Download Print this page
Patterson Medical Chester Quick Start Manual

Patterson Medical Chester Quick Start Manual

Perching stool

Advertisement

Quick Links

Chester Perching Stool
Intended Uses
• To compensate for a disability by
providing a sitting surface for a person
taking a shower.
Instructions for Use
To adjust the height of the legs remove
the pin clip from the leg, determine the
appropriate height, and replace the pin
clip. Be sure the height of all four legs is
adjusted by the same amount.
Care and Cleaning
The stools can be cleaned with warm
water and mild detergent or household
disinfectant.
NEDERLANDS Chester Padded Stool (badkruk)
Bewaar deze instructies om later te kunnen
raadplegen.
Bestemd Gebruik
• Hulpmiddel ter compensatie voor personen
met een handicap, waarmee wordt gezorgd
dat zij zittend een douche kunnen nemen
Gebruiksaanwijzing
Als de hoogte van de poten van de kruk moet
worden bijgesteld, dient de penklem uit de
poot te worden verwijderd, waarna de hoogte
kan worden bepaald en de penklem weer
FRANÇAIS Tabouret rembourré Chester
Conservez ces instructions à titre de référence
ultérieure.
Usages Prevus
• Pour permettre aux personnes handicapées
de prendre leur douche en position assise
Mode d'emploi
Pour régler la hauteur des pieds enlevez le
clip du pied, faites glissez le pied à la hauteur
voulue et remettez le clip. Veillez à régler les
quatre pieds à la même hauteur.
DEUTSCH Chester gepolsterter Duschstuhl
Bitte bewahren Sie diese Anleitungen zum
späteren Nachlesen gut auf.
Verwendungszweck
• Sitzfläche als Hilfe für behinderte Personen
beim Duschen
Bedienungsanleitung
Zur Höheneinstellung der Beine die
Halterungsstifte aus den Beinen ziehen, die
richtige Höhe einstellen und die Halterungsstifte
wieder einsetzen. Bei der Höhenverstellung ist
darauf zu achten, daß alle vier Beine gleich hoch
eingestellt werden.
Pflege Und Reinigung
Die Stühle mit Warmwasser und milden
Reinigungsmitteln oder Desinfektionsmitteln für
Haushaltszwecke reinigen.
Cautions
• The stools are not to be used to
support more than 150kg / 330lb. /
23½st.
• Be sure the stool is securely in place
before putting weight on it.
• Use of a slip-resistant bath mat is
strongly recommended.
• Cover the seat with a towel to help
reduce slipperiness.
• This stool is intended for use in the
shower only; do not submerge it.
Note: The ferrules on this stool are made
from natural rubber and contain latex
kan worden aangebracht. Zorg, dat alle vier
poten van de kruk op dezelfde hoogte worden
ingesteld.
Onderhoud en reinigen
De kruk kan worden gereinigd met warm water
en een mild reinigingsmiddel of huishoudelijk
desinfecterend middel.
Waarschuwingen
• De kruk is niet geschikt voor gebruik door
personen met een gewicht hoger
dan 150kg.
Nettoyage Et Entretien
Ces tabourets doivent être nettoyés avec
de l'eau chaude et un détergent doux ou un
désinfectant domestique.
Precautions D'emploi
• Ces tabourets ne doivent pas supporter
des personnes de plus de 150kg.
• Vérifiez que le tabouret soit bien stable
avant de s'asseoir dessus.
Zusätzlich können folgende
Haushaltsdesinfektionsmittel bei maximaler
Stärke eingesetzt werden:
• 74%iger denaturierter Ethylalkohol mit 4%igem
Bezalkoniumchlorid im Verhältnis 1:40 mit
Wasser verdünnen.
• 5%iges Benzylammoniumchlorid im Verhältnis
1:50 mit Wasser verdünnen.
• 4%iges Benzalkoniumchlorid im Verhältnis
1:25 mit Wasser verdünnen.
• 4,8%iges Chloroxylenol B.P . im Verhältnis 1:40
mit Wasser verdünnen
Sicherheitshinweise
• Die Stühle sind für eine maximale
Gewichtsbelastung von 150kg ausgelegt.
• Vor der Benutzung darauf achten, daß der
Stuhl fest und sicher steht.
09 107 5563 / AA1580
• Controleer of de kruk stevig staat voordat
hier gewicht op wordt geplaatst.
• Gebruik van een antislip-badmat in het
bad wordt ten zeerste aanbevolen.
• Leg een handdoek over de kruk om het
oppervlak minder glad te maken.
• Deze badkruk is uitsluitend bestemd voor
gebruik in de douche en mag niet in water
worden ondergedompeld.
Opmerking: De doppen op deze kruk
zijn van natuurlijk rubber en bevatten
latex
• L'utilisation d'un tapis de bain
antidérapant est fortement conseillée.
• Recouvrez le siège d'une serviette de
toilette pour réduire les risques de
glissement.
• Ce tabouret a été conçu pour être utilisé
dans la douche uniquement ; il ne doit
pas être recouvert d'eau.
Remarque: Les embouts de pieds du
tabouret sont réalisés en caoutchouc
naturel et contiennent du latex
• Es empfiehlt sich die Verwendung einer
rutschfesten Badematte.
• Um ein mögliches Abrutschen bei der
Benutzung zu vermeiden, ein Handtuch
über den Stuhl legen.
• Dieser Stuhl darf nur in der Dusche
verwendet werden; nicht in Wasser
eintauchen.
Hinweis: Die Endhülsen an diesem
Hocker sind aus Naturkautschuk
hergestellt und enthalten Latex.

Advertisement

loading

Summary of Contents for Patterson Medical Chester

  • Page 1 Note: The ferrules on this stool are made disinfectant. from natural rubber and contain latex NEDERLANDS Chester Padded Stool (badkruk) Bewaar deze instructies om later te kunnen kan worden aangebracht. Zorg, dat alle vier • Controleer of de kruk stevig staat voordat raadplegen.
  • Page 2 (09 107 5993 & 09 107 6397) These user instructions are available in large print, please contact Patterson Medical Customer Services for a copy. Please retain these instructions for future reference. Manufactured for Patterson Medical Ltd.