Philips HD4423/00 User Manual

Combi racl.grill 6s.&pl./stone standard

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 1
HD 4421/22/23

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for Philips HD4423/00

  • Page 1 HD 4421/22/23...
  • Page 2 English • Keep page 3 open when reading these operating instructions. Français • Pour le mode d'emploi: dépliez la page 3. Deutsch • Schlagen Sie beim Lesen der Gebrauchsanweisung Seite 3 auf. Nederlands • Sla bij het lezen van de gebruiksaanwijzing pagina 3 op.
  • Page 3 HD 4422 / HD 4423 HD 4421 / HD 4423...
  • Page 4 English Important • Read the instructions for use attentively in conjunction with the illustrations before using the appliance. • Before connecting the appliance, check if the voltage rating on the underside corresponds with your local mains voltage. • Connect the appliance to an earthed mains socket. If required, use a suitable (min. 10 A) earthed extension cord.
  • Page 5 Grill stone (fig. 3) (HD 4421 and HD 4423) - Always position the grill stone with the smooth side facing upwards. - Allow the grill stone to heat up for approx. 30 minutes before use. - To reduce the risk of food sticking to the grill stone you can sprinkle some salt on the stone before you start grilling.
  • Page 6 Mains cord replacement If the mains cord of this appliance is damaged, it must only be replaced by Philips or their service representative, as special tools and/or parts are required. The grill-stone fully complies with DIN 51032 norm for food preparation materials.
  • Page 7 Français Important • Avant d’utiliser l’appareil, lisez soigneusement ces instructions en vous aidant des illustrations. • Avant de brancher l’appareil, vérifiez que la tension indiqué au-dessous de l’appareil correspond bien à la tension de votre secteur. • Branchez votre appareil à une prise murale mise à la terre. Si nécessaire, utilisez une rallonge convenable (min.
  • Page 8 - Afin d’éviter que la viande ou le poisson collent à la pierre ou au plateau, laissez-les bien griller avant de les retourner. - Si vous voulez faire griller un steak, il est recommandé de le griller en premier, car la pierre ou le plateau sont le plus chaud en début de grillade.
  • Page 9 Remplacement du cordon d’alimentation. Si le cordon secteur de votre appareil est endommagé, il doit impérativement être remplacé par un réparateur indépendant agréé Philips car des équipements et des composants spécifiques sont exigés. La pierre à griller répond aux exigences de la norme DIN 51032 concernant les matériaux...
  • Page 10 Deutsch WICHTIG • Lesen Sie diese Gebrauchsanweisung sorgfältig durch, und sehen Sie sich dabei die Abbildungen genau an, bevor Sie das Gerät zum ersten Mal benutzen. • Prüfen Sie vor Inbetriebnahme des Geräts, ob die Spannungsangabe auf der Unterseite des Geräts mit der örtlichen Netzspannung übereinstimmt. •...
  • Page 11 - Fleisch und Fisch sollten vor der Zubereitung nicht gesalzen werden, weil ihnen sonst zu viel Saft entzogen wird. - Braten Sie Fleisch und Fisch auf einer Seite gut an, bevor Sie es wenden, damit es sich nicht auf dem Grillstein bzw. auf der Grillplatte ansetzt. - Wie stark die Speisen durchgebraten werden, ist abhängig von der Art des Fleisches, der Garzeit, der Ausgangstemperatur des Grillguts und von...
  • Page 12 Gerät auf eine dunkle Fläche gestellt wird, besonders wirkungsvoll. Ersatz des Netzkabels Wenn das Netzkabel defekt oder beschädigt ist, muß es von einer durch Philips autorisierten Werkstatt ersetzt werden, da für die Reparatur Spezial-Werkzeug und/oder spezielle Teile benötigt werden.
  • Page 13 Nederlands Belangrijk • Lees de gebruiksaanwijzing goed door en bekijk alle tekeningen voordat u het apparaat in gebruik neemt. • Controleer, voordat u het apparaat aansluit, of het aan de onderzijde vermelde voltage overeenkomt met de netspanning in uw woning. •...
  • Page 14 - Zowel de grillsteen als de grillplaat kunnen in de keuken gebruikt worden bij het bereiden van een normale maaltijd. Grillsteen (fig. 3) (HD 4421 en HD 4423) - Leg de grillsteen altijd met de gladde kant naar boven. - Laat de grillsteen circa 30 minuten opwarmen vóór het gebruik.
  • Page 15 Snoer vervangen Indien het snoer van dit apparaat is beschadigd, dient het uitsluitend te worden vervangen door een door Philips daartoe aangewezen reparateur, omdat voor de reparatie speciale gereedschappen en/of onderdelen vereist zijn. De grillsteen voldoet volledig aan DIN norm nr.
  • Page 16 Español Importante • Antes de usar el aparato, lean atentamente este modo de empleo conjuntamente con las ilustraciones. • Antes de enchufar el aparato a la red, comprueben que la tensión indicada en la base del mismo, se corresponda con la existente en su hogar. •...
  • Page 17 Pueden secarla adecuadamente con un papel de cocina. - No salen la carne o el pescado antes de la preparación ya que perdería demasiado jugo mientras estuviese friéndose. - Para evitar que la carne o el pescado se peguen a la piedra para parrillar o a la plancha para parrillar, tuéstenlos durante algún tiempo antes de darle la vuelta.
  • Page 18 Sustitución del cable de red Se il cavo di alimentazione di questo apparecchio si dovesse rovinare, occorrerà farlo sostituire da un Centro Assistenza autorizzato Philips perchè occorrono speciali attrezzature e/o ricambi. La piedra para parrillar cumple totalmente con la norma DIN 51032 sobre materiales para la...
  • Page 19 Dansk Vigtigt. • Læs brugsanvisningen grundigt igennem og kig på illustrationerne, før apparatet tages i brug. • Før der sluttes strøm til apparatet kontrolleres det, at spændingsangivelsen i bunden af apparatet svarer til den lokale netspænding. • Hvis det er nødvendigt at bruge et forlængerkabel, skal dette være beregnet til mindst 10 A. •...
  • Page 20 Grillstenen (fig. 3) (HD 4421 og HD 4423). - Anbring altid grillstenen med den glatte overflade opad. - Lad stenen varme op i ca. 30 minutter før grillningen påbegyndes. - For at mindske risikoen for at der sætter sig madvarer fast på grillstenen, kan man drysse den med lidt salt, før grillningen begyndes.
  • Page 21 Udskiftning af netledning. Hvis netledningen til dette apparat beskadiges, skal den udskiftes af Philips, da der skal anvendes specialværktøj og/eller specielle dele i forbindelse med udskiftningen. Grillstenen opfylder DIN-norm 51032 vedrørende materialer til anvendelse af tilberedning af fødevarer.
  • Page 22 Norsk Viktig: • Les bruksanvisningen sammen med illustrasjonene nøye før apparatet tas i bruk. • Kontroller at spenningen angitt på typeplaten på undersiden av apparatet stemmer overens med nettspenningen i Deres hjem. • Bruk kun et jordet nettuttak. Hvis nødvendig bruk en jordet skjøteledning (minimum 10 A). •...
  • Page 23 - Grillsteinen er anvendelig til all slags mørt kjøtt, spesielt biff. - For best resultat av grilling av biff eller annet kjøtt, skjær kjøttet i biter med en tykkelse på 1,5 - 2 cm. - Legg grønnsaker og frukt på kanten av steinen der temperaturen er litt lavere.
  • Page 24 Bytte av nettledning Hvis nettledningen til apparatet er ødelagt, må den bare erstattes av Philips eller autorisert service-representant, da spesielle deler og verktøy er nødvendig. Grillsteinen overholder helt DIN 51032 norm for behandling av matvarer.
  • Page 25 Svenska • Läs först hela bruksanvisningen och studera samtidigt illustrationerna! Spara bruksanvisningen! Spara köpebevis och kvitto! Viktigt • Läs bruksanvisningen uppmärksamt och titta på bilderna innan du börjar använda grillen. • Innan du ansluter grillen till ett jordat eluttag (säkrat med minst 10 A trög) skall du kontrollera att den spänning (Volt) som står på...
  • Page 26 - Skall du grilla köttskivor bör du börja med enbart dem, eftersom grillstenen eller grilltallriken är som hetast när man börjar grilla. - Hur genomstekt köttet blir är beroende på köttsort, grilltid, köttets temperatur när grillningen börjar och köttets tjocklek. - Grillstenen såväl som grilltallriken kan användas i köket vid tillagning av en normal måltid.
  • Page 27 är svagt, syns den stämningsfulla belysningen som bäst. Utbyte av nätsladd Om sladden på denna apparat skadas måste den bytas av Philips eller av deras serviceombud, eftersom specialverktyg eller särskilda delar krävs. Den medföljande grillstenen uppfyller normen DIN...
  • Page 28 Suomi Tärkeää • Lue käyttöohje ja katsele kuvat, ennen kuin alat käyttää laitetta. • Ennen kuin yhdistät laitteen sähköverkkoon, tarkista että pohjaan merkitty käyttöjännite vastaa paikallista verkkojännitettä. • Yhdistä laite maadoitettuun pistorasiaan. Kierrä johto kokonaan auki ennen käyttöä. • Liitosjohto ei saa koskettaa kuumaa levyä ja/tai pannuja. •...
  • Page 29 - Älä suolaa lihaa tai kalaa ennen valmistusta, muuten nestettä valuu ulos liikaa grillauksen aikana. - Liha tai kala ei tartu niin helposti kiinni, kun annat pinnan ruskistua kunnolla ennen kääntämistä - Jos aiot grillata pihvejä, aloita niistä, sillä grillikivi ja grillilevy ovat kuumimmillaan grillauksen alussa.
  • Page 30 (kuva 6) Jos laite asetetaan tummalle alustalle ja muuta valaistusta vähennetään, laitteen tunnelmavalo pääsee parhaiten oikeuksiinsa. Liitosjohdon vaihto Tarkista liitosjohdon kunto säännöllisesti. Jos tämän laitteen verkkoliitosjohto vaurioituu, se on korvattava erikoisjohdolla. Ota yhteys lähimpään Philips-myyjään tai Philips-huoltoon. Oikeus muutoksiin varataan.
  • Page 31 4222 001 79282...

This manual is also suitable for:

Hd 4421Hd 4422Hd 4423

Table of Contents