Table of Contents
  • Français

    • Quels Sont Les Composants?

    • Instructions de Sécurité

      • Équipement de Protection Personnelle
      • Généralités
    • Techniques de Travail

      • Méthodes de Travail
    • Entretien

      • Généralités
      • Grille D'entrée D'air
      • Remisage
    • Caractéristiques Techniques

      • Déclaration CE de Conformité
  • Español

    • ¿Qué es Qué?

      • Componentes de la Máquina
    • Instrucciones de Seguridad

      • Equipo de Protección Personal
      • Generalidades
    • Técnica de Trabajo

      • Instrucciones Generales de Trabajo
    • Mantenimiento

      • Generalidades
      • Rejilla de la Toma de Aire
      • Almacenaje
    • Datos Tecnicos

      • Datos Técnicos
      • Declaración CE de Conformidad
  • Português

    • Como Se Chama?

      • Como Se Chama no Soprador
    • Instruções de Segurança

      • Equipamento de Protecção Pessoal
      • Noções Gerais
    • Técnica de Trabalho

      • Instruções Gerais de Trabalho
    • Manutenção

      • Noções Gerais
      • Grelha de Entrada de Ar
      • Armazenagem
    • Especificações Técnicas

      • Certificado CE de Conformidade
        • What Is What
        • What Is What on the Blower
        • Safety Instructions
        • Personal Protective Equipment
        • General
        • Working Techniques
        • General Working Instructions
        • Maintenance
        • General
        • Air Intake Screen
        • Storage
        • Technical Data
        • Quels Sont Les Composants
        • Quels Sont Les Composants de L'aspiro-Souffleur
        • Instructions de Sécurité
        • Équipement de Protection Personnelle
        • Généralités
        • Techniques de Travail
        • Méthodes de Travail
        • Entretien
        • Généralités
        • Grille D'entrée D'air
        • Remisage
        • Caractéristiques Techniques
        • Que es que
        • Componentes de la Máquina
        • Instrucciones de Seguridad
        • Equipo de Protección Personal
        • Generalidades
        • Tecnica de Trabajo
        • Instrucciones Generales de Trabajo
        • Mantenimiento
        • Generalidades
        • Rejilla de la Toma de Aire
        • Almacenaje
        • Datos Tecnicos
        • Datos Técnicos

Advertisement

Available languages

Available languages

Quick Links

GB Operator's manual 2-10
SE Bruksanvisning 11-19
DK Brugsanvisning 20-28
NO Bruksanvisning 29-37
FI Käyttöohje 38-46
DE Bedienungsanweisung 47-55
FR Manuel d'utilisation 56-64
NL Gebruiksaanwijzing 65-73
ES Manual de instrucciones 74-82
PT Instruções para o uso 83-91
IT Istruzioni per l'uso 92-100
EE Käsitsemisõpetus 101-109
LV Lieto‰anas pamÇc¥ba 110-118
LT Naudojimosi instrukcijos 119-127
CZ Návod k pouÏití 128-136
SK Návod na obsluhu 137-145
PL Instrukcja obs∏ugi 146-154
HU Használati utasítás 155-163
SI Navodila za uporabo 164-172
RO Instrucöiuni de utilizare 173-181
TR Kullanım kılavuzu 182-190
RU óêîâîäñòâî ïî
ýêñïëóàòàöèè 191-200
BG úêîâîäñòâî çà
åêñïëîàòàöèß 201-210
GR √‰ËÁ›Â˜ ¯Ú‹Ûˆ˜ 211-219
US Operator's manual 220-228
CA Manuel d'utilisation 229-237
UE Manual de instrucciones 238-246
BA101

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for Husqvarna BA101

  • Page 1 FR Manuel d’utilisation 56-64 RU óêîâîäñòâî ïî ýêñïëóàòàöèè 191-200 NL Gebruiksaanwijzing 65-73 ES Manual de instrucciones 74-82 BG úêîâîäñòâî çà BA101 PT Instruções para o uso 83-91 åêñïëîàòàöèß 201-210 IT Istruzioni per l’uso 92-100 GR √‰ËÁ›Â˜ ¯Ú‹Ûˆ˜ 211-219 EE Käsitsemisõpetus 101-109 US Operator’s manual 220-228...
  • Page 2: Key To Symbols

    KEY TO SYMBOLS Symbols Other symbols/decals on the machine refer to special certification requirements for certain markets. WARNING! The machine can be a Switch off the engine by moving the dangerous tool if used incorrectly or stop switch to the STOP position carelessly, which can cause serious or before carrying out any checks or fatal injury to the operator or others.
  • Page 3: Table Of Contents

    Contents Note the following before starting: KEY TO SYMBOLS Symbols ..............2 Husqvarna AB has a policy of continuous product CONTENTS development and therefore reserves the right to modify Contents ............... 3 the design and appearance of products without prior notice.
  • Page 4: What Is What

    WHAT IS WHAT? What is what on the blower? Shaft Air nozzle Air intake screen Operator′s manual Fan housing 4 – English...
  • Page 5: Safety Instructions

    SAFETY INSTRUCTIONS Personal protective equipment • Always wear heavy, long pants, boots, gloves, and a long-sleeve shirt. To reduce the risk of injury associated with objects being drawn into rotating WARNING! You must use approved parts, do not wear loose clothing, scarves, jewelry, personal protective equipment whenever etc.
  • Page 6: General

    SAFETY INSTRUCTIONS General IMPORTANT! The machine is only designed for blowing lawns, pathways, asphalt roads and the like. Carry out an overall inspection of the machine before use. See the maintenance schedule. Never use the machine if you are tired, if you are ill, if you have consumed alcohol, or if you are taking other drugs or medication that can affect your vision, judgement or co-ordination.
  • Page 7: Working Techniques

    WORKING TECHNIQUES General working instructions • Never use for spreading chemicals, fertilizer or other substances which may contain toxic materials. For assembling accessories on basic machine, refer to • To avoid spreading fire, do not use near leaf or brush manual for basic machine.
  • Page 8 WORKING TECHNIQUES suddenly. Take great care when working on sloping Basic working techniques ground. WARNING! Watch out for thrown objects. Always wear eye protection. Stones, rubbish, etc. can be thrown up into the eyes causing blindness or serious injury. Keep unauthorised persons at a distance.
  • Page 9: Maintenance

    MAINTENANCE General Maintenance Remove the ignition cable and the spark plug to carry out Below you will find some general maintenance inspection and maintenance. Keep all parts of your body instructions. If you need further information please away from hot surfaces. contact your service workshop.
  • Page 10: Technical Data

    Husqvarna AB, SE-561 82 Huskvarna, Sweden, tel +46-36-146500, declares under sole responsibility that the blower attachment Husqvarna/Jonsered BA101 with serial numbers dating 2015 and onwards (the year is clearly stated on the rating plate, followed by the serial number), comply with the requirements of the COUNCIL’S DIRECTIVE: - of May 17, 2006 ”relating to machinery”...
  • Page 11 EXPLICATION DES SYMBOLES Symboles Les autres symboles/autocollants présents sur la machine concernent des exigences de certification AVERTISSEMENT! La machine spécifiques à certains marchés. utilisée de manière imprudente ou inadéquate peut devenir un outil Couper le moteur avant tout contrôle dangereux, pouvant causer des ou réparation en plaçant le bouton blessures graves voire mortelles à...
  • Page 12 Contrôler les points suivants avant la mise en marche: EXPLICATION DES SYMBOLES Symboles .............. 56 Husqvarna AB travaille continuellement au SOMMAIRE développement de ses produits et se réserve le droit d’en Sommaire ............. 57 modifier, entre autres, la conception et l’aspect sans préavis.
  • Page 13 QUELS SONT LES COMPOSANTS? Quels sont les composants de l'aspiro-souffleur? Tube de transmission Buse d’air Grille d'entrée d'air Manuel d’utilisation Logement de ventilateur 58 – French...
  • Page 14: Instructions De Sécurité

    INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ Équipement de protection • Utiliser des bottes antidérapantes et stables. personnelle AVERTISSEMENT! Un équipement de protection personnelle homologué doit impérativement être utilisé lors de tout travail avec la machine. L’équipement de protection personnelle n’élimine pas les risques mais réduit la gravité des •...
  • Page 15: Généralités

    INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ Généralités AVERTISSEMENT! Cette machine génère un champ électromagnétique en IMPORTANT! fonctionnement. Ce champ peut dans certaines circonstances perturber le La machine est conçue uniquement pour le nettoyage fonctionnement d’implants médicaux des pelouses, des allées, des voies en asphalte et actifs ou passifs.
  • Page 16: Techniques De Travail

    TECHNIQUES DE TRAVAIL Méthodes de travail AVERTISSEMENT! Soyez conscient de l'environnement qui vous entoure. Si une Pour le montage des accessoires sur une machine de personne s’approche de votre zone de base, reportez-vous au manuel de la machine de base. travail, ramenez la commande Afin d’éviter tout dommage du produit en raison de sa d’accélération sur le régime le plus faible...
  • Page 17 TECHNIQUES DE TRAVAIL • Ne jamais diriger le flux d’air vers des personnes ou • REMARQUE! Ne jamais utiliser une machine s’il n’est des animaux. pas possible d’appeler au secours en cas d’accident. • Arrêtez le moteur avant le montage ou le démontage •...
  • Page 18: Entretien

    ENTRETIEN Généralités Entretien quotidien • Nettoyez la surface extérieure de l’aspiro-souffleur. Retirez le câble d'allumage et la bougie pour effectuer toute opération de contrôle ou d'entretien. Maintenez • Vérifiez que tous les carters sont exempts de fissures. toute partie du corps loin des surfaces chaudes. •...
  • Page 19: Caractéristiques Techniques

    Nous, Husqvarna AB, SE-561 82 Huskvarna, Suède, tél. +46-36-146500, déclarons, sous notre seule responsabilité, que l’accessoire pour souffleur Husqvarna BA101 à partir des numéros de série de l’année de fabrication 2015 et ultérieurement (l’année est clairement indiquée sur la plaque signalétique et suivie d’un numéro de série) sont conformes aux dispositions de la DIRECTIVE DU CONSEIL : - du 17 mai 2006 ”directive machines”...
  • Page 20 ACLARACIÓN DE LOS SÍMBOLOS Símbolos Los demás símbolos/etiquetas que aparecen en la máquina corresponden a requisitos de ¡ATENCIÓN! La máquina, si se utiliza homologación específicos en determinados de forma errónea o descuidada, puede mercados. ser una herramienta peligrosa que Los controles y/o mantenimiento puede causar daños graves e incluso deben efectuarse con el motor la muerte al usuario y a otras personas.
  • Page 21 Antes de arrancar, observe lo siguiente: ACLARACIÓN DE LOS SÍMBOLOS Símbolos .............. 74 Husqvarna AB trabaja constantemente para perfeccionar ÍNDICE sus productos y se reserva, por lo tanto, el derecho a Índice ..............75 introducir modificaciones en la construcción y el diseño sin previo aviso.
  • Page 22: Componentes De La Máquina

    ¿QUÉ ES QUÉ? Componentes de la máquina Tubo Boquilla de aire Rejilla de la toma de aire Manual de instrucciones Carcasa de ventilador 76 – Spanish...
  • Page 23: Instrucciones De Seguridad

    INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD Equipo de protección personal • Utilice botas antideslizantes y seguras. ¡ATENCIÓN! Para trabajar con la máquina debe utilizarse un equipo de protección personal homologado. El equipo de protección personal no elimina el riesgo de lesiones, pero reduce su efecto en caso de accidente. Pida a su distribuidor que le asesore en la elección del equipo.
  • Page 24: Generalidades

    INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD Generalidades ¡ATENCIÓN! Esta máquina genera un campo electromagnético durante el ¡IMPORTANTE! funcionamiento. Este campo magnético puede, en determinadas circunstancias, La máquina está diseñada y construida solamente para interferir con implantes médicos activos limpiar con aire céspedes, pasadizos, caminos o pasivos.
  • Page 25: Técnica De Trabajo

    TÉCNICA DE TRABAJO Instrucciones generales de • En ningún caso introduzca las manos o cualquier objeto en la carcasa de la sopladora para evitar daños trabajo graves provocados por el propulsor giratorio. • Mantenga las superficies exteriores limpias de aceite Para montar los accesorios en la máquina básica, y combustible.
  • Page 26 TÉCNICA DE TRABAJO césped y el jardín, como los enrejados, mamparas, Técnica básica de trabajo rejillas, porches, etc. • Compruebe que pueda caminar y mantenerse de pie ¡ATENCIÓN! Cuidado con los objetos con seguridad. Vea si hay eventuales impedimentos despedidos. Utilice siempre protección para desplazamientos imprevistos (raíces, piedras, para los ojos.
  • Page 27: Generalidades

    MANTENIMIENTO Generalidades Mantenimiento Retire el cable de encendido y la bujía para realizar A continuación, se indican algunas instrucciones inspecciones y mantenimiento. Mantenga todas las generales de mantenimiento. Si Ud. necesita mayor partes de su cuerpo apartadas de las superficies información póngase en contacto con el taller de servicio.
  • Page 28: Datos Tecnicos

    Husqvarna AB, SE561 82 Huskvarna (Suecia), tel. +46 36 146 500, declara bajo su única responsabilidad que el accesorio soplador Husqvarna/Jonsered BA101 a partir del número de serie del año 2015 (el año se indica claramente en la placa de características, seguido del número de serie), cumplen con las disposiciones de la DIRECTIVA DEL CONSEJO: - 2006/42/CE «relativa a máquinas»...
  • Page 29 EXPLICAÇÃO DOS SÍMBOLOS Símbolos Os restantes símbolos e autocolantes existentes na máquina dizem respeito a exigências específicas ATENÇÃO! A máquina, se for usada de para homologação em alguns países. forma indevida ou incorrecta, pode ser perigosa, causandosérios ferimentos Controlo e/ou manutenção devem ser ou mesmo a morte do utente ou outras efectuados com o motor desligado, pessoas.
  • Page 30 Índice Antes de arrancar, observe o seguinte: EXPLICAÇÃO DOS SÍMBOLOS Símbolos ............... 83 Husqvarna AB efectua o desenvolvimento contínuo dos ÍNDICE seus produtos, reservando-se o direito de introduzir Índice ..............84 modificacões referentes, entre outros, ao aspecto e forma dos mesmos sem aviso prévio.
  • Page 31: Como Se Chama No Soprador

    COMO SE CHAMA? Como se chama no soprador? Tubo Bocal Grelha de entrada de ar Instruções para o uso Alojamento da ventoinha Portuguese – 85...
  • Page 32: Instruções De Segurança

    INSTRUÇÕES DE SEGURANÇA Equipamento de protecção • Use botas estáveis e antideslizantes. pessoal ATENÇÃO! Em quaisquer circunstâncias de utilização da máquina deve ser utilizado equipamento de protecção pessoal aprovado. O equipamento de protecção pessoal não elimina o risco de lesão mas reduz os seus efeitos em caso •...
  • Page 33: Noções Gerais

    INSTRUÇÕES DE SEGURANÇA Noções gerais ATENÇÃO! Esta máquina produz um campo electromagnético durante o IMPORTANTE! funcionamento. Em determinadas circunstâncias, este campo pode A máquina está projectada apenas para limpeza por interferir com o funcionamento de sopro de relvados, caminhos, ruas asfaltadas e implantes médicos activos ou passivos.
  • Page 34: Técnica De Trabalho

    TÉCNICA DE TRABALHO Instruções gerais de trabalho • Nunca coloque as mãos ou outros objectos na caixa do soprador para evitar ferimentos graves causados Para montar acessórios numa máquina básica, consulte pela rotação do propulsor. o manual da máquina básica. •...
  • Page 35 TÉCNICA DE TRABALHO • Minimize o tempo de sopro humedecendo • Certifique-se de que a máquina não bate em ligeiramente as áreas com muito pó ou utilizando vedações, árvores ou outro material duro. Se tal equipamento de pulverização. ocorrer, a máquina pode ficar danificada e o utilizador pode sofrer ferimentos graves.
  • Page 36: Manutenção

    MANUTENÇÃO Noções gerais Manutenção Retire o cabo de ignição e a vela de ignição para executar Seguem abaixo algumas instruções gerais de a inspecção e manutenção. Mantenha todas as partes do manutenção. Se necessitar de maiores informações, seu corpo afastadas de superfícies quentes. consulte uma oficina autorizada.
  • Page 37: Especificações Técnicas

    A Husqvarna AB, SE-561 82 Huskvarna, Suécia, tel. +46-36-146500, declara sob sua inteira responsabilidade que o soprador Husqvarna/Jonsered BA101 com números de série de 2015 e posteriores (o ano é claramente indicado na etiqueta de tipo, seguido do número de série), cumpre as disposições constantes na DIRETIVA DO CONSELHO: - de 17 de Maio de 2006 ”referente a máquinas”...
  • Page 38 KEY TO SYMBOLS Symbols Other symbols/decals on the machine refer to special certification requirements for certain markets. WARNING! The machine can be a Switch off the engine by moving the dangerous tool if used incorrectly or stop switch to the STOP position carelessly, which can cause serious or before carrying out any checks or fatal injury to the operator or others.
  • Page 39 Contents Note the following before starting: KEY TO SYMBOLS Symbols ..............220 Husqvarna AB has a policy of continuous product CONTENTS development and therefore reserves the right to modify Contents ............... 221 the design and appearance of products without prior notice.
  • Page 40: What Is What

    WHAT IS WHAT? What is what on the blower? Shaft Air nozzle Air intake screen Operator’s manual Fan housing 222 – English...
  • Page 41: Safety Instructions

    SAFETY INSTRUCTIONS Personal protective equipment • Always wear heavy, long pants, boots, gloves, and a long-sleeve shirt. To reduce the risk of injury associated with objects being drawn into rotating WARNING! You must use approved parts, do not wear loose clothing, scarves, jewelry, personal protective equipment whenever etc.
  • Page 42: General

    SAFETY INSTRUCTIONS General IMPORTANT! The machine is only designed for blowing lawns, pathways, asphalt roads and the like. Do an overall inspection of the machine before use, see maintenance schedule. Never use the machine if you are tired, if you are ill, if you have consumed alcohol, or if you are taking other drugs or medication that can affect your vision, judgement or co-ordination.
  • Page 43: Working Techniques

    WORKING TECHNIQUES General working instructions • Keep outside surface free from oil and fuel. • Never use for spreading chemicals, fertilizer or other For assembling accessories on basic machine, refer to substances which may contain toxic materials. manual for basic machine. •...
  • Page 44 WORKING TECHNIQUES suddenly. Take great care when working on sloping Basic working techniques ground. WARNING! Watch out for thrown objects. Always wear eye protection. Stones, rubbish, etc. can be thrown up into the eyes causing blindness or serious injury. Keep unauthorised persons at a distance.
  • Page 45: Maintenance

    Clean the labels using a damp cloth with a mild detergent. engine and remove the object. IMPORTANT! Use only HUSQVARNA replacement parts. Use of other brands of replacement parts can cause damage to your unit or injury to the operator or others. Your warranty does not cover damage or liability caused by the use of accessories and/or attachments not specifically...
  • Page 46: Technical Data

    TECHNICAL DATA Technical data Technical data BA101 Weight Weight, lb/kg 4,2/1,9 Sound levels (see note 2) Equivalent sound pressure level at the operator’s ear, measured according to EN15503 dB(A) Vibration levels (see note 3) Equivalent vibration levels (a ) at handles, measured according to EN15503, m/s 5.6/8.3...
  • Page 47 EXPLICATION DES SYMBOLES Symboles Les autres symboles/autocollants présents sur la machine concernent des exigences de certification AVERTISSEMENT! La machine spécifiques à certains marchés. utilisée de manière imprudente ou inadéquate peut devenir un outil Couper le moteur avant tout contrôle dangereux, pouvant causer des ou réparation en plaçant le bouton blessures graves voire mortelles à...
  • Page 48 Contrôler les points suivants avant la mise en marche: EXPLICATION DES SYMBOLES Symboles .............. 229 Husqvarna AB travaille continuellement au SOMMAIRE développement de ses produits et se réserve le droit d’en Sommaire ............. 230 modifier, entre autres, la conception et l’aspect sans préavis.
  • Page 49: Quels Sont Les Composants

    QUELS SONT LES COMPOSANTS? Quels sont les composants de l'aspiro-souffleur? Tube de transmission Buse d’air Grille d'entrée d'air Manuel d’utilisation Logement de ventilateur French – 231...
  • Page 50: Instructions De Sécurité

    INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ Équipement de protection • Utiliser des bottes antidérapantes et stables. personnelle AVERTISSEMENT! Un équipement de protection personnelle homologué doit impérativement être utilisé lors de tout travail avec la machine. L’équipement de protection personnelle n’élimine pas les risques mais réduit la gravité des •...
  • Page 51: Généralités

    INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ Généralités AVERTISSEMENT! Cette machine génère un champ électromagnétique en IMPORTANT! fonctionnement. Ce champ peut dans certaines circonstances perturber le La machine est conçue uniquement pour le nettoyage fonctionnement d’implants médicaux des pelouses, des allées, des voies en asphalte et actifs ou passifs.
  • Page 52: Techniques De Travail

    TECHNIQUES DE TRAVAIL Méthodes de travail AVERTISSEMENT! Soyez conscient de l'environnement qui vous entoure. Si une Pour le montage des accessoires sur la machine de base, personne s’approche de votre zone de consultez le manuel de référence pour la machine de travail, ramenez la commande base.
  • Page 53 TECHNIQUES DE TRAVAIL • Ne jamais diriger le flux d’air vers des personnes ou • REMARQUE! Ne jamais utiliser une machine s’il n’est des animaux. pas possible d’appeler au secours en cas d’accident. • Arrêtez le moteur avant le montage ou le démontage •...
  • Page 54: Entretien

    Nettoyez les étiquettes au moyen d’un chiffon humide et d’un détergent doux. IMPORTANT! N’utiliser que les pièces de rechange HUSQVARNA. L’utilisation de pièces d’autres marques pourrait endommager votre machine ou encore causer des blessures à l’opérateur ou à d’autres personnes. Votre garantie ne couvre ni les dommages ni la responsabilité...
  • Page 55: Caractéristiques Techniques

    CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES Caractéristiques techniques Caractéristiques techniques BA101 Poids Poids, lb/kg 4,2/1,9 Niveaux sonores (voir remarque 2) Niveau de pression sonore équivalent au niveau de l’oreille de l’utilisateur, mesuré selon EN15503, dB(A) Niveaux de vibrations (voir remarque 3) Niveaux de vibrations équivalents (a ) mesurés au niveau des poignées selon EN15503,...
  • Page 56 ACLARACION DE LOS SIMBOLOS Símbolos Los demás símbolos/etiquetas que aparecen en la máquina corresponden a requisitos de ¡ATENCION! La máquina, si se utiliza homologación específicos en determinados de forma errónea o descuidada, puede mercados. ser una herramienta peligrosa que Los controles y/o mantenimiento puede causar daños graves e incluso deben efectuarse con el motor la muerte al usuario y a otras personas.
  • Page 57 Antes de arrancar, observe lo siguiente: ACLARACION DE LOS SIMBOLOS Símbolos .............. 238 Husqvarna AB trabaja constantemente para perfeccionar INDICE sus productos y se reserva, por lo tanto, el derecho a Índice ..............239 introducir modificaciones en la construcción y el diseño sin previo aviso.
  • Page 58: Que Es Que

    ¿QUE ES QUE? Componentes de la máquina Tubo Boquilla de aire Rejilla de la toma de aire Manual de instrucciones Carcasa de ventilador 240 – Spanish...
  • Page 59: Instrucciones De Seguridad

    INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD Equipo de protección personal • Utilice botas antideslizantes y seguras. ¡ATENCION! Para trabajar con la máquina debe utilizarse un equipo de protección personal homologado. El equipo de protección personal no elimina el riesgo de lesiones, pero reduce su efecto en caso de accidente. Pida a su distribuidor que le asesore en la elección del equipo.
  • Page 60: Generalidades

    INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD Generalidades ¡ATENCION! Esta máquina genera un campo electromagnético durante el ¡IMPORTANTE! funcionamiento. Este campo magnético puede, en determinadas circunstancias, La máquina está diseñada y construida solamente para interferir con implantes médicos activos limpiar con aire céspedes, pasadizos, caminos o pasivos.
  • Page 61: Tecnica De Trabajo

    TECNICA DE TRABAJO Instrucciones generales de • Para evitar lesiones graves causadas por el propulsor que gira, nunca coloque las manos u otros objetos en trabajo la carcasa de la sopladora. • Mantenga la superficie externa libre de aceite y Para montar los accesorios en la máquina básica, combustible.
  • Page 62 TECNICA DE TRABAJO jardín; incluso zonas como cunetas, rejas, patios, podría causar daños a la máquina y provocar lesiones parrillas, porches y jardines. graves. • Compruebe que pueda caminar y mantenerse de pie Técnica básica de trabajo con seguridad. Vea si hay eventuales impedimentos para desplazamientos imprevistos (raíces, piedras, ¡ATENCION! Cuidado con los objetos ramas, fosos, zanjas, etc.).
  • Page 63: Mantenimiento

    Pare el motor y retire el suave. objeto. ¡IMPORTANTE! Utilice siempre repuestos originales de HUSQVARNA. El uso de repuestos de otre marca puede hacer daño al producto, al usario al tercer parte. La garantía no cubre daños o responsabilidad causado por uso de accesorios que no están recomendado por HUSQVARNA.
  • Page 64: Datos Tecnicos

    DATOS TECNICOS Datos técnicos Datos técnicos BA101 Peso Peso, lb/kg 4,2/1,9 Niveles acústicos (vea la nota 2) Nivel de presión acústica equivalente en el oído del usuario, medido según EN15503, dB(A). Niveles de vibraciones (vea la nota 3) Niveles de vibración equivalentes (a ) en las empuñaduras, medidos según la norma...
  • Page 66 Original instructions Originalios instrukcijos Bruksanvisning i original PÛvodní pokyny Originale instruktioner Pôvodné pokyny Originale instruksjoner Instrukcja oryginalna Alkuperäiset ohjeet Eredeti útmutatás Originalanweisungen Izvirna navodila Instrucöiuni iniöiale Instructions d’origine Originele instructies Orijinal talimatlar Žðèãèíàëüíûå èíñòðóêöèè Instrucciones originales Instruções originais ∞Ú¯ÈΤ˜ Ô‰ÂÁ›Â˜ Istruzioni originali Original instructions Originaaljuhend...

Table of Contents