Download Print this page

GE 89153 Manual page 2

Led color choice 100l 11″ 20ct molded icicle light set

Advertisement

Available languages

Available languages

Juego de 20 piezas tipo cristales de hielo moldeados
de 100 luces de LED Color Choice de 11"
INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD
Cuando se usan productos eléctricos, siempre se deben tomar precauciones básicas incluyendo las siguientes:
LEA Y SIGA TODAS LAS SIGUIENTES
INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD
1.¡Este es un producto eléctrico - no un juguete!Para evitar el riesgo de incendios, quemaduras, lesions personales y
descargas eléctricas, no se debe utilizar para jugar ni colocar al alcance de los niños.
2. No utilice productos de temporada en exteriors a menos que se indique que sean apropiados para el uso en interior y exterior.
Para el uso exterior, enchufe el producto a un tomacorriente con interruptor de circuito de falla conectado a tierra (GFCI). Si no
cuenta con un tomacorriente apropiado, acuda a un electricista calificado para una instalación adecuada.
3. No use este producto para ningún otro fin que no sea el previsto.
4. Este producto de uso por temporada no ha sido diseñado para la instalación ni el uso permanente.
5. Desenchufe el producto cuando salga de la casa, cuando se retire a dormir o si lo deja desatendido.
6. No instale ni coloque el producto cerca de calentadores eléctricos ni a gas, chimeneas, velas o fuentes de calor semejantes.
7. No fije los alambres del producto con grapas o clavos ni lo coloque sobre clavos ni ganchos puntiagudos.
8. No cuelgue adornos ni demás objetos del cable, el alambre ni la línea de luces.
9. No coloque la linea de luces sobre alfombras cortinas o muebles ni permila que haga coniacto con el revestinmiento de
vinilo cuando esté encendida.
10. No realice tareas de mantenimiento ni detección de problemas para reparar bombillos defectuosos o rotos cuando esté
en funcionamiento.
11. No cierre puertas ni ventanas sobre el producto ni las extensions eléctri c as ya que esto puede dañar el aislante del alambre.
12. No cubra el producto con tela, papel ni ni n gún material que no pertenezca al producto cuando éste se encuentre en funcionamiento.
13. Este producto está equipado con bombillos tipo L.E.D. sin derivación.No enrosque ni intente retirar los bombillos.
14. Este producto emplea protección contra sobrecarga (fusible). Un fusible fundido indica sobrecarga o un
cortocircuito. Si el fusible se funde, desenchufe el producto del tomacorriente.Desenchufe también cualquier otra
línea o productos que estén conectados al producto.Reemplace el fusible como se indica en las instrucciones
para el usuario (siga las sugerencias del producto para determiner la calificación apropiada del fusible) y revise el
producto. Si el fusible reemplazado se funde, puede haber un cortocircuito y el producto debe ser desechado.
15. Do not let lamps rest on the supply cord or on any wire.
16. Lea y siga todas las instrucciones que se encuentran en el producto o que han sido provistas con el producto.
CONSERVE ESTAS INSTRUCCIONES
INSTRUCCIONES DE USO Y CUIDADO
1. Si se coloca el producto en un árbol vivo,éste debe estar fresco y bien mantenido. No coloque las luces en
árboles vivos cuyas agujas estén débiles o color café.Mantenga el recipiente de la base del árbol lleno de agua.
2. Si se coloca el producto en un árbol, éste debe estar bien fijo y estable.
3. Antes de usar o re-usar el producto, inspecciónelo cuidadosamente. Deseche todo producto que tenga alambres
con cortaduras, daños o aislantes raídos en los alambres o cables, rajaduras en los portalámpas, conexiones
sueltas o alambres de cobre expuestos.
4. Cuando almacene el producto, retírelo con cuidado de donde haya sido colocado incluyendo ramas, árboles o arbustos
a fin de evitar cualquier tension o presión excesiva en los conductores, conexiones y alambres del producto.
5. Cuando el producto no se encuentre en uso, almacénelo ordenadamente en un lugar fresco, seco y protegido de la luz solar.
INSTRUCCIONES DE SERVICIO PARA EL USUARIO
ENCHUFE DE SEGURIDAD CON FUSIBLE REEMPLAZABLE:
Riesgo de incendio. No reemplace el enchufe. Este contiene un dispositivo de seguridad(fusible)
que no debe ser retirado.Deseche el producto si el enchufe está dañado.
1.Desenchufe siempre el producto del tomacorriente o del enchufe de otro aparato antes de instalar o reemplazar el fusible.
2. Agarre firmemente el enchufe para desconectarlo. No lo desenchufe halando el cable.
3. Abra la tapa del fusible. Abra la tapa de acceso al fusible ubicada en la parte superior del enchufe deslizándola
hacia las patas.
4. Retire el fusible con cuidado invirtiendo el enchufe.
-VEA DEL OTRO LADO-
5. Riesgo de incendio. Reemplace el fusible únicamente con el fusible de 3 amperios y 125 voltios (se incluye
MODELO NO. :
con el producto).
89153(0,08)
6. Cierre la tapa del fusible sobre la parte superior del enchufe.
Para los bombillos de encendido continuo:
1. Tome el enchufe y retírelo del tomacorriente o del enchufe del otro aparato.
No hale el cable para desenchufarlo.
2. Hale el bombillo y la base Plástica hacia afuera del portalámpara.
3.Reemplace el bombillo con bombillos LED de 3.3 voltios y 0,066 vatios solamente
(se incluye con el producto).
PRECAUCION:
sobrecargue.
Si se conecta a un juego de luces que no tenga la calificación de vataje (se encuentra en la etiqueta ubicada a unas 6
pulgadas del enchufe), calcule el vataje de la siguiente manera: Multiplique la corríente (___A) referida en la etiqueta por
120.
Por ejemplo: El juego de luces está calificado para 120 voltios, 60 Hz y 0,1 amperios. 0,1 x 120 = 12 vatios.
Sume el vataje de cada juego de luces hasta obtener un total de 24 vatios o menos. (No exceda los 24 vatios).
Los juegos de luces StayBright® de GE vienenpreacoplados a unacaja de control y un enchufe. Para lasconexiones de
extremoaextremosde hasta siete(7) juegos, ustedsolo necesitaun (1) enchufe y una (1) caja de control. Para empezar,
elija un (1) juego comosujuego principal. Este juegoserá el únicoconectado a unacaja de control y un enchufe. Luego,
desenrosqueel conector coaxial entre el juego de luces y la caja de control en todos los juegosqueconectará aljuego
principal. Porúltimo, conectecada juego de luces de extremoaextremousando las conexiones coaxiales y enrosc
andofirmementecada tapa de conexión.
Nota: Usted solo puedeagregar seises (6) juegosadicionales a sujuego principal para un total de siete(7) juegos
conectados.
2. a) Reemplace l o s bombi l l os sol o con los bombil l os de repuesto LED de 3.3 vol t ios,0,066 vati o s que se incluyen con este producto.
b) Riesgo de incendio . Este producto no contiene derivaciones en los bombillos para permitir el funcionamiento si se funde un
bombillo. No reemplace los bombillos con otros diferentes a los repuestos que se incluyen con este producto.
3.Para reducir el riesgo de incendios y descargas eléctricas: (a) No lo instale en árboles que tengan agujas, hojas o
ramas cubiertas de metal o materials similares al metal y (b) No instale ni coloque las líneas de manera
que se pueda cortar o dañar el aislante de los alambres.
Este dispositivo cumple con la Parte 15 de las reglas FCC.El funcionamiento está sujeto a las siguientes dos condiciones:
(1) este dispositivo no debe causar interferencia perjudicial,y
(2) deberá aceptar cualquier interferencia recibida,incluida la interferencia que pudiese causar la operación no deseada.
Advertencia:
Los cambios y modificaciones que se le hagan a esta unidad y que no hayan sido aprobados explícitamente por
la parte responsable del cumplimiento de las regulaciones podrían anular la autoridad del usuario para usar este producto.
NOTA:
este equipo ha sido probado y se ha verificado que cumple con los límites para un dispositivo digital Clase B,
conforme a la Parte 15 de las reglas de la FCC. Estos límites están diseñados para proporcionar protección razonable contra
interferencia perjudicial en una instalación residencial. Este equipo genera, utiliza y puede irradiar energía de radiofrecuencia y, si
no se instala y usa de acuerdo con las instrucciones, puede causar interferencia perjudicial a las comunicaciones de radio. Sin
embargo, no se garantiza que no se producirán interferencias en una instalación en particular. Si este equipo genera interferencia
perjudicial a la recepción de radio o televisión, lo que se puede determinar al apagar y encender el equipo, se recomienda al
usuario que intente corregir la interferencia con una o más de las siguientes medidas:
-Reoriente o reubique la antena de recepción.
-Aumente la separación entre el equipo y el receptor.
-Conecte el equipo a un tomacorriente de un circuito distinto al que usa el receptor.
-Solicite ayuda al distribuidor o a un técnico con experiencia en radio/TV.
Para cualquier pregunta y/o asistencia, llame al servicio al cliente al 1-877-398-7337 ó visítenos por internet en
www.GEholidaylighting.com
PARA USO EN INTERIORES Y EXTERIORES
Impreso en China
Nicolas Holiday Inc. 204 Spring Hill Road Trumbull, CT 06611
©2019 Nicolas Holiday Inc., 9F., No. 37, Guangfu N. Rd Taipei, Taiwan 10560. Todos los derechos reservados.
-CONTINUACION-
1. Este juego de luces está calificado para 9,6 vatios (0,08 amperios), no lo
E246482 HC-19
Hecho en China
FIG.1
FIG.2

Advertisement

loading

This manual is also suitable for:

89153lo1041109