Hide thumbs Also See for AGN2291:
Table of Contents
  • Deutsch

    • Table of Contents
    • Sicherheitshinweise
    • Bedienfeld
    • Gerätebeschreibung
    • Täglicher Gebrauch
    • Praktische Tipps und Hinweise
    • Reinigung und Pflege
    • Fehlersuche
    • Montage
    • Geräusche
    • Technische Daten
    • Umwelttipps
  • Français

    • Instructions de Sécurité
    • Bandeau de Commande
    • Description de L'appareil
    • Utilisation Quotidienne
    • Conseils Utiles
    • Entretien Et Nettoyage
    • Cas D'anomalie de Fonctionnement
    • Installation
    • Bruits
    • Caractéristiques Techniques
    • Matière de Protection de L'environnement
  • Italiano

    • Istruzioni DI Sicurezza
    • Descrizione del Prodotto
    • Pannello Dei Comandi
    • Utilizzo Quotidiano
    • Consigli E Suggerimenti Utili
    • Pulizia E Cura
    • Risoluzione Dei Problemi
    • Installazione
    • Rumori
    • Considerazioni Ambientali
    • Dati Tecnici

Advertisement

Available languages

Available languages

Quick Links

AGN2291
DE Benutzerinformation
FR Notice d'utilisation
IT Istruzioni per l'uso
EN User manual
2
20
36
52

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for AEG AGN2291

  • Page 1 DE Benutzerinformation AGN2291 FR Notice d'utilisation IT Istruzioni per l’uso EN User manual...
  • Page 2: Table Of Contents

    11. UMWELTTIPPS ............. 18 FÜR PERFEKTE ERGEBNISSE Danke, dass Sie sich für dieses AEG Produkt entschieden haben. Wir haben es geschaffen, damit Sie viele Jahre von seiner ausgezeichneten Leistung und den innovativen Technologien, die Ihnen das Leben erleichtern, profitieren können.
  • Page 3: Sicherheitshinweise

    DEUTSCH SICHERHEITSHINWEISE Lesen Sie zu Ihrer Sicherheit und für die Schnappverschluss (Türlasche) an der optimale Geräteanwendung vor der In- Tür oder auf dem Deckel ersetzt, ma- stallation und dem Gebrauch des Gerä- chen Sie den Schnappverschluss vor tes die vorliegende Benutzerinformation dem Entsorgen des Altgerätes un- aufmerksam durch, einschließlich der brauchbar.
  • Page 4 WARNUNG! • Abgepackte Tiefkühlkost immer ent- Elektrische Bauteile (Netzkabel, sprechend den Herstellerangaben auf- Stecker, Kompressor) dürfen zur bewahren. Vermeidung von Gefahren nur • Die Lagerempfehlungen des Geräte- vom Kundendienst oder einer herstellers sollten strikt eingehalten Fachkraft ausgewechselt werden. werden. Halten Sie sich an die betreff- enden Anweisungen.
  • Page 5 DEUTSCH • Ausreichenden Freiraum zur Luftzirku- • Wenden Sie sich für Reparaturen und lation um das Gerät lassen; anderen- Wartung nur an Fachkräfte der autori- falls besteht Überhitzungsgefahr. Hal- sierten Kundendienststellen und ver- ten Sie sich für die Belüftung an die In- langen Sie stets Original-Ersatzteile.
  • Page 6: Gerätebeschreibung

    2. GERÄTEBESCHREIBUNG Bedienfeld Gefrierkörbe Kältemodul Typenschild Klappe Maxibox Körbe 3. BEDIENFELD Alarmleuchte 3.1 Einschalten Superfrost-Anzeige Stecken Sie den Stecker in die Netz- Superfrost-Taste (Schnellgefrieren) steckdose. Drehen Sie den Temperaturregler im Kontrolllampe Uhrzeigersinn auf eine mittlere Einstel- Temperaturregler lung.
  • Page 7: Täglicher Gebrauch

    DEUTSCH Die Kontrolllampe und die Alarmleuchte • Raumtemperatur leuchten auf. • Häufigkeit der Türöffnung • Menge der eingelagerten Lebensmit- 3.2 Ausschalten des Geräts • Standort des Geräts. Drehen Sie den Temperaturregler zum Ausschalten des Geräts in die Position 3.4 Funktion Fast Freeze „0“.
  • Page 8 Kam es zum Beispiel durch einen nach der zur Verfügung stehenden Zeit Stromausfall, der länger dauerte im Kühlschrank oder bei Raumtempera- als der in der Tabelle mit den tur aufgetaut werden. technischen Daten angegebene Kleinere Teile können sogar direkt aus Wert (siehe „Lagerzeit bei Stö-...
  • Page 9 DEUTSCH 4.4 Entnehmen der Gefrierkörbe und Glasablagen aus dem Gefrierschrank Einige der Gefrierkörbe sind mit einem Anschlag ausgestattet, der ein verse- hentliches Herausziehen oder ein He- rausfallen verhindert. Um einen Gefrier- korb aus dem Gefriergerät zu nehmen, ziehen Sie den Korb in Ihre Richtung, bis er den Anschlag erreicht.
  • Page 10: Praktische Tipps Und Hinweise

    10 www.aeg.com 5. PRAKTISCHE TIPPS UND HINWEISE 5.1 Normale • frieren Sie ausschließlich frische und gründlich gewaschene Lebensmittel Betriebsgeräusche von sehr guter Qualität ein; • Unter Umständen ist ein leichtes Gur- • teilen Sie die Lebensmittel in kleinere geln und Blubbern zu hören, wenn das Portionen ein, damit diese schnell und Kältemittel durch die Leitungen ge-...
  • Page 11: Reinigung Und Pflege

    DEUTSCH • Das Haltbarkeitsdatum auf der Tief- kühlkostverpackung darf nicht über- schritten werden. 6. REINIGUNG UND PFLEGE Ziehen Sie nicht an Leitungen 6.1 Reinigung des Innenraums und/oder Kabeln im Innern des Bevor Sie das Gerät in Betrieb nehmen, Kühlschranks und achten Sie da- beseitigen Sie den typischen „Neuge- rauf, diese nicht zu verschieben ruch“...
  • Page 12: Fehlersuche

    12 www.aeg.com 7. FEHLERSUCHE WARNUNG! Ziehen Sie vor der Fehlersuche immer den Netzstecker aus der Steckdose. Die Fehlersuche, die in der vor- liegenden Benutzerinformation nicht beschrieben ist, darf nur von einem qualifizierten Elektri- ker oder einer kompetenten Per- son durchgeführt werden.
  • Page 13: Montage

    DEUTSCH Problem Mögliche Ursache Abhilfe Die Fast Freeze -Funktion Siehe hierzu „Fast Freeze - ist eingeschaltet. Funktion“. Die Temperatur im Der Temperaturregler ist Stellen Sie eine niedrigere Gefrierraum ist zu nicht richtig eingestellt. Temperatur ein. hoch. Es wurden zu viele Pro- Legen Sie weniger Produk- dukte auf einmal einge- te auf einmal ein.
  • Page 14 14 www.aeg.com 8.2 Aufstellort Das Gerät sollte in ausreichendem Ab- stand von Wärmequellen wie Heizungen, Boilern, direkter Sonneneinstrahlung etc. aufgestellt werden. Vergewissern Sie sich, dass Luft an der Rückseite des Geh- äuses frei zirkulieren kann. Um einwand- freien Betrieb sicherzustellen, sollte der Abstand zwischen der Oberseite des Gehäuses und dem Hängeschrank min-...
  • Page 15 DEUTSCH 8.5 Ausrichten Durch eine genaue waagrechte Ausrich- tung lassen sich Vibrationen und Geräu- sche während des Betriebs minimieren. Lösen oder ziehen Sie zum Ausrichten des Geräts die beiden vorderen Schraubfüße an. 8.6 Wechseln des Türanschlags Die nachfolgend beschriebenen Schritte sollten von mindestens zwei Personen durchgeführt wer- den, um ein Herunterfallen der Türen zu vermeiden.
  • Page 16: Geräusche

    16 www.aeg.com • Schrauben Sie den oberen Bolzen (4) ab und an der gegenüberliegenden Seite an. (5) • Bringen Sie die Tür wieder an. • Bringen Sie die beiden unteren Schar- niere an und ziehen Sie sie fest. • Setzen Sie die Sockelblende (8) wieder ein.
  • Page 17 DEUTSCH BRRR! BRRR! BLUBB! BLUBB! HISSS! HISSS!
  • Page 18: Technische Daten

    18 www.aeg.com SSSRRR! SSSRRR! CRACK! CRACK! 10. TECHNISCHE DATEN Abmessungen Höhe 1850 mm Breite 600 mm Tiefe 660 mm Lagerzeit bei Störung 20 Std. Spannung 230 - 240 V Frequenz 50 Hz Die technischen Daten befinden sich auf auf der linken Seite sowie auf der Ener- dem Typenschild im Innern des Gerätes...
  • Page 19 DEUTSCH Gerät zu Ihrer örtlichen Sammelstelle Geräte verkauft werden oder oder wenden Sie sich an Ihr Abgabe bei den offiziellen SENS- Gemeindeamt. Sammelstellen oder offiziellen SENS- Recyclern. Die Liste der offiziellen Information: Wohin mit den SENS-Sammelstellen findet sich Altgeräten? Überall dort wo neue unter www.sens.ch.
  • Page 20 11. EN MATIÈRE DE PROTECTION DE L'ENVIRONNEMENT ......35 POUR DES RÉSULTATS PARFAITS Merci d'avoir choisi ce produit AEG. Nous l'avons conçu pour qu'il vous offre des performances irréprochables pour longtemps, en intégrant des technologies innovantes qui vous simplifient la vie grâce à...
  • Page 21: Instructions De Sécurité

    FRANÇAIS INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ Pour votre sécurité et garantir une utili- rasser. Ceci afin d'éviter aux enfants sation correcte de l'appareil, lisez atten- de s'enfermer dans l'appareil et de tivement cette notice, y compris les con- mettre ainsi leur vie en danger. seils et avertissements, avant d'installer et d'utiliser l'appareil pour la première 1.2 Consignes générales de...
  • Page 22 22 www.aeg.com AVERTISSEMENT • Un produit décongelé ne doit jamais Les éventuelles réparations ou être recongelé. interventions sur votre appareil, • Conservez les aliments emballés con- ainsi que le remplacement du câ- formément aux instructions de leur fa- ble d'alimentation, ne doivent bricant.
  • Page 23 FRANÇAIS • Veillez à ce que l'air circule librement autorisé, exclusivement avec des piè- autour de l'appareil pour éviter qu'il ces d'origine. ne surchauffe. Pour assurer une venti- lation suffisante, respectez les instruc- 1.7 Protection de tions de la notice (chapitre Installa- l'environnement tion).
  • Page 24: Description De L'appareil

    24 www.aeg.com 2. DESCRIPTION DE L'APPAREIL Bandeau de commande Paniers de congélation Module de refroidissement Plaque signalétique Volet Bacs Maxibox 3. BANDEAU DE COMMANDE Voyant d'alarme 3.1 Mise en fonctionnement Voyant Congélation rapide Branchez l'appareil à une prise murale. Touche Congélation rapide...
  • Page 25: Utilisation Quotidienne

    FRANÇAIS 3.2 Mise à l'arrêt • la fréquence d'ouverture de la porte • la quantité de denrées stockées Pour mettre l'appareil à l'arrêt, tournez • l'emplacement de l'appareil. le thermostat sur la position "0". 3.4 Fonction Fast Freeze 3.3 Réglage de la température Pour activer la fonction Fast Freeze, ap- La température est réglée automatique- puyez sur la touche Fast Freeze.
  • Page 26 26 www.aeg.com 4.3 Décongélation du temps disponible pour cette opéra- tion. Avant utilisation, les aliments surgelés Les petites portions peuvent même être ou congelés peuvent être décongelés cuites sans décongélation préalable (la dans le compartiment du réfrigérateur cuisson sera cependant un peu plus lon- ou à...
  • Page 27: Conseils Utiles

    FRANÇAIS 5. CONSEILS UTILES 5.1 Bruits de fonctionnement • congelez seulement les denrées ali- mentaires fraîches, de qualité supéri- normaux eure (une fois nettoyées). • Le liquide de refroidissement qui pas- • préparez la nourriture en petits pa- se dans le circuit d'évaporation peut quets pour une congélation rapide et produire un bruit de gargouillis ou de uniforme, adaptés à...
  • Page 28: Entretien Et Nettoyage

    28 www.aeg.com • ne dépassez pas la durée de conserva- tion indiquée par le fabricant. 6. ENTRETIEN ET NETTOYAGE Nettoyer le condenseur (grille noire) et 6.1 Nettoyage intérieur le compresseur situés à l'arrière de l'ap- Avant d'utiliser l'appareil pour la premiè- pareil avec une brosse ou un aspirateur.
  • Page 29: Cas D'anomalie De Fonctionnement

    FRANÇAIS 7. EN CAS D'ANOMALIE DE FONCTIONNEMENT AVERTISSEMENT Avant de résoudre les problè- mes, débranchez l'appareil. La résolution des problèmes, non mentionnés dans le présent ma- nuel, doit être exclusivement confiée à un électricien qualifié ou une personne compétente. Anomalie Cause possible Solution L'appareil ne fonc-...
  • Page 30: Installation

    30 www.aeg.com Anomalie Cause possible Solution La température du Le thermostat n'est pas Sélectionnez une tempéra- congélateur est trop réglé correctement. ture plus basse. élevée. Trop de produits ont été Introduisez moins de pro- introduits simultanément. duits en même temps.
  • Page 31 FRANÇAIS 8.2 Emplacement L'appareil ne doit pas être installé près d'une source de chaleur telle qu'un ra- diateur, une chaudière, la lumière direc- te du soleil, etc. Assurez-vous que l'air circule librement à l'arrière de l'appareil. Pour garantir un rendement optimal si l'appareil est installé...
  • Page 32 32 www.aeg.com 8.5 Mise de niveau Une mise à niveau correcte évite les vi- brations et le bruit de l'appareil au cours de son fonctionnement. Pour ajuster la hauteur de l'appareil, desserrez ou ser- rez les deux pieds réglables avant.
  • Page 33: Bruits

    FRANÇAIS • Installez la poignée sur le côté opposé et placez les caches en plastique (four- nis dans la pochette contenant la noti- ce d'utilisation) dans les orifices vides. • Faites une dernière vérification pour vous assurer que : – Toutes les vis sont bien serrées. –...
  • Page 34 34 www.aeg.com BRRR! BRRR! BLUBB! BLUBB! HISSS! HISSS! SSSRRR! SSSRRR!
  • Page 35: Caractéristiques Techniques

    FRANÇAIS CRACK! CRACK! 10. CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES Dimension Hauteur 1850 mm Largeur 600 mm Profondeur 660 mm Autonomie de fonction- 20 h nement Tension 230 - 240 V Fréquence 50 Hz Les caractéristiques techniques figurent côté gauche à l'intérieur de l'appareil et sur la plaque signalétique située sur le sur l'étiquette énergétique.
  • Page 36 11. CONSIDERAZIONI AMBIENTALI ..........51 PER RISULTATI PERFETTI Grazie per aver scelto di acquistare questo prodotto AEG. Lo abbiamo creato per fornirvi prestazioni impeccabili per molti anni, grazie a tecnologie innovative che vi semplificheranno la vita - funzioni che non troverete sui normali elettrodomestici.
  • Page 37: Istruzioni Di Sicurezza

    ITALIANO ISTRUZIONI DI SICUREZZA Per garantire un impiego corretto e sicu- minare l'apparecchio sostituito, per ro dell'apparecchio, prima dell'installa- evitare che diventi una trappola mor- zione e del primo utilizzo leggere con at- tale per i bambini. tenzione il libretto istruzioni, inclusi i suggerimenti e le avvertenze.
  • Page 38 38 www.aeg.com AVVERTENZA! posteriore (per le apparecchiature di Tutti i componenti elettrici (cavo tipo no-frost) di alimentazione, spina, com- • Gli alimenti congelati non devono es- pressore) devono essere sostituiti sere ricongelati una volta scongelati. da un tecnico certificato o da •...
  • Page 39 ITALIANO per consentire all'olio di arrivare nel • Gli interventi di assistenza devono es- compressore. sere eseguiti esclusivamente da tecni- ci autorizzati e utilizzando solo ricambi • Attorno all'apparecchio vi deve essere originali. un'adeguata circolazione dell'aria, al- trimenti si può surriscaldare. Per otte- nere una ventilazione sufficiente se- 1.7 Tutela ambientale guire le istruzioni di installazione.
  • Page 40: Descrizione Del Prodotto

    40 www.aeg.com 2. DESCRIZIONE DEL PRODOTTO Pannello dei comandi Cestelli del vano congelatore Modulo freddo Targhetta dei dati Flap Cestelli Maxi Box 3. PANNELLO DEI COMANDI Spia di allarme 3.1 Accensione Spia di congelamento rapido Inserire la spina nella presa a parete.
  • Page 41: Utilizzo Quotidiano

    ITALIANO 3.2 Spegnimento • temperatura ambiente • frequenza di apertura della porta Per spegnere l’apparecchiatura, ruotare • quantità di alimenti conservati il regolatore di temperatura in posizione • posizione dell'apparecchiatura. "0". 3.4 Funzione Fast Freeze 3.3 Regolazione della temperatura Per attivare la funzione Fast Freeze, pre- mere l'interruttore Fast Freeze.
  • Page 42 42 www.aeg.com 4.3 Scongelamento I pezzi piccoli possono addirittura essere cucinati ancora congelati, direttamente Prima dell'utilizzo, i cibi surgelati o con- dal congelatore: in questo caso la cottu- gelati possono essere scongelati nel va- ra durerà più a lungo. no frigorifero o a temperatura ambiente, in funzione del tempo disponibile per questa operazione.
  • Page 43: Consigli E Suggerimenti Utili

    ITALIANO 5. CONSIGLI E SUGGERIMENTI UTILI 5.1 Rumori normali durante il • congelare solo alimenti freschi, di otti- ma qualità e accuratamente puliti; funzionamento • preparare il cibo in piccole porzioni • Quando il refrigerante viene pompato per consentire un congelamento rapi- attraverso le bobine o le tubazioni si do e completo e per scongelare in se- può...
  • Page 44: Pulizia E Cura

    44 www.aeg.com 6. PULIZIA E CURA 6.1 Pulizia dell'interno Pulire il condensatore (griglia nera) e il compressore sul retro dell'apparecchio Prima di utilizzare l'apparecchio per la con una spazzola. Questa operazione prima volta, lavare l'interno e gli acces- migliorerà le prestazioni dell'apparec-...
  • Page 45: Risoluzione Dei Problemi

    ITALIANO 7. RISOLUZIONE DEI PROBLEMI AVVERTENZA! Prima della ricerca guasti, stacca- re la spina dalla presa. Le operazioni di ricerca guasti non contenute nel presente ma- nuale sono riservate solo ad elet- tricisti qualificati o a persone competenti. Problema Possibile causa Soluzione L'apparecchiatura L'apparecchiatura è...
  • Page 46: Installazione

    46 www.aeg.com Problema Possibile causa Soluzione La temperatura nel Il regolatore della tempe- Impostare una temperatu- congelatore è trop- ratura non è impostato ra inferiore. po alta. correttamente. Sono stati introdotti molti Introdurre gli alimenti un alimenti contemporanea- poco alla volta.
  • Page 47 ITALIANO 8.2 Posizione L'apparecchiatura deve essere installata lontano da fonti di calore come per esempio termosifoni, boiler, luce solare diretta, ecc. Verificare che sul lato poste- riore sia garantita un'adeguata circola- zione dell'aria. Per ottenere prestazioni ottimali, se l'apparecchiatura è installata sotto un pensile, si raccomanda di man- tenere una distanza minima di 100 mm tra quest'ultimo e lo spigolo superiore...
  • Page 48 48 www.aeg.com 8.5 Livellamento Un livellamento preciso è importante per evitare vibrazioni, e rumori dell'apparec- chiatura durante il funzionamento. Per regolare l’altezza dell’apparecchiatura, allentare o serrare i due piedini regolabi- li anteriori. 8.6 Possibilità di invertire la porta Per effettuare le seguenti opera-...
  • Page 49: Rumori

    ITALIANO • Montare la maniglia sul lato opposto, mettere nei fori rimasti liberi le coper- ture in plastica che si trovano nel sac- chetto delle istruzioni d'uso. • Eseguire un controllo finale per accer- tarsi che: – Tutte le viti siano serrate. –...
  • Page 50 50 www.aeg.com BRRR! BRRR! BLUBB! BLUBB! HISSS! HISSS! SSSRRR! SSSRRR!
  • Page 51: Dati Tecnici

    ITALIANO CRACK! CRACK! 10. DATI TECNICI Dimensioni Altezza 1850 mm Larghezza 600 mm Profondità 660 mm Tempo di risalita 20 h Tensione 230 - 240 V Frequenza 50 Hz I dati tecnici sono riportati sulla targhet- interno dell'apparecchiatura, e sull'eti- ta del modello, applicata sul lato sinistro chetta dei valori energetici.
  • Page 52 11. ENVIRONMENT CONCERNS ..........67 FOR PERFECT RESULTS Thank you for choosing this AEG product. We have created it to give you impeccable performance for many years, with innovative technologies that help make life simpler –...
  • Page 53: Safety Instructions

    ENGLISH SAFETY INSTRUCTIONS In the interest of your safety and to en- 1.2 General safety sure the correct use, before installing WARNING! and first using the appliance, read this user manual carefully, including its hints and warnings. To avoid unnecessary mis- Keep ventilation openings, in the appli- takes and accidents, it is important to ance enclosure or in the built-in struc-...
  • Page 54 54 www.aeg.com Make sure that the power plug is • Ice lollies can cause frost burns if con- not squashed or damaged by the sumed straight from the appliance. back of the appliance. A squashed or damaged power plug may 1.4 Care and cleaning...
  • Page 55: Product Description

    ENGLISH 1.6 Service ant circuit or insulation materials. The appliance shall not be dis- • Any electrical work required to do the carded together with the urban servicing of the appliance should be refuse and rubbish. The insula- carried out by a qualified electrician or tion foam contains flammable competent person.
  • Page 56: Control Panel

    56 www.aeg.com 3. CONTROL PANEL Alarm Light • turn the Temperature regulator to- ward higher settings to obtain the Fast Freeze Indicator maximum coldness. Fast Freeze Switch The intermediate position is usually the most suitable. Pilot Light However, the exact setting should be...
  • Page 57 ENGLISH 4.2 Storage of frozen food 4.3 Thawing When first starting-up or after a period Deep-frozen or frozen food, prior to be- out of use, before putting the products ing used, can be thawed in the refrigera- in the compartment let the appliance run tor compartment or at room tempera- at least 24 hours on the Fast Freeze set- ture, depending on the time available...
  • Page 58: Helpful Hints And Tips

    58 www.aeg.com 4.4 Removal of freezing baskets and glass shelves from the freezer Some of the freezing baskets have a limit stop to prevent their accidental removal or falling out. At the time of its removal from the freezer, pull the basket towards...
  • Page 59: Care And Cleaning

    ENGLISH • The thermic dilatation might cause a zen and to make it possible subse- sudden cracking noise. It is natural, quently to thaw only the quantity re- not dangerous physical phenomenon. quired; This is correct. • wrap up the food in aluminium foil or •...
  • Page 60: Troubleshooting

    60 www.aeg.com This appliance contains hydrocar- with a brush. This operation will improve bons in its cooling unit; mainte- the performance of the appliance and nance and recharging must save electricity consumption. therefore only be carried out by Take care of not to damage the authorized technicians.
  • Page 61 ENGLISH Problem Possible cause Solution The appliance has no Connect a different electri- power. There is no volt- cal appliance to the mains age in the mains socket. socket. Contact a qualified electri- cian. The Pilot light flash- The appliance is not Contact a qualified electri- working properly.
  • Page 62: Installation

    62 www.aeg.com 8. INSTALLATION WARNING! Cli- Ambient temperature Read the "Safety Information" mate carefully for your safety and cor- class rect operation of the appliance before installing the appliance. +10°C to + 32°C +16°C to + 32°C 8.1 Positioning +16°C to + 38°C Install this appliance at a location where +16°C to + 43°C...
  • Page 63 ENGLISH 8.4 Rear spacers You can find the two spacers in the bag with documentation. Do these steps to install the spacers: Release the screw. Engage the spacer below the screw. Turn the spacer to the right position. Tighten again the screws. 8.5 Levelling Accurate levelling prevents the vibration and noise of the appliance during opera-...
  • Page 64 64 www.aeg.com 8.6 Door reversibility To carry out the following opera- tions, we suggest that this be made with another person that will keep a firm hold on the doors of the appliance during the oper- ations. To change the opening direction of the door, do these steps: •...
  • Page 65: Noises

    ENGLISH 9. NOISES There are some sounds during normal running (compressor, refrigerant circula- tion). HISSS! BRRR! BRRR! BRRR! BLUBB! BLUBB!
  • Page 66: Technical Data

    66 www.aeg.com HISSS! HISSS! SSSRRR! SSSRRR! CRACK! CRACK! 10. TECHNICAL DATA Dimension Height 1850 mm Width 600 mm Depth 660 mm Rising Time 20 h Voltage 230 - 240 V Frequency 50 Hz...
  • Page 67: Environment Concerns

    ENGLISH The technical information are situated in the rating plate on the internal left side of the appliance and in the energy label. 11. ENVIRONMENT CONCERNS Recycle the materials with the appliances. Do not dispose symbol . Put the packaging in appliances marked with the symbol applicable containers to recycle it.
  • Page 68 www.aeg.com/shop...

Table of Contents