Bosch BEA 055 Original Instructions Manual

Exhaust gas analyzer for gasoline vehicle
Hide thumbs Also See for BEA 055:
Table of Contents
  • Deutsch

    • Czujnik O
    • Sensore O
    • Sensor de O
    • Senzor Za O
    • Deguonies (O 2 ) Jutiklis
    • Sensor O
    • Senzor de O
      • Table of Contents
    • Αισθητήρας Ο
    • 1 Verwendete Symbolik

      • In der Dokumentation
        • Warnhinweise - Aufbau und Bedeutung
        • Symbole - Benennung und Bedeutung
      • Auf dem Produkt
    • 2 Benutzerhinweise

      • Wichtige Hinweise
      • Sicherheitshinweise
    • 3 Produktbeschreibung

      • Bestimmungsgemäße Verwendung
      • Lieferumfang
      • Sonderzubehör
      • Gerätebeschreibung
      • LED Status
      • Funktionsbeschreibung
      • Abgasmessung an 2-Takt-Motoren
    • 4 Bedienung

      • Spannungsversorgung
      • Ein- / Ausschalten des Gerätes
        • Einschalten des Gerätes
        • Ausschalten des Gerätes
      • BEA 055 Konfigurieren
      • Programmbeschreibung
      • Wartungsintervalle
        • Halbjährliche Wartung
        • Jährliche Wartung
      • Wartung
        • Dichtigkeit des Entnahmesystems
        • Abgasentnahmesonde
        • Entnahmeschlauch
        • Filter
        • Überprüfung der Anzeigestabilität
        • Sensor
        • Sensor (Sonderzubehör)
      • Kalibrierung nach AU-Geräte Kalibrierrichtlinie (nur Deutschland)
        • Allgemeine Informationen
        • Jährliche Kalibrierung
        • Kennzeichnung
      • Ersatz- und Verschleißteile
    • 5 Außerbetriebnahme

      • Vorübergehende Stilllegung
      • Ortswechsel
      • Entsorgung und Verschrottung
    • 6 Technische Daten

      • Abgasmessung
      • Spannungsversorgung
      • Temperaturmessung/Drehzahlmessung
      • Maße und Gewichte
      • Temperatur-, Luftdruckgrenzen
        • Luftdruck
        • Luftfeuchtigkeit
      • Geräteklasse
      • Geräuschemission
  • Български

    • 1 Използвани Символи

      • В Документацията
        • Предупредителни Указания - Формат И Значение
        • Символи - Наименование И Значение
      • Върху Продукта
    • 2 Указания За Потребителя

      • Важни Указания
      • Указания За Безопасност
    • 3 Описание На Продукта

      • Употреба По Предназначение
      • Съдържание На Доставката
      • Специални Принадлежности
      • Описание На Уреда
      • Състояние Светодиод
      • Описание На Функциите
      • Измерване На Отработените Газове На 2-Тактови Двигатели
    • 4 Обслужване

      • Електрозахранване
      • Включване / Изключване На Уреда
        • Включване На Уреда
        • Изключване На Уреда
      • Конфигуриране На BEA
      • Описание На Програмата
    • 5 Поддържане В Изправно Състояние

      • Почистване
      • Калибриране
      • Интервали На Поддръжка
        • Поддръжка На Всеки Шест Месеца
        • Годишна Поддръжка
      • Поддръжка
        • Уплътненост На Системата За Вземане На Проби
        • Сонда За Вземане На Проби От Отработените Газове
        • Маркуч За Вземане На Проби
        • Филтри
        • Проверка На Стабилността На Индикацията
        • Сензор
      • Резервни И Износващи Се Части
    • 6 Спиране От Експлоатация

      • Временно Спиране От Експлоатация
      • Смяна На Мястото
      • Изхвърляне И Предаване За Отпадъци
    • 7 Технически Данни

      • Измерване На Отработените Газове
      • Електрозахранване
      • Измерване На Температурата/Измерване На Оборотите
      • Размери И Тегло
      • Граници На Температурата, Граници На Налягането На Въздуха
        • Налягане На Въздуха
        • Влажност На Въздуха
      • Клас На Уреда
      • Шумова Емисия
  • Čeština

    • 1 Použitá Symbolika

      • Dokumentaci
        • Výstražné Pokyny - Struktura a Význam
        • Symboly - Označení a Význam
      • Na Produktu
    • 2 Upozornění Pro Uživatele

      • Důležitá Upozornění
      • Bezpečnostní Pokyny
    • 3 Popis Výrobku

      • Použití K Určenému Účelu
      • Obsah Dodávky
      • Zvláštní Příslušenství
      • Popis Přístroje
      • Stavová Kontrolka LED
      • Popis Činnosti
      • Měření Emisí U 2Taktních Motorů
    • 4 OvláDání

      • Napájení
      • Zapnutí/Vypnutí Přístroje
        • Zapnutí Přístroje
        • Vypnutí Přístroje
      • Konfigurace BEA
      • Popis Programu
    • 5 Údržba

      • ČIštění
      • Cejchování
      • Intervaly Údržby
        • Pololetní Údržba
        • Roční Údržba
        • Těsnost Odběrového Systému
        • Výfuková Sonda
        • Odběrová Hadice
        • Filtr
        • Kontrola Stability Údajů
        • Snímač O
        • Snímač no (Zvláštní Příslušenství)
      • Náhradní Díly a Spotřební Materiál
    • 6 Vyřazení Z Provozu

      • Přechodné Odstavení
      • Změna Místa
      • Likvidace a Sešrotování
    • 7 Technické Údaje

      • Měření Spalin
      • Napájení
      • Měření Teploty/Měření Otáček
      • Rozměry a Hmotnosti
      • Meze Teploty a Tlaku Vzduchu
        • Tlak Vzduchu
        • Vlhkost Vzduchu
      • Třída Zařízení
      • Akustická Emise
  • Dansk

    • Bea 055

    • 1 Anvendte Symboler

      • I Dokumentationen
        • Advarsler - Opbygning Og Betydning
        • Symboler - Betegnelse Og Betydning
      • På Produktet
    • 2 Brugerhenvisninger

      • Vigtige Henvisninger
      • Sikkerhedshenvisninger
    • 3 Produktbeskrivelse

      • Korrekt Anvendelse
      • Leveringsomfang
      • Ekstraudstyr
      • Produktbeskrivelse
      • LED Status
      • Funktionsbeskrivelse
      • Udstødningsmåling På 2-Taktsmotorer
    • 4 Betjening

      • Spændingsforsyning
      • Tænding/Slukning Af Apparatet
        • Tænding Af Apparatet
        • Slukning Af Apparatet
      • Konfiguration Af BEA
      • Programbeskrivelse
    • 5 Vedligeholdelse

      • Rengøring
      • Kalibrering
      • Vedligeholdelsesintervaller
        • Halvårlig Vedligeholdelse
        • Helårlig Vedligeholdelse
        • Prøveudtagningssystemets Tæthed
        • Prøveudtagningssonde
        • Udtagningsslange
        • Filter
        • Konfigurere BEA
        • Configurar O BEA
        • Configurare BEA
        • 配置 Bea
        • Kontrol Af Visningsstabilitet
        • Sensor
        • Sensor (Ekstraudstyr)
      • Reserve- Og Sliddele
    • 6 Ud-Af-Drifttagning

      • Midlertidig Standsning
      • Flytning
      • Bortskaffelse Og Ophugning
    • 7 Tekniske Data

      • Udstødningsmåling
      • Spændingsforsyning
      • Temperaturmåling/Måling Af Omdrejningstal
      • Mål- Og Vægtangivelser
      • Temperatur-, Lufttrykgrænser
        • Lufttryk
        • Luftfugtighed
      • Udstyrsklasse
      • Støjemission
  • Ελληνικά

    • 1 Χρησιμοποιούμενα Σύμβολα

      • Στην Τεκμηρίωση
        • Προειδοποιητικές Υποδείξεις - Δομή Και Σημασία
        • Σύμβολα - Ονομασία Και Σημασία
      • Επάνω Στο Προϊόν
    • 2 Υποδείξεις Για Τον Χρήστη

      • Σημαντικές Υποδείξεις
      • Υποδείξεις Ασφαλείας
    • 3 Περιγραφή Προϊόντος

      • Ενδεδειγμένη Χρήση
      • Παραδοτέος Εξοπλισμός
      • Ειδικός Πρόσθετος Εξοπλισμός
      • Περιγραφή Συσκευής
      • Κατάσταση Λυχνιών LED
      • Περιγραφή Λειτουργίας
      • Μέτρηση Καυσαερίων Σε 2Χρονους Κινητήρες
    • 4 Χειρισμός

      • Τροφοδοσία Τάσης
      • Ενεργοποίηση/Απενεργοποίηση Της Συσκευής
        • Ενεργοποίηση Της Συσκευής
        • Απενεργοποίηση Της Συσκευής
      • Διαμόρφωση BEA
      • Περιγραφή Προγράμματος
    • 5 Επισκευή

      • Καθαρισμός
      • Βαθμονόμηση
      • Χρονικά Διαστήματα Συντήρησης
        • Εξαμηνιαία Συντήρηση
        • Ετήσια Συντήρηση
      • Συντήρηση
        • Στεγανότητα Του Συστήματος Δειγματοληψίας
        • Αισθητήρας Λήψης Δείγματος Καυσαερίων
        • Εύκαμπτος Σωλήνας Λήψης
        • Φίλτρο
        • Έλεγχος Σταθερότητας Ένδειξης
        • Αισθητήρας no
      • Ανταλλακτικά Και Αναλώσιμα
    • 6 Θέση Εκτός Λειτουργίας

      • Προσωρινή Ακινητοποίηση
      • Αλλαγή Τόπου
      • Απόρριψη Και Καταστροφή
    • 7 Τεχνικά Στοιχεία

      • Μέτρηση Καυσαερίων
      • Τροφοδοσία Τάσης
      • Μέτρηση Θερμοκρασίας/Μέτρηση Αριθμού Στροφών
      • Διαστάσεις Και Βάρος
      • Όρια Θερμοκρασίας, Όρια Πίεσης Αέρα
        • Πίεση Αέρα
        • Υγρασία Αέρα
      • Κλάση Συσκευής
      • Εκπομπές Θορύβου

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 15

Quick Links

BEA 055
de Originalbetriebsanleitung
en Original instructions
bg Оригинална инструкция
cs Původní návod k používání
da Original brugsanvisning
el Πρωτότυπο εγχειρίδιο χρήσης
es Manual original
et Originaalkasutusjuhend
fi Alkuperäiset ohjeet
fr Notice originale
hr Originalne upute za rad
hu Eredeti használati utasitás
it Istruzioni originali
lt Originali eksploatacijos instrukcija
lv Oriģinālā ekspluatācijas instrukcija
nl Oorspronkelijke gebruiksaanwijzing
no Original driftsinstruks
pl Oryginalna instrukcja eksploatacji
pt Manual original
ro Instrucţiuni originale
ru Pуководство по эксплуатации
sl Prevod originalnih navodil za obratovanje
sv Bruksanvisning i original
tr Orijinal işletme talimatı
zh 原始的指南
Abgasmessgerät für Benzinfahrzeuge
Exhaust gas analyzer for gasoline vehicle
Анализатор на отработените газове за бензинови автомобили
Přístroj pro měření emisí u vozidel s benzínovým motorem
Udstødningsgasmåleapparat til benzinkøretøjer
Συσκευή μέτρησης καυσαερίων για βενζινοκίνητα οχήματα
Instrumento de medición de gases de escape para vehículos de gasolina
Bensiinisõidukite heitgaasi mõõteseadis
Pakokaasun mittauslaite bensiiniajoneuvoille
Analyseur de gaz d'échappement pour véhicules essence
Uređaj za mjerenje ispušnih plinova za vozilo na benzin
Kipufogógáz-mérő készülék Otto-motoros járművekhez
Strumento di misura gas di scarico per veicoli a benzina
Išmetamųjų dujų matavimo prietaisas, skirtas benzininėms transporto priemonėms
Izplūdes gāzu mērierīce benzīndzinēja transportlīdzekļiem
Uitlaatgasmeetapparaat voor benzinevoertuigen
Måleenhet for utslipp fra bensinkjøretøy
Miernik do analizy emisji spalin do pojazdów benzynowych
Analisador de gases de escapamento para veículos a gasolina
Aparat de măsurare a gazelor evacuate pentru vehiculele pe bază de benzină
Анализатор ОГ для автомобилей с бензиновым двигателем
Tester izpušnih plinov za bencinska vozila
Avgasmätare för bensinfordon
Benzinli araçlar için egzoz gazı ölçüm cihazı
汽油车尾气检测仪

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for Bosch BEA 055

  • Page 1 BEA 055 de Originalbetriebsanleitung Abgasmessgerät für Benzinfahrzeuge en Original instructions Exhaust gas analyzer for gasoline vehicle bg Оригинална инструкция Анализатор на отработените газове за бензинови автомобили cs Původní návod k používání Přístroj pro měření emisí u vozidel s benzínovým motorem da Original brugsanvisning Udstødningsgasmåleapparat til benzinkøretøjer...
  • Page 3 | BEA 055 | 3 de – Inhaltsverzeichnis en – Contents bg – Съдържание cs – Obsah da – Indholdsfortegnelse el – Περιεχόμενα es – Índice et – Sisukord fi – Sisällysluettelo fr – Sommaire hr – Sadržaj hu – Tartalom it –...
  • Page 4: Table Of Contents

    4 | BEA 055 | de – Inhaltsverzeichnis Verwendete Symbolik Außerbetriebnahme In der Dokumentation Vorübergehende Stilllegung 1.1.1 Warnhinweise – Aufbau und Bedeutung 5 Ortswechsel 1.1.2 Symbole – Benennung und Bedeutung 5 Entsorgung und Verschrottung Auf dem Produkt Technische Daten Benutzerhinweise...
  • Page 5: Verwendete Symbolik

    Verwendete Symbolik | BEA 055 | 5 Verwendete Symbolik Auf dem Produkt In der Dokumentation Die auf den Produkten dargestellten Warnzeichen 1.1.1 Warnhinweise – Aufbau und Bedeutung beachten und in lesbarem Zustand halten. Warnhinweise warnen Benutzer oder umstehende Perso- GEFAHR – Stromführende Teile beim Öff- nen vor Gefahren.
  • Page 6: Benutzerhinweise

    Sicherheitshinweise zu Bosch Test Equipment". zinerfahrzeugen, die am Straßenverkehr teilnehmen und Diese sind vor Inbetriebnahme, Anschluss und Bedie- an denen Emissionsmessungen durchgeführt werden nung von BEA 055 sorgfältig durchzulesen und zwin- müssen. Emissionsmessungen können einerseits auf gend zu beachten. Grund gesetzgeberischer Maßnahmen und anderseits...
  • Page 7: Gerätebeschreibung

    Gerätebeschreibung Anwärmzeit BEA 055 besteht aus Rechner-Leiterplatte mit Tempera- Die Anwärmzeit beträgt bei BEA 055 ca. 1 Minute. Wäh- turmessung, Drehzahlmessung und Abgasmessung. Die rend dieser Zeit ist keine Messung möglich. Kommunikation im BEA 950 zwischen PC und BEA 055 wird über eine USB-Verbindung hergestellt.
  • Page 8: Abgasmessung An 2-Takt-Motoren

    8 | BEA 055 | Produktbeschreibung Abgasmessung an 2-Takt-Motoren Fahrzeuge mit Zweitaktmotoren haben gegenüber Fahr- zeugen mit Viertaktmotoren höhere HC-Emissionen und Bei der Abgasmessung von 2-Takt-Motoren immer ei- scheiden zusätzlich Öl ab. Öl besteht im Wesentlichen nen separaten, zweiten äußeren Gasweg (Abgasent- aus Kohlenwasserstoffen (HC).
  • Page 9: Bedienung

    4.2.2 Ausschalten des Gerätes Um den Verschmutzungsgrad des BEA 055 gering zu halten, empfiehlt es sich, vor dem Ausschalten BEA 055 mit laufender Pumpe von Gasresten freizuspülen. Dazu muss die Entnahmesonde in freier Luft sein. Zuerst Abgasprüfschritt verlassen und Pumpennach- lauf abwarten.
  • Page 10: Wartungsintervalle

    Wartung und zusätzlich aus folgenden 8 Grobfilter GF1 Punkten: 9 30 cm Vitonschlauch (schwarz) ¶ Überprüfen der Messgenauigkeit des BEA 055 mit 10 Abgasentnahmesonde einem Prüfgas. 11 Kunststoffschlauch für Lecktest ¶ Wechsel des Aktivkohlefilters (Abb. 3, Pos. 4) im Wartung Nullgasweg.
  • Page 11: Filter

    Staub und Ruß. Aerosole sind winzige Flüssigkeitströpf- chen. Sie können sich im Gasweg und in den Analyse- kammern niederschlagen und dort Beläge bilden. Um Schäden im BEA 055 zu vermeiden, ist auf den regelmä- Abb. 4: Tausch des Grobfilters ßigen Filterwechsel zu achten.
  • Page 12: Überprüfung Der Anzeigestabilität

    Nullpunkt der NO-Messung ständig über- wacht. Bei Abweichungen erscheint ein Störungshin- In der Umgebung des BEA 055 dürfen sich in der weis. Der NO-Sensor muss dann gewechselt werden. Luft keine Motorenabgase, Benzin- oder Reinigungs- dämpfe befinden.
  • Page 13: Kennzeichnung

    Ortswechsel Abgasmessgeräte, die nach der neuen Kalibrierrichtlinie ¶ kalibriert wurden, werden mit einer Kalibriermarke ge- Bei Weitergabe von BEA 055 die im Lieferumfang vor- kennzeichnet. BEA-Abgasmessgeräte sind ab Werk mit handene Dokumentation vollständig mit übergeben. ¶ der unten dargestellte Kalibriermarke gekennzeichnet.
  • Page 14: Technische Daten

    14 | BEA 055 | Technische Daten Technische Daten Maße und Gewichte Abgasmessung Eigenschaft Wert/Bereich Abmessungen B x H x T: 370 x 190 x 230 mm Komponente Messbereich Auflösung 14.6 x 7.5 x 9.1 inch Gewicht (ohne Zubehör) 5,2 kg 0,000 ...
  • Page 15 | BEA 055 | 15 en – Contents Symbols used Decommissioning In the documentation Temporary shutdown 1.1.1 Warning notices - Structure and Change of location meaning Disposal and scrapping 1.1.2 Symbols in this documentation On the product Technical data Exhaust gas measurement...
  • Page 16: Symbols Used

    16 | BEA 055 | Symbols used Symbols used On the product In the documentation Observe all warning notices on products and ensure 1.1.1 Warning notices - Structure and meaning they remain legible. Warning notices warn of dangers to the user or people in the vicinity.
  • Page 17: User Information

    BEA 055 and must always be heeded. inspections, both to comply with legal requirements and for the purposes of localizing and rectifying faults.
  • Page 18: Description Of Unit

    The oxygen measurement is automatically adjusted to Description of function the air oxygen content of 20.9 % by vol and is required The BEA 055 is used to measure the exhaust gas for Lambda calculation. components CO, HC, CO and NO (NO can be retrofitted).
  • Page 19: Emissions Test On Two-Stroke Engines

    Symbols used | BEA 055 | 19 Emissions test on two-stroke engines As compared to vehicles with four-stroke engines, vehicles with two-stroke engines have a higher HC When performing an emissions test on 2-stroke emission level and additionally emit oil. Oil consists engines, always use a separate, second, external essentially of hydrocarbons (HC).
  • Page 20: Operation

    After installing the BEA software, the device interface of Power supply the BEA 055 must be set. The BEA 055 is connected to Power is supplied via the integrated power supply unit the BEA 950 PC via the USB connection cable.
  • Page 21: Maintenance

    It includes the half-yearly from the hose and blow compressed air through it in maintenance and the following additional items: the opposite direction to the intake flow. ¶ Checking of BEA 055 measurement accuracy with a test gas. 5.4.3 Exhaust gas sampling hose ¶...
  • Page 22: Filters

    Replace the filter if severely contaminated (fault water-soluble felt-tip pen for labeling the sticker. message: poor flow) and in the event of HC residue. Depending on the rate of use of the BEA 055, the filter should be replaced roughly once a month to once Datum/Date a year.
  • Page 23: Checking Display Stability

    Active carbon filter 1 687 432 014 <) CLASS R-17A BOS (order number 1 687 224 727). Exhaust gas sampling hose for the BEA 055 1 680 706 043 and exhaust gas sampling probe (gasoline) 1 680 790 049 Test hose for leak test 1 680 706 040 <)
  • Page 24: Decommissioning

    ¶ together with the unit. Do not dispose BEA 055 into household ¶ The BEA 055 is only ever to be transported in the waste. original or equivalent packaging. ¶ Unplug the electrical connection. Only for EC countries: ¶...
  • Page 25: Technical Data

    Technical data | BEA 055 | 25 Technical data Dimensions and weights Exhaust gas measurement Property Value/range Dimensions W x H x D: 370 x 190 x 230 mm Component Measuring range Resolution 14.6 x 7.5 x 9.1 inch Weight (without accessories) 5,2 kg 0.000..
  • Page 26 26 | BEA 055 | bg – Съдържание Използвани символи Спиране от експлоатация В документацията Временно спиране от експлоатация 1.1.1 Предупредителни указания – смяна на мястото формат и значение Изхвърляне и предаване за отпадъци 1.1.2 Символи – наименование и значение Технически данни...
  • Page 27: Използвани Символи

    Използвани символи | BEA 055 | 27 Използвани символи Върху продукта В документацията Спазвайте всички предупредителни знаци върху 1.1.1 Предупредителни указания – продуктите и ги поддържайте в четлив вид! формат и значение ОПАСНОСТ – Тоководещи части при от- Предупредителните указания предупреждават за опас- варяне...
  • Page 28: Указания За Потребителя

    Всички указания за безопасност ще намерите в от- на посещението в сервиза. делната инструкция "Важни указания и указания за BEA 055 може да се използва само със софтуера за безопасност Bosch Test Equipment". Те трябва да се Bosch анализ на емисиите.
  • Page 29: Описание На Уреда

    измерване на температурата, измерване на оборо- та. През това време не е възможно измерване. тите и измерване на отработените газове. Комуника- цията в BEA 950 между PC и BEA 055 се осъществява Настройка на нулата при старта на измерването на чрез USB връзка.
  • Page 30: Измерване На Отработените Газове На 2-Тактови Двигатели

    30 | BEA 055 | Описание на продукта Измерване на отработените газове Превозните средства с двутактови двигатели имат на 2-тактови двигатели по-високи емисии на НС и отделят допълнително мас- ло в сравнение с превозните средства с четиритакто- При измерването на отработените газове на 2-так- ви...
  • Page 31: Обслужване

    Конфигуриране на BEA 055 След инсталирането на софтуера на BEA трябва да Електрозахранване се настрои интерфейсът на уреда BEA 055. BEA 055 е Електрозахранването се извършва чрез вградения свързан с USB свързващия кабел с PC на BEA 950. мрежов захранващ блок в BEA 950.
  • Page 32: Поддържане В Изправно Състояние

    32 | BEA 055 | Поддържане в изправно състояние BEA 060 Поддържане в изправно състояние GF 3 GF 2 AF I Всички работи по електрическите съоръжения трябва да се извършват само от лица с достатъчно познания и опит по електротехника!
  • Page 33: Филтри

    са малки капчици течност. Те могат да се утаят по пътя на газа и в камерите за анализ и там да образу- ват покрития. За да се избегнат повреди в BEA 055, трябва да се осигурява редовна смяна на филтрите.
  • Page 34: Проверка На Стабилността На Индикацията

    34 | BEA 055 | Поддържане в изправно състояние 5.4.5 Проверка на стабилността на индикацията 5.4.7 NO-сензор (специална принадлежност) ¶ Изтеглете гъвкавия тръбопровод на входа на из- NO-сензорът се износва с течение на времето. Затова мервания газ от BEA 055.
  • Page 35: Спиране От Експлоатация

    Спиране от експлоатация | BEA 055 | 35 Спиране от експлоатация Изхвърляне и предаване за отпадъци 1. Изключете BEA 055 от мрежата и отстранете кабе- Временно спиране от експлоатация ла за свързване към мрежата. При продължително неизползване: 2. Разглобете BEA 055, сортирайте според материала...
  • Page 36: Технически Данни

    36 | BEA 055 | Технически данни Технически данни Размери и тегло Измерване на отработените газове Характеристика Стойност/диапазон Размери Ш x В x Д: 370 x 190 x 230 mm Компонент Диапазон на измерване Раздели- 14.6 x 7.5 x 9.1 inch телна...
  • Page 37 | BEA 055 | 37 cs – Obsah Použitá symbolika Vyřazení z provozu V dokumentaci Přechodné odstavení 1.1.1 Výstražné pokyny – struktura a Změna místa význam xxx Likvidace a sešrotování 1.1.2 Symboly – označení a význam Na produktu Technické údaje Měření spalin Upozornění...
  • Page 38: Použitá Symbolika

    38 | BEA 055 | Použitá symbolika Na produktu Použitá symbolika Dodržujte všechna varovná označení na produktech V dokumentaci a udržujte je v čitelném stavu. 1.1.1 Výstražné pokyny – struktura a význam xxx Výstražné pokyny varují před nebezpečím pro uživatele NEBEZPEČÍ – Otevřením BEA 055 byste od- nebo osoby, které...
  • Page 39: Upozornění Pro Uživatele

    Důležitá upozornění Použití k určenému účelu Důležitá upozornění k ujednání o autorských právech, Zařízení na měření emisí BEA 055 slouží k uživatelsky ručení a záruce, o skupině uživatelů a o povinnostech fir- přívětivému provádění měření emisí u vozidel s benzíno- my najdete v samostatném návodu "Důležitá...
  • Page 40: Popis Přístroje

    40 | BEA 055 | Použitá symbolika Popis přístroje Doba zahřívání BEA 055 se skládá s vodivé desky počítače a měřením Doba zahřívání u BEA 055je přibližně 1 minutu. Během teploty, měřením otáček a měřením emisí. Komunikace v této doby není možné měření.
  • Page 41: Měření Emisí U 2Taktních Motorů

    Použitá symbolika | BEA 055 | 41 Měření emisí u 2taktních motorů Vozidla s dvoutaktními motory mají oproti vozidlům se čtyřtaktními motory vyšší emise HC a kromě toho Při měření emisí u 2taktních motorů vždy používejte vylučují olej. Olej se skládá převážně z uhlovodíků (HC).
  • Page 42: Ovládání

    BEA 055 přizpůsobí okolní 3. Zvolte "Nastavení >> Rozhraní zařízení". teplotě! Pomocí <F1> se otevře online nápověda. Zde jsou U BEA 055 jsou údaje o napájení uvedeny na nalepo- zobrazeny nejdůležitější informace k nastavení roz- vacím štítku na zadní straně přístroje. hraní: Zapnutí/vypnutí...
  • Page 43: Údržba

    Obsahuje úkony pololetní údržby a navíc filtry). Proto se doporučuje denně provádět zkoušku následující úkony: těsnosti (test úniku). ¶ Zkontrolujte přesnost měření BEA 055 s použitím zkušebního plynu. 5.4.2 Výfuková sonda ¶ Výměna filtru s aktivním uhlím (obr. 3, pol. 4) v cestě...
  • Page 44: Filtr

    HC filtr vyměňte. sovač nerozpustný ve vodě (typ permanent). Interval pro výměnu, podle četnosti použití přístroje BEA 055, je přibližně jednou za měsíc až jednou za rok. Datum/Date Ochranný filtr čerpadla GF3 Hrubý filtr GF3 je určen k ochraně čerpadel. Při správ- Unterschrift/Sign ném použití...
  • Page 45: Kontrola Stability Údajů

    BEA 055. bod měření NO trvale sledován. Při odchylkách se zob- razí poruchové hlášení. Snímač NO pak musí být vymě- V okolí BEA 055 se ve vzduchu nesmí vyskytovat žád- něn. né výfukové plyny motorů, benzínové páry nebo páry čisticích prostředků.
  • Page 46: Vyřazení Z Provozu

    46 | BEA 055 | Vyřazení z provozu Vyřazení z provozu Likvidace a sešrotování 1. BEA 055 odpojte od elektrické sítě a odstraňte síťové Přechodné odstavení připojovací vedení. Při delším nepoužívání: 2. BEA 055 rozmontujte, roztřiďte podle materiálu a zli- ¶...
  • Page 47: Technické Údaje

    Technické údaje | BEA 055 | 47 Technické údaje Rozměry a hmotnosti Měření spalin Vlastnost Hodnota/rozsah Rozměry Š x V x H: 370 x 190 x 230 mm Komponenta Rozsah měření Rozlišení 14.6 x 7.5 x 9.1 inch Hmotnost (bez příslušenství) 5,2 kg 0,000..
  • Page 48 48 | BEA 055 | da – Indholdsfortegnelse Anvendte symboler Ud-af-drifttagning I dokumentationen Midlertidig standsning 1.1.1 Advarsler – Opbygning og betydning 49 Flytning 1.1.2 Symboler – Betegnelse og betydning 49 Bortskaffelse og ophugning På produktet Tekniske data Brugerhenvisninger Udstødningsmåling Vigtige henvisninger Spændingsforsyning...
  • Page 49: Bea 055

    Anvendte symboler | BEA 055 | 49 Anvendte symboler På produktet I dokumentationen Alle advarselssymboler på produkterne skal overhol- 1.1.1 Advarsler – Opbygning og betydning des og holdes i en læsbar tilstand. Advarslerne advarer mod farer for bruger eller personer i omgivelserne.
  • Page 50: Brugerhenvisninger

    Disse skal læses omhyggeligt før idrifttagning, tilslut- der benyttes i færdslen, og på hvilke der skal udføres ning og betjening af BEA 055 og skal altid overholdes. emissionsmålinger. Emissionsmålinger kan enten udfø- res for at opfylde lovgivningen eller til fejllokalisering og Sikkerhedshenvisninger fejlafhjælpning i forbindelse med et værkstedsbesøg.
  • Page 51: Produktbeskrivelse

    Produktbeskrivelse | BEA 055 | 51 Produktbeskrivelse Opvarmningstid BEA 055 består af en computer-printplade med tem- Opvarmningstiden udgør ved BEA 055 ca. 1 minut. Un- peraturmåling, omdrejningstalmåling og udstødnings- der denne fase kan der ikke foretages måling. gasmåling. Kommunikationen i BEA 950 mellen pc og BEA 055 etableres via en USB-forbindelse.
  • Page 52: Udstødningsmåling På 2-Taktsmotorer

    52 | BEA 055 | Produktbeskrivelse Udstødningsmåling på 2-taktsmotorer Køretøjer med totaktsmotorer har i forhold til køretøjer med firtaktsmotorer højere HC emissioner og udskiller Ved udstødningsgasmåling på 2-taktsmotorer skal desuden olie. Olie består hovedsageligt af kulbrinter der altid anvendes en separat, yderligere udvendig (HC).
  • Page 53: Betjening

    Betjening Konfiguration af BEA 055 Efter installation af BEA-softwaren skal apparatinterfa- Spændingsforsyning cet på BEA 055 indstilles. BEA 055 er via USB-forbindel- Spændingsforsyningen sker via den indbyggede netdel i seskablet forbundet med pc'en til BEA 950. BEA 950. 1. Tænd for BEA 950.
  • Page 54: Vedligeholdelse

    Prøveudtagningssonde den halvårlige vedligeholdelse, af følgende punkter: Åbningen på prøveudtagningssondens spids skal holdes ¶ Kontrol af målenøjagtighed for BEA 055 med prøv- ren. I tilfælde af HC-rester eller kondensvand skal slan- ningsgas. gen trækkes af måleapparatet og udblæses med trykluft ¶...
  • Page 55: Filter

    Partikler er faste dele såsom støv og sod. Aerosoler er meget små væskedråber. De kan bundfæl- des i analysekamrene og danne belægninger i disse. For at forhindre skader i BEA 055 skal der overholdes et regelmæssigt filterskift. Fig. 4:...
  • Page 56: Kontrol Af Visningsstabilitet

    Træk slangen ved målegasindgangen af BEA 055. NO-sensoren udsættes for slitage. Derfor overvåges NO-målingens nulpunkt uafbrudt. Ved afvigelser vises I omgivelserne for BEA 055 må der ikke befinde sig der en fejlhenvisning. I dette tilfælde skal NO-sensoren motorudstødningsgasser eller benzin- eller renørings- udskiftes.
  • Page 57: Ud-Af-Drifttagning

    Ud-af-drifttagning | BEA 055 | 57 Ud-af-drifttagning Bortskaffelse og ophugning 1. BEA 055 afbrydes fra elnettet og netledningen fjer- Midlertidig standsning nes. Når anlægget ikke anvendes i et længere tidsrum: 2. BEA 055 adskilles, sorteres efter materiale og bort- ¶...
  • Page 58: Tekniske Data

    58 | BEA 055 | Tekniske data Tekniske data Mål- og vægtangivelser Udstødningsmåling Egenskab Værdi/område Mål B x H x D: 370 x 190 x 230 mm Komponent Måleområde Opløsning 14.6 x 7.5 x 9.1 inch Vægt (uden tilbehør) 5,2 kg 0,00..
  • Page 59 | BEA 055 | 59 el – Περιεχόμενα Χρησιμοποιούμενα σύμβολα Θέση εκτός λειτουργίας Στην τεκμηρίωση Προσωρινή ακινητοποίηση 1.1.1 Προειδοποιητικές υποδείξεις – Δομή Αλλαγή τόπου και σημασία Απόρριψη και καταστροφή 1.1.2 Σύμβολα – ονομασία και σημασία Επάνω στο προϊόν Τεχνικά Στοιχεία...
  • Page 60: Χρησιμοποιούμενα Σύμβολα

    60 | BEA 055 | Χρησιμοποιούμενα σύμβολα Χρησιμοποιούμενα σύμβολα Επάνω στο προϊόν Στην τεκμηρίωση Τηρείτε όλα τα προειδοποιητικά σήματα επάνω στο 1.1.1 Προειδοποιητικές υποδείξεις – Δομή και σημασία προϊόν και διατηρείτε τα ευανάγνωστα! Οι προειδοποιητικές υποδείξεις προειδοποιούν για κινδύ- νους για το χρήστη ή παρευρισκόμενα άτομα. Επιπλέον, οι...
  • Page 61: Υποδείξεις Για Τον Χρήστη

    οποία πρέπει να διενεργηθούν μετρήσεις εκπομπών. Οι Θα πρέπει να μελετηθούν προσεκτικά πριν την έναρξη μετρήσεις εκπομπών διενεργούνται είτε βάσει νομοθετι- λειτουργίας, τη σύνδεση και το χειρισμό του BEA 055 και κού μέτρου είτε για τον εντοπισμό και την αποκατάσταση να τηρηθούν οπωσδήποτε.
  • Page 62: Περιγραφή Συσκευής

    5 Αισθητήρας O Μέτρηση αναλογίας αέρα λάμδα 6 Έξοδος αερίου μέτρησης 7 Έξοδος συμπυκνώματος Το BEA 055 υπολογίζει την αναλογία αέρα λάμδα από τις 8 Είσοδος αερίου ελέγχου συγκεντρώσεις HC, CO, CO και οξυγόνου που έχουν με- 9 Αισθητήρας NO (ειδικός πρόσθετος εξοπλισμός) τρηθεί.
  • Page 63: Μέτρηση Καυσαερίων Σε 2Χρονους Κινητήρες

    Χρησιμοποιούμενα σύμβολα | BEA 055 | 63 Μέτρηση καυσαερίων σε 2χρονους Τα οχήματα με δίχρονους κινητήρες έχουν, σε αντίθεση κινητήρες με τα οχήματα με τετράχρονούς κινητήρες, υψηλότερες εκπομπές HC και επιπλέον εκλύουν λάδι. Το λάδι αποτε- Συνιστούμε κατά τη μέτρηση καυσαερίων σε 2χρονους...
  • Page 64: Χειρισμός

    Μετά την εγκατάσταση του λογισμικού BEA ρυθμίστε τη Τροφοδοσία τάσης διεπαφή συσκευής του BEA 055. Το BEA 055 είναι συν- Η τροφοδοσία τάσης στο ΒΕΑ 950 γίνεται μέσω του εγκα- δεδεμένο με το PC του ΒΕΑ 950 μέσω αγωγού σύνδεσης...
  • Page 65: Επισκευή

    Διατηρείτε καθαρό το άνοιγμα στην κορυφή του αισθητήρα και τα ακόλουθα σημεία: λήψης δείγματος καυσαερίων. Στην περίπτωση υπολειμμά- ¶ Έλεγχος της ακρίβειας μέτρησης του BEA 055 με των HC και συσσώρευσης νερού συμπυκνώματος, αφαιρέ- αέριο ελέγχου. στε τον αισθητήρα λήψης δείγματος καυσαερίων από τον...
  • Page 66: Φίλτρο

    βαιώνετε την ενδεδειγμένη αλλαγή του χονδροειδούς εάν υπάρχουν υπολείμματα HC. Διάστημα αλλαγής, ανά- φίλτρου. Χρησιμοποιήστε έναν μη υδατοδιαλυτό μαρ- λογα με τη συχνότητα χρήσης του BEA 055, μία φορά το καδόρο για να γράψετε στην αυτοκόλλητη πινακίδα. μήνα έως και μία φορά ανά έτος.
  • Page 67: Έλεγχος Σταθερότητας Ένδειξης

    ¶ Αφαιρέστε τον εύκαμπτο αγωγό που βρίσκεται στην σμός) είσοδο του αερίου μέτρησης από το BEA 055. Ο αισθητήρας ΝΟ φθείρεται με την πάροδο του χρόνου. Για αυτό πρέπει η ρύθμιση μηδενός της μέτρησης ΝΟ να Στον αέρα περιβάλλοντος του BEA 055 δεν επιτρέπε- επιτηρείται...
  • Page 68: Θέση Εκτός Λειτουργίας

    68 | BEA 055 | Θέση εκτός λειτουργίας Θέση εκτός λειτουργίας Απόρριψη και καταστροφή 1. Αποσυνδέστε το BEA 055 από το δίκτυο ηλεκτρικού Προσωρινή ακινητοποίηση ρεύματος και αφαιρέστε το καλώδιο σύνδεσης δικτύ- Για μεγαλύτερη περίοδο ακινησίας: ου. ¶ Αποσυνδέστε το BEA 055 από το δίκτυο ρεύματος.
  • Page 69: Τεχνικά Στοιχεία

    Τεχνικά Στοιχεία | BEA 055 | 69 Τεχνικά Στοιχεία Διαστάσεις και βάρος Μέτρηση καυσαερίων Χαρακτηριστικά Τιμή/Περιοχή Διαστάσεις Π x Υ x Β: 370 x 190 x 230 mm Εξάρτημα Περιοχή μέτρησης Ανάλυση 14.6 x 7.5 x 9.1 inch Βάρος (χωρίς πρόσθετο εξοπλισμό) 5,2 kg 0,000..
  • Page 70 70 | BEA 055 | es – Índice Símbolos empleados Puesta fuera de servicio En la documentación Puesta fuera de servicio pasajera 1.1.1 Advertencias: estructura y significado 71 Cambio de ubicación 1.1.2 Símbolos en esta documentación Eliminación y desguace En el producto Datos técnicos...
  • Page 71: Símbolos Empleados

    ¶ mostradas. Antes de abrir BEA 055, separarlo de la red ¶ Medidas e indicaciones de prevención de tensión. del peligro. La palabra clave indica la probabilidad de ocurrencia Eliminación como residuo...
  • Page 72: Indicaciones Para El Usuario

    Uso conforme a lo previsto Encontrará indicaciones importantes relativas al acuer- El analizador de gases de escape BEA 055 sirve para do sobre los derechos de autor, la responsabilidad, la facilitar la medición de gases de escape en vehículos de garantía, el grupo de usuarios y las obligaciones de la...
  • Page 73: Descripción Del Equipo

    4 Filtro de carbón activo AF1 A partir de las concentraciones de HC, CO, CO y oxí- 5 Sensor de O geno, el BEA 055 calcula el factor de exceso de aire 6 Salida de gas de medición 7 Salida de condensado Lambda.
  • Page 74: Medición De Gases De Escape En Motores De 2 Tiempos

    74 | BEA 055 | Descripción del producto Medición de gases de escape en En comparación con motores de cuatro tiempos, los motores de 2 tiempos vehículos equipados con motores de dos tiempos producen mayores emisiones de HC y además despren- Para la medición de los motores de 2 tiempos utilizar...
  • Page 75: Manejo

    Para mantener a un nivel bajo el grado de ensuciamien- to del BEA 055, se recomienda que antes de desconec- tar el BEA 055 se limpie de restos de gas por barrido con la bomba en marcha. Para ello, la sonda de toma tiene que estar al aire.
  • Page 76: Mantenimiento

    ¶ Comprobación de la precisión de medición del toma de gases de escape. En caso de residuos de HC BEA 055 con un gas de prueba y de presencia de agua condensada, desempalmar del ¶ Sustitución del filtro de carbón activo (fig. 3, pos. 4)
  • Page 77: Filtro

    Los aerosoles son gotitas diminutas de líquido. Se pueden precipitar en el recorrido del gas y en las cámaras de análisis, formando allí sedimenta- ciones. Para evitar daños en el BEA 055 se debe prestar atención al cambio periódico del filtro. Filtro GF1 El filtro grueso GF1 elimina de la corriente de gas las partículas más gruesas.
  • Page 78: Comprobación De La Estabilidad De Las Indicaciones

    BEA 055. supervisa constantemente. En caso de discrepancias aparece una advertencia. Entonces hay que cambiar el En el entorno del BEA 055 no deben haber en el aire sensor de NO. gases de escape de motores, ni vapores de gasolina o vapores de productos de limpieza.
  • Page 79: Puesta Fuera De Servicio

    Puesta fuera de servicio | BEA 055 | 79 Puesta fuera de servicio Eliminación y desguace 1. Separar la BEA 055 de la red eléctrica y retirar el Puesta fuera de servicio pasajera cable de conexión a la red. Cuando no se utiliza durante un tiempo prolongado: 2.
  • Page 80: Datos Técnicos

    80 | BEA 055 | Datos técnicos Datos técnicos Dimensiones y pesos Medición de gases de escape Propiedad Valor/rango Dimensiones (ancho x alto x fondo): 370 x 190 x 230 mm Componente Rango de medición Resolución 14.6 x 7.5 x 9.1 inch...
  • Page 81 | BEA 055 | 81 et – Sisukord Kasutatavad sümbolid Kasutuselt kõrvaldamine Dokumentatsioonis Ajutine kasutuselt kõrvaldamine 1.1.1 Hoiatusjuhised – ülesehitus ja Asukoha vahetamine tähendus Kõrvaldamine ja jäätmete sorteerimine 1.1.2 Sümbolid – nimetus ja tähendus Tootel Tehnilised andmed Heitgaasi mõõtmine Märkused kasutajale Toitepinge Olulised märkused...
  • Page 82: Kasutatavad Sümbolid

    82 | BEA 055 | Kasutatavad sümbolid Kasutatavad sümbolid Tootel Dokumentatsioonis Järgige kõiki toodetel olevaid hoiatusi ja hoidke hoia- 1.1.1 Hoiatusjuhised – ülesehitus ja tähendus tussilte loetavana. Hoiatused hoiatavad kasutajale ja ümbritsevatele isikutele OHT – BEA 055e avamisel tulevad nähtava- tekkiva ohu eest.
  • Page 83: Märkused Kasutajale

    "Olulised märkused ja ohutusjuhised e kohta". mootoriga sõidukitel. Need tuleb enne Bosch Test Equipment BEA 055 ka- Mõõtmisobjektid on kõik liikluses osalevad bensiini- sutuselevõttu, ühendamist ja kasutamist hoolikalt läbi mootoriga sõidukid, millel tuleb teha heitgaasimõõtmisi.
  • Page 84: Seadme Kirjeldus

    Seadmega BEA 055 mõõdetakse heitgaasikomponente ri, pöörlemiskiiruse ja heitgaasi analüsaatorist. Seadmes CO, HC, CO ja NO (NO hiljem paigaldatav). Õhusu- BEA 950 luuakse arvuti ja BEA 055 vaheline side USB- he lambda arvutatakse mõõdetud gaasiväärtuste alusel. ühenduse kaudu. CO, CO ja HC osakaalu mõõtmiseks kasutatakse mit-...
  • Page 85: Heitgaasi Mõõtmine Kahetaktilistel Mootoritel

    Kasutatavad sümbolid | BEA 055 | 85 Heitgaasi mõõtmine kahetaktilistel Kahetaktimootoriga sõidukitel on võrreldes neljatakti- mootoritel mootoriga sõidukitega suurem HC-heide ja need eri- tavad lisaks õli. Õli koosneb peamiselt süsivesinikest Kasutage kahetaktimootorite heitgaasimõõtmisel ala- (HC). Süsivesinik ladestub välise gaasitee seintele ti eraldiolevat, teist välist gaasiteed (heitgaasisond,...
  • Page 86: Kasutamine

    " ".  Avaneb keskseadme andmesidega tarkvara CDC Kondensvee tekke vältimiseks tuleb BEA 950 sis- se lülitada alles siis, kui BEA 055 on saavutanud (Central Device Communication). keskkonnaga sama temperatuuri! 3. Valige "Seadistused >> Seadmeliidesed".
  • Page 87: Korrashoid

    Korrashoid | BEA 055 | 87 BEA 060 Korrashoid GF 3 GF 2 Kõiki töid elektriseadmetes tohivad teha üksnes AF I piisavate elektrialaste teadmiste ja kogemustega töötajad. Puhastamine 11-16V 20 W Ärge kasutage abrasiivseid puhastusaineid ega kare- daid puhastuslappe! 459907_4Ko.eps ¶...
  • Page 88: Filter

    Osakesed on tahked osad, nagu tolm ja tahm. Aerosoolid on pisikesed vedelikutil- gad. Need võivad ladestuda gaasiteel ja analüüsikam- brites ning seal kihte moodustada. BEA 055 kahjude vältimiseks tuleb filtrit regulaarselt vahetada. Filter GF1 Joon. 4: Eelfiltri vahetamine Eelfilter GF1 puhastab gaasivoolu kõige suurematest...
  • Page 89: Kuva Stabiilsuse Kontrollimine

    Eemaldage voolik BEA 055 mõõtegaasisisendilt. NO-andur kulub aja jooksul. Seetõttu jälgitakse pidevalt NO-mõõtmise nullpunkti. Kõrvalekallete korral kuvatak- BEA 055 keskkonnas ei tohi olla õhus mootori heitg- se tõrketeade. NO-andur tuleb siis vahetada. aase, bensiini- ega puhastusaure. Kasutage ainult originaal-NO-andureid (NOXO 100 Valige Boschi heitgaasianalüsaatoris "Diagnostika >>...
  • Page 90: Kasutuselt Kõrvaldamine

    90 | BEA 055 | Kasutuselt kõrvaldamine Kasutuselt kõrvaldamine Kõrvaldamine ja jäätmete sorteerimine 1. BEA 055 toitevõrgust ja eemaldage toitekaabel. Ajutine kasutuselt kõrvaldamine 2. Lahutage BEA 055 osadeks, sorteerige osad materja- Pikemaajaline mittekasutamine: lide kaupa ja kõrvaldage vastavalt kehtivatele eeskir- ¶ BEA 055 tuleb elektritoitest lahutada.
  • Page 91: Tehnilised Andmed

    Tehnilised andmed | BEA 055 | 91 Tehnilised andmed Mõõtmed ja kaalud Heitgaasi mõõtmine Omadus Väärtus/vahemik Mõõtmed L x K x S: 370 x 190 x 230 mm Komponendid Mõõtevahemik Eraldusvõi- 14.6 x 7.5 x 9.1 inch Mass (ilma lisavarustuseta) 5,2 kg 11.5 lb...
  • Page 92 92 | BEA 055 | fi – Sisällysluettelo Ohjeen symbolit ja kuvakkeet Käytöstä poisto Ohjeistossa Väliaikainen käytöstä poisto 1.1.1 Varoitustekstit – Rakenne ja merkitys 93 Muutto 1.1.2 Tunnukset – Nimitykset ja merkitys Osien hävittäminen ja romuttaminen Tuotteessa Tekniset tiedot Ohjeita käyttäjälle Pakokaasumittaus Tärkeitä...
  • Page 93: Ohjeen Symbolit Ja Kuvakkeet

    Ohjeen symbolit ja kuvakkeet | BEA 055 | 93 Ohjeen symbolit ja kuvakkeet Tuotteessa Ohjeistossa Kaikkia tuotteessa olevia varoituksia on noudatetta- 1.1.1 Varoitustekstit – Rakenne ja merkitys va ja varoitustekstien on oltava hyvin luettavissa. Turva- ja varo-ohjeet varoittavat käyttäjää ja lähistöllä...
  • Page 94: Ohjeita Käyttäjälle

    Niihin on ehdottomasti perehdyttävä ja niitä on nouda- pitää suorittaa päästömittauksia. Päästömittauksia tettava, ennen kuin BEA 055 otetaan käyttöön, liitetään voidaan suorittaa toisaalta lakimääräysten ja toisaalta ja käynnistetään. vianetsimisen ja -poistamisen perusteella korjaamokäyn- nin yhteydessä.
  • Page 95: Laitteen Kuvaus

    Tuotekuvaus | BEA 055 | 95 Laitteen kuvaus Lämpenemisaika BEA 055 koostuu yhdistelmästä tietokone-piirilevy, jossa Lämpenemisaika on BEA 055 kohdalla n. 1 min. Mittauk- on lämpötilanmittaus-, kierrosluvunmittaus- ja pako- sia ei voi suorittaa tänä aikana. kaasunmittaustoiminto. Laitteen BEA 950 tiedonsiirto tietokoneen ja laitteen BEA 055 välille muodostetaan...
  • Page 96: 2-Tahtimoottoreiden Pakokaasumittaus

    96 | BEA 055 | Tuotekuvaus 2-tahtimoottoreiden pakokaasumittaus Ajoneuvoilla, joissa on kaksitahtimoottori, tuottavat suurempia HC-päästöjä ja niistä poistuu öljyä verrattuna 2-tahtimoottoreiden pakokaasumittauksissa on ajoneuvoihin, joissa on nelitahtimoottori. Öljy koostuu käytettävä aina erillistä, toista ulkoista kaasuvirtaa olennaisesti hiilivedyistä (HC). Hiilivety kerääntyy ulkoi- (pakokaasunnäytönottosondia, pakokaasun poisto-...
  • Page 97: Käyttö

    Käyttö | BEA 055 | 97 Käyttö BEA 055 konfigurointi BEA-ohjelmiston asennuksen jälkeen täytyy laitteen Toimintajännite BEA 055 laiteliitäntä säätää. BEA 055 on yhdistetty USB- Jännitteensyöttö tapahtuu laitteeseen BEA 950 asenne- yhdysjohdon kautta BEA 950:n tietokoneeseen. tun verkon kautta. 1. Kytke BEA 950 päälle.
  • Page 98: Kunnossapito

    98 | BEA 055 | Kunnossapito BEA 060 Kunnossapito GF 3 GF 2 Sähköteknisiin laitteisiin kohdistuvat työt saa tehdä AF I vain henkilöstö, joka omaa riittävät tiedot ja koke- muksen sähkötekniikan alalta. Puhdistus 11-16V 20 W Hankaavia puhdistusaineita tai karkeita korjaamo- pyyhkeitä...
  • Page 99: Suodatin

    Hiukkaset ovat kiinteitä osia kuten pöly ja noki. Aerosolit ovat pieniä nestepisaroita. Ne voivat jäädä kaasuvirtaan sekä analyysikammioihin ja muodostaa siellä kerrostumia. Huomioi, että suodatin vaihdetaan säännöllisesti, jotta vältät laitteen BEA 055 Kuva 4: Karkeissuodattimen vaihtaminen vahingoittumisen.
  • Page 100: Lukeman Vakaisuuden Tarkastaminen

    NO-anturi kuluu ajan kuluessa. Siksi NO-mittauksen tulossa. nollapistettä tarkastetaan jatkuvasti. Mikäli poikkeamia esiintyy, tulee häiriöilmoitus. NO-anturi on sitten vaih- Laitteen BEA 055 ympäristössä ei saa olla ilmassa dettava uuteen. moottorin pakokaasuja eikä bensiinin tai puhdistus- höyryjä. Käytä ainoastaan alkuperäisiä NO-antureita (NOXO 100 Nitric Oxid Sensor;...
  • Page 101: Käytöstä Poisto

    Osien hävittäminen ja romuttaminen 1. BEA 055 kytketään irti verkosta ja verkkokaapeli Väliaikainen käytöstä poisto irrotetaan. Ennen pitempää seisokkia: 2. BEA 055 puretaan, materiaalit lajitellaan ja ne hä- ¶ BEA 055 kytketään irti verkkovirrasta. vitetään / kierrätetään voimassa olevia määräyksiä noudattaen.
  • Page 102: Tekniset Tiedot

    102 | BEA 055 | Tekniset tiedot Tekniset tiedot Mitat ja painot Pakokaasumittaus Ominaisuudet Arvo/alue Mitat L x K x S: 370 x 190 x 230 mm Komponentti Mittausalue Erottelu- 14.6 x 7.5 x 9.1 inch tarkkuus Paino (ilman lisätarv.) 5,2 kg 11.5 lb...
  • Page 103 | BEA 055 | 103 fr – Sommaire Symboles utilisés Mise hors service Dans la documentation Mise hors service provisoire 1.1.1 Avertissements – Conception Déplacement et signification Elimination et mise au rebut 1.1.2 Symboles – désignation et signification xxx Caractéristiques techniques Sur le produit Mesure des fumées...
  • Page 104: Symboles Utilisés

    104 | BEA 055 | Symboles utilisés Symboles utilisés Sur le produit Dans la documentation Observer tous les avertissements qui figurent sur les 1.1.1 Avertissements – Conception et signification produits et les maintenir lisibles. Les avertissements mettent en garde contre les dangers pour l’utilisateur et les personnes présentes à...
  • Page 105: Consignes D'utilisation

    Bosch Test Equipment". Avant la mise en ser- des émissions doivent être effectuées. Les mesures des vice, le raccordement et l'utilisation du BEA 055 il est émissions peuvent être effectuées dans le cadre d'un impératif de lire et d'appliquer ces consignes.
  • Page 106: Description De L'appareil

    La com- pendant cette durée. munication dans le BEA 950 entre le PC et le BEA 055 est assurée via une liaison Bluetooth ou une connexion Mise à zéro lors du démarrage de la mesure des gaz USB.
  • Page 107: Mesure De Gaz D'échappement Sur Moteurs 2 Temps

    Symboles utilisés | BEA 055 | 107 Mesure de gaz d'échappement sur Les moteurs deux temps émettent plus d'HC que les moteurs 2 temps moteurs quatre temps et émettent également de l'huile. L'huile se compose essentiellement d'hydrocarbures Nous recommandons de toujours utiliser un deu- (HC).
  • Page 108: Utilisation

    Eteindre l'appareil Pour garder le BEA 055 propre, il est recommandé de purger le BEA 055 des résidus de gaz avec la pompe en marche avant la mise à l'arrêt. La sonde de prélèvement doit alors être à l'air libre.
  • Page 109: Maintenance

    En présence de résidus d'HC et de condensats, séparer vantes : la sonde de prélèvement des gaz d'échappement du ¶ Vérification de la précision de mesure du BEA 055 à flexible et y injecter de l'air comprimé dans le sens in- l'aide d'un gaz d'essai. verse de l'aspiration.
  • Page 110: Filtre

    110 | BEA 055 | Utilisation 5.4.4 Filtre aussi supérieur lorsqu'il est mouillé que lorsqu'il est sec. N'utiliser que des filtres d'origine portant la réfé- rence 1 687 432 005 pour remplacer les filtres GF1, GF2 et GF3. L'utilisation de filtres d'une autre provenance (de filtres en plastique en vente dans le commerce par ex.) pro-...
  • Page 111: Vérification De La Stabilité De L'affichage

    Le zéro servant à la mesure du NO est soumis à un contrôle permanent. Un message apparaît en cas Aux alentours du BEA 055, l’air ne doit pas contenir d’écart. Le capteur d'NO doit alors être remplacé. de gaz d’échappement ni de vapeurs d’essence ou de produits de nettoyage.
  • Page 112: Mise Hors Service

    112 | BEA 055 | Mise hors service Mise hors service Elimination et mise au rebut 1. Débrancher le BEA 055 du réseau électrique et reti- Mise hors service provisoire rer le cordon secteur. En cas de non utilisation prolongée : 2.
  • Page 113: Caractéristiques Techniques

    Caractéristiques techniques | BEA 055 | 113 Caractéristiques tech- Dimensions et poids niques Caractéristique Valeur / Plage Dimensions (l x h x p) 370 x 190 x 230 mm Mesure des fumées 14.6 x 7.5 x 9.1 inch Poids (sans accessoires) 5,2 kg 11.5 lb...
  • Page 114 114 | BEA 055 | hr – Sadržaj Korišteni simboli Isključivanje iz pogona U dokumentaciji Privremeno isključivanje 1.1.1 Upozorenja – postavljanje i značenje 115 Promjena mjesta 1.1.2 Simboli – naziv i značenje Zbrinjavanje u otpad i prerada u staro Na proizvodu željezo...
  • Page 115: Korišteni Simboli

    Korišteni simboli | BEA 055 | 115 Korišteni simboli Na proizvodu U dokumentaciji Obratite pozornost na sve znakove upozorenja na 1.1.1 Upozorenja – postavljanje i značenje proizvodima i držite ih u čitljivom stanju! Upozorenja upozoravaju na opasnosti za korisnike ili OPASNOST –...
  • Page 116: Napomene Za Korisnika

    Važne napomene Propisna upotreba Važne napomene za utvrđivanje autorskog prava, odgo- Uređaj za mjerenje ispušnih plinova BEA 055 služi jed- vornosti i jamstva o korisničkoj grupi i obvezi poduzeća nostavnom mjerenju ispušnih plinova na vozilima s ben- naći ćete u posebnim uputama "Važne upute i sigurno- zinskim motorom.
  • Page 117: Opis Uređaja

    Opis proizvoda | BEA 055 | 117 Opis uređaja Opis funkcija BEA 055 sastoji se od matične ploče računala s mje- S pomoću BEA 055 mjere se komponente ispušnih pli- račima temperature, broja okretaja i ispušnih plinova. nova CO, HC, CO i NO (moguća dodatna opskrba...
  • Page 118: Mjerenje Ispušnih Plinova Na Dvotaktnim Motorima

    118 | BEA 055 | Opis proizvoda Mjerenje ispušnih plinova na dvotak- Vozila s dvotaktnim motorima u usporedbi s vozilima s tnim motorima četverotaktnim motorima imaju veću emisiju HC i dodat- no izlučuju ulje. Ulje se uglavnom sastoji od ugljikovodi- Pri mjerenju ispušnih plinova kod dvotaktnih motora...
  • Page 119: Rukovanje

    Konfiguracija BEA 055 Nakon instalacije softvera BEA, moraju se podesiti po- Napajanje naponom stavke sučelja uređaja BEA 055. BEA 055 povezan je s Napajanje se vrši putem mrežnog djela ugrađenog u računalom uređaja BEA 950 putem USB spojnog voda. BEA 950.
  • Page 120: Održavanje

    Otvor na vrhu sonde za uzimanje uzoraka ispušnih ćih točaka: plinova održavajte čistim. U slučaju tragova HC-a i stva- ¶ Provjera točnosti mjerenja BEA 055 s pomoću ispit- ranja kondenzirane vode izvucite sondu za uzimanje nog plina. uzoraka ispušnih plinova iz crijeva i ispušite je stlačenim ¶...
  • Page 121: Filtar

    Čestice su čvrsti dijelovi poput prašine ili čađe. Aero- soli su sićušne kapi tekućine. Oni se mogu pojaviti u ispušnom putu i komorama za analizu te tamo stvoriti naslage. Da bi se izbjegla šteta u BEA 055, treba voditi računa o redovitoj izmjeni filtara. Filtar GF1 Grubi filtar GF 1 čisti plinsku struju od najvećih čestica.
  • Page 122: Provjera Stabilnosti Prikaza

    Senzor za NO troši se tijekom vremena. Zbog toga se nulta točka mjerenja NO stalno nadzire. U slučaju od- Oko BEA 055 ne smiju se nalaziti ispušni plinovi mo- stupanja pojavljuje se napomena o smetnji. Tada treba tora, pare benzina ili sredstva za čišćenje.
  • Page 123: Isključivanje Iz Pogona

    Isključivanje iz pogona | BEA 055 | 123 Isključivanje iz pogona Zbrinjavanje u otpad i prerada u staro željezo Privremeno isključivanje 1. BEA 055 isključiti iz strujne mreže i ukloniti mrežni Kod duljeg nekorištenja: priključni vod. ¶ BEA 055 odspojite od strujne mreže.
  • Page 124: Tehnički Podaci

    124 | BEA 055 | Tehnički podaci Tehnički podaci Dimenzija i težina Mjerenje ispušnog plina Značajka Vrijednost/područje Dimenzije Š x V x D: 370 x 190 x 230 mm Komponenta Mjerno područje Razlučivost 14.6 x 7.5 x 9.1 inch Težina (bez opreme) 5,2 kg 0,000 ...
  • Page 125 | BEA 055 | 125 hu – Tartalom Használt szimbólumok Üzemen kívül helyezés A dokumentációban Átmeneti üzemen kívül helyezés 1.1.1 Figyelmeztetések – felépítés és Helyváltoztatás jelentés Ártalmatlanítás és hulladékkezelés 1.1.2 Szimbólum – megnevezés és jelentés Műszaki adatok A terméken Kipufogógáz-emissziómérés Feszültségellátás...
  • Page 126: Használt Szimbólumok

    126 | BEA 055 | Használt szimbólumok Használt szimbólumok A terméken A dokumentációban Tartsa be az összes a terméken szereplő figyelmezte- 1.1.1 Figyelmeztetések – felépítés és jelentés tő jelt, és őrizze meg olvasható állapotban! A figyelmeztető táblák a kezelő vagy a közelben álló...
  • Page 127: Tanácsok A Felhasználó Számára

    Az összes biztonsági utasítás a "Fontos tanácsok és biz- tonsági utasítások a Bosch Test Equipment-hez" című Ha a(z) BEA 055 és a mellékelt tartozékot a gyártó külön utasításban található. Ezeket az BEA 055 üzembe által az üzemeltetési útmutatóban előírtaktól eltérő...
  • Page 128: Az Eszköz Leírása

    Az eszköz leírása Bemelegedési idő A BEA 055 modul számítógép-alaplapból, hőmérőből, A BEA 055 modul esetében a bemelegedési idő kb. 1 fordulatszám-mérőből és kipufogógáz-mérőből áll. A perc. Ez idő alatt mérés nem lehetséges. BEA 950-ben a számítógép és a BEA 055 modul között USB-kapcsolat útján valósul meg.
  • Page 129: 2-Ütemű Motorok Kipufogógáz-Mérése

    Használt szimbólumok | BEA 055 | 129 2-ütemű motorok kipufogógáz-mérése A 2-ütemű motoros járművek a 4-ütemű motoros jár- művekkel szemben magasabb HC-kibocsátással bírnak, 2-ütemű motorok kipufogógáz-mérésekor mindig és ezen kívül olajat választanak ki. Az olaj alapvetően különálló, második külső gázutat (kipufogógáz-min- szénhidrogénekből (HC) áll.
  • Page 130: Kezelés

    1. Kapcsolja be a BEA 950 készüléket. A BEA 950 készüléknek a szabadban való üzemelte- 2. Válassza ki a "Start >> Minden program >> Bosch >> tése esetén javasoljuk FI-védőkapcsolóval védett fe- Diagnostics >> Central Device Communication" me- szültségforrás használatát. A készüléket csak száraz nüpontot vagy kattintson a bal egérgombbal a tálcán...
  • Page 131: Állagfenntartás

    Kipufogógáz mintavevő szonda tásból, valamint a következő pontokból tevődnek össze: A kipufogógáz-mintavevő szonda csúcsán levő nyílást ¶ A BEA 055 mérési pontosságának ellenőrzése teszt- mindig tartsa tisztán. HC-maradványok és kondenzvíz gázzal. jelentkezése esetén húzza le a csőről a kipufogógáz-min- ¶...
  • Page 132: Szűrő

    és aeroszoloktól. A részecskék szilárd elemek, mint pl. por és korom. Az aeroszolok apró nedvességcsöppök. Ezek lecsapódhatnak a gázúton és az analíziskamrák- ban, és ott lerakódásokat képezhetnek. A BEA 055 ká- rosodásának megelőzése érdekében ügyeljen a szűrők rendszeres cseréjére. 4 ábr.: A durva szűrő...
  • Page 133: A Kijelzési Stabilitás Ellenőrzése

    5.4.5 A kijelzési stabilitás ellenőrzése 5.4.7 NO-érzékelő (speciális tartozék) ¶ Húzza le a csővezetéket a BEA 055 tesztgáz-bemene- A NO-érzékelő az idő előrehaladtával elhasználódik. A tén. NO-mérés nullpontja ezért folyamatos ellenőrzés alatt áll. Eltérések esetén megjelenik egy figyelmeztetés. A A BEA 055 környezetében nem lehetnek a levegőben NO-érzékelőt ezután ki kell cserélni.
  • Page 134: Üzemen Kívül Helyezés

    134 | BEA 055 | Üzemen kívül helyezés Üzemen kívül helyezés Ártalmatlanítás és hulladékkezelés 1. Kapcsolja le az BEA 055-t a hálózatról és távolítsa el Átmeneti üzemen kívül helyezés a hálózati csatlakozó kábelt. Hosszabb üzemen kívül helyezés esetén: 2. Szedje szét az BEA 055-t, csportosítsa az anyagait és ¶...
  • Page 135: Műszaki Adatok

    Műszaki adatok | BEA 055 | 135 Műszaki adatok Méretek és súlyok Kipufogógáz-emissziómérés Jellemző Érték/tartomány Méretek Sz x Ma x Mé: 370 x 190 x 230 mm Komponens Méréstartomány Felbontás 14.6 x 7.5 x 9.1 inch Súly (tartozékok nélkül) 5,2 kg 0,000..
  • Page 136 136 | BEA 055 | it – Indice Simboli utilizzati Messa fuori servizio Nella documentazione Messa fuori servizio temporanea 1.1.1 Indicazioni di avvertimento – Cambio di ubicazione struttura e significato Smaltimento e rottamazione 1.1.2 Simboli nella presente documentazione Dati tecnici...
  • Page 137: Simboli Utilizzati

    Simboli utilizzati | BEA 055 | 137 Simboli utilizzati Sul prodotto Nella documentazione Rispettare tutti i simboli di avvertimento sui prodotti 1.1.1 Indicazioni di avvertimento – struttura e signi- e mantenere le relative etichette integralmente in ficato condizioni di perfetta leggibilità! Le indicazioni di avvertimento mettono in guardia dai pericoli per l'utente o le persone vicine.
  • Page 138: Istruzioni Per L'utente

    Indicazioni importanti Impiego previsto Avvertenze importanti relative ad accordo sui diritti di L’apparecchio di misura gas di scarico BEA 055 è indi- autore, responsabilità e garanzia, gruppo di utenti e cato per le misurazioni dei gas di scarico su veicoli a obblighi della società...
  • Page 139: Descrizione Del Dispositivo

    Tempo di riscaldamento BEA 055 è costituito da un circuito stampato per compu- Il tempo di riscaldamento di BEA 055 è di ca. 1 minuto. ter con un dispositivo per la misurazione della tempera- Durante questo intervallo di tempo non è possibile ese- tura, la misurazione del numero di giri e la misurazione guire misurazioni.
  • Page 140: Misurazione Dei Gas Di Scarico Su Motori A 2 Tempi

    140 | BEA 055 | Descrizione del prodotto Misurazione dei gas di scarico su mo- Rispetto ai veicoli con motore a 4 tempi, i veicoli con tori a 2 tempi motore a 2 tempi sono caratterizzati da maggiori emis- sioni HC e inoltre rilasciano olio. L'olio è costituito Per la misurazione dei gas di scarico su motori a 2 essenzialmente da idrocarburi (HC).
  • Page 141: Uso

    Le indicazioni relative all’alimentazione della tensio- Con <F1> si apre la guida online. Qui sono visualizza- ne per il BEA 055 sono riportate su un adesivo posto te le informazioni più importanti per l’impostazione sulla parte posteriore dell’apparecchio. dell’interfaccia.
  • Page 142: Manutenzione

    ¶ Controllo della precisione di misura del BEA 055 gas di scarico dal tubo flessibile e pulirla soffiando aria mediante un gas di prova. compressa nel senso opposto alla direzione di aspira- ¶...
  • Page 143: Filtri

    Manutenzione | BEA 055 | 143 5.4.4 Filtri Per il cambio dei filtri GF1, GF2 e GF3 utilizzare esclusivamente filtri originali con il numero di ordina- zione 1 687 432 005. Con l'utilizzo di filtri diversi (per es. filtri carburante in commercio) vengono danneggiate le celle di misura inserite a valle, a causa di residui di corrosione (per es.
  • Page 144: Controllo Della Stabilità Di Indicazione

    Il punto zero della misurazione NO viene costantemente sorvegliato. In caso di scostamenti viene visualizzato il Nell'aria in prossimità di BEA 055 non devono essere messaggio di guasto. Il sensore NO va poi sostituito. presenti gas di scarico di motori o vapori di benzina o detergenti.
  • Page 145: Messa Fuori Servizio

    Messa fuori servizio | BEA 055 | 145 Messa fuori servizio Smaltimento e rottamazione 1. Staccare BEA 055 dalla rete elettrica e togliere il Messa fuori servizio temporanea cavo di alimentazione elettrica. In caso di non utilizzo prolungato: 2. Scomporre BEA 055, ordinare i materiali in base alla ¶...
  • Page 146: Dati Tecnici

    146 | BEA 055 | Dati tecnici Dati tecnici Dimensioni e pesi Misurazione (dei) gas di scarico Proprietà Valore/campo Dimensioni L x A x P: 370 x 190 x 230 mm componente Campo di misura Risoluzione 14.6 x 7.5 x 9.1 inch...
  • Page 147 | BEA 055 | 147 lt – Turinys Naudojama simbolika Eksploatacijos sustabdymas Dokumentacijoje Laikinas eksploatacijos sustabdymas 1.1.1 spėjamosios nuorodos – struktūra Vietos keitimas ir reikšmė Šalinimas ir atidavimas į metalo laužą 1.1.2 Simboliai – pavadinimai ir reikšmė Ant gaminio Techniniai duomenys Išmetamųjų...
  • Page 148: Naudojama Simbolika

    148 | BEA 055 | Naudojama simbolika Naudojama simbolika Ant gaminio Dokumentacijoje Vadovaukitės visais ant gaminių esančiais įspėjamai- 1.1.1 Įspėjamosios nuorodos – struktūra ir reikš- siais ženklais ir prižiūrėkite, kad šie būtų įskaitomi. mė spėjamosios nuorodos įspėja apie pavojus naudotojui PAVOJUS –...
  • Page 149: Nuorodos Naudotojui

    Saugos nuorodos aptikimui ir klaidų šalinimui. Visas saugos nuorodas rasite atskiroje instrukcijoje BEA 055 gali būti atlikta tik su Bosch emisijos analizės „Svarbios nuorodos ir saugos nuorodos“. Jas prieš programine įranga. BoschTest EquipmentBEA 055 eksploatacijos pradžią, BEA 055 bus įdėtas į...
  • Page 150: Renginio Aprašymas

    150 | BEA 055 | Naudojama simbolika Įrenginio aprašymas Įšilimo trukmė BEA 055 sudaryta iš kompiuterinės spausdintinė plokš- šilimo trukmė esant BEA 055 yra apie 1 minutę. Tuo tės su temperatūros matavimu, sukimosi greičio mata- metu matuoti negalima. vimo ir išmetamųjų dujų matavimo. Komunikacija BEA 950 tarp kompiuterio ir BEA 055 sukuriamas per USB Nulinės padėties nustatymas įjungiant išmetamųjų...
  • Page 151: Dvitakčių Variklių Išmetamųjų Dujų

    Naudojama simbolika | BEA 055 | 151 Dvitakčių variklių išmetamųjų dujų Transporto priemonės su dvitakčiais varikliais išmeta matavimas daugiau angliavandenilių (CH) palyginti keturtakčiais varikliais ir papildomai išskiria alyvos. Alyvą daugiausia Matuodami dvitakčių variklių išmetamąsias dujas, sudaro angliavandeniliai (CH). Angliavandeniliai nusėda visada naudokite atskirą, antrąjį...
  • Page 152: Eksploatacija

     Atidaromas CDC – "Central Device Communicati- Tam, kad išvengtumėte kondensuoto vandens susida- on". rymo, BEA 950 galima įjungti tik tada, kai BEA 055 ir 3. Pasirinkite "Nustatymai >> Prietaisų sąsajos". aplinkos temperatūra susivienodina! Paspaudus <F1> atsidarys internetinės pagalbos Duomenys apie BEA 055 tiekiamą...
  • Page 153: Techninė Priežiūra

    Techninė priežiūra | BEA 055 | 153 BEA 060 Techninė priežiūra GF 3 GF 2 Visus darbus ties elektriniais įrenginiais leidžiama AF I atlikti tik asmenims, turintiems pakankamai žinių ir darbo su elektros įranga patirties! Valymas 11-16V 20 W Nenaudokite abrazyvinių valymo priemonių ir šiurkš- čių...
  • Page 154: Filtras

    Dalelės yra kietosios dalys kaip dulkės ir suodžiai. Aerozoliai yra mažučiai drėgmės lašeliai. Galite trinkte- lėti į dujų kelią ir analizės dėžę ir ten susidarys apnašos. Norint išvengti BEA 055 pažeidimų, reikia stebėti regu- liarų filtro keitimą. Filtras GF1 Stambus filtras GF1 išvalo pačias didžiausias daleles iš...
  • Page 155: Parodymų Stabilumo Patikrinimas

    Parodymų stabilumo patikrinimas 5.4.7 Azoto oksido (NO) jutiklis (Specialieji priedai) ¶ Jungiamąją žarną nutraukti nuo BEA 055 dujų mata- Azoto oksido (NO) jutiklis dėvisi priklausomai nuo laiko. vimo įėjimo. Dėl to azoto oksido (NO) matavimo absoliutusis nulis nuolat stebimas. Esant nuokrypiams atsiranda gedimo BEA 055 aplinkoje negali būti ore variklių...
  • Page 156: Eksploatacijos Sustabdymas

    156 | BEA 055 | Eksploatacijos sustabdymas Eksploatacijos sustabdymas Šalinimas ir atidavimas į metalo laužą 1. BEA 055 atjunkite nuo maitinimo tinklo ir pašalinkite Laikinas eksploatacijos sustabdymas maitinimo laidą. Nenaudojant ilgesnį laiką: 2. BEA 055 išardykite, išrūšiuokite dalis pagal medžia- ¶...
  • Page 157: Techniniai Duomenys

    Techniniai duomenys | BEA 055 | 157 Techniniai duomenys Matmenys ir svoriai Išmetamųjų dujų matavimas Savybė Vertė / diapazonas Matmenys (plotis x aukštis x ilgis): 370 x 190 x 230 mm Komponentas Matavimo diapazonas Skiriamoji 14.6 x 7.5 x 9.1 inch geba Svoris (be priedų)
  • Page 158 158 | BEA 055 | lv – Saturs Izmantotie simboli Ekspluatācijas pārtraukšana Dokumentācijā Ekspluatācijas pārtraukšana uz laiku 1.1.1 Brīdinājuma norādes – uzbūve un Pārvietošana skaidrojums Atbrīvošanās no iekārtas un tās nodošana 1.1.2 Simboli – nosaukums un skaidrojums 159 metāllūžņos Uz produkta Tehniskie dati Norādījumi lietotājam...
  • Page 159: Izmantotie Simboli

    Izmantotie simboli | BEA 055 | 159 Izmantotie simboli Uz produkta Dokumentācijā Ievērojiet un uzturiet salasāmas visas brīdinājuma 1.1.1 Brīdinājuma norādes – uzbūve un skaidro- zīmes uz produktiem. jums Brīdinājuma norādes brīdina no riska, kas pastāv lietotā- BĪSTAMI – Elektrību vadošas detaļas, atve- jam vai vērotājiem.
  • Page 160: Norādījumi Lietotājam

    Drošības norādes darbnīcas apmeklējuma laikā. Visas drošības norādes atrodamas instrukcijā "Sva- BEA 055 var darbināt tikai ar Bosch emisiju analīzes rīgi norādījumi un drošības norādes par ". Pirms programmatūru. BoschTest EquipmentBEA 055 ekspluatācijas uzsākša- BEA 055 tiek izmantots BEA 950.
  • Page 161: Ierīces Apraksts

    Ierīces apraksts Uzsilšanas laiks BEA 055 sastāv nodatora vadības plates ar temperatū- Uzsilšanas laiks BEA 055 ir apm. 1 minūte. Šajā laikā ras mērītāju, apgriezienu skaita mērītāja un izplūdes nav iespējama analīze. gāzu mērītāja. Saziņa BEA 950 starp datoru un BEA 055 tiek izveidota ar USB savienojumu.
  • Page 162: Izplūdes Gāzu Mērīšana Divtaktu Dzinējiem

    162 | BEA 055 | Produkta apraksts Izplūdes gāzu mērīšana divtaktu Transportlīdzekļiem ar divtaktu dzinēju attiecībā pret dzinējiem transportlīdzekļiem ar četrtaktu dzinējiem ir augstākas HC emisijas, un tie papildus izdala eļļu. Eļļa lielākoties Veicot izplūdes gāzu mērīšanu divtaktu dzinējiem, sastāv no ogļūdeņražiem (HC). Ogļūdeņradis nosēžas mēs iesakām vienmēr izmantot atsevišķu, otru...
  • Page 163: Apkalpošana

    BEA 055 konfigurēšana Pēc BEA programmatūras instalācijas ir jāiestata iekār- Sprieguma padeve tas saskarne no BEA 055. BEA 055 ar USB savienojuma Sprieguma padeve notiek ar BEA 950 uzstādīto baroša- vadu ir savienots ar datoru no BEA 950. nas bloku.
  • Page 164: Tehniskā Apkope

    164 | BEA 055 | Tehniskā apkope BEA 060 Tehniskā apkope GF 3 GF 2 Jebkādus darbus pie elektriskām ierīcēm drīkst veikt AF I vienīgi personas ar pietiekošām zināšanām un piere- dzi elektrotehnikā. Tīrīšana 11-16V 20 W Nelietojiet abrazīvus tīrīšanas līdzekļus un raupjas darbnīcas tīrīšanas lupatas!
  • Page 165: Filtrs

    Daļiņas ir stingras daļiņas, piemēram, putekļi un sodrēji. Aerosoli ir smakas šķidruma lāsītes. Tās var nogulsnēties gāzes ceļā un analīzes kamerās un tur veidot pārklājumu. Lai izvairītos no BEA 055 bojāju- miem, ir jāpievērš uzmanība regulārai filtra nomaiņai. Filtrs GF1 Rupjais filtrs GF1 attīra gāzes plūsmu no vislielākajām...
  • Page 166: Rādījuma Stabilitātes Pārbaude

    Rādījuma stabilitātes pārbaude 5.4.7 NO sensors (īpašie piederumi) ¶ No BEA 055 novilkt šļūteņu vadus pie analizējamās NO sensors nolietojas laika gaitā. Tāpēc nepārtraukti gāzes ieejas. tiek kontrolēts NO analīzes nullēšanas punkts. Novirzes gadījumā parādās norāde par traucējumu. Tad NO sen- BEA 055 apkārtnē...
  • Page 167 Ekspluatācijas pārtraukšana | BEA 055 | 167 Ekspluatācijas pārtraukšana Atbrīvošanās no iekārtas un tās no- došana metāllūžņos Ekspluatācijas pārtraukšana uz laiku 1. BEA 055 atvienojiet no elektrotīkla un noņemiet Ilgāku laiku nelietojot: elektrības vadu. ¶ Atvienot BEA 055 no elektrotīkla.
  • Page 168 168 | BEA 055 | Tehniskie dati Tehniskie dati Mēri un svari Izplūdes gāzu mērīšana Īpašība Vērtība/diapazons Izmēri P x A x Dz: 370 x 190 x 230 mm Komponents Mērījumu diapazons Izšķirtspēja 14.6 x 7.5 x 9.1 inch Svars (bez aprīkojuma) 5,2 kg 0,000 ...
  • Page 169 | BEA 055 | 169 nl – Inhoud Gebruikte symbolen Buitenbedrijfstelling In de documentatie Tijdelijke buitenbedrijfstelling 1.1.1 Waarschuwingsaanwijzingen – Verplaatsing opbouw en betekenis Verwijderen en tot schroot verwerken 1.1.2 Symbolen – Benaming en betekenis 170 Op het product Technische gegevens...
  • Page 170: Gebruikte Symbolen

    ¶ Voor het openen van de BEA 055 deze van ¶ Maatregelen en aanwijzingen ter voorko- het stroomnet loskoppelen. ming van gevaar.
  • Page 171: Gebruikersinstructies

    Bosch Test Equipment". Deze moeten vóór inbedrijf- keer deelnemen en waaraan emissiemetingen moeten stelling, aansluiting en bediening van de BEA 055 zorg- worden uitgevoerd. Emissiemetingen kunnen enerzijds vuldig worden doorgelezen en beslist in acht worden op basis van wettelijke maatregelen en anderzijds voor genomen.
  • Page 172: Apparaatbeschrijving

    De opwarmtijd bedraagt bij BEA 055 circa 1 minuut. meting, toerentalmeting en uitlaatgasmeting. De com- Tijdens deze tijd is er geen meting mogelijk. municatie in BEA 950 tussen PC en BEA 055 wordt via een USB-verbinding gerealiseerd. Nulpuntinregeling bij het starten van de uitlaatgasme- ting 459906_1Ko.eps...
  • Page 173: Uitlaatgasmeting Aan 2-Takt-Motoren

    Gebruikte symbolen | BEA 055 | 173 Uitlaatgasmeting aan 2-takt-motoren Voertuigen met tweetaktmotor hebben ten opzichte van voertuigen met viertaktmotor hogere HC-emissies en Gebruik bij de uitlaatgasmeting van 2-takt-mo- scheiden aanvullend olie af. Olie bestaat in hoofdzaak toren altijd een afzonderlijke, tweede buitenste uit koolwaterstoffen (HC).
  • Page 174: Bediening

    BEA 055 zich aan de omgevingstemperatuur heeft aangepast! Met <F1> wordt de online-hulp geopend. Hier wordt de belangrijkste informatie voor de interface-instel- Bij de BEA 055 zijn de specificaties voor de voe- ling getoond. dingsspanning vermeld op een sticker aan de achter- zijde.
  • Page 175: Onderhoud

    ¶ Controleren van de BEA 055 met een testgas. blazen. ¶ Vervanging van het actieve koolfilter (afb. 3, pos. 4) in de nulgasweg.
  • Page 176: Filter

    Deeltjes zijn vaste delen als stof en roet. Aërosolen zijn piepkleine vloeistofdruppels. Zij kunnen in de gasweg en in de analysekamers neerslaan en daar aanslag vormen. Om schade in BEA 055 te ver- mijden, moet het filter regelmatig worden gewisseld. Afb. 4:...
  • Page 177: Controle Van De Weergavestabiliteit

    Daarom wordt het nulpunt van de NO-meting continu bewaakt. Bij afwijkingen verschijnt een storingsmelding. In de omgeving van de BEA 055 mogen in de lucht De NO-sensor moet dan worden vervangen. geen motoruitlaatgassen, benzine- of reinigingsmid- deldampen aanwezig zijn.
  • Page 178: Buitenbedrijfstelling

    178 | BEA 055 | Buitenbedrijfstelling Buitenbedrijfstelling Verwijderen en tot schroot verwerken 1. BEA 055 van het stroomnet scheiden en het net- Tijdelijke buitenbedrijfstelling snoer verwijderen. Bij langer niet-gebruik: 2. BEA 055 demonteren, op materialen sorteren en ¶ BEA 055 van het stroomnet scheiden.
  • Page 179: Technische Gegevens

    Technische gegevens | BEA 055 | 179 Technische gegevens Afmetingen en gewichten Uitlaatgasmeting Eigenschap Waarde/bereik Afmetingen b x h x d 370 x 190 x 230 mm 14.6 x 7.5 x 9.1 inch Onderdeel Meetbereik Resolutie Gewicht (zonder toebehoren) 5,2 kg 0,000 ...
  • Page 180 180 | BEA 055 | no – Innholdsfortegnelse Symboler som brukes Sette ut av drift I dokumentasjonen Midlertidig driftsstans 1.1.1 Advarsler – struktur og betydning Stedsskifte 1.1.2 Symboler – Betegnelse og betydning 181 Deponering og kassering På produktet Tekniske data Henvisninger for bruker Avgassmåling...
  • Page 181: Symboler Som Brukes

    Symboler som brukes | BEA 055 | 181 Symboler som brukes På produktet I dokumentasjonen Legg merke til alle varselsymboler på produktene og 1.1.1 Advarsler – struktur og betydning hold dem i lesbar tilstand. Advarslene advarer mot farer for bruker eller personer FARE –...
  • Page 182: Henvisninger For Bruker

    "Viktige henvisninger og sikkerhetsinstrukser til Bosch Test Equipment". Disse skal før sikkerhetsin- Hvis BEA 055 og det medfølgende tilbehøret brukes strukser, tilkobling og betjening av BEA 055 leses nøye på annen måte enn produsenten har foreskrevet og følges. i bruksanvisningen, kan beskyttelsen som støtter BEA 055 og det medfølgende tilbehøret bli påvirket.
  • Page 183: Beskrivelse Av Enheten

    Beskrivelse av enheten Oppvarmingstid BEA 055 består av et hovedkort med temperaturmåling, Oppvarmingstiden ved BEA 055 er ca. 1 minutt. I løpet turtallsmåling og avgassmåling. Kommunikasjonen i BEA av denne tiden er det ikke mulig å utføre måling. 950 mellom PC og BEA 055 skjer via en USB-forbindel- Nullstilling ved start av avgassmåling...
  • Page 184: Avgassmåling På 2-Taktsmotorer

    184 | BEA 055 | Produktbeskrivelse Avgassmåling på 2-taktsmotorer Kjøretøy med totaktsmotorer har høyere HC-utslipp og skiller i tillegg ut olje sammenlignet med kjøretøy med Ved avgassmålingen av 2-taktsmotorer skal du alltid firetaktsmotorer. Olje består i hovedsak av hydrokar- bruke en separat, andre ytre gassbane (sonde for boner (HC).
  • Page 185: Betjening

    For å holde tilsmussingsgraden på BEA 055 så lav som mulig lønner det seg å spyle ut gassrester mens pum- pen er i gang før BEA 055 slås av. Da må sonden for utslippsmåling være i friluft. Avslutt først avgassmålingen og vent til pumpen har stoppet.
  • Page 186: Vedlikehold

    Disse består av det halvårlige vedlikeholdet og i tillegg de følgende punkter: 5.4.2 Sonde for utslippsmåling ¶ Kontroll av målenøyaktigheten til BEA 055 med en Åpningen på tuppen av sonden for utslippsmåling må prøvegass. holdes ren. Ved HC-rester og kondensvann må sonden ¶...
  • Page 187: Filter

    (feilmelding: manglende gjennomstrøm- ning) og også ved HC-rester må grovfilteret byttes ut. Bytte grovfilter GF2 og GF3 Utskiftingsintervall, avhengig av bruken av BEA 055, ca. 1. Ta grovfilter (pos. 1) sammen med vinkelslangede- en gang i uken. lene (pos. 2) av den øvre og nedre tilkoblingsdelen.
  • Page 188: Kontroll Av Visningsstabilitet

    Trekk slangeledningen av måleinngangen BEA 055. NO-sensoren blir brukt opp over tid. Derfor overvåkes nullpunktet for NO-målingen kontinuerlig. Ved avvik vi- I omgivelsene rundt BEA 055 må det ikke finnes ses en feilmelding. NO-sensoren må da byttes ut. motoravgass, bensin- eller rengjøringsdamp.
  • Page 189: Sette Ut Av Drift

    Sette ut av drift | BEA 055 | 189 Sette ut av drift Deponering og kassering 1. Koble BEA 055 fra strømnettet og fjern nettilkob- Midlertidig driftsstans lingsledningen. Ved lengre tid ute av bruk: 2. Demonter BEA 055, sorter etter material og deponer ¶...
  • Page 190: Tekniske Data

    190 | BEA 055 | Tekniske data Tekniske data Mål og vekt Avgassmåling Egenskap Verdi/område Mål B x H x D: 370 x 190 x 230 mm Komponent Måleområde Oppløsning 14.6 x 7.5 x 9.1 inch 0,00 ... 10,00 %vol 0,001 %vol Vekt (uten tilbehør)
  • Page 191 | BEA 055 | 191 pl – Spis treści Stosowane symbole Wyłączenie z eksploatacji W dokumentacji Tymczasowe wyłączenie z eksploatacji 1.1.1 Ostrzeżenia – struktura i znaczenie 192 Zmiana miejsca 1.1.2 Symbole – nazwa i znaczenie Usuwanie i złomowanie Na produkcie Dane techniczne Wskazówki dla u ytkownika...
  • Page 192: Stosowane Symbole

    192 | BEA 055 | Stosowane symbole Stosowane symbole Na produkcie W dokumentacji Należy przestrzegać wszystkich symboli ostrzegaw- 1.1.1 Ostrze enia – struktura i znaczenie czych na produktach i utrzymywać je w stanie umoż- Wskazówki ostrzegawcze ostrzegają przed zagrożeniami liwiającym odczytanie.
  • Page 193: Wskazówki Dla U Ytkownika

    Wskazówki dla u ytkownika | BEA 055 | 193 Wskazówki dla użytkownika Opis produktu Wa ne wskazówki Stosowanie zgodne z przeznaczeniem Ważne wskazówki dotyczące praw autorskich i gwarancji, Miernik spalin BEA 055 służy do łatwego przeprowadza- użytkowników i zobowiązań przedsiębiorstwa znajdują się...
  • Page 194: Opis Urządzenia

    194 | BEA 055 | Stosowane symbole Opis urządzenia Czas nagrzewania BEA 055 składa się z komputera, wyposażonego w płytę Czas nagrzewania wynosi przy BEA 055 ok. 1 minutę. W główną, kontrolującą pomiar temperatury, pomiar pręd- tym czasie nie można wykonywać pomiaru. kości obrotowej i pomiar spalin. Komunikacja w module BEA 950 między komputerem PC i urządzeniem BEA 055...
  • Page 195: Pomiar Parametrów Spalin Silników 2-Suwowych

    Stosowane symbole | BEA 055 | 195 Pomiar parametrów spalin silników Pojazdy z silnikami dwusuwowymi, w przeciwieństwie 2-suwowych do pojazdów z silnikami czterosuwowymi, wykazują większe emisje HC i dodatkowo wytrącają olej. Olej Podczas pomiaru parametrów spalin silników 2-su- składa się głównie z węglowodorów (HC). Węglowodór wowych należy zawsze stosować...
  • Page 196: Obsługa Zasilanie

    Aby wyświetlić Pomoc online, nacisnąć klawisz <F1>. Informacje na temat zasilania napięciem urządzenia Są tu wyświetlane najważniejsze informacje na temat BEA 055 są podane na naklejce z tyłu urządzenia. ustawiania portów. Włączanie i wyłączanie urządzenia 4. Skonfigurować BEA 055 w grupie GAM (USB).
  • Page 197: Konserwacja

    Konserwacja | BEA 055 | 197 BEA 060 Konserwacja GF 3 GF 2 Wszystkie przy instalacjach elektrycznych mogą być AF I wykonywane wyłącznie przez osoby dysponujące dostateczną wiedzą i doświadczeniem w zakresie elektrotechniki. 11-16V 20 W Czyszczenie Nie stosować środków do szorowania ani ostrych 459907_4Ko.eps...
  • Page 198: Filtr

    Aerozole to drobne kropelki cieczy. Mogą się one osadzać w kanale gazu i w komorach analizowania, i tworzyć tam osady. Aby zapobiec uszkodzeniom w BEA 055, należy pamiętać o regularnej wymianie filtra. Rys. 4: Wymiana filtra wstępnego Filtr GF1 Filtr wstępny GF1 oczyszcza strumień...
  • Page 199: Sprawdzanie Stabilności Wskazania

    Sprawdzanie stabilności wskazania 5.4.7 Czujnik NO (akcesoria dodatkowe) ¶ Zdjąć wąż na wejściu gazu pomiarowego z BEA 055. Czujnik NO ulega zużyciu wraz z upływem czasu. Dlate- go stale monitorowany jest punkt zerowy pomiaru tlenu. W powietrzu otoczenia BEA 055 nie mogą występo- W przypadku odchyleń...
  • Page 200: Wyłączenie Z Eksploatacji

    200 | BEA 055 | Wyłączenie z eksploatacji Wyłączenie z eksploatacji Usuwanie i złomowanie 1. Odłączyć urządzenie BEA 055 od sieci elektrycznej i Tymczasowe wyłączenie z eksploatacji odłączyć przewód sieciowy. W przypadku dłuższego nieużywania: 2. Urządzenie BEA 055 rozłożyć na części, posortować...
  • Page 201: Dane Techniczne

    Dane techniczne | BEA 055 | 201 Dane techniczne Wymiary i masa Pomiar parametrów spalin Parametr Wartość/zakres Wymiary S x W x G: 370 x 190 x 230 mm Podzespół Zakres pomiaru Rozdziel- 14.6 x 7.5 x 9.1 inch czość...
  • Page 202 202 | BEA 055 | pt – Índice Símbolos utilizados Colocação fora de serviço Na documentação Colocação temporária fora de serviço 1.1.1 Indicações de aviso – Mudança de local estrutura e significado Eliminação e transformação em sucata 1.1.2 Símbolos nesta documentação No produto Dados técnicos...
  • Page 203: Símbolos Utilizados

    ¶ ¶ Medidas e indicações para evitar o Desligar o BEA 055 da rede de tensão antes perigo. de abrir. A palavra de advertência indica a probabilidade e gravi- dade do perigo em caso de desrespeito: Eliminação...
  • Page 204: Instruções De Utilização

    à oficina, por um lado, devido às medidas legislativas, e por outro, para localização e eliminação de erros. Instruções de segurança O BEA 055 só pode ser operado com o software de aná- Todas as instruções de segurança podem ser con- lise de emissões Bosch.
  • Page 205: Descrição Do Aparelho

    A comuni- qualquer medição. cação no BEA 950 entre o PC e o BEA 055 é estabeleci- da através de uma ligação USB. Ajuste a zero ao iniciar a medição de gases de escapa- mento 459906_1Ko.eps...
  • Page 206: Medição De Gases De Escapamento Em

    206 | BEA 055 | Descrição do produto Medição de gases de escapamento em Os veículos com motores de dois tempos, em relação motores de 2 tempos aos de quatro tempos, apresentam maiores emissões de HC e consomem mais óleo. O óleo é composto, Na medição de gases de escapamento de motores...
  • Page 207: Operação

    Após a instalação do software BEA, a interface do apa- Alimentação de tensão relho do BEA 055 tem de ser ajustada. O BEA 055 está A alimentação de tensão é efetuada através do alimenta- ligado ao PC do BEA 950 através do cabo de ligação dor montado no BEA 950.
  • Page 208: Conservação

    Consistem na mentos) diariamente. manutenção semestral acrescida dos seguintes pontos: ¶ Verificação da precisão de medição do BEA 055 com 5.4.2 Sonda de saída dos gases de escapamento um gás de teste. Manter limpa a abertura na ponta da sonda de saída ¶...
  • Page 209: Filtro

    Caso se verifique muita sujeira (mensagem de erro: débito insuficiente) e existam resíduos HC, deve-se Unterschrift/Sign trocar o filtro. Conforme a frequência de utilização do BEA 055, a troca deve ser feita de uma vez por mês a 459558/24 Ha uma vez por ano, aproximadamente. Fig. 5: Autocolante 1 698 980 296 Filtro de proteção da bomba GF3...
  • Page 210: Controlar A Estabilidade Da Indicação

    NO é constantemente monitorado. Em caso de desvios, aparece uma indicação de falha: O sen- Nas imediações do BEA 055, não pode haver no ar sor NO terá então de ser substituído. gases de escapamento do motor, nem vapores de gasolina ou de detergente.
  • Page 211: Colocação Fora De Serviço

    Colocação fora de serviço | BEA 055 | 211 Colocação fora de serviço Eliminação e transformação em sucata 1. Desligue o BEA 055 da rede elétrica e retire o cabo Colocação temporária fora de serviço de ligação à rede. No caso de inutilização prolongada: 2.
  • Page 212: Dados Técnicos

    212 | BEA 055 | Dados técnicos Dados técnicos Medidas e pesos Medição de gases de escapamento Característica Valor/faixa Dimensões L x A x P: 370 x 190 x 230 mm 14.6 x 7.5 x 9.1 inch Componente Faixa de medição Resolução...
  • Page 213 | BEA 055 | 213 ro – Cuprins Simboluri utilizate Scoaterea din funcţiune În documentaţie Scoaterea temporară din funcţiune 1.1.1 Avertismente – structură şi Schimbarea locului de amplasare semnificaţie Îndepărtarea ca deşeu şi casarea 1.1.2 Simboluri – denumire şi semnificaţie...
  • Page 214: Simboluri Utilizate

    214 | BEA 055 | Simboluri utilizate Simboluri utilizate Pe produs În documentaţie Respectaţi toate semnele de avertizare de pe produs 1.1.1 Avertismente – structură şi semnificaţie şi menţineţi-le în stare lizibilă! Avertizările au rolul de a atrage atenţia asupra unor pe- ricole pentru utilizator şi persoanele aflate în apropiere.
  • Page 215: Observaţii Pentru Utilizatori

    Instrucţiuni de siguranţă defecțiunilor în cadrul vizitei la atelier. Toate instrucţiunile de siguranţă se găsesc în instruc- BEA 055 poate fi utilizat numai cu software-ul de analiză ţiunile de utilizare separate "Observaţii importante şi a emisiilor Bosch. instrucţiuni de siguranţă pentru Bosch Test Equipment".
  • Page 216: Descrierea Aparatelor

    Perioada de încălzire BEA 055 este alcătuit din placa de circuite a calculato- Perioada de încălzire a BEA 055 este de aprox. 1 minut. rului cu măsurare a temperaturii, turației și măsurarea În acest timp nu se poate efectua nicio măsurare.
  • Page 217: Măsurarea Gazelor De Eșapament La Motoarele În 2 Timpi

    Simboluri utilizate | BEA 055 | 217 Măsurarea gazelor de eșapament la Vehiculele cu motoare în doi timpi au în plus față de ve- motoarele în 2 timpi hiculele cu motoare în patru timpi emisii mai ridicate de HC și, de asemenea, separă uleiul. Uleiul este alcătuit în La măsurarea gazului de eșapament la nivelul mo-...
  • Page 218: Mod De Utilizare

    Configurare BEA 055 După instalarea software-ului BEA, trebuie setată inter- alimentare cu tensiune fața de aparat a BEA 055. BEA 055 este conectat prin Alimentarea cu tensiune se realizează prin intermediul cablul de conectare USB la PC-ul BEA 950. elementului de rețea în BEA 950.
  • Page 219: Revizia Tehnică

    în următoarele puncte: reziduuri de HC și scurgeri de condens, îndepărtați ¶ Verificarea preciziei de măsurare a BEA 055 cu ajuto- sonda de prelevare de gaze de eșapament de la furtun rul unui gaz de calibrare. și purjați cu aer comprimat, în sens contrar direcției de ¶...
  • Page 220: Filtru

    și rugina. Aerosolii sunt particule mărunte de substanțe lichide. Se pot acumula în canalul de gaz și în încăperea de analiză și pot forma depuneri. Pentru a evita defecțiunile la nivelul BEA 055 filtrul brut trebuie înlocuit cu regularitate. Filtru GF1 Filtru brut GF1 curăță...
  • Page 221: Verificarea Stabilității De Afișare

    NO este monitorizat în permanență. În cazul în care există abateri, apare un Aerul din apropierea BEA 055 nu trebuie să conțină mesaj de eroare. Atunci, senzorul de NO trebuie înlocu- gaze de eșapament de la motoare, aburi de benzină...
  • Page 222: Scoaterea Din Funcţiune

    222 | BEA 055 | Scoaterea din funcţiune Scoaterea din funcţiune Îndepărtarea ca deşeu şi casarea 1. Deconectaţi BEA 055 de la reţea şi îndepărtaţi cablul Scoaterea temporară din funcţiune de reţea. În caz de neutilizare pe perioadă mai îndelungată: 2.
  • Page 223: Date Tehnice

    Date tehnice | BEA 055 | 223 Date tehnice Dimensiuni și greutăți Măsurarea gazelor de eșapament Proprietăți Valoare/interval Dimensiuni l x H x Ad: 370 x 190 x 230 mm 14.6 x 7.5 x 9.1 inch Componentă domeniu de măsurare Soluționare...
  • Page 224 224 | BEA 055 | ru – Содержание Использованная символика Вывод из эксплуатации В документации Временный вывод из эксплуатации 1.1.1 Предупреждения: структура и Смена места установки значение Удаление отходов и утилизация 1.1.2 Символы: наименование и значение xxx Технические характеристики На изделии...
  • Page 225: Использованная Символика

    Использованная символика | BEA 055 | 225 Использованная символика На изделии В документации Соблюдать и обеспечивать читабельность всех име- 1.1.1 Предупреждения: структура и значение ющихся на изделии предупредительных знаков! Предупреждения предостерегают об опасности, угро- жающей пользователю или окружающим его лицам.
  • Page 226: Советы Для Пользователя

    Описание изделия Важные указания Использование по назначению Важные указания, касающиеся авторского права, от- Прибор для измерения ОГ BEA 055 служит для удоб- ветственности и гарантии, круга пользователей и обя- ного измерения токсичности отработанных газов на зательства предпринимателя, Вы найдете в отдельном...
  • Page 227: Описание Прибора

    пия). Содержание кислорода определяется электрохи- BEA 055 осуществляется с помощью соединения через мическим датчиком. USB. Время нагрева 459906_1Ko.eps Время нагрева на BEA 055 составляет ок. 1 минуты. В GF 3 GF 2 этот период времени измерения невозможны. AF I Коррекция нуля при запуске измерений ОГ...
  • Page 228: Измерение Ог На 2-Тактных Двигателях

    228 | BEA 055 | Описание изделия Измерение ОГ на 2-тактных двига- Автомобили с двухтактными двигателями по сравне- телях нию с четырехтактными имеют более высокие выбро- сы HC и, кроме этого, выделяют масло. Масло в ос- При измерении ОГ на 2-тактных двигателях всегда...
  • Page 229: Управление

    После установки программного обеспечения BEA не- Электропитание обходимо настроить интерфейс устройства BEA 055. Электропитание осуществляется с помощью встроен- BEA 055 через соединительный провод USB связан с ного блока питания в BEA 950. ПК от BEA 950. Если BEA 950 эксплуатируется вне помещений, не- 1.
  • Page 230: Технический Уход

    230 | BEA 055 | Технический уход BEA 060 Технический уход GF 3 GF 2 Электромонтажные работы является только в том AF I случае лиц с достаточными знаниями и опытом электрических систем! Очистка 11-16V 20 W Запрещается использовать абразивные чистящие- средства...
  • Page 231: Фильтр

    При сильном загрязнении (сообщение о неисправно- сти: слабый поток), а также при наличии остатков HC фильтр необходимо заменить. Периодичность замены, Datum/Date в зависимости от частоты использования BEA 055, со- ставляет примерно от одного раза в месяц до одного Unterschrift/Sign раза в год.
  • Page 232: Проверка Стабильности Индикации

    Со временем датчик NO расходуется. Поэтому необ- BEA 055. ходимо постоянно контролировать нулевую точку из- мерения NO. При отклонениях отображается указание Вблизи от BEA 055 не должны находиться отрабо- о неисправности. После этого необходимо заменить танные газы от двигателей, пары бензина и чистя- датчик NO.
  • Page 233: Вывод Из Эксплуатации

    Вывод из эксплуатации | BEA 055 | 233 Вывод из эксплуатации Удаление отходов и утилизация 1. BEA 055 отключить от электросети и удалить провод Временный вывод из эксплуатации для подключения к сети. При длительном простое: 2. BEA 055 разобрать, рассортировать по материалам...
  • Page 234: Технические Характеристики

    234 | BEA 055 | Технические характеристики Технические характери- Размеры и вес стики Характеристика Значение/диапазон Размеры (Ш x В x Г): 370 x 190 x 230 mm Измерение ОГ 14.6 x 7.5 x 9.1 inch Вес (без принадлежностей) 5,2 kg 11.5 lb...
  • Page 235 | BEA 055 | 235 sl – Vsebina Uporabljeni simboli Izklop V dokumentaciji Začasno mirovanje 1.1.1 Opozorilni napotki – zgradba in Sprememba kraja uporabe pomen Odstranjevanje in uničenje 1.1.2 Simboli – poimenovanje in pomen Na izdelku Tehnični podatki Meritev izpušnih plinov Napotki za uporabnika Električno napajanje...
  • Page 236 236 | BEA 055 | Uporabljeni simboli Uporabljeni simboli Na izdelku V dokumentaciji Vse opozorilne znake na izdelku je treba upoštevati 1.1.1 Opozorilni napotki – zgradba in pomen in zagotoviti, da so ti v čitljivem stanju. Opozorilni napotki svarijo pred nevarnostmi za uporabnika ali osebe v okolici.
  • Page 237 Varnostni napotki odpravljanja napak v okviru obiska servisne delavnice. Vse varnostne napotke najdete v samostojnih navodilih BEA 055 je mogoče uporabljati samo z Boschevo pro- "Pomembni napotki in varnostni napotki glede ". Te gramsko opremo za analizo izpušnih plinov. je treba pred zagonom, priključitvijo in upravljanjem BEA 055 se uporablja v BEA 950.
  • Page 238 Opis naprave Čas ogrevanja BEA 055 sestavljajo priključna plošča računalnika s sis- Čas ogrevanja znaša pri BEA 055 pribl. 1 minuto. Med temom za merjenje temperature, števila vrtljajev motorja tem časom merjenje ni mogoče. in izpušnih plinov. Komunikacija v BEA 950 med PC in BEA 055 se vzpostavi prek USB povezave.
  • Page 239 Uporabljeni simboli | BEA 055 | 239 Meritve izpušnih plinov na 2-taktnih Vozila z dvotaktnimi motorji (2T) imajo v primerjavi z motorjih vozili s štiritaktnimi motorji višje izpuste ogljikovodikov in dodatno izločajo olje. Olje je sestavljeno pretežno Pri merjenju izpušnih plinov 2-taktnih motorjev zme- iz ogljikovodikov (HC).
  • Page 240 240 | BEA 055 | Upravljanje Upravljanje Konfiguriranje BEA 055 Po namestitvi prog. opreme BEA je na BEA 055 treba Električno napajanje nastaviti vmesnik za naprave. BEA 055 se s PC-jem na- Električno napajanje poteka prek napajalnika, vgrajenega prave BEA 950 poveže prek USB kabla.
  • Page 241 Vzdrževalna dela zajemajo polletno vzdrževanje in nas- lednje točke: 5.4.2 Merilna sonda za izpušne pline ¶ Preverjanje merilne točnosti naprave BEA 055 s pre- Odprtino na konici merilne sonde za izpušne pline ohra- skusnim plinom. njajte čisto. V primeru ostankov ogljikovodikov in nasta- ¶...
  • Page 242 To so trdni delci kot prah in saje. Aerosoli so v zraku raz- pršene drobne kapljice tekočine. Lahko se usedejo na stene v plinski progi in merilnih komorah in tam tvorijo obloge. Da bi preprečili poškodbe v BEA 055, je treba paziti na redno menjavo filtrov. Filter GF1 Grobi filter GF1 iz toka izpušnih plinov odstrani največje...
  • Page 243 NO-senzor se sčasoma obrabi. Zaradi tega se kalibra- cija ničlišča pri merjenju NO stalno nadzira. V primeru V okolici BEA 055 se v zraku ne smejo nahajati izpu- odstopanj se pojavi sporočilo o motnji. NO-senzor je šni plini motorja, bencinski hlapi ali hlapi čistil.
  • Page 244 244 | BEA 055 | Izklop Izklop Odstranjevanje in uničenje 1. BEA 055 odklopite od električnega omrežja in odstra- Začasno mirovanje nite omrežni priključni kabel. V primeru daljše neuporabe: 2. BEA 055 razstavite, sortirajte glede na vrsto materia- ¶ BEA 055 odklopite od omrežja.
  • Page 245 Tehnični podatki | BEA 055 | 245 Tehnični podatki Mere in teže Meritev izpušnih plinov Lastnost Vrednost/Območje Dimenzije Š x V x G: 370 x 190 x 230 mm Komponenta Merilno območje Ločljivost 14.6 x 7.5 x 9.1 inch Teža (brez pribora) 5,2 kg 0,000..
  • Page 246 246 | BEA 055 | sv – Innehållsförteckning Använda symboler Urdrifttagning I dokumentationen Temporärt urdrifttagande 1.1.1 Varningsanvisningar – Uppbyggnad Byte av arbetsplats och betydelse Avfallshantering och skrotning 1.1.2 Symboler – Benämning och betydelse Tekniska data På produkten Avgasmätning Spänningsförsörjning Användaranvisningar Temperaturmätning/varvtalsmätning Viktiga anvisningar Mått och vikter...
  • Page 247 ¶ ¶ Åtgärder och anvisningar för att undvika Innan BEA 055 öppnas ska den skiljas från faran. elnätet. Signalordet visar risken för inträdandet samt farlighets- graden vid missaktning: Avfallshantering...
  • Page 248 Bosch Test Equipment". Dessa ska noggrant läsas och BEA 055 används i BEA 950. ovillkorligen följas innan BEA 055 tas i drift, ansluts och används. När BEA 055 och det medföljande tillbehöret an- vänds på annat sätt än det som tillverkaren anger i bruksanvisningen, kan skyddet från BEA 055 och det...
  • Page 249 Med BEA 055 mäts avgaskomponenterna CO, HC, CO ning, varvtalsmätning och avgasmätning. Kommunika- och NO (NO kompletterbar). Lufttalet för lambda tionen i BEA 950 mellan PC och BEA 055 skapas via en beräknas med hjälp av uppmätta gasvärden. USB-förbindelse. För mätning av CO, CO och HC andelarna används den...
  • Page 250 250 | BEA 055 | Produktbeskrivning Avgasmätning på 2-taktsmotorer Detta aktivkolfilter måste placeras efter grovfiltret i gas- vägen. Bilar med tvåtaktsmotorer har jämfört med bilar Vi rekommenderar att vid avgasmätning på 2-takts- med fyrtaktsmotorer högre HC-emissioner och avskiljer motorer alltid använda en separat, andra yttre dessutom olja.
  • Page 251 LED (bild 1, pos. 14) blinkar växelvis orange och grön. att hämta i online-hjälpen. 4.2.2 Frånkoppling av enheten För att hålla nedsmutsningen på BEA 055 så låg som möjligt rekommenderar via att före frånslagningen BEA 055 med pumpen igång spola ur gasresterna. Här måste provtagningssonden vara i fri luft.
  • Page 252 252 | BEA 055 | Underhåll BEA 060 Underhåll GF 3 GF 2 Alla arbeten på elektriska utrustningar får endast AF I utföras av personer med tillräckliga kunskaper och erfarenheter inom elteknik. Rengöring 11-16V 20 W Använd inga slipande rengöringsmedel och grova verkstadstrasor! 459907_4Ko.eps...
  • Page 253 (felmeddelande: otillräckligt flöde) skall filtret bytas och även när HC-återstoder bildas. Bytesin- Byte av grovfiltren GF2 och GF3 tervall ca en gång i veckan BEA 055, bereoende på hur 1. Ta bort grovfiltret (pos.1) tillsammans med vin- ofta används.
  • Page 254 Ta bort slangen vid mätgasinloppen på BEA 055. NO-sensorn sliter med tiden ut sig. Därför övervakas NO-mätningen ständigt. Vid avvikelser visas ett stör- I närheten av BEA 055 får det inte finnas några mo- ningsmeddelande. NO-sensorn måste då bytas. toravgaser, bensin- eller rengöringsmedelsångor.
  • Page 255 Urdrifttagning | BEA 055 | 255 Urdrifttagning Avfallshantering och skrotning 1. Slå från strömmen till BEA 055 och ta bort nätan- Temporärt urdrifttagande slutningsledningen. När utrustningen inte används under en längre tid. 2. Ta isär BEA 055, sortera materialet och hantera en- ¶...
  • Page 256 256 | BEA 055 | Tekniska data Tekniska data Mått och vikter Avgasmätning Egenskap Värde/område Mått B x H x D: 370 x 190 x 230 mm Komponent Mätområde Upplösning 14.6 x 7.5 x 9.1 inch Vikt (utan tillbehör) 5,2 kg 0,000..
  • Page 257 | BEA 055 | 257 tr – İçindekiler Kullanılan semboller Uzun süre devre dışı bırakma Dokümantasyonda Geçici olarak işletim dışı bırakmak 1.1.1 İkaz bilgileri – Yapısı ve anlamı Yer değişimi 1.1.2 Simgeler – Adları ve anlamları İmha ve hurdaya ayırma Ürün üzerinde...
  • Page 258: Kullanılan Semboller

    258 | BEA 055 | Kullanılan semboller Kullanılan semboller Ürün üzerinde Dokümantasyonda Ürünler üzerindeki tüm ikaz işaretlerine dikkat edil- 1.1.1 İkaz bilgileri – Yapısı ve anlamı meli ve okunur durumda tutulmalıdır. Tehlike uyarıları kullanıcı ve etraftaki kişiler için tehlike- ler konusunda bilgi verir. Buna ek olarak uyarı bilgileri TEHLİKE –...
  • Page 259: Kullanıcı Uyarıları

    özel kılavuzda sunulmakta- Test elemanları, araç trafiğine katılan ve emisyon ölçüm- dır. Bu bilgiler ve güvenlik uyarıları, BEA 055 cihazının lerinin yapılması gereken tüm benzinli araçlarıdır. Yasal ilk kez çalıştırılması, bağlantısının yapılması ve kullanımı önlemler ve de servis çerçevesinde arıza yerini belirle- öncesinde dikkatle okunmalıdır ve bunlara mutlak şekilde...
  • Page 260: Cihazın Tanımı

    260 | BEA 055 | Kullanılan semboller Cihazın tanımı Isıtma süresi BEA 055, sıcaklık ölçümlü, devir sayısı ölçümlü ve eg- Isıtma süresi BEA 055 cihazında yaklaşık 1 dakikadır. Bu zoz gazı ölçümlü bilgisayar anakartından. BEA 950'deki süre zarfında ölçüm yapılması mümkün değildir.
  • Page 261: 2 Zamanlı Motorlardaki Egzoz Gazı Ölçümü

    Kullanılan semboller | BEA 055 | 261 2 zamanlı motorlardaki egzoz gazı İki zamanlı motorlara sahip araçlar, dört zamanlı motor- ölçümü lara sahip araçlara göre daha yüksek HC emisyonlarına sahiptir ve ek olarak yağ ayırmaktadır. Yağ, temel olarak 2 zamanlı motorlardaki egzoz gazı ölçümlerinde, her hidrokarbondan (HC) oluşmaktadır.
  • Page 262: Kullanım

    262 | BEA 055 | Kullanım Kullanım BEA 055 konfigürasyonu BEA yazılımının kurulumundan sonra BEA 055 cihazı- Gerilim beslemesi nın cihaz arabirimi ayarlanmalıdır. BEA 055 cihazı USB Gerilim beslemesi BES 950'de takılı olan güç adaptörüy- bağlantı kablosuyla BEA 950'nin masaüstü bilgisayarına le gerçekleşir. bağlıdır.
  • Page 263: Bakım

    Egzoz gazı alma sondası dır: Egzoz gazı alma sondasının ucundaki deliği temiz tutun. ¶ Bir test gazı ile BEA 055 ölçüm hassasiyeti kontrol HC artıkları mevcut olduğunda ve kondanse su oluştu- edilir. ğunda, egzoz gazı alma sondasını hortumdan çekerek ¶...
  • Page 264: Filtre

    1. Kaba filtreyi (poz. 1) L tipi hortum parçalarıyla tıklarında kaba filtre değiştirilmelidir. Değiştirme aralığı (poz. 2) birlikte üst ve alt bağlantı parçasından BEA 055 cihazının kullanma sıklığına bağlı olarak yakla- çıkarın. şık haftada bir kez. 2. Her iki L tipi hortum parçasını, az miktarda döndü- rerek kaba filtreden çekerek çıkartın ve yeni kaba...
  • Page 265: Gösterge Stabilitesinin Kontrolü

    Gösterge stabilitesinin kontrolü 5.4.7 NO sensörü (özel aksesuar) ¶ BEA 055 cihazının ölçüm gazı girişinden hortum NO sensörü zamanla tükenir. Bu nedenle NO ölçümünün hattını çekin. sıfır noktası kesintisiz olarak kontrol edilmektedir. Sap- ma durumunda bir arıza uyarısı belirir. NO sensörü bu BEA 055 cihazının çevresinde havada motor egzoz...
  • Page 266 266 | BEA 055 | Uzun süre devre dışı bırakma Uzun süre devre dışı bırakma İmha ve hurdaya ayırma 1. BEA 055’i akım şebekesinden ayırın ve elektrik bağ- Geçici olarak işletim dışı bırakmak lantı kablosunu çıkartın. Uzun süre kullanılmayacağı zaman: 2.
  • Page 267 Teknik veriler | BEA 055 | 267 Teknik veriler Ölçüler ve ağırlıklar Egzoz gazı ölçümü Özellik Değer/aralık Ebatlar G x Y x D: 370 x 190 x 230 mm 14.6 x 7.5 x 9.1 inch Bileşenler ölçüm aralığı Çözünürlük Ağırlık (aksesuarsız) 5,2 kg 0,00 ...
  • Page 268 268 | BEA 055 | zh – 目录 应用的标志 停机 1.1 在文献资料中 6.1 暂时停机 1.1.1 警告提示 — 结构和含义 6.2 更换地点 1.1.2 符号 – 名称及其含义 6.3 清除垃圾及废物销毁 1.2 产品上 技术参数 用户参考 7.1 尾气检测 2.1 重要提示 7.2 供电 2.2 安全提示 7.3 温度测量/转速测量 7.4 尺寸和重量 产品说明 7.5 温度极限、气压极限...
  • Page 269: 应用的标志

    应用的标志 | BEA 055 | 269 应用的标志 产品上 在文献资料中 注意产品上的所有警告符号并保持可读状态。 1.1.1 警告提示 — 结构和含义 警告提示用来对使用者或站在周围的人提出危险的警告。 此 危险 – 打开 BEA 055时需注意导电件! 外,警告提示描述危险的后果和防范措施。 警告提示具有如 碰触导电件(例如总开关,电路板)可招致电击 下组成: 并导致损伤、心脏衰竭或者致命。 ¶ 只有专业电工才允许操作电气设备或者电气工 警告符号 信号标语 – 危险种类和来源! 作器材,学徒只可在专业电工的照看指导下工 忽视所列的措施和提示可能带来的危险后果。 作。 ¶ ¶ 避免危险的措施和提示。 在打开BEA 055 之前,需切断电源。 信号标语指出危险发生概率以及在不注意警告提示的情况下 危险的严重性: 废品处理...
  • Page 270: 用户参考

    270 | BEA 055 | 用户参考 用户参考 产品说明 重要提示 规定用途 有关版权、责任和保障的协议、用户群和企业的义务的重要 尾气检测仪 BEA 055 用于检测汽油车的尾气,操作设计人性 提示,请在单独"有关Bosch Test Equipment的重要提示和安 化。 全提示"指南中查找。 在开机调试、连接和操作BEA 055之前 这种尾气检测仪适用于道路交通方面所有车型的尾气检测。 必须仔细地阅读、务必留意这些提示说明。 尾气排放检测一方面基于立法措施,另一方面有助于故障定 位和故障排除,可以在修车厂进行。 安全提示 BEA 055 只能通过 Bosch 尾气分析软件运行。 在单独的"有关Bosch Test Equipment的重要提示和安全提示" BEA 055 安装在 BEA 950 中。 指南中可以找到所有的安全提示。 在开机调试、连接和操作 BEA 055之前必须仔细地阅读且务必留意这些提示说明。 如果不按照供应商提供的使用说明书运行 BEA 055 和 随附的附件,会导致 BEA 055 和随附附件支持的保护受 损。 供货范围 供货范围取决于所订购的产品类型和特殊附件,可能与下 表存在差异。 名称 订货号 BEA 055 1 687 023 550 特殊附件 特殊附件相关信息可以咨询 Bosch 合约经销商。 1 689 989 111...
  • Page 271: 设备说明

    产品说明 | BEA 055 | 271 设备说明 功能说明 BEA 055 由带有测温装置、转速测量装置和尾气检测装置的 利用 BEA 055 可以检测尾气的 CO、HC、CO 、O 和 NO(可 计算机印刷电路板构成。在 BEA 950 中,计算机和 BEA 055 以加装 NO)等成分。根据测得的气体值计算空气系数 λ。 之间通过 USB 连接进行通信。 使用非分光红外检测法(NDIR 非分光红外光谱学)测量 CO、CO 和 HC 成分。使用电化学式传感器确定氧气含量。 459906_1Ko.eps GF 3 GF 2 预热时间 AF I BEA 055 的预热时间约为 1 分钟。这段时间内无法进行测 量。 11-16V 启动尾气检测时执行零调整 泵启动之后,分析系统自动根据环境空气(零气)校正零位 (持续 30 秒)。 在尾气检测期间执行零调整 尾气检测程序启动之后,BEA 055 不定时自动使用环境空气 插图 1: BEA 055 执行系统检测。为了进行系统检测,BEA 055 将一个电磁阀 1 粗滤器 GF2 2 粗滤器 GF3 切换到环境空气。使用零气进行扫气,持续约 30 秒。使用...
  • Page 272: 二冲程发动机尾气检测

    272 | BEA 055 | 产品说明 二冲程发动机车辆相对于四冲程发动机车辆来说,碳氢化合 二冲程发动机尾气检测 物排放量更高,而且会分离油。油主要由碳氢化合物 (HC) 组成。碳氢化合物会沉积在气路外壁上(尾气取样探测 对二冲程发动机进行尾气检测时始终使用一个单独的第二 器、尾气取样软管、过滤器)。 外气路(尾气取样探测器、尾气取样软管、GF1 粗滤器和 活性碳过滤器1 687 432 025)。 即使不进行尾气检测,这些沉积物也会形成碳氢化合物浓度 显示(余值显示),这就意味着,进行碳氢化合物测量时, 对二冲程发动机进行尾气检测时始终使用活性碳过滤器 实际值会被余值扭曲(增大)。 1 687 432 025。该活性碳过滤器必须在粗滤器 GF1 后面 这种效应专业称作"Hang-up"(挂料),所有尾气检测仪都会 插入气路。进行二冲程发动机检测时,切勿使用活性碳过 出现这种情况,与制造工艺无关。仅在配备碳氢化合物测量 滤器 1 687 432 014。 功能的废弃测量仪器中可见。 使用活性炭过滤器可降低碳氢化合物沉积。活性炭过滤器构 硅酮制成的尾气取样软管和活性碳过滤器 1 687 432 025 成碳氢化合物的最大部分。活性炭过滤器的使用寿命有限, 只可用于一氧化碳检测,不适用于碳氢化合物和进气量测 必须定期更换。 量。 测量完之后,可以逆着吸气方向,使用压缩空气快速吹扫 二冲程套装 1 687 001 283 内包含硅酮软管(1 x 7.5 m 拔下的软管,以此清除可能形成的沉积物。 和 2 x 0.3 m)以及活性炭过滤器 1 687 432 025。 插图 2: 二冲程发动机尾气检测 1 7.5 m 硅酮尾气取样软管 2 活性炭过滤器 (1 687 432 025) 3 粗滤器 GF1...
  • Page 273: 接通/关闭设备

    操作 | BEA 055 | 273 操作 配置 BEA 055 BEA 软件安装以后,必须设定 BEA 055 的设备接 供电 口。BEA 055 通过 USB 连接线与 BEA 950 的计算机相连。 通过 BEA 950 中安装的电源供电。 1. 接通 BEA 950。 2. 选择"开开 >> 开开开开 >> Bosch >> 开开 >> 开开开开开开"或者用鼠标左键 如果在户外使用 BEA 950,建议使用配有故障电流保护开 关的电源。只允许在干燥环境下使用设备! 点击任务栏里的" "。  CDC - 中央设备通信打开。 3. 选择"开开 >> 开开开开"开 为避免形成冷凝水,只有当 BEA 950 与环境温度无温差 时,才允许启动 BEA 055! 按下<F1>打开在线帮助。此处显示有关接口设置的最重 供电参数请见 BEA 055 背面标签。...
  • Page 274: 维护周期

    BEA 060 274 | BEA 055 | 保养 保养 GF 3 GF 2 只能由具备丰富电气专业知识和经验的人员允许对电气设 AF I 备进行维护工作。 清洁 11-16V 20 W 切勿使用具有研磨效果的清洁剂和质地粗糙的车间抹布。 ¶ 可采用软抹布沾粘一些中性清洁剂来抹干净外壳。 459907_4Ko.eps 校准 正确合规使用必须定期执行校准(视相应国家的规定而定)。 维护周期 日常维护可使设备保持待机状态。 如果政府主管部门没有规定其他维护周期,就应按照下列周 期进行维护。 5.3.1 半年维护 插图 3: BEA 055 ¶ 更换取样软管中的粗滤器 GF1(插图 3,编号 8)。 1 粗滤器 GF2 ¶...
  • Page 275: 过滤器

    保养 | BEA 055 | 275 5.4.4 过滤器 GF3 粗滤器用于保护泵。这种粗滤器最多每年更换一次。这 种粗滤器也同样是湿过滤明显比干过滤效果好。 如需更换 GF1、GF2 和 GF3 过滤器,请只使用订货号为 1 687 432 005 的原装过滤器。 如果使用其他过滤器(常规燃油滤清器等),锈渣(金属滤 芯形成的锈粒)和过滤功效不足会导致下游的测量室损坏。 由由由由由由由由由由由由由由由由由由由由由由由由由由由由由由由由由 使用粗滤器过滤测量气体中的颗粒和浮粒。所谓颗粒,是指 尘埃和碳黑等固体物质。而浮粒,则是微小的液滴。它们可 在气路和分析室内沉积汇聚。为避免 BEA 055 受损,需注意 定期更换过滤器。 GF1 由由由 GF1 粗滤器可过滤气流中较大的颗粒物质。因此需要经常更 换。如果脏污程度严重(故障消息:流量异常)或有碳氢化 合物残留,就应更换粗滤器。一般每周更换一次,具体视 BEA 055 的使用频率而定。 GF2 由由由 GF2 粗滤器可过滤气流中的其他颗粒和浮质。这种粗滤器的 脏污程度越严重,气孔直径就越小,过滤效果也就越好。尾 插图 4: 更换粗滤器 气中的水很快就会使过滤器变湿。这种湿润可将浮粒从气流 中析出,有助于改善颗粒过滤效果。 开开 GF2 开 GF3 开开开 1. 将粗滤器(编号 1)连带弯管件(编号 2)从上方和下方...
  • Page 276: 检查显示稳定性

    276 | BEA 055 | 保养 5.4.5 检查显示稳定性 5.4.7 NO 传感器(探测杆附件) ¶ 从 BEA 055 测气输入端拔下软管管路。 NO 传感器随着时间的推移而磨损。因此,必须持续监测 NO 测量的零点。出现偏差时出现故障提示。然后必须更换 NO BEA 055 周围环境空气中不得含有发动机尾气、汽油蒸气 传感器。 或清洁蒸气。 请仅使用原装NO传感器(NOXO100 一氧化氮传感器;订货 在 Bosch 排放分析中一次点击"诊断 >> 发动机/气体数值" 号 1 687 224 954)。 。完成零调整和碳氢化合物残留测试后,会显示当前气体数 值。 从损坏的 NO 传感器泄漏出的酸液会造成腐蚀危险! 请观察显示的数值大约两分钟,查看其极限值和稳定性。 酸液会对眼睛和皮肤造成强烈腐蚀。 ¶ NO传感器无法打开或损坏。 ¶ 波动误差范围(噪声): 戴上护目镜。 ¶ 带防护手套。 ¶ 气体 额定值 波动 立即将皮肤腐蚀处用冷水冲洗至少 15 分钟,...
  • Page 277: 暂时停机

    停机 | BEA 055 | 277 停机 清除垃圾及废物销毁 1. 断开 BEA 055 电源并拔下电源连接线。 暂时停机 2. 将 BEA 055 拆分,按材料分类,并根据现行的有关规定 长时间不使用时: 予以处理。 ¶ 将 BEA 055 断电。 BEA 055、配件和包装应该进行环保回收再利用。 切勿将 BEA 055 扔进家庭垃圾中. 更换地点 ¶ 在转让BEA 055时,要将供货时随附的文件资料完整地转 交给对方。 ¶ BEA 055仅以原始封装或同样包装的形式运输。 仅适用于欧盟国家 ¶ 断开电气连接。 BEA 055遵循欧洲标准2012/19/EC (WEEE)。 ¶ 注意有关首次开机调试的说明。 废旧电器和电子产品包括导线和配件以及电池和蓄 电池都必须与生活垃圾分开进行废弃物回收处理。 ¶ 请使用现有的回收系统和收集系统来进行回收 利用。 ¶ 按照规定进行回收处理BEA 055可避免破坏环境和...
  • Page 278: 技术参数

    278 | BEA 055 | 技术参数 技术参数 尺寸和重量 属性 数值/范围 尾气检测 尺寸(宽 x 高 x 深): 370 x 190 x 230 mm 部件 测量范围 分辨率 14.6 x 7.5 x 9.1 inch 重量(不含附件) 5,2 kg 0.000.. 10.00 %vol 0.001 %vol 11.5 lb 0.00.. 18.00 %vol 0.01 %vol 0.. 9999 ppm vol 1 ppm vol 温度极限、气压极限 0.00.. 22.00 %vol 0.01 %vol λ 0.500.. 9.999 0.001 属性 数值/范围 0.00.. 10.00 %vol 0.01 %vol 功能 5 °C – 40 °C vrai (非德国)...
  • Page 280 Robert Bosch GmbH Automotive Service Solutions Franz-Oechsle-Straße 4 73207 Plochingen DEUTSCHLAND www.bosch.com bosch.prueftechnik@bosch.com 1 689 989 111 | 2019-07-24...

This manual is also suitable for:

1 687 023 550Bea 950

Table of Contents