Download Print this page

Tripp Lite Protect It! TLM825SA Owner's Manual page 2

Safety surge suppressors & safety power strips

Advertisement

200707099 93-2717 Protect It SAFETY OM.qxd
Manual del Propietario
Protect It!
Supresores de
Sobre Tensiones de
Seguridad y Power It!
Barras
de Contacto de Seguridad
INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD. CONSERVE ESTAS INSTRUCCIONES
¡PRECAUCION! NO lo conecte a una toma de corriente sin conexión a tierra. NO lo
use con extensiones eléctricas o adaptadores de 2 hilos. Este producto está
diseñado para uso en interiores únicamente. Instale este producto lejos de aparatos
que emitan calor tales como radiadores o rejillas de calor. No lo instale en lugares
con humedad excesiva o presente. No enchufe extensiones eléctricas en él. Nunca instale
cableado eléctrico, telefónico, de redes o coaxial durante una tormenta eléctrica. No haga
perforaciones en ninguna parte de la caja o abra la caja por ninguna razón. No hay partes útiles
para el usuario en el interior. El supresor de sobretensiones incluye una función de protección
interna que desconectará el componente de protección de sobretensiones al final de su vida
útil, pero que mantendrá la energía a la carga—ahora sin protección.
El uso de este equipo en aplicaciones de soporte de vida en donde la falla de
este equipo pueda hacer suponer que causará la falla del equipo de soporte de
vida o significativamente afectar su seguridad o efectividad no es recomendado.
No use este equipo en presencia de una mezcla anestésica inflamable con aire,
oxigeno u oxido nitroso.
Instalación
Instale—en la pared—su Supresor de Sobre Tensiones o Barra de Contactos (Instalación Opcional):
Si así lo desea, instale su supresor de sobre tensiones o barra de contactos en la pared o en cualquier otra
superficie vertical sólida. Sin embargo, debe haber instalado el supresor de sobre tensiones o barra de
contactos antes de conectar su equipo. Coloque una hoja de papel sobre las perforaciones para su montaje y
marque los centros de éstos con una alfiler o tachuela. A continuación, coloque esta plantilla sobre el área de
instalación deseada y marque con el alfiler o tachuela. inserte unos tormillos (suministrados por el usuario)
en las marcas hasta que las cabezas de los tornillos sobresalgan ¼ de pulgada (0.5 cm). Monte el producto
sobre las cabezas de los tornillos y deslícelo hasta que ajuste en su lugar.
Conecte su Supresor de Sobre Tensiones o Barra de Contactos a la línea CA: Enchufe el cable de
alimentación en una toma de corriente estándar, de 3 hilos conectada a tierra, de 120 V CA, 60 Hz.
Encienda su Supresor de Sobre Tensiones o Barra de Contacto: Presione el interruptor de corriente a
"ON" [Encendido]. Todos los modelos cuentan con un interruptor iluminado.
Revise la Luz de Diagnóstico de su Supresor de Sobre Tensiones (Disponible únicamente para los
Supresores de Sobre Tensiones): Si su supresor de sobre tensiones cuenta con un LED de diagnóstico,
revíselo antes de conectar su equipo. Le indicará loa condiciones de operación cuando el supresor de sobre
tensiones esté conectado a una toma de corriente de 120V CA viva y el interruptor de corriente del supresor
de sobre tensiones esté encendido.
LED "PROTECTED" [Protegido]: Indica que los componentes del supresor de sobre tensiones están
intactos y brindando una protección completa contra sobre tensiones. Si el LED no se ilumina, alguno de
los componentes de la supresión de sobre tensiones no está funcionando y la unidad debe ser remplazada.
Llame al Soporte a Clientes de Tripp Lite al (773) 869-1234.
Conecte su equipo a las Tomas de Corriente CA del Supresor de Sobre Tensiones o Barra de Contactos:
Enchufe los cables de alimentación de su equipo (incluyendo los dispositivos de 2 hilos) en las tomas de
corriente CA del producto. Todos los modelos cuentan con tapas de seguridad integradas que protegen las
tomas de corriente cuando no están en uso. Los modelos también cuentan con tomas de corriente
ampliamente espaciadas para acomodar convertidores sin obstruir las otras tomas de corriente. NO enchufe
extensiones de corriente. NO SOBRE CARGUE las tomas de corriente del producto. El producto puede
aceptar una carga total de del equipo conectado de hasta 15 amperes (Ya sea enchufados a una sola toma de
corriente o repartidos entre varias tomas de corriente.). Si la carga en el producto excede de 15 amperes, el
interruptor de circuitos integrados dentro del interruptor ON/OFF [Encendido/Apagado] o la clavija GFCI
[Interruptor con Detección de Falla a Tierra](dependiendo del modelo) se disparará y las tomas de corriente
dejarán de suministrar energía. Si el interruptor de circuitos o la clavija GFCI se dispara, reduzca la carga
desconectando algunos dispositivos. Para los modelos que incluyen un interruptor ON/OFF
[Encendido/Apagado] con un interruptor de circuitos integrado, mueva el interruptor de "OFF" [Apagado] a
la posición "ON" [Encendido] para reestablecerlo. Para modelos que incluyen una clavija GFCI,
simplemente presione el botón "RESET" [Restaurar] para restablecerlo. También puede probar si el GFCI
está funcionando adecuadamente presionando el botón "TEST" [Prueba]. La unidad deberá disparase par
indicar un funcionamiento correcto. Si es así, presione el botón "RESET" [Restaurar] para restaurarlo. Si la
unidad no se dispara después de haber presionado el botón, Llame al Soporte a Clientes de Tripp Lite al
(773) 869-1234.
Garantía De Por Vida Limitada
El Vendedor garantiza que este producto, si se utiliza confirme a todas las instrucciones pertinentes, estará exento de defectos originales en el material y
la fabricación durante toda su vida (en México: 25 años). Si el producto mostrara defectos en materiales o mano de obra dentro de ese periodo, el Vendedor
reparará o remplazará el producto a su completa discreción. El servicio bajo esta Garantía solo se puede obtener entregando o enviando este producto
(con todos los cargos de embarque o entrega prepagados) a: Tripp Lite, 1111 W. 35th St., Chicago, IL 60609.
El vendedor pagará los gastos de embarque de regreso del producto al cliente. Las garantías de todos los supresores de sobre tensiones TRIPP LITE son
nulas o invalidadas si son conectados a un sistema UPS. Las garantías de todos los sistemas UPS TRIPP LITE son nulas o invalidadas si un supresor de
sobre tensiones ha sido conectado a sus receptáculos de salida.
ESTA GARANTIA NO APLICA POR EL USO NORMAL O DAÑOS RESULTANTES DE ACCIDENTES, MAL USO, ABUSO O NEGLIGENCIA. EL VENDEDOR
NO EXPRESA OTRAS GARANTIAS QUE NO SEA LA GARANTIA EXPRESAMENTE ESTABLECIDA AQUI. EXCEPTO POR LO PROHIBIDO POR LAS
LEYES APLICABLES, TODAS LAS GARANTIAS IMPLICADAS, INCLUYENDO TODAS LAS GARANTIAS DE MERCANTIBILIDAD O CONVENIENCIA,
SON LIMITADAS AL PERIODO ESTABLECIDO CON ANTERIORIDAD ARRIBA, Y ESTA GARANTIA EXPRESAMENTE EXCLUYE TODOS LOS DAÑOS
INCIDENTALES Y CONSEQUENTES. (Algunos estados no permiten limitaciones sobre la duración de una garantía implícita y algunos estados no permiten
la exclusión o limitación de daños incidentales o consecuenciales, de modo que las limitaciones o exclusiones de arriba no puedan aplicarse a Usted. Esta
garantía le da derechos legales específicos y usted puede tener otros derechos que varían de jurisdicción en jurisdicción)
TRIPP LITE; 1111 35th St.; Chicago, IL 60609
ADVERTENCIA: Los usuarios deberán tener cuidado en determinar, en forma individual, antes de usar este dispositivo si es adecuado o seguro para el
uso que se le quiere dar. Dado que las aplicaciones individuales están sujetas a una gran variedad, el fabricante no garantiza ni establece la adecuación,
conveniencia o correctibilidad de su uso para una aplicación específica.
La política de Tripp Lite es de una mejora constante. Especificaciones sujetas a cambios sin previo aviso.
Cumplimiento con las Normas de Números de Identificación
Para fines de identificación y certificación del cumplimiento de las normas, a su producto Tripp Lite se le ha asignado un número de serie único. El número
de serie lo puede encontrar en la etiqueta de la placa de identificación del producto junto con los símbolos de aprobación e información requeridos. Cuando
solicite información sobre el cumplimiento de normas para este producto, siempre refiérase al número de serie. El número de serie no de ser confundido
con el nombre de identificación ni con el número de modelo del producto.
CONSULTE SUS CONDICIONES DE GARANTÍA POR PRODUCTO
Este equipo marca Tripp Lite, modelo _______________ está garantizado por TRIPP LITE, que tiene su domicilio en la calle de Sierra Candela No.111-107,
Col Lomas de Chapultepec, CP 11000, México, DF, y puede hacer efectiva su garantía así como obtener partes, componentes, consumibles y accesorios
en el Centro de Servicio Q PLUS ubicado en Av Coyoacan 931, Col. Del Valle, C.P. 03120 México. D.F., tel. 50 00 27 00 contra cualquier defecto de
fabricación y funcionamiento, imperfecciones de materiales, piezas, componentes y mano de obra al consumidor acorde a la siguiente tabla:
Producto
Modelo
Sistema de Energía Ininterrumpible (UPS)
Familia: BC, OMNI, SMART, SMARTONLINE MONOFASICOS
Sistema de Energía Ininterrumpible (UPS)
Familia: SMARTONLINE 3PH
Regulador y Acondicionador de Tensión
Familia: LS, LC
Inversores
Familia: APS, PV
Multiplexor y Conmutador
Familia: KVM
Conmutador
Modelo: B020-016
Supresor de Picos de Tensión
Familia: PROTECT IT, ISOBAR
CONDICIONES
1. Para hacer válida su garantía no podrán exigirse mayores requisitos que la presentación de esta póliza debidamente llenada y sellada por el
establecimiento que lo vendió junto con el producto en el lugar donde fue adquirido.
2. TRIPP LITE, se compromete a reparar, y en caso de que a su juicio no sea posible la reparación, a cambiar el equipo, así como las piezas y componentes
defectuosos del mismo sin cargo alguno para el propietario durante el periodo de garantía, así como los gastos de transportación razonablemente
erogados del producto que deriven de su cumplimiento, dentro de su red de servicio.
3. El tiempo de reparación en ningún caso será mayor de 30 días contados a partir de la fecha de recepción del producto en el Centro Autorizado de Servicio,
en donde también podrán adquirir refacciones y partes.
4. En caso de que la presente póliza de garantía se extraviara, el consumidor puede recurrir a su proveedor para que expida un duplicado de la póliza de
garantía, previa presentación de la nota de compra o factura correspondiente.
Esta garantía no es válida en los siguientes casos:
a) Cuando el producto se hubiese utilizado en condiciones distintas a la normales.
b) Cuando el producto no hubiese sido operado de acuerdo con el instructivo de uso que se le acompaña.
c) Cuando el producto hubiese sido alterado o reparado por personas no autorizadas por el fabricante nacional, importador o comercializador responsable
respectivo.
Este equipo fue vendido por: _____________________________________con domicilio en ________________________________________________
el día _____ de ___________ de ________, fecha a partir de la que inicia la presente garantía.
Derechos de Autor © 2007 Tripp Lite. Todos los derechos reservados. Protect It!
8/24/2007
th
1111 W. 35
Street Chicago, IL 60609
(773) 869-1234 • www.tripplite.com
LEA SU INSTRUCTIVO
PÓLIZA DE GARANTÍA
Vigencia
2 Años
1 Año
2 Años
2 Años
5 Años
6 Meses
25 Años
EXCLUSIONES
y Power It!
son marcas registradas de Tripp Lite. • Copyright © 2007. Tous droits réservés. Protect It!
4:52 PM
Page 2
Guide d'utilisation
Parasurtenseurs de
sécurité Protect It!
& multiprises de
sécurité Power It!
CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES. CONSERVER CES CONSIGNES.
ATTENTION ! NE PAS CONNECTER à une prise non mise à la terre. Ne pas se
servir de rallonges ou d'adaptateurs à 2 fils. Ce produit est destiné à un usage
intérieur seulement. Installer le produit à l'écart d'appareils émettant de la chaleur
comme les radiateurs ou les registres de chauffage. Ne pas installer là où il y a une
humidité excessive. Ne pas y brancher de rallonges. Ne jamais installer de câblage électrique,
téléphonique, coaxial ou de réseau pendant un orage. On ne peut ni percer ni ouvrir le boîtier
pour quelque raison que ce soit. Aucune pièce interne n'est réparable par l'utilisateur. Le
parasurtenseur présente une protection interne qui va déconnecter le composant de protection
contre les surtensions à la fin de sa durée de vie mais maintiendra l'alimentationà la charge—
maintenant sans protection.
Il est déconseillé d'utiliser cet équipement dans des applications médicales où
une panne de cet équipement pourrait normalement provoquer la panne de
l'équipement de survie ou altérer notablement sa sécurité ou son efficacité.
Ne pas utiliser cet équipement en présence d'un mélange anesthétique
inflammable avec de l'air, de l'oxygène ou de l'oxyde nitreux.
Installation
Montage du parasurtenseur ou de la multiprise (installation facultative) : on peut, au besoin,
monter le parasurtenseur ou la multiprise sur un mur ou une autre surface verticale solide. Il faut
toutefois monter le parasurtenseur ou la multiprise avant d'y brancher l'équipement. Placer une feuille
de papier sur les trous de montage du produit et marquer leurs centres à l'aide d'une punaise. Placer
ensuite ce modèle à l'endroit désiré et marquer l'emplacement des trous à l'aide de punaises. Installer
les vis (fournies par l'utilisateur) dans les marques et laisser la tête des vis dépasser de 5 mm. Placer
le produit sur les têtes de vis et le faire glisser en place.
Brancher le parasurtenseur ou la multiprise sur le réseau : brancher le cordon d'alimentation du
produit dans une prise standard à 3 alvéoles, mise à la terre, de 120 V c.a., 60 Hz.
Mettre en marche le parasurtenseur ou la multiprise : pousser sur le commutateur du produit et
le mettre en marche (" on "). Tous les modèles ont un commutateur lumineux.
Vérifier le témoin lumineux de diagnostic du parasurtenseur (sur certains modèles seulement) :
si le parasurtenseur possède un témoin lumineux de diagnostic DEL, le vérifier avant de brancher
l'équipement. Il indiquera les différentes conditions de fonctionnement lorsque le parasurtenseur est
branché dans une prise de courant alimentée en 120V c.a. et que le commutateur est sur " marche "
(" on ").
Témoin DEL " PROTÉGÉ " : indique que les éléments de suppression de surtension sont intacts
et offrent une protection complète contre les surtensions. Si ce témoin DEL ne s'allume pas,
certains éléments de suppression de surtension ne fonctionnement pas et il faut remplacer
l'appareil. Appeler l'assistance à la clientèle de Tripp Lite au (773) 869-1234.
Brancher l'équipement dans les prises c.a. du parasurtenseur ou de la multiprise : brancher le
cordon d'alimentation du produit (y compris les appareils à 2 fils) dans les prises c.a. du produit. Tous
les modèles ont des couvercles de sécurité intégrés qui recouvrent les prises qui ne sont pas utilisées.
Des modèles ont aussi des prises très espacées pour permettre d'y brancher des transformateurs sans
couvrir les autres prises. NE PAS brancher de rallonges. NE PAS SURCHARGER les prises du
produit. Le produit peut recevoir une charge totale allant jusqu'à 15 ampères (que l'équipement soit
branché dans une seule prise ou réparti sur plus plusieurs). Si la charge sur le produit dépasse 15 A,
le disjoncteur intégré sur le commutateur marche/arrêt ou la fiche DDFT (selon le modèle) se
déclenchera et le courant sera coupé à toutes les prises. En cas de déclenchement du disjoncteur ou
de la fiche DDFT, réduire la charge en débranchant certains appareils. Pour les modèles qui ont un
commutateur marche/arrêt avec disjoncteur intégré, basculer ce commutateur de la position " arrêt "
vers la position " marche " pour le réinitialiser. Pour les modèles qui ont une fiche DDFT, poussez
simplement sur le bouton " RESET " pour réinitialiser. On peut aussi tester le bon fonctionnement
du DDFT en poussant sur le bouton " TEST ". L'unité se déclenche pour indiquer un bon
fonctionnement. Dans ce cas, pousser sur le bouton " RESET " pour réinitialiser. Si l'unité ne se
déclenche pas, appeler le service à la clientèle de Tripp Lite au (773) 869-1234.
Garantie limitée à vie
Le vendeur garantit que, s'il a été utilisé selon les directives applicables, ce produit est exempt de tout défaut initial de matériel et de fabrication pendant sa
durée de vie utile. Si le produit s'avère défectueux sur le plan matériel ou de la fabrication durant cette période, le vendeur le réparera ou le remplacera
gratuitement. Le service sous garantie peut être obtenu seulement par livraison ou envoi du produit (tous frais prépayés) à : Tripp Lite, 1111 W. 35th St.,
Chicago, IL 60609. Le vendeur payera les frais d'envoi de retour. Les garanties de tous les parasurtenseurs de TRIPP LITE seront nulles et non avenues
s'ils ont été connectés à la sortie d'un système ASI.
Les garanties de tous les systèmes de TRIPP LITE seront nulles si un parasurtenseur a été branché à ses prises de sortie.
CETTE GARANTIE NE S'APPLIQUE PAS À L'USURE NORMALE OU AUX DOMMAGES DUS À UN ACCIDENT, UNE MAUVAISE UTILISATION, UN ABUS
OU UNE NÉGLIGENCE. LE VENDEUR N'ACCORDE AUCUNE GARANTIE EXPRESSE AUTRE QUE CELLE CONTENUE DANS LES DISPOSITIONS CI-
DESSUS. SAUF DISPOSITIONS CONTRAIRES PRÉVUES PAR LA LOI, TOUTES LES GARANTIES IMPLICITES, Y COMPRIS LES GARANTIES DE
QUALITÉ COMMERCIALE ET D'ADAPTATION À UN USAGE PARTICULIER, SONT LIMITÉES À LA PÉRIODE DE GARANTIE PRÉCITÉE. CETTE
GARANTIE EXCLUT EXPRESSÉMENT LES DOMMAGES ACCESSOIRES ET INDIRECTS. (Certains états n'autorisent pas les restrictions de la durée
d'une garantie implicite et d'autres n'autorisent pas l'exclusion ni la restriction des dommages accessoires ou indirects, de sorte que ces restrictions ou
exclusions peuvent ne pas s'appliquer à vous. Cette garantie vous donne des droits légaux spécifiques et vous pouvez aussi posséder d'autres droits qui
varient d'une juridiction à l'autre.)
MISE EN GARDE : L'utilisateur individuel doit prendre soin de déterminer avant l'usage si cet appareil est convenable, adéquat et sûr pour l'usage prévu.
Étant donné que les applications individuelles varient énormément, le fabricant ne fait aucune déclaration ni ne donne aucune garantie quant à la
convenance de ces appareils à une application particulière.
TRIPP LITE mène une politique d'amélioration continue. Les caractéristiques techniques sont modifiables sans préavis.
Numéros d'identification de conformité aux règlements
À des fins de certification et d'identification de conformité aux règlements, votre produit Tripp Lite a reçu un numéro de série unique. Ce numéro se trouve sur
la plaque signalétique du produit, ainsi que toutes les inscriptions et informations d'autorisation requises. Lors d'une demande d'information de conformité pour
ce produit, toujours faire référence au numéro de série. Il ne faut pas confondre le numéro de série avec le nom de marque ou le numéro de modèle du produit.
Police d'assurance à vie "Ultimate"
(Certains modèles : garantie valable aux É.-U. et au Canada uniquement.)
Tripp Lite garantit, pour la durée de vie du produit, (au choix de Tripp Lite) de réparer ou de remplacer (au pro rata) l'équipement endommagé à cause de
transitoires dans l'alimentation tandis qu'il était correctement branché à des produits Tripp Lite offrant la police d'assurance garantie à vie Ultimate. Les
transitoires d'alimentation comprennent les variations brusques et les surtensions de l'alimentation c.a., des lignes de données ou de téléphone que les produits
Tripp Lite sont conçus pour éviter (selon les normes du secteur). Les quatre paragraphes suivants sont des conditions auxquelles il faut se conformer pour que
la garantie soit valable ; le non-respect de ces exigences entraînera l'annulation de la garantie.
Transitoires de lignes d'alimentation électrique : pour réclamer des dommages et intérêts, il faut que le produit Tripp Lite soit branché dans une prise correctement
câblée et mise à la terre. Aucune rallonge ni autre branchement électrique ne doivent être utilisés. L'installation doit être conforme à tous les codes électriques
en vigueur et normes de sécurité établies par le code électrique national. À l'exception des dispositions ci-dessus, cette garantie ne couvre aucun dommage à
l'équipement électronique correctement branché résultant d'une cause autre qu'un transitoire d'alimentation c.a. Si l'utilisateur satisfait aux exigences ci-dessus,
Tripp Lite réparera ou remplacera (au choix de Tripp Lite) l'équipement jusqu'à sa valeur spécifiée (voir les limites de la police d'assurance garantie à vie
Ultimate). Aucune couverture n'est admise pour les dommages entrant par les lignes de téléphone ou de données à moins qu'elles ne soient protégées
séparément, comme décrit ci-dessous.
Transitoires de ligne de téléphone et de données : Tripp Lite réparera ou remplacera l'équipement directement connecté endommagé par des transitoires sur
les lignes de téléphone ou de données uniquement lorsque ces voies sont protégées par des produits de protection Tripp Lite et que la ligne d'alimentation
secteur est en même temps protégée par un appareil de protection d'alimentation Tripp Lite (ASI, onduleur, parasurtenseur ou filtre de secteur) avec couverture
d'assurance à vie Ultimate. Les appareils branchés en aval sur une ligne supplémentaire de téléphone ou de données doivent avoir leurs propres protecteurs
de ligne de téléphone ou de données.
Les limites de remboursement en dollars correspondront aux valeurs des dispositifs de protection d'alimentation de Tripp Lite. La couverture est exclue si
l'appareil de protection ne se trouve pas dans un environnement adéquat, y compris, mais sans y être limité, l'absence d'une prise de terre de sécurité.
L'équipement de service téléphonique doit également comprendre un appareil de " protection primaire " correctement installé et opérationnel à l'entrée du service
téléphonique (de tels appareils sont normalement ajoutés lors de l'installation de la ligne téléphonique).
Toutes les garanties précitées sont nulles et non avenues si le produit Tripp Lite a été mal installé, manipulé de manière frauduleuse ou modifié de quelque façon
que ce soit, ou si l'équipement connecté n'a pas été utilisé dans des conditions d'exploitation normales ou selon les indications figurant sur les étiquettes ou
dans les instructions. Toutes réclamations sous cette garantie doivent être soumises par écrit à Tripp Lite dans les trente (30) jours après l'événement ou la
réclamation ne sera pas prise en compte. Cette garantie n'inclut pas les dommages résultant d'accident ou de mauvaise utilisation et s'applique seulement à
l'usage nord-américain (États-Unis et Canada) de ces produits. Tripp Lite se réserve le droit de déterminer si les dommages à l'équipement branché sont dus à
une défaillance du produit Tripp Lite en exigeant que l'équipement en question soit envoyé à Tripp Lite pour examen. Cette police s'ajoute, dans la mesure
nécessaire, à toute couverture de l'équipement branché fournie par d'autres sources, y compris, mais sans y être limité, à toute garantie du fabricant et/ou à
toutes garanties prolongées.
À L'EXCEPTION DES DISPOSITIONS CI-DESSUS, TRIPP LITE N'OFFRE AUCUNE GARANTIE, EXPRESSE OU IMPLICITE, Y COMPRIS DES GARANTIES
DE QUALITÉ COMMERCIALE OU D'ADAPTATION À UNE UTILISATION PARTICULIÈRE. Certains états n'autorisant pas la restriction ni l'exclusion de
garanties implicites, la ou les restrictions ou exclusions susmentionnées peuvent ne pas s'appliquer à l'acheteur. À L'EXCEPTION DES DISPOSITIONS CI-
DESSUS, TRIPP LITE NE POURRA EN AUCUN CAS ÊTRE TENUE RESPONSABLE DE DOMMAGES DIRECTS, INDIRECTS, SPÉCIAUX, FORTUITS OU
CONSÉCUTIFS RÉSULTANT DE L'UTILISATION DE CE PRODUIT, MÊME SI ELLE A ÉTÉ AVISÉE DE L'ÉVENTUALITÉ DE TELS DOMMAGES. Plus
précisément, TRIPP LITE ne pourra être tenue responsable de frais, tels que perte de bénéfices ou de recettes, perte de matériel, impossibilité d'utilisation du
matériel, perte de logiciel, perte de données, frais de produits de remplacement, réclamations d'un tiers ou autres. La couverture ne s'applique pas non plus à
l'équipement médical et industriel connecté.
Pour obtenir un service sous cette garantie, vous devez être l'acheteur ou l'utilisateur initial du produit. Vous devez vous procurer un numéro d'autorisation de
renvoi de matériel (RMA) auprès de TRIPP LITE. Les produits doivent être renvoyés à Tripp Lite avec frais de transport prépayés et doivent être accompagnés
d'une brève description du problème rencontré et de la preuve de la date et de la place d'achat.
th
1111 W. 35
Street Chicago, IL 60609
(773) 869-1234 • www.tripplite.com
TRIPP LITE; 1111 35th St.; Chicago, IL 60609
et Power It!
sont des marques déposées de Tripp Lite.
200707099 93-2717

Advertisement

loading

This manual is also suitable for:

Power it! tlm825gfPower it! tlm615sa2731668