Download Print this page
Bosch ErgoMixx Style MSM6S GB Series Instruction Manual

Bosch ErgoMixx Style MSM6S GB Series Instruction Manual

Accessories hand blender
Hide thumbs Also See for ErgoMixx Style MSM6S GB Series:

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

Quick Links

ErgoMixx Style
MSM6S...GB
[en]
Instruction manual
[ms]
Arahan pengendalian
[zf]
使用說明書
[zh]
使用说明书
[ar]
‫إرشادات االستخدام‬
Accessories (Hand blender)
Aksesori (Pengadun tangan)
配件 (手提攪拌捧)
附件 (手持式搅拌棒)
)‫الكماليات (المضرب العصا‬
3
8
13
17
25

Advertisement

loading

Summary of Contents for Bosch ErgoMixx Style MSM6S GB Series

  • Page 1 ErgoMixx Style MSM6S...GB [en] Instruction manual Accessories (Hand blender) [ms] Arahan pengendalian Aksesori (Pengadun tangan) [zf] 使用說明書 配件 (手提攪拌捧) [zh] 使用说明书 附件 (手持式搅拌棒) [ar] ‫إرشادات االستخدام‬ )‫الكماليات (المضرب العصا‬...
  • Page 3: Intended Use

    Intended use Intended use These accessories are designed for the hand blender MSM6S..Follow the operating instructions for the hand blender. Never use these accessories for other appliances. Only use matching parts together. These accessories are suitable for the following purposes: Universal cutter: For cutting meat, hard cheese, onions, herbs, garlic, fruit, vegetables, nuts and almonds.
  • Page 4: Before Using The Appliance For The First Time

    Overview Overview Universal cutter (size L and XL) X Fig. A 1 Universal cutter L * Universal cutter: For cutting meat, a Container hard cheese, onions, herbs, garlic, b Fixing points for gear attachment Å fruit, vegetables, nuts, and almonds. c Universal blade (L) Always observe the maximum quantities d Ice crusher blade (L)
  • Page 5 Whisk Whisk 11. Take out the blade. 12. Empty the container. For whipping cream, beating egg whites ■ Clean all parts immediately after use. and milk froth from hot (max. 70 °C) X “Cleaning and maintenance” see and cold milk (max. 8 °C) as well as for page 6 preparing sauces and desserts.
  • Page 6: Cleaning And Maintenance

    “ProPuree” masher attachment “ProPuree” masher Example recipe: Mashed potatoes attachment – 1 kg boiled potatoes For processing cooked potatoes and for – 0.15 l warm milk making purees from other suitable foods – 50 g soft butter (e.g. cooked pulses, cooked fruit and –...
  • Page 7 Cleaning and maintenance Universal cutter / whisk ■ Only wipe the attachment of the universal cutter and the gear attachment of the whisk with a soft, damp cloth and dry off. ■ Clean the other accessory parts with a detergent solution and a soft cloth or sponge or place them in the dishwasher.
  • Page 8 Pengendalian mengikut peraturan Pengendalian mengikut peraturan Aksesori ini direka khas untuk pengadun tangan MSM6S..Beri perhatian terhadap arahan pengendalian pengadun tangan. Jangan gunakan aksesori ini untuk peranti lain. Gunakan bahagian berkenaan sahaja. Aksesori ini sesuai untuk tujuan penggunaan yang berikut: Pemotong kecil universal: Untuk memotong kecil daging, keju keras, bawang, herba, bawang putih, buah-buahan, sayur-sayuran, kekacang, badam.
  • Page 9: Sepintas Lalu

    Sepintas lalu Sepintas lalu Pemotong kecil universal (saiz L dan XL) X Rajah A 1 Pemotong kecil universal saiz L * Bilah universal: Untuk memotong kecil a Bekas daging, keju keras, bawang, kubis, bawang b Poin pemasangan untuk lekapan putih, buah-buahan, sayur-sayuran, gear Å...
  • Page 10 Pemukul telur 10. Putarkan lekapan gear melawan arah ■ Panaskan ketuhar hingga 180 °C dan pusingan jam dan tanggalkannya. bakar kek selama 30 minit. 11. Tanggal bilah. Pemukul telur 12. Kosongkan bekas. ■ Cuci semua bahagian segera selepas Untuk memukul krim putar, putih telur yang digunakan.
  • Page 11 Alat pelecek “ProPuree” ■ Cuci semua bahagian segera selepas 10. Pusing lekapan gear melawan arah jam digunakan. X “Pembersihan dan dan tanggalkan dari sisipan pelecek. ■ Cuci semua bahagian segera selepas penjagaan” lihat halaman 11 digunakan. X “Pembersihan dan Alat pelecek “ProPuree” penjagaan”...
  • Page 12 Pembersihan dan penjagaan Nota: X Rajah E – Bagi memudahkan pembersihan, 1. Letakkan lekapan gear di atas sisipan pegang pemukul telur / sisipan pelecek pelecek dan pusing ketat mengikut arah di dalam bekas yang mengandungi pusingan jam sehingga berbunyi klik. air bersih, selepas penggunaannya, 2.
  • Page 13 使用須知 使用須知 本配件需與調理棒 MSM6S... 搭配使用。請注意調理棒的使用說 明書。 切勿將本配件用於其他機器。僅限使用相關零件。 本配件適用於以下用途: 多功能攪碎器:適用於將肉類、硬乳酪、洋蔥、香草、蒜頭、水果、 蔬菜、堅果及杏仁切碎。搭配碎冰刀片:適用於搗碎冰塊。 打蛋器:適用於攪打奶油、蛋清和奶泡,也適用於製作醬汁和餐後 甜點。 “ProPuree”搗泥器:適用於製作已煮過配料的馬鈴薯、豌豆或果泥 (或類似稠狀的食物泥)。 待處理的食材不得含有堅硬的成分(如 骨頭)。本配件不得用於處 理其他物體或物質。 安全注意事項 W 受傷危險 ■ 請勿赤手觸碰萬用刀片╱碎冰刀片的刀刃。如需插入和取出萬用刀 片╱碎冰刀片,僅可握住其塑膠部位。請使用刷子加以清潔。 ■ 只有在完全組裝好的情況下才可使用配件。只有在驅動器完全停止 運行,且已拔下電源插頭的情況下,才可安裝或取下配件。 ■ 切勿在未裝上相關傳動件的情況下,將打蛋器或搗泥器安裝在主機 上。切勿在多功能攪碎器中使用調理棒(攪拌桿)。 W 注意! ■ 多功能攪碎器不適用於微波爐。 ■ 請勿將多功能攪碎器的傳動蓋和傳動件浸泡在液體中,也不要在水 龍頭下用水沖洗或放入洗碗機洗滌。 W 重要! 請於每次使用後或長時間未使用重新使用之前,務必徹底清潔 本配件。 X “清潔和保養” 參見第 16 頁...
  • Page 14 產品一覽 產品一覽 多功能攪碎器 (L 和 XL 尺寸) X 圖 A 1 多功能攪碎器 L* 多功能攪碎器:適用於將肉類、硬乳酪、 a 調理杯 洋蔥、香草、蒜頭、水果、蔬菜、堅果及 b 傳動蓋 Å 的固定點。 杏仁切碎。請務必注意表格中的最大處理 c 萬用刀片(L) 量。X 圖 G d 碎冰刀片(L) 碎冰刀片(僅限 L 尺寸):用於搗碎冰塊 e 傳動蓋 (碎冰塊)。 f 蓋子 注意! 2 多功能攪碎器 XL* – 將肉類切碎前,請先剔除軟骨、骨頭及 a 調理杯...
  • Page 15 打蛋器 食譜示例: 注意! – 切勿在沒有裝上傳動件的情況下,將打 蘋果蜂蜜蛋糕 蛋器安裝在主機上。 蘋果蜂蜜混合物(CNHR32): – 只有在機器處於靜止狀態下,才可安裝 – 110 公克森林蜂蜜(5 °C) 和取下傳動件與打蛋器。 – 30 公克切丁蘋果(11 公釐) X 圖 C ■ 添加至多功能切碎器中攪拌 3 秒。 1. 將準備好的食材放入攪拌杯或另一個合 蜂蜜蘋果混合物 適的容器內或在煮鍋內進行處理。 (CNHR31, CNHR32C): 2. 將傳動件放在打蛋器上並按下,直至其 – 130 公克森林蜂蜜(5 °C) 卡入到位。 – 30 公克切丁蘋果(11 公釐) 3. 將打蛋器連同傳動件一起插入主機上並 ■ 添加至多功能切碎器中攪拌 2 秒。 按下,直至其卡入到位。 蛋糕:...
  • Page 16 清潔和保養 4. 插上電源插頭。 注意事項: 5. 用一隻手握住容器,並將搗泥器浸入食 – 為了方便清潔,請在使用完打蛋器╱搗 材中。 泥器後,浸入有清水的容器內,迅速按 6. 按下渦輪加速按鈕 Â。只要此按鈕被按 一下渦輪加速按鈕 Â,將此動作重複 住,本機就一直處於開機狀態。 數次。 7. 將搗泥器上下移動處理食材。 – 處理某些食材時,例如 紫甘藍或胡蘿蔔 8. 若食材攪拌的均勻度達到要求,才放開 可能導致塑膠零件變色。使用幾滴食用 按鈕。請等到驅動器完全停止運行。拔 油可清除這類變色。 下電源插頭。 您可在圖 F 中瀏覽清潔各個零件的方式。 9. 按壓兩個釋放按鈕,並將搗泥器連同傳 多功能攪碎器╱打蛋器 動件從主機上取下。 ■ 僅限使用沾濕的軟布擦拭多功能攪碎器 10. 將傳動件從搗泥器上按逆時針方向旋轉 的傳動蓋和打蛋器的傳動件,然後將其 取下。...
  • Page 17 按照规程的使用 按照规程的使用 本附件需与多功能搅拌棒 MSM6S...搭配使用。请注意多功能搅拌棒 的使用说明书。 切勿将本附件用于其他机器。仅限使用相关部件。 本附件适用于以下用途: 多功能切碎器:适用于将肉类、硬奶酪、洋葱、香草、蒜头、水果、 蔬菜、坚果及杏仁切碎。搭配碎冰刀片:适用于捣碎冰块。 打发桨:适用于打发奶油、蛋清和奶泡,并可制备酱汁和餐后甜点。 “ProPuree”捣泥器:适用于将已煮过的配料制备成土豆泥、豌豆泥 或果泥(或类似稠状的食物泥)。 待加工的食材不得含有坚硬的成分(如 骨头)。不得将本附件用于 加工其他物体或物质。 安全须知 W 受伤危险 ■ 请勿赤手触碰万用刀片╱碎冰刀片。如需插入和取出万用刀片╱碎 冰刀片,仅可握住其塑料部位。请使用刷子加以清洁。 ■ 只有在完全组装好的情况下才可使用附件。只有在驱动器完全停止 运行,且已拔下电源插头的情况下,才可安装或取下附件。 ■ 切勿在未装上相关传动头的情况下,将打发桨或捣泥器安装在主 机上。切勿在多功能切碎器中使用多功能搅拌棒(搅拌脚)。 W 注意! ■ 多功能切碎器不适用于微波炉。 ■ 请勿将多功能切碎器的传动盖和传动头浸泡在液体中,也不要在水 龙头下用水冲洗或放入洗碗机洗涤。 W 重要! 请于每次使用后或长时间未使用重新使用之前,务必彻底清洁本 附件。 X “清洁和维护” 参见第 20 页...
  • Page 18 产品概览 产品概览 多功能切碎器 (L 和 XL 尺寸) X 图 A 1 多功能切碎器 L * 多功能切碎器:适用于将肉类、硬奶酪、 a 料理碗 洋葱、香草、蒜头、水果、蔬菜、坚果及 b 传动盖 Å 的固定点 杏仁切碎。请务必注意表格中的最大加工 c 万用刀片(L) 量。X 图 G d 碎冰刀片(L) 碎冰刀片(仅限 L 尺寸):用于捣碎冰块 e 传动盖 (碎冰块) 。 f 盖子 注意! 2 多功能切碎器 XL * – 将肉类切碎之前,请先剔除其软骨、骨 a 料理碗...
  • Page 19 打发桨 食谱示例: 注意! – 切勿在没有装上传动头的情况下,将打 苹果蜂蜜蛋糕 发桨安装在主机上。 蜂蜜和苹果混合物(CNHR32): – 只有在机器处于静止状态下,才可安装 – 110 克森林蜂蜜(5 °C) 并取下传动头与打发桨。 – 30 克切丁苹果(11 毫米) X 图 C ■ 填充至多功能切碎器中搅拌 3 秒钟。 1. 将准备好的食材放入搅拌杯或另一个合 蜂蜜和苹果混合物 适的容器内或在煮锅内进行加工。 (CNHR31, CNHR32C): 2. 将传动头放在打发桨上并按下,直至其 – 130 克森林蜂蜜(5 °C) 卡入到位。 – 30 克切丁苹果(11 毫米) 3. 将打发桨连同传动头一起插入主机上并 ■ 填充至多功能切碎器中搅拌 2 秒钟。 按下,直至其卡入到位。 蛋糕:...
  • Page 20 清洁和维护 5. 用一只手握住容器,将捣泥器浸入食材 您可在图 F 中浏览清洁各个部件的方式。 中。 多功能切碎器╱打发桨 6. 按住脉冲按钮 Â。只要此按钮被按住, ■ 仅限使用沾湿的软布擦拭多功能切碎器 本机器就一直处于开机状态。 的传动盖和打发桨的传动头,然后将其 7. 将捣泥器上下移动加工食材。 擦干。 8. 一旦食材搅拌的均匀度达到要求,才放 ■ 请用洗洁液和软布或海绵清洁其他附件 开按钮。请等到驱动器完全停止运行。 部件,或放入洗碗机洗涤。使用刷子清 拔出电源插头。 洁刀片。 9. 按压释放按钮,并将捣泥器连同传动头 捣泥器 从主机上取下。 10. 将传动头从捣泥器上按逆时针方向旋转 注意! 取下。 如需清除剩余食物,请使用刮刀或塑料勺 ■ 所有部件在使用过后应立即清洁。 子。请勿碰撞到坚硬的边缘(如 煮锅)! X “清洁和维护” 参见第 <?> 页 注意事项:如需特别进行彻底清洁,可将捣...
  • Page 21 ‫اﻟﺗﻧظﯾف واﻟﻌﻧﺎﯾﺔ‬ 5 – ar ‫ھﺎم: ﺑﻌد اﻟﺗﻧظﯾف ﺗﺄﻛد ﻣن ﻋدم وﺟود ﺑﻘﺎﯾﺎ ﻓﻲ ﻓﺗﺣﺔ‬ :‫إرﺷﺎدات‬ ‫اﻟﻐﻠﻖ. وﺗﺧﻠص ﻣﻧﮭﺎ إن ﻛﺎﻧت ﻣوﺟودة ﺑﺎﺳﺗﺧدام‬ ‫ﺗﯾﺳﯾرً ا ﻟﻠﺗﻧظﯾف ﻗم ﺑﻌد اﻻﺳﺗﻌﻣﺎل ﺑوﺿﻊ ﻣﺿرب‬ – .‫ﻓرﺷﺎة أو ﻋود ﺗﻧظﯾف اﻷﺳﻧﺎن‬ ‫اﻟﺑﯾض / أداة اﻟﮭرس ﻓﻲ وﻋﺎء ﺑﮫ ﻣﺎء ﻧظﯾف ﻣﻊ‬ ‫ﺛ...
  • Page 22 «ProPuree» ‫أداة اﻟﮭرس‬ ar – 4 ‫اﺣرص ﻋﻠﻰ ﺗﻧظﯾف ﺟﻣﯾﻊ اﻷﺟزاء ﻋﻠﻰ اﻟﻔور‬ ■ ‫ﻗم ﺑﺈﺧراج رأس ﻣﺟﻣوﻋﺔ اﻟﺗروس ﻣن ﻣﺿرب‬ ‫»اﻟﺗﻧظﯾف‬ .‫ﺑﻌد اﻻﻧﺗﮭﺎء ﻣن اﻻﺳﺗﺧدام‬ .‫اﻟﺑﯾض‬ ar-4 ‫واﻟﻌﻧﺎﯾﺔ« اﻧظر ﺻﻔﺣﺔ‬ ‫اﺣرص ﻋﻠﻰ ﺗﻧظﯾف ﺟﻣﯾﻊ اﻷﺟزاء ﻋﻠﻰ اﻟﻔور‬ ■ ‫»اﻟﺗﻧظﯾف‬ .‫ﺑﻌد...
  • Page 23 ‫ﻣﺿرب اﻟﺑﯾض‬ 3 – ar ‫ﻗﺷ ّ رْ اﻟﺗﻔﺎﺣﺔ وﻗطﻌﮭﺎ إﻟﻰ ﺷراﺋﺢ. وز ّ ِ ع ﺷراﺋﺢ‬ ■ ‫اﺿﻐط ﻋﻠﻰ زري اﻟﺗﺣرﯾر ﺑﺎﺳﺗﻣرار واﻧزع‬ .‫اﻟﺗﻔﺎح ﻋﻠﻰ اﻟﻛﯾك‬ .‫اﻟﺟﮭﺎز اﻷﺳﺎﺳﻲ‬ ‫ﺳﺧ ّ ِ ن ﻓرن اﻟطﮭﻲ ﻣﺳﺑﻘ ً ﺎ ﻋﻠﻰ درﺟﺔ 081 °م‬ ■...
  • Page 24 ‫ﻧظرة ﻋﺎﻣﺔ‬ ar – 2 ‫اﻟﻘطﺎﻋﺔ ﻣﺗﻧوﻋﺔ اﻻﺳﺗﺧدام‬ ‫ﻧظرة ﻋﺎﻣﺔ‬ (XL ‫ و‬L ‫)اﻷﺣﺟﺎم‬ A ‫اﻟﺻورة‬ * L ‫اﻟﻘطﺎﻋﺔ ﻣﺗﻧوﻋﺔ اﻻﺳﺗﺧدام‬ ‫اﻟﺳﻛﯾن اﻟﻣﺗﻌدد اﻻﺳﺗﺧدام: ﺻﺎﻟﺢ ﻟﺗﻘطﯾﻊ اﻟﻠﺣم‬ ‫اﻟﺣﺎوﯾﺔ‬ ‫واﻟﺟﺑن اﻟﺻﻠب واﻟﺑﺻل واﻟﺗواﺑل اﻟﻌﺷﺑﯾﺔ واﻟﺛوم‬ ‫ﻣواﺿﻊ ﺗﺛﺑﯾت ﻟﻘﺎﻋدة ﻣﺟﻣوﻋﺔ اﻟﺗروس‬ ‫واﻟﻔواﻛﮫ واﻟﺧﺿراوات واﻟﺟوز واﻟﻠوز إﻟﻰ ﻗطﻊ‬ Å...
  • Page 25 ‫اﻻﺳﺗﻌﻣﺎل اﻟﻣطﺎﺑﻖ ﻟﻠﺗﻌﻠﯾﻣﺎت‬ 1 – ar ‫اﻻﺳﺗﻌﻣﺎل اﻟﻣطﺎﺑﻖ ﻟﻠﺗﻌﻠﯾﻣﺎت‬ . MSM6S... ‫ھذه اﻟﻣﻠﺣﻘﺎت اﻹﺿﺎﻓﯾﺔ ﻣ ُ ﻌدة وﻣﺧﺻص ﻟﻼﺳﺗﺧدام ﻣﻊ ﺳﺎق اﻟﺧﻼط‬ .‫ﯾﺟب ﻣراﻋﺎة ﺗﻌﻠﯾﻣﺎت اﻻﺳﺗﺧدام اﻟﺧﺎﺻﺔ ﺑﺳﺎق اﻟﺧﻼط‬ .‫ﻻ ﺗﺳﺗﺧدم ھذه اﻟﻣﻠﺣﻘﺎت ﻣطﻠﻘ ً ﺎ ﻷﺟﮭزة أﺧرى. ﻻ ﺗﺳﺗﺧدم إﻻ اﻷﺟزاء ذات اﻟﺻﻠﺔ‬ :‫ھذه...
  • Page 28 Free and easy registration – also on mobile phones: www.bosch-home.com/welcome Looking for help? You´ll find it here. Expert advice for your Bosch home appliances, need help with problems or a repair from Bosch experts. Find out everything about the many ways Bosch can support you: www.bosch-home.com/service Contact data of all countries are listed in the attached service directory.
  • Page 30 Â...
  • Page 31 0–12 Ã...
  • Page 32 Â...
  • Page 33 100 g 10-15 s 150 g 30-40 s (2-5) x 150 g (7-10) x 15 g (3-8) x 20 x (5-10) x 150 g 100 g 10-20 s 100 g 30-40 s 100 g...