Philips HR1456/70 User Manual

Philips HR1456/70 User Manual

Philips daily collection handmixers 175w 5 speeds and turbo

Advertisement

HR1456, HR1455, HR1453

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for Philips HR1456/70

  • Page 1 HR1456, HR1455, HR1453...
  • Page 5: Table Of Contents

    EnglisH 6 Български 10 ČEština 15 EEsti 20 HRvatski 25 MagyaR 29 ҚазаҚша 35 liEtuviškai 41 latviEšu 45 Polski 49 RoMână 54 русский 59 slovEnsky 66 slovEnšČina 71 sRPski 76 українська 80...
  • Page 6: English

    Never immerse the motor unit in water or rinse it under the tap. If the mains cord is damaged, you must have it replaced by Philips, a service centre authorised by Philips or similarly qualified persons in order to avoid a hazard.
  • Page 7 Noise level: Lc= 83 dB [A] Electromagnetic fields (EMF) This Philips appliance complies with all standards regarding electromagnetic fields (EMF). If handled properly and according to the instructions in this user manual, the appliance is safe to use based on scientific evidence available today.
  • Page 8 EnglisH Ingredient Accessory Quantity/ Yeast dough Kneading hooks Batters for Beaters waffles, pancakes etc. Thin sauces, Beaters creams and soups Pureeing Beaters potatoes Mayonnaise Beaters Whipping Beaters cream Whipping Beaters egg whites Speed time Max. 500g Always select max. speed flour/max.
  • Page 9 By doing this, you help to preserve the environment (Fig. 6). guarantee & service If you need information or if you have a problem, please visit the Philips website at www.philips.com or contact the Philips Customer Care Centre in your country (you find its phone number in the worldwide guarantee leaflet).
  • Page 10: Български

    Не потапяйте блока на мотора във вода и не го изплаквайте с течаща вода. Ако захранващият кабел се повреди, той трябва винаги да се подменя от Philips, упълномощен сервиз на Philips или подобни квалифицирани лица, за да се избегне опасност. Този уред не е предназначен за ползване от лица (включително...
  • Page 11 се наглеждат, за да не си играят с уреда. Ниво на шума: Lc= 83 dB [A] Електромагнитни излъчвания (EMF) Този уред Philips е в съответствие с всички стандарти по отношение на електромагнитните излъчвания (EMF). Ако се употребява правилно и съобразно напътствията в Ръководството, уредът е...
  • Page 12 Български Когато свършите с бъркането или месенето, изключете миксера и натиснете бутона за изваждане, за да освободите бъркалките или куките за месене (фиг. 5). Съставка Аксесоар Тесто с мая Куки за месене Тесто за Бъркалки гофрети, палачинки и др. Редки сосове, Бъркалки...
  • Page 13 Съставка Аксесоар Майонеза Бъркалки Разбиване на Бъркалки крем Разбиване на Бъркалки яйчен белтък Чистене Не потапяйте уреда във вода и не го изплаквайте под течаща вода. Измийте бъркалките и куките за месене в топла вода с малко течен миещ препарат или в съдомиялна машина. Изключете...
  • Page 14 Ако се нуждаете от информация или имате проблем, посетете Интернет сайта на Philips на адрес www.philips.com или се обърнете към Центъра за обслужване на клиенти на Philips във вашата страна (телефонния му номер можете да намерите в международната гаранционна карта). Ако във вашата страна няма Център за...
  • Page 15: Čeština

    Motorovou jednotku nesmíte nikdy ponořit do vody ani mýt pod tekoucí vodou. Pokud by byla poškozena síťová šňůra, musí její výměnu provést společnost Philips, autorizovaný servis společnosti Philips nebo obdobně kvalifikovaní pracovníci, aby se předešlo možnému nebezpečí. Osoby (včetně dětí) s omezenými fyzickými, smyslovými nebo duševními schopnostmi nebo nedostatkem zkušeností...
  • Page 16 Hladina hluku: Lc = 83 dB [A] Elektromagnetická pole (EMP) Tento přístroj společnosti Philips odpovídá všem normám týkajícím se elektromagnetických polí (EMP). Pokud je správně používán v souladu s pokyny uvedenými v této uživatelské příručce, je jeho použití podle dosud dostupných vědeckých poznatků...
  • Page 17 Potravina Příslušenství Kynuté těsto Hnětací háky Metly na Metly vafle, lívance atd. Řídké Metly omáčky, krémy a polévky Bramborová Metly kaše Majonéza Metly Šlehání Metly šlehačky Množství Rychlost / čas Max. Zvolte vždy max. rychlost 500 g mouky / max. 5 minut Přibližně...
  • Page 18 ČEština Potravina Příslušenství Šlehání Metly vaječných bílků Čištění Přístroj neponořujte do vody ani jej neoplachujte pod tekoucí vodou. Metly nebo hnětací háky čistěte horkou vodou s přídavkem vhodného mycího prostředku nebo v myčce nádobí. Odpojte šlehač od sítě a očistěte jej vlhkým hadříkem. výměna Tyto díly lze vyměnit u vašeho prodejce.
  • Page 19 Pokud byste měli jakýkoliv problém nebo byste potřebovali nějakou informaci, navštivte webovou stránku společnosti Philips www.philips.com, nebo kontaktujte Středisko péče o zákazníky společnosti Philips ve své zemi (telefonní číslo střediska najdete v letáčku s celosvětovou zárukou). Pokud se ve vaší zemi Středisko péče o zákazníky nenachází, můžete kontaktovat místního dodavatele výrobků...
  • Page 20: Eesti

    Ärge kastke kunagi mootorit vette ega peske voolava vee all. Kui toitejuhe on kahjustatud, peab selle ohtlike olukordade vältimiseks uue vastu vahetama Philips, Philipsi volitatud hoolduskeskus või samaväärset kvalifikatsiooni omav isik. Seda seadet ei tohiks füüsiliste puuetega või sensoorsete ja vaimuhäiretega isikud (kaasa arvatud lapsed) nii kogemuste kui ka...
  • Page 21 Müratase: Lc = 83 dB [A] Elektromagnetilised väljad (EMF) See Philipsi seade vastab kõikidele elektromagnetilisi välju (EMF) käsitlevatele standarditele. Kui seadet käsitsetakse õigesti ja käesolevale kasutusjuhendile vastavalt, on seadet tänapäeval kasutatavate teaduslike teooriate järgi ohutu kasutada. seadme kasutamine Lükake visplid või tainakonksud mikseri külge. Selle toimingu sooritamiseks peate neid võib-olla natuke keerama (Jn 2).
  • Page 22 EEsti Koostisained Tarvik Pärmitainas Tainakonksud Vahvlitainas, Visplid pannkoogi tainas jne Vedelad Visplid kastmed, kreemid ja supid Kartulipüree Visplid tegemine Majonees Visplid Vahukoor Visplid Kogus/aeg Kiirus Maks 500 g Valige alati maks kiirus jahu / maks 5 min Umbes 750 Pritsmete vältimiseks g / umbes 3 alustage segamist väikese kiirusega.
  • Page 23 Koostisained Tarvik Munavalgete Visplid vahustamine Puhastamine Ärge kastke seadet vette ega loputage kraani all. Peske vispleid ja tainakonkse sooja veega, millesse on lisatud vedelat pesemisvahendit või nõudepesumasinas. Tõmmake mikseri pistik seinakontaktist ja seejärel puhastage see märja lapiga. asendamine asendamiseks võite järgmised osad edasimüüja käest osta. Tellimuse koostamisel palun märkige osa tellimisnumber.
  • Page 24 Kui vajate infot või on teil mõni probleem, külastage Philipsi veebisaiti aadressil www.philips.com või võtke ühendust oma riigi Philipsi klienditeeninduskeskusega (telefoninumbri leiate garantiilehelt). Kui teie riigis ei ole klienditeeninduskeskust, pöörduge kohaliku Philipsi toodete edasimüüja poole või võtke ühendust Philips Domestic Appliances and Personal Care BV teenindusosakonnaga.
  • Page 25: Hrvatski

    Nemojte nikada uranjati jedinicu motora u vodu ili je ispirati pod mlazom vode. Ako se kabel za napajanje ošteti, mora ga zamijeniti tvrtka Philips, ovlašteni Philips servisni centar ili neka druga kvalificirana osoba kako bi se izbjegle potencijalno opasne situacije.
  • Page 26 Razina buke: Lc= 83 dB [A] Elektromagnetska polja (EMF) Ovaj proizvod tvrtke Philips sukladan je svim standardima koji se tiču elektromagnetskih polja (EMF). Ako aparatom rukujete ispravno i u skladu s uputama iz ovog priručnika, prema dostupnim znanstvenim dokazima on će biti siguran za uporabu.
  • Page 27 Namirnica Dodatna oprema Dizano Spiralni tijesto nastavci za tijesto Nastavci za Nastavci vafl, palačinke itd. miješanje Rijetki umaci, Nastavci kreme i juhe miješanje Pire krumpir Nastavci miješanje Majoneza Nastavci miješanje Miješanje Nastavci slatkog vrhnja miješanje Miješanje Nastavci bjelanjaka miješanje Količina/ Brzina vrijeme Maks.
  • Page 28 Jamstvo i servis Ako vam je potrebna informacija ili imate problem, posjetite web-stranicu www.philips.com ili se obratite Philips centru za korisnike u svojoj državi (broj se nalazi u međunarodnom jamstvenom listu). Ako u vašoj državi ne postoji centar za korisnike, obratite se lokalnom prodavaču Philips proizvoda ili servisnom odjelu Philips Domestic Appliances and Personal Care BV.
  • Page 29: Magyar

    Ne merítse a motoregységet vízbe, és ne öblítse le csapvíz alatt. Ha a hálózati kábel meghibásodott, a kockázatok elkerülése érdekében Philips szakszervizben, vagy hivatalos szakszervizben ki kell cserélni. A készülék működtetésében járatlan személyek, gyerekek, nem beszámítható...
  • Page 30 MagyaR Elektromágneses mezők (EMF) Ez a Philips készülék megfelel az elektromágneses mezőkre (EMF) vonatkozó szabványoknak. Amennyiben a használati útmutatóban foglaltaknak megfelelően üzemeltetik, a tudomány mai állása szerint a készülék biztonságos. a készülék használata Tegye a habverőket vagy a dagasztó horgokat a mixerbe. Szükség lehet arra, hogy közben egy kicsit elfordítsa őket (ábra 2).
  • Page 31 Hozzávaló Kelt tészta Gofri-, palacsinta- stb. tészta Híg mártások, krémek és levesek Tartozék Mennyiség/ idő Dagasztóhorgok Max. 500 g liszt/max. 5 perc Habverők Kb. 750 g/kb. 3 perc Habverők Kb. 750 g/kb. 3 perc MagyaR Fokozat Mindig válassza a maximális sebességet A keverést alacsony...
  • Page 32 MagyaR Hozzávaló Burgonyapürésítés Majonéz Tejszín Tartozék Mennyiség/ idő Habverők Max. 750 g/ max. 3 perc Habverők Max. 3 tojássárgája / kb. 15 perc Habverők Max. 500 g/ max. 3 perc Fokozat A keverést alacsony fordulatszámon kezdje, hogy a tészta ki ne loccsanjon.
  • Page 33 Húzza ki a fali konnektorból a mixert és tisztítsa meg nedves ruhával. Csere A következő tartozékokat a Philips szaküzletekben megvásárolhatja. Megredelés esetén adja meg a szervizszámot. A kábelrögzítő csipeszt a 4822 290 40369 szervizszámon lehet rendelni. Habverők A változattól függően a következő...
  • Page 34 (ábra 6). Jótállás és szerviz Ha információra van szüksége, vagy ha valamilyen probléma merült fel, látogasson el a Philips honlapjára (www.philips.com), vagy forduljon az adott ország Philips vevőszolgálatához (a telefonszámot megtalálja a világszerte érvényes garancialevélen). Ha országában nem működik vevőszolgálat, forduljon a Philips helyi szaküzletéhez vagy a Philips...
  • Page 35: Қазақша

    Моторды суға немесе басқа сұйықтыққа батыруға болмайды, және оны ағын судың астында да шаюға болмайды. Егер тоқ сым зақымдалған болса, қауіпті жағдай туғызбас үшін, оны тек Philips немесе Philips әкімшілік берген қызмет орталығында немесе соған тәріздес деңгейі бар маман ғана ауыстыруы тиіс.
  • Page 36 Құралмен ойнамас үшін, балаларды қадағалаусыз қалдыруға болмайды. Шу деңгейі: Lc= 83 dB [A] Электромагниттік өріс (ЭМӨ) Осы Philips құралы Электромагниттік өріске (ЭМӨ) байланысты барлық стандарттарға сәйкес келеді. Бар ғылыми дәлелдерді негізге ала отырып, нұсқауларға сәйкес дұрыс пайдалана отырып аспапты пайдалануға болады.
  • Page 37 түймесін басыңыз, мәселен егер сіз ашыған қамыр шайқап жатқан болсаңыз. Егер сіз біраз уақытқа шайқауды тоқтатқыңыз келсе, құралды өшіріп, (шайқаушылар немесе шайқаушыларға арналған ілмектер орнатылған қалпында), аяғына тік тұрғызып, жалғастырғанша қойып қойсаңыз болады. (Cурет 4) Шайқауды аяқтағанда, миксерді сөндіріп, босату түймесін басып, шайқауыштарды...
  • Page 38 ҚазаҚша Ингредиенттер Қосымша бөлшектері Сұйық соустар, Шайқаушылар кремдер және сорпалар Картоп езбесін Шайқаушылар жасау Майонез Шайқаушылар Мөлшер/ Жылдамдығы уақыт Шамамен Шашырап 750гр./ кетпес үшін, шамамен 3 алдымен төмен минут жылдамдықпен шайқай бастаңыз. Ең жоғарғы жылдамдыққа кейінірек алмастырыңыз Максимум Шашырап 750гр./ең кетпес...
  • Page 39 Ингредиенттер Қосымша бөлшектері Шайқауға Шайқаушылар арналған кілегей Жұмыртқа Шайқаушылар ақтарын шайқау Тазалау Құралды суға батыруға немесе ағын су астында шайуға болмайды. Шайқаушылар мен шайқаушыларға арналған ілмектерді тазалағыш сұйықтықпен жылы су астында немесе ыдыс жуғышта тазалауыңызға болады. Миксерді тоқтан суырып, оны дымқыл шүберекпен сүртіп алыңыз.
  • Page 40 кепілдік және қызмет Егер сізге ақпарат керек болса, немесе сізде ойландырған мәселе болса, Philips’тің интернет бетіндегі www.philips.com веб-сайтына келіңіз, немесе өзіңіздің еліңіздегі Philips Тұтынушылар Орталығына телефон шалсаңыз болады (оның нөмірін сіз дүние жүзі бойынша берілетін кепілдік кітапшасынан табасыз). Сіздің еліңізде...
  • Page 41: Lietuviškai

    Variklio niekada nemerkite į vandenį ir neskalaukite jo po tekančiu vandeniu. Jei pažeistas maitinimo laidas, vengiant rizikos, jį turi pakeisti „Philips“ darbuotojai, „Philips“ įgaliotasis techninės priežiūros centras arba kiti panašios kvalifikacijos specialistai. Šis prietaisas neskirtas naudoti asmenims (įskaitant vaikus), kuriems būdingi mažesni nei įprasta fiziniai, jutimo ar protiniai gebėjimai, arba...
  • Page 42 Vaikus reikia prižiūrėti, užtikrinant, kad jie su prietaisu nežaistų. Triukšmo lygis: Lc = 83 dB [A] Elektromagnetiniai laukai (EMF) Šis „Philips“ prietaisas atitinka visus elektromagnetinių laukų (EMF) standartus. Tinkamai eksploatuojant prietaisą pagal šiame vartotojo vadove pateiktus nurodymus, remiantis dabartine moksline informacija, jį...
  • Page 43 Produktai Priedas Mielinė tešla Minkytuvėliai Maks. 500 g Tešla Plaktuvėliai vafliams, blynams ir t.t. Skysti Plaktuvėliai padažai, kremai ir sriubos Trintos Plaktuvėliai bulvės Majonezas Plaktuvėliai Grietinėlės Plaktuvėliai plakimas Plakti Plaktuvėliai kiaušinių baltymai liEtuviškai Kiekis / Greitis laikas Visada rinkitės maks. greitį miltų...
  • Page 44 į oficialų surinkimo punktą perdirbti. Taip prisidėsite prie aplinkosaugos (Pav. 6). garantija ir techninė priežiūra Jei jums reikia informacijos ar kyla problemų, apsilankykite „Philips“ tinklalapyje www.philips.com arba kreipkitės į jūsų šalyje esantį „Philips“ klientų aptarnavimo centrą (telefono numerį rasite visame pasaulyje galiojančiame garantijos lankstinuke).
  • Page 45: Latviešu

    āķu izņemšanas un pirms miksera tīrīšanas. Miksera motora nodalījumu nekad nemērciet ūdenī un neskalojiet to tekošā ūdenī. Ja elektrības vads ir bojāts, jums jānomaina tas Philips pilnvarotā servisa centrā vai līdzīgi kvalificētam personām, lai izvairītos no bīstamām situācijām. Šo ierīci nevar izmantot personas (tai skaitā bērni) ar fiziskiem, maņu vai garīgiem traucējumiem vai ar nepietiekamu pieredzi un zināšanām,...
  • Page 46 Trokšņa līmenis: Lc = 83 dB [A] Elektromagnētiskie lauki (EMF) Šī Philips ierīce atbilst visiem standartiem saistībā ar elektromagnētiskiem laukiem (EMF). Ja rīkojaties atbilstoši un saskaņā ar instrukcijām šajā rokasgrāmatā, ierīce ir droši izmantojama saskaņā ar mūsdienās pieejamajiem zinātniskiem datiem.
  • Page 47 Produkts Aksesuārs Maizes Mīcīšanas āķi mīkla Vafeļu, Putotāji pankūku mīkla utt. Šķidras Putotāji mērces, krēmi un zupas Kartupeļu Putotāji biezenis Majonēze Putotāji Krēma Putotāji putošana Putotāji baltumu putošana Daudzums/ Ātrums laiks Maks. 500g Vienmēr izvēlieties milti/maks. 5 maksimālo ātrumu minūtes Aptuveni Lai produkti neizšļakstītos, 750g/...
  • Page 48 Tādā veidā jūs palīdzēsit saudzēt apkārtējo vidi (Zīm. 6). garantija un apkalpošana Ja nepieciešama palīdzība vai informācija, lūdzu, izmantojiet Philips tīmekļa vietni www.philips.com vai sazinieties ar savas valsts Philips Pakalpojumu centru (tā tālruņa numurs atrodams pasaules garantijas brošūrā). Ja jūsu valstī...
  • Page 49: Polski

    Nigdy nie zanurzaj części silnikowej w wodzie ani nie opłukuj pod bieżącą wodą. Ze względów bezpieczeństwa wymianę uszkodzonego przewodu sieciowego należy zlecić autoryzowanemu centrum serwisowemu firmy Philips lub odpowiednio wykwalifikowanej osobie. Polski...
  • Page 50 Nie należy pozwalać dzieciom bawić się urządzeniem. Poziom hałasu: Lc = 83 dB [A] Pola elektromagnetyczne (EMF) Niniejsze urządzenie firmy Philips spełnia wszystkie normy dotyczące pól elektromagnetycznych. W przypadku prawidłowej obsługi zgodnie z zaleceniami zawartymi w instrukcji urządzenie jest bezpieczne w użytkowaniu, co potwierdzają...
  • Page 51 Jeśli chcesz przerwać na chwilę miksowanie, wyłącz urządzenie i postaw je (z wciąż założonymi końcówkami) na tylnej ściance. (rys. 4) Po zakończeniu miksowania wyjmij wtyczkę urządzenia z gniazdka elektrycznego i naciśnij przycisk wysuwający, aby odblokować końcówki (rys. 5). Składnik Akcesoria Ciasto Końcówki drożdżowe...
  • Page 52 Wyjmij wtyczkę miksera z gniazdka elektrycznego, a następnie wyczyść mikser wilgotną szmatką. Wymiana Poniższe produkty można wymienić u sprzedawców produktów firmy Philips. Składając zamówienie, należy podać odpowiedni numer serwisowy. Zacisk do przewodu zasilającego ma numer serwisowy 4822 290 40369. Jakość/ Szybkość...
  • Page 53 Obsługi Klienta firmy Philips (numer telefonu znajduje się w ulotce gwarancyjnej). Jeśli w kraju zamieszkania nie ma takiego Centrum, o pomoc należy zwrócić się do sprzedawcy produktów firmy Philips lub do Działu Obsługi Klienta firmy Philips Domestic Appliances and Personal Care BV.
  • Page 54: Română

    Nu introduceţi unitatea motor în apă şi nici nu o clătiţi la robinet. În cazul în care cablul de alimentare este deteriorat, acesta trebuie înlocuit întotdeauna de Philips, de un centru de service autorizat de Philips sau de personal calificat în domeniu pentru a evita orice accident.
  • Page 55 Nivel de zgomot: Lc = 83 dB [A] Câmpuri electromagnetice (EMF) Acest aparat Philips respectă toate standardele referitoare la câmpuri electromagnetice (EMF). Dacă este manevrat corespunzător şi în conformitate cu instrucţiunile din acest manual, aparatul este sigur conform dovezilor ştiinţifice disponibile în prezent.
  • Page 56 RoMână Ingredient Accesoriu Aluaturi Spirale dospite pentru aluat Palete Palete pentru vafe, clătite etc. Sosuri Palete subţiri, creme şi supe Piure de Palete cartofi Maioneză Palete Frişcă Palete Cantitate/ Viteză Timp Max. 500 g Selectaţi întotdeauna viteza făină/max. maximă 5 minute Aprox.
  • Page 57 Ingredient Accesoriu Albuşuri Palete bătute Curăţarea Nu introduceţi aparatul în apă şi nu îl clătiţi sub jet de apă. Curăţaţi paletele sau spiralele pentru aluat în apă fierbinte cu puţin detergent lichid sau în maşina de spălat vase. Scoateţi mixerul din priză şi apoi curăţaţi-l cu o cârpă umedă. Înlocuirea Aveţi la dispoziţie din partea distribuitorului următoarele articole pentru înlocuire.
  • Page 58 Pentru informaţii suplimentare sau în cazul apariţiei altor probleme, vă rugăm să vizitaţi site-ul Philips www.philips.com sau să contactaţi centrul de asistenţă pentru clienţi Philips din ţara dvs. (veţi găsi numărul de telefon în broşura de garanţie internaţională). Dacă în ţara dvs. nu există...
  • Page 59: Русский

    взбивания с миксера или приступить к очистке, выньте вилку сетевого шнура прибора из розетки электросети. Запрещается опускать прибор в воду или промывать под струей воды. В случае повреждения сетевого шнура, его необходимо заменить. Чтобы обеспечить безопасную эксплуатацию прибора, заменяйте шнур в торговой организации Philips, в русский...
  • Page 60 русский авторизованном сервисном центре Philips или в сервисном центре с персоналом аналогичной квалификации. Данный прибор не предназначен для использования лицами (включая детей) с ограниченными возможностями сенсорной системы или ограниченными интеллектуальными возможностями, а так же лицами с недостаточным опытом и знаниями, кроме...
  • Page 61 Турбоскорость: нажмите кнопку turbo для более быстрого перемешивания или для увеличения скорости при работе, требующей большей мощности, например, при перемешивании дрожжевого теста. Если вы хотите ненадолго прервать перемешивание, выключите прибор и поставьте его (не вынимая насадки для теста или насадки для взбивания) на подставку на торце устройства до продолжения...
  • Page 62 русский Ингредиенты Принадлежность Жидкие соусы, Насадки для кремы и супы взбивания Приготовление Насадки для картофельного взбивания пюре Количество/ Скорость время Около 750 г/ Чтобы Около 3 мин. избежать разбрызги- вания, начинайте перемеши- вание ингредиен- тов на низкой скорости. Затем включите максималь- ную...
  • Page 63 Ингредиенты Принадлежность Майонез Насадки для взбивания Взбитые сливки Насадки для взбивания русский Количество/ Скорость время Макс. 3 Чтобы яичных избежать желтка/ разбрызги- Около 15 вания, мин. начинайте перемеши- вание ингредиен- тов на низкой скорости. Затем включите максималь- ную скорость. Макс. 500 г/ Чтобы...
  • Page 64 жидкого моющего средства, или в посудомоечную машину. Отключите миксер от питания и протрите его влажной тканью. замена Следующие позиции можно приобрести в торговой организации компании Philips для замены. При заказе пользуйтесь номерами по каталогу, приведенными ниже. Фиксатор шнура. Номер по каталогу 4822 290 40369. Количество/ Скорость...
  • Page 65 обратитесь в Центр поддержки покупателей в вашей стране (номер телефона центра указан на гарантийном талоне). Если подобный центр в вашей стране отсутствует, обратитесь в вашу местную торговую организацию Philips или в отдел поддержки покупателей компании Philips Domestic Appliances and Personal Care BV. русский...
  • Page 66: Slovensky

    Pohonnú jednotku nikdy neponorte do vody ani ju neoplachujte pod vodou. Aby nedochádzalo k nebezpečným situáciám, poškodený sieťový kábel smie vymeniť jedine personál spoločnosti Philips, servisné centrum autorizované spoločnosťou Philips alebo iná kvalifikovaná osoba. Toto zariadenie nesmú používať osoby (vrátane detí), ktoré majú...
  • Page 67 A akustického výkonu vzhľadom na referenčný akustický výkon 1 pW. Elektromagnetické polia (EMF) Tento výrobok Philips vyhovuje všetkým normám týkajúcim sa elektromagnetických polí (EMF). Ak budete zariadenie používať správne a v súlade s pokynmi v tomto návode na použitie, bude jeho použitie bezpečné...
  • Page 68 slovEnsky ste šľahacie nástavce alebo háky na miesenie odpojili) na pätu. (Obr. 4) Keď skončíte miešanie, odpojte šľahač zo siete a zatlačte tlačidlo na uvoľnenie nástavcov dopredu, čím šľahacie nástavce alebo háky na miesenie odpojíte od šľahača (Obr. 5). Surovina Príslušenstvo Množstvo/ Kysnuté...
  • Page 69 Šľahač najskôr odpojte zo siete a potom ho očistite navlhčenou tkaninou. výmena Nasledujúce náhradné diely sú k dispozícii na výmenu u Vášho predajcu výrobkov Philips. Pri ich objednávaní prosím uveďte ich servisné číslo. Svorka na prichytenie kábla je k dispozícii pod servisným číslom 4822 290 40369. Šľahacie nástavce V závislosti od modelu sa spolu so šľahačom dodáva aj jeden z...
  • Page 70 Pomôžete tak chrániť životné prostredie (Obr. 6). Záruka a servis Ak potrebujete informácie alebo máte problém, navštívte webovú stránku spoločnosti Philips na adrese www.philips.com, alebo sa obráťte na Centrum služieb zákazníkom spoločnosti Philips vo vašej krajine (telefónne číslo Centra nájdete v priloženom celosvetovo platnom záručnom liste).
  • Page 71: Slovenščina

    Motorne enote nikoli ne potapljajte v vodo ali izpirajte pod vodnim curkom. Poškodovani omrežni kabel sme zamenjati le podjetje Philips, Philipsov pooblaščeni servis ali ustrezno usposobljeno osebje. Aparat ni namenjen, da bi ga uporabljali otroci in osebe z zmanjšanimi fizičnimi ali psihičnimi sposobnostmi ali osebe s pomanjkljivimi...
  • Page 72 slovEnšČina svetuje oseba, ki je odgovorna za njihovo varnost. Ne dovolite, da bi se otroci igrali z aparatom. Raven hrupa: Lc= 83 dB [A] Elektromagnetna polja (EMF) Ta Philipsov aparat ustreza vsem standardom glede elektromagnetnih polj (EMF). Če z aparatom ravnate pravilno in v skladu z navodili v tem priročniku, je njegova uporaba glede na danes veljavne znanstvene dokaze varna.
  • Page 73 Sestavina Nastavek Kvašeno Kavlja za testo gnetenje Osnove za Metlice vaflje, palačinke, itd. Redke Metlice omake, kreme in juhe Krompirjev Metlice pire Majoneza Metlice Stepena Metlice smetana slovEnšČina Količina/čas Hitrost Maks. 500g Vedno izberite najvišjo moke / maks. hitrost 5 minute Pribl.
  • Page 74 slovEnšČina Sestavina Nastavek Stepanje Metlice beljakov Čiščenje Aparata ne potapljate v vodo in ne spirajte pod tekočo vodo. Metlici ali kavlja za gnetenje očistite v topli vodi z nekaj tekočega čistila ali v pomivalnem stroju. Mešalnik izključite in očistite z vlažno krpo. Menjava Naslednji nastavki so na voljo kot nadomestni ali kot dodatni pribor.
  • Page 75 Za informacije ali v primeru težav obiščite Philipsovo spletno stran na naslovu www.philips.com oziroma se obrnite na Philipsov center za pomoč uporabnikom v vaši državi (telefonsko številko najdete v mednarodnem garancijskem listu). Če v vaši državi takšnega centra ni, se obrnite na lokalnega Philipsovega prodajalca ali Philipsov oddelek za male gospodinjske aparate in aparate za osebno nego.
  • Page 76: Srpski

    Ako je glavni kabl oštećen, on uvek mora biti zamenjen od strane kompanije Philips, ovlašćenog Philips servisa ili na sličan način kvalifikovanih osoba, kako bi se izbegao rizik. Ovaj aparat nije namenjen za upotrebu od strane osoba (uključujući i decu) sa smanjenim fizičkim, senzornim ili mentalnim sposobnostima,...
  • Page 77 Nivo buke: Lc = 83 dB [A] Elektromagnetna polja (EMF) Ovaj Philips aparat je usklađen sa svim standardima u vezi sa elektromagnetnim poljima (EMF). Ako se aparatom rukuje na odgovarajući način i u skladu sa uputstvima iz ovog priručnika, aparat je bezbedan za upotrebu prema naučnim dokazima koji su danas dostupni.
  • Page 78 sRPski Sastojak Pribor Kiselo Spiralni testo dodaci za testo Dodaci za Dodaci za vafle, mućenje palačinke itd. Retki Dodaci za sosovi, mućenje kremovi i supe Pire- Dodaci za krompir mućenje Majonez Dodaci za mućenje Šlag Dodaci za mućenje Mućenje Dodaci za belanaca mućenje Količina/...
  • Page 79 Tako ćete doprineti zaštiti okoline (Sl. 6). garancija i servis Ako su vam potrebne informacije ili imate neki problem, posetite Philips web-stranicu na adresi www.philips.com ili se obratite Philips korisničkoj podršci u svojoj zemlji (broj telefona možete pronaći na međunarodnom garantnom listu).
  • Page 80: Українська

    Ні в якому разі не занурюйте блок двигуна у воду і не мийте його під краном. Якщо шнур живлення пошкоджений, для уникнення небезпеки його необхідно замінити, звернувшись до компанії Philips, уповноваженого сервісного центру або фахівців із належною кваліфікацією. Цей пристрій не призначено для користування особами...
  • Page 81 діти не бавилися пристроєм. Рівень шуму: Lc = 83 дБ [A] Електромагнітні поля (ЕМП) Цей пристрій Philips відповідає усім стандартам, які стосуються електромагнітних полів (ЕМП). Згідно з останніми науковими дослідженнями, пристрій є безпечним у використанні за умов правильної експлуатації у відповідності з інструкціями, поданими у...
  • Page 82 українська Завершивши змішування, від’єднайте міксер від мережі та пересуньте перемикач “увімк./вимк.” уперед, щоб зняти вінчики чи замішувачі для тіста (Мал. 5). Інгредієнт Аксесуари Дріжджове Замішувачі тісто для тіста Збите рідке Вінички тісто для вафель, млинців тощо Дрібно змішані Вінички соуси, вершки і супи...
  • Page 83 Інгредієнт Аксесуари Майонез Вінички Збивання Вінички вершків Збивання Вінчики яєчних білків Чищення Не занурюйте пристрій у воду і не мийте його під краном. Мийте вінчики чи замішувачі для тіста у гарячій воді з миючим засобом або у посудомийній машині. Від’єднайте міксер і почистіть його вологою ганчіркою. українська...
  • Page 84 Якщо Вам необхідна інформація або у Вас виникла проблема, відвідайте веб-сторінку компанії Philips www.philips.com або зверніться до Центру обслуговування клієнтів компанії Philips у Вашій країні (телефон можна знайти на гарантійному талоні). Якщо у Вашій країні немає Центру обслуговування клієнтів, зверніться до місцевого...
  • Page 88 4222.002.3104.4...

Table of Contents