Honeywell BH-888E User Instructions

Honeywell BH-888E User Instructions

Bathroom heater
Table of Contents

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

Quick Links

GB
BATHROOM HEATER
User instructions
DE
BADHEIZER
Gebrauchsanweisung
FR
RADIATEUR POUR SALLES DE BAIN
Mode d'emploi
NL
BADKAMERKACHEL
Gebruiksaanwijzing
CALEFACTOR DE BAÑO
ES
Instrucciones de uso
AQUECEDOR DE CASA DE BANHO
PT
Manual do utilizador
TERMOVENTILATORE DA BAGNO
IT
Istruzioni d'uso
SE
BADRUMSVÄRMARE
Bruksanvisning
NO
BADEOVN
Bruksanvisning
DK
BADRADIATOR
Betjeningsvejledning
FI
KYLPYHUONELÄMMITIN
Käyttöohje
EE
VANNITOASOOJENDAJA
Kasutusjuhend
LT
VONIOS ŠILDYTUVAS
Naudojimo instrukcija
LV
ELEKTRISKAIS VANNAS ISTABAS SILDĪTĀJS
Lieto anas pamaciba
PL
GRZEJNIK ŁAZIENKOWY
Instrukcja obsługi
TR
BANYO ISITICISI
Kullanım Talimatları
HU
FÜRDŐSZOBAI VILLANYMELEGÍTŐ
Használati utasítás
CZ
KOUPELNOVÉ VYTÁPĚNÍ
Návod k použití
HR
GRIJALICA ZA KUPAONE
Upute za uporabu
SI
KALORIFER ZA KOPALNICO
Navodilo za uporabo
RU
ОБОГРЕВАТЕЛЬ ДЛЯ ВАННЫ
РУКОВОДСТВО ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ
GR
Ο∆ΗΓIΕΣ XΡΗΣΗΣ
SA
BH-888E
BH-999E

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for Honeywell BH-888E

  • Page 1 Gebrauchsanweisung RADIATEUR POUR SALLES DE BAIN Mode d’emploi BADKAMERKACHEL Gebruiksaanwijzing CALEFACTOR DE BAÑO Instrucciones de uso AQUECEDOR DE CASA DE BANHO Manual do utilizador TERMOVENTILATORE DA BAGNO Istruzioni d’uso BH-888E BADRUMSVÄRMARE Bruksanvisning BADEOVN Bruksanvisning BADRADIATOR Betjeningsvejledning KYLPYHUONELÄMMITIN Käyttöohje VANNITOASOOJENDAJA Kasutusjuhend VONIOS ŠILDYTUVAS...
  • Page 2 CONTENTS ENGLISH INHALTSVERZEICHNIS DEUTSCH SOMMAIRE FRANÇAIS INHOUDSOPGAVE NEDERLANDS INDICE ESPAÑOL INDICE PORTUGUÊS INDICE ITALIANO INNEHÅLLSFÖRTECKNING SVENSKA INNHOLTSFORTEGNELSE NORSK INDHOLDSFORTEGNELSE DANSK SISSÄLLYSLUETTELO SUOMI SISUKORD EESTI TURINYS LIETUVIU SATURA RADITAJS LATVIEŠU SPIS TREŚCI POLSKI F‹HR‹ST TÜRKÇE TARTALOMJEGYZÉK MAGYAR OBSAH ČESKY SADRŽAJ HRVATSKI VSEBINA SLOVENSKO COДEPЖAHИE...
  • Page 3 BH-888E/BH-999E 8 (not valid in UK)
  • Page 4 BH-888E/BH-999E Fig. 1 Fig. 2 Fig. 3+4 Fig. 5 Fig. 6...
  • Page 5: Important Safety Instructions

    ENGLISH IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS 13. Keep the fan heater clean. Make sure that the air intake vent (6) and air outlet vent (7) are open before starting to Read through all the instructions before starting to use the use the fan heater. Do not allow objects to get into the air fan heater.
  • Page 6: Wall Mounting

    (2), please follow the instructions under that the fan heater is hooked firmly onto the two screws so BH-888E – Rotary thermostat switch. The fan heater ope- that it cannot fall off. rates with an output of 1200 W.
  • Page 7: Cleaning, Maintenance, Disposal

    ENGLISH 3. Allow the fan heater to cool for at least 20 minutes. Disposal 4. Remove any objects which might have got into the air intake vent (6) or air outlet vent (7), or clean the openings which have caused the faulty running with a vacuum clea- ner or have caused overheating.
  • Page 8: Viktiga Säkerhetsanvisningar

    SVENSKA VIKTIGA SÄKERHETSANVISNINGAR 14. Doppa inte värmefläkten i vatten eller andra vätskor, och häll inte vatten eller andra vätskor över apparaten eller Läs alla anvisningar innan du startar värmefläkten för för- i luftinloppsöppningen (6) eller –utloppsöppningen (7). sta gången. Förvara denna bruksanvisning noga. 15.
  • Page 9 Kontrollera innan du släpper taget om apparaten att 1. Om du vill starta värmefläkten med endast vridström- värmefläkten hänger säkert på de båda skruvarna och inte brytaren (2), följer du anvisningarna enligt BH-888E – kan falla ner. Vridströmbrytare med termostat. Värmefläkten har en 5.
  • Page 10 SVENSKA RENGÖRING, UNDERHÅLL OCH HANTERING SOM Hantering som avfall AVFALL Vi rekommenderar att du regelbundet rengör värmefläkten. För att inte värmefläktens funktion ska försämras, bör du följa anvisningarna för rengöring och underhåll. Denna symbol på produkten eller dess förpackning visar att denna produkt inte får hanteras som vanligt hushållsav- Rengöring fall, utan ska lämnas på...
  • Page 11: Viktige Sikkerhetsinstrukser

    NORSK VIKTIGE SIKKERHETSINSTRUKSER 13. Hold varmeventilatoren ren. Påse at luftinntaks- (6) og -uttaksåpningen (7) er åpne, før varmeventilatoren tas i Les nøye gjennom alle instruksene til varmeventilatoren drift. La ingen gjenstander få komme inn i luftinntaks-(6) før den settes i drift. Oppbevar denne bruksanvisningen eller –uttaksåpningen (7).
  • Page 12 6. Kontroller at varmeventilatoren er fast montert og ikke 1. Still dreiebryteren for termostaten (2) på ønsket rom- kan falle ned. temperatur. Overhold instruksene under BH-888E dreiebry- ter for termostat når dette gjøres. BRUKSANVISNING 2. Still 60-minutters timeren på ønsket romtemperatur. I den innstilte tiden arbeider varmeventilatoren med en effekt BH-888E –...
  • Page 13 NORSK 2. Drei dreiebryteren for termostaten (2) til laveste stilling Vedlikehold ( ) (3) og trekk nettstøpselet ut av stikkontakten. 1. Varmeventilatoren trenger intet spesielt vedlikehold, 3. La varmeventilatoren nå få kjøle seg ned i minst 20 men minst to ganger i året må det kontrolleres at lednin- minutter.
  • Page 14: Vigtige Sikkerhedsanvisninger

    DANSK VIGTIGE SIKKERHEDSANVISNINGER blæseren (symbol ( ) på siden af varmeblæseren). Dette kan medføre overophedning, brand eller elektrisk stød. Læs alle anvisninger, før varmeblæseren tages i brug. Opbevar betjeningsvejledningen på et sikkert sted. 14. Dyp ikke varmeblæseren i vand eller andre væsker, og hæld ikke vand eller andre væsker ud over apparatet eller 1.
  • Page 15 2. Indstil 60-minutters timeren til den ønskede driftstem- DRIFTSVEJLEDNING peratur. I den indstillede tid arbejder varmeblæseren med BH-888E – termostatomskifter en effekt på 2000 W, hvilket medfører en hurtig opvarm- 1. Kontrollér at termostatomskifteren (2) er i den laveste ning af rummet.
  • Page 16 DANSK RENGØRING, VEDLIGEHOLDELSE, BORTSKAFFELSE Bortskaffelse Vi anbefaler at rengøre varmeblæseren regelmæssigt. For ikke at forringe varmeblæserens funktion bedes du følge anvisningerne om rengøring og vedligeholdelse. Dette symbol på produktet eller dets emballage henviser Rengøring til, at dette produkt ikke skal behandles som almindeligt 1.
  • Page 17: Tärkeitä Turvallisuusohjeita

    SUOMI TÄRKEITÄ TURVALLISUUSOHJEITA käyttöä. Ilmantulo- (6) tai -poistoaukkoon (7) ei saa päästä mitään esineitä. Älä peitä lämpöpuhallinta (huomioi läm- Lue ohjeet huolellisesti läpi ennen lämpöpuhaltimen käyt- pöpuhaltimen kylkeen kiinnitetty merkintä ( )). Siitä voi töä. Säilytä käyttöohje huolellisesti. olla seurauksena laitteen ylikuumeneminen, tulipalo tai 1.
  • Page 18 Ennen kuin päästät otteesi irti läm- 1. Jos haluat käyttää lämpöpuhallinta vain termostaatin pöpuhaltimesta, varmista, että se riippuu tukevasti molem- kiertokytkimen (2) avulla, noudata kappaleessa "BH-888E – pien ruuvien varassa eikä pääse putoamaan. Termostaatin kiertokytkin" annettuja ohjeita. Lämpöpuhalti- 5.
  • Page 19 SUOMI 5. Ota lämpöpuhallin jälleen käyttöön kappaleessa "Käyttö- Huolto ohje" annettuja ohjeita noudattaen. 1. Lämpöpuhallinta ei tarvitse huoltaa useammin kuin kaksi kertaa vuodessa. PUHDISTUS, HUOLTO, JÄTEHUOLTO 2. Jos lämpöpuhallin tarvitsee korjausta, ota aina yhteyttä valtuutettuun alan liikkeeseen. Suosittelemme puhdistamaan lämpöpuhaltimen säännölli- sesti.
  • Page 20 KAZ Hausgeräte GmbH Westerhaar 54 The Honeywell trademark is used by D-58739 Wickede Kaz, Inc. under licence from Honeywell Phone: +49 (0) 23 77- 9 28 90 Intellectual Properties, Inc. www.kaz.com BH-888E/BH-999E-OM//0//2005-07-13...

This manual is also suitable for:

Bh-999e

Table of Contents