (1 x batería LiPo, 330 mAh) Entrada: 5 V CC, 500 mA Función de calor: máx.
  • Page 65 Informazioni su questa guida Uso consentito Indicazioni di sicurezza Contenuto della confezione Panoramica dell’apparecchio Prima del primo utilizzo Carica della batteria Suggerimenti e trucchi Applicazione / Rimozione degli accessori Applicazione Dopo l'uso Pulizia e conservazione Risoluzione dei problemi Dati tecnici Smaltimento...
  • Page 66: Informazioni Su Questa Guida

    In caso di domande su quest’apparecchio e sui ricambi / accessori, contatta il servizio clienti tramite il nostro sito web: www.nah-vital.de Informazioni su questa guida Prima di utilizzare il massaggiatore per il viso per la prima volta, leggi attentamente questa guida.
  • Page 67 Spiegazione dei simboli Simboli di pericolo: questi simboli indicano situazioni di pericolo. Leggere attentamente le relative indicazioni di sicurezza e attenervisi. Simbolo di commutazione della corrente continua AVVERTENZA: non utilizzare l'apparecchio in prossimità di vasche da bagno, box doccia o altri recipienti contenenti acqua.
  • Page 68: Uso Consentito

    Uso consentito Questo apparecchio è indicato per il micromassaggio o • l’applicazione dei prodotti per la cura del viso. • L'apparecchio non è un giocattolo. L’apparecchio non è adatto ad essere utilizzato da persone • (compresi i bambini) con capacità sensoriali o mentali ridotte, né...
  • Page 69: Indicazioni Di Sicurezza

    Indicazioni di sicurezza AVVERTENZA – Pericolo di lesioni! • Tenere bambini e animali lontani da sacchetti e pellicole di plastica. Sussiste il pericolo di soffocamento. AVVERTENZA: non utilizzare l'apparecchio in prossimità di vasche da bagno, box doccia o altri recipienti contenenti acqua. Non utilizzare mai durante il bagno o la doccia! •...
  • Page 70 • Se durante l’utilizzo dell’apparecchio insorge una sensazione di fastidio, interrompere immediatamente il massaggio! • In caso di fuoriuscite, le batterie ricaricabili (accumulatori) possono causare lesioni. Se una batteria perde, evitare che l'acido entri in contatto con il corpo; esiste il pericolo di corrosione.
  • Page 71: Contenuto Della Confezione

    1 cavo USB (da connettore di tipo A a connettore di tipo C) • • 1 guida Controlla che non manchi nulla e che non si siano verifi cati danni durante il trasporto. In caso di danni ai componenti principali, non utilizzarli, bensì rivolgiti al servizio di assistenza clienti di nah-vital.
  • Page 72: Panoramica Dell'apparecchio

    Panoramica dell’apparecchio Accessorio a Y Alloggiamento Interruttore di accensione/ spegnimento Apparecchio principale 3 spie di controllo (per le 3 modalità di funziona- mento) Spinotto di carica per cavo Prima del primo utilizzo Rimuovi dall’apparecchio eventuali pellicole, adesivi o protezioni per il trasporto. Non rimuovere mai la targhetta ed eventuali avvertenze! Pulisci gli accessori con acqua calda e un detersivo delicato, per rimuovere eventuali residui di produzione.
  • Page 73: Carica Della Batteria

    Carica della batteria NOTA BENE! • Non ricaricare l’apparecchio con un computer, poiché a causa della corrente di carica elevata del computer potrebbe subire danni. • Prima della prima messa in funzione caricare completamente la batteria per raggiungere la massima capacità di carica. Se la batteria si scarica del tutto durante l'uso, prima del successivo utilizzo deve essere ricaricata completamente.
  • Page 74: Suggerimenti E Trucchi

    Suggerimenti e trucchi La nostra delicata pelle del viso è molto in attività ogni giorno! Corrughiamo la fronte quando siamo pensierosi, battiamo i denti, facciamo sforzi fi sici, socchiudiamo gli occhi al sole, sorridiamo eccetera eccetera... La mimica facciale e lo stress causano le rughe della fronte, le rughe glabellari, rughette e altri segni d’espressione.
  • Page 75 Usa il massaggiatore regolarmente, ma accertati • anche che la pelle tolleri il trattamento. La frequenza di applicazione varia in base al tipo di pelle: se hai una pelle normale, puoi eseguire la tua routine di cura quotidiana con il massaggiatore senza problemi. Se invece hai una pelle sensibile, limita l’uso del massaggiatore a due-tre volte a settimana ed eventualmente aumenta la frequenza lentamente, per vedere cosa riesce a tollerare bene la tua...
  • Page 76: Applicazione / Rimozione Degli Accessori

    • Attenzione alla durata di applicazione, per non irritare la pelle. Il mio suggerimento: da 30 a 60 secondi per ogni zona del viso. Il massaggiatore si spegne automaticamente dopo circa 25 minuti. Utilizza l’apparecchio al massimo 2 volte al giorno! Subito dopo il trattamento con il massaggiatore, la pelle •...
  • Page 77: Applicazione

    Applicazione NOTA BENE! • Non utilizzare l’apparecchio più di 60 secondi su un punto e massimo 2 volte al giorno, per non irritare troppo la pelle del viso. Posiziona l’accessorio desiderato sull’apparecchio principale (4) (vedere capitolo “Applicazione / Rimozione degli accessori”). Eventualmente, inumidisci leggermente la pelle.
  • Page 78: Dopo L'uso

    Dopo l'uso • Rimuovi l’accessorio utilizzato dall’apparecchio principale (4) (vedere capitolo “Applicazione / Rimozione degli accessori”) e puliscilo (vedere capitolo “Pulizia e conservazione”). • Dopo l’uso ricarica la batteria del massaggiatore (vedere capitolo “Carica della batteria”). Pulizia e conservazione NOTA BENE! •...
  • Page 79: Risoluzione Dei Problemi

    Se l’apparecchio non funziona correttamente, verifi ca se è possibile risolvere autonomamente il problema. Qualora non sia possibile risolvere il problema con i passaggi indicati, rivolgiti al servizio di assistenza clienti di nah-vital. Non cercare di riparare autonomamente un apparecchio elettrico difettoso! L’apparecchio non funziona.
  • Page 80: Dati Tecnici

    Dati tecnici Codice articolo: 02266 ID istruzioni per l’uso: Z 02266 M NV V1 0619 Apparecchio Modello: HC-431 Alimentazione: 3,7 V CC (1 accumulatore Li-Po, 330 mAh) Ingresso: 5 V CC, 500 mA Funzione di riscaldamento: max. 40 °C Intensità: circa 13.000 giri/min ±...

This manual is also suitable for:

02266

Table of Contents