Brother SF-4000 How To Set Up
Brother SF-4000 How To Set Up

Brother SF-4000 How To Set Up

Stapler
Hide thumbs Also See for SF-4000:
Table of Contents
  • Latvian

    • De Finisher Installeren
    • Cómo Instalar el Finalizador Grapador
    • Como Configurar O Finalizador Com Agrafador
    • Slik Konfigurerer du Stifteenhet Etterbehandler
    • Miten Viimeistelijä Nitojalla Otetaan Käyttöön
    • Jak Nastavit Výstupní Sešívačku
    • Jak Zainstalować Finiszer Zszywający
    • Modalitatea de Configurare Pentru Finisher-Ul Cu Capsare
    • Nastavenie Výstupnej Zošívačky
    • Cara Menyiapkan Stapler Finisher

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 6

Quick Links

How to Set Up the Stapler Finisher
So richten Sie den Finisher (Heften, Ablage) ein
Installation de l'agrafeuse
Come impostare il Fascicolatore Pinzatore
Como configurar o Grampeador Automático
Så här ställer du in efterbehandlaren med häftning
Sådan installeres efterbehandleren med hæftning
Настройка финишера-брошюровщика
A tűzőgépes finisher beállításának módja
Как се настройва телбод финишърът
Zımba Sonlandırıcısının Kurulumu
วิ ธ ี ก ารตั ้ ง ค่ า และติ ด ตั ้ ง ชุ ด เย็ บ กระดาษ
Cách Cài đặt Bộ đóng sách
스태플러 피니셔 설치 방법
ステープラーフィニッシャーの設定方法
如何安裝裝訂器
如何安装装订器
...............
...............
...............
...............
...............
...............
...............
...............
...............
...............
‫كيفية إعداد وحدة إنهاء وتدبيس‬
...............
...............
...............
...............
5-6
7-8
9-10
11-12
13-14
15-16
17-18
19-20
21-22
23-24
25-26
27-28
29-30
31-33
D017LS001-00
Version 0

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for Brother SF-4000

  • Page 1: Table Of Contents

    How to Set Up the Stapler Finisher How to Set Up the Stapler Finisher ....So richten Sie den Finisher (Heften, Ablage) ein Installation de l’agrafeuse ....De Finisher installeren Come impostare il Fascicolatore Pinzatore 9-10 ....Cómo instalar el Finalizador Grapador Como configurar o finalizador com agrafador 11-12 ....
  • Page 2 CAUTION CUIDADO CAUTION indicates a potentially hazardous situation CUIDADO indica uma situação potencialmente which, if not avoided, may result in minor or moderate perigosa que, se não evitada, pode resultar em injuries. ferimentos leves ou moderados. Prohibition icons indicate actions that must not Os ícones de proibido indicam ações que não be performed.
  • Page 3 VIGYÁZAT PERHATIAN A VIGYÁZAT olyan lehetséges veszélyhelyzetet jelöl, PERHATIAN menunjukkan situasi yang berpotensi amely, ha nem kerülik el, kisebb vagy közepesen berbahaya, jika tidak dihindari, bisa menyebabkan súlyos sérüléseket eredményezhet. cedera ringan atau sedang. A tiltó ikonok olyan műveleteket jeleznek, Ikon larangan menunjukkan tindakan yang tidak amelyeket tilos elvégezni.
  • Page 4 Install the Stapler Finisher Telepítse a tűzőgépes finishert Finisher (Heften, Ablage) installieren Zainstaluj finiszer zszywający Installez l’agrafeuse Монтиране на телбод финишъра De Finisher bevestigen Instalați finisher-ul cu capsare Installare il Fascicolatore Pinzatore Inštalácia výstupnej zošívačky Instalación del Finalizador Grapador Zımba Sonlandırıcısını kurun Instalar o finalizador com agrafador ‫تثبيت...
  • Page 5 - 4 -...
  • Page 6: How To Set Up The Stapler Finisher

    • For Windows XP and Windows Server 2003 (HL-L63XX and HL-L64XX series only): Click Start > Printers and Faxes. B Right-click the Brother XXXX series or Brother XXXX series Printer icon (where XXXX is your model name) and select Printer properties (Properties), and Brother XXXX series if necessary. The printer properties dialog box appears.
  • Page 7 Klicken Sie auf Start > Drucker und Faxgeräte. Klicken Sie mit der rechten Maustaste auf das Symbol Brother XXXX series oder Brother XXXX series Printer (wobei XXXX für den Namen Ihres Modells steht) und wählen Sie Druckereigenschaften (Eigenschaften) und wenn erforderlich, Brother XXXX series.
  • Page 8 Cliquez sur démarrer > Imprimantes et télécopieurs. Cliquez avec le bouton droit de la souris sur Brother XXXX series ou Brother XXXX series Printer (où XXXX est le nom de votre modèle), puis sélectionnez Propriétés de l’imprimante (Propriétés) et Brother XXXX series si nécessaire.
  • Page 9: De Finisher Installeren

    • Voor Windows XP en Windows Server 2003 (alleen de series HL-L63XX en HL-L64XX): Klik op start > Printers en faxapparaten. Klik met de rechtermuisknop op het pictogram Brother XXXX series of Brother XXXX series Printer (waarbij XXXX de modelnaam is van de printer) en selecteer Eigenschappen van printer (Eigenschappen) en Brother XXXX series (indien nodig).
  • Page 10 Fare clic su Start > Stampanti e fax. Fare clic con il pulsante destro del mouse sull'icona Brother XXXX series o Brother XXXX series Printer (dove XXXX è il nome del modello) e selezionare Proprietà stampante (Proprietà) e Brother XXXX series, se necessario.
  • Page 11: Cómo Instalar El Finalizador Grapador

    Haga clic en Inicio > Impresoras y faxes. B Haga clic con el botón derecho del ratón en el icono de Brother XXXX series o Brother XXXX series Printer (donde XXXX corresponde al nombre de su modelo) y seleccione Propiedades de impresora (Propiedades) y Brother XXXX series si es necesario.
  • Page 12: Como Configurar O Finalizador Com Agrafador

    Clique em Iniciar > Impressoras e faxes. B Clique com o botão direito do rato no ícone Brother XXXX series ou Brother XXXX series Printer (em que XXXX é o nome do seu modelo) e selecione Propriedades de impressora (Propriedades) e Brother XXXX series, se necessário.
  • Page 13 Clique em Iniciar > Impressoras e aparelhos de fax. B Clique com o botão direito do mouse no ícone do Brother XXXX series ou do Brother XXXX series Printer (em que XXXX representa o nome do seu modelo) e selecione Propriedades da impressora (Propriedades) e Brother XXXX series, se necessário.
  • Page 14: Slik Konfigurerer Du Stifteenhet Etterbehandler

    • For Windows XP og Windows Server 2003 (kun HL-L63XX- og HL-L64XX-serien): Klikk Start > Skrivere og telefakser. B Høyreklikk ikonet Brother XXXX series eller Brother XXXX series Printer (der XXXX er det aktuelle modellnavnet) og velg Skriveregenskaper (Egenskaper), og Brother XXXX seires hvis nødvendig.
  • Page 15 • För Windows XP och Windows Server 2003 (endast serien HL-L63XX och HL-L64XX): Klicka på Start > Skrivare och fax. B Högerklicka på ikonen Brother XXXX series eller Brother XXXX series Printer (XXXX är modellnamnet) och välj Egenskaper för skrivare (Egenskaper) och Brother XXXX series om nödvändigt. Dialogrutan med skrivaregenskaper visas.
  • Page 16 • Windows XP og Windows Server 2003 (kun HL-L63XX- og HL-L64XX-serien): Klik på start > Printere og faxenheder. B Højreklik på ikonet Brother XXXX series eller Brother XXXX series Printer (hvor XXXX er din models navn), og vælg Printeregenskaber (Egenskaber) og Brother XXXX series, hvis det er nødvendigt.
  • Page 17: Miten Viimeistelijä Nitojalla Otetaan Käyttöön

    • Windows XP ja Windows Server 2003 (vain HL-L63XX- ja HL-L64XX-sarja): Valitse Käynnistä > Tulostimet ja faksit. B Napsauta hiiren kakkospainikkeella Brother XXXX series- tai Brother XXXX series Printer -kuvaketta (tässä XXXX on mallin nimi) ja valitse Tulostimen ominaisuudet (Ominaisuudet) ja tarvittaessa Brother XXXX series.
  • Page 18 • В ОС Windows XP и Windows Server 2003 (только для серий HL-L63XX и HL-L64XX) Нажмите кнопку пуск и выберите пункт Принтеры и факсы. Щелкните правой кнопкой мыши по значку Brother XXXX series или Brother XXXX series Printer (где XXXX — это название модели) и при необходимости выберите пункты Свойства принтера (Свойства) и Brother XXXX series.
  • Page 19: Jak Nastavit Výstupní Sešívačku

    • Systémy Windows XP a Windows Server 2003 (pouze řady HL-L63XX a HL-L64XX): Klikněte na tlačítko Start > Tiskárny a faxy. B Klikněte pravým tlačítkem na ikonu Brother XXXX series nebo Brother XXXX series Printer (kde XXXX je název vašeho modelu) a v případě potřeby zvolte Vlastnosti tiskárny (Vlastnosti) a Brother XXXX series.
  • Page 20 • Windows XP és Windows Server 2003 esetén (csak HL-L63XX és HL-L64XX sorozat): Kattintson a Start > Nyomtatók és faxok lehetőségre. B Jobb egérgombbal kattintson a Brother XXXX series vagy a Brother XXXX series Printer ikonra (ahol az XXXX az Ön modelljének a neve) és válassza a Nyomtató tulajdonságai (Tulajdonságok), illetve szükség szerint a Brother XXXX series lehetőséget.
  • Page 21: Jak Zainstalować Finiszer Zszywający

    • Systemy Windows XP i Windows Server 2003 (tylko serie HL-L63XX i HL-L64XX): Kliknij Start > Drukarki i faksy. B Kliknij prawym przyciskiem myszy ikonę Brother XXXX series lub Brother XXXX series Printer (gdzie XXXX to nazwa modelu) i wybierz opcję Właściwości drukarki (Właściwości), a następnie, w razie potrzeby, Brother XXXX series.
  • Page 22 • За Windows XP и Windows Server 2003 (само за серии HL-L63XX и HL-L64XX): Щракнете върху старт > Принтери и Факсове. B Щракнете с десния бутон върху Brother XXXX series или иконата на Brother XXXX series Printer (където “XXXX” е името на модела ви) и изберете Свойства на принтера (Свойства) и Brother XXXX series, ако...
  • Page 23: Modalitatea De Configurare Pentru Finisher-Ul Cu Capsare

    • Pentru Windows XP și Windows Server 2003 (numai pentru seriile HL-L63XX și HL-L64XX): Faceți clic pe Start > Imprimante și faxuri. Faceți clic dreapta pe pictograma Brother XXXX series sau Brother XXXX series Printer (unde XXXX este numele modelului dumneavoastră) și selectați Proprietăți imprimantă (Proprietăți), și Brother XXXX series dacă...
  • Page 24: Nastavenie Výstupnej Zošívačky

    • Pre systémy Windows XP a Windows Server 2003 (len série modelov HL-L63XX a HL-L64XX): Kliknite na tlačidlo štart > Tlačiarne a faxy. B Kliknite pravým tlačidlom na ikonu Brother XXXX series alebo Brother XXXX series Printer (kde XXXX znamená názov modelu) a vyberte Vlastnosti tlačiarne (Vlastnosti) a následne v prípade potreby vyberte položku Brother XXXX series.
  • Page 25 Zımba Sonlandırıcısını yazıcınıza bağlayın ve yazıcıyı açın (Yalnızca HL-L63XX ve HL-L64XX serileri) Yazıcınızın donanım yazılımını ve sürücüsünü güncelleyin • Donanım yazılımı: support.brother.com/up1 adresine gidin ve en son donanım yazılımı sürümlerine göz atın. • Sürücü: support.brother.com adresine gidin ve modelinizin Yüklemeler sayfasını arayın.
  • Page 26 ‫ هو اسم‬XXXX ‫ )حيث أن‬Brother XXXX series Printer ‫ أو‬Brother XXXX series ‫انقر بزر الماوس األيمن على أيقونة‬ .‫ إذا لزم األمر. يظهر مربع حوار خصائص الطابعة‬Brother XXXX series‫الط ر از الخاص بك( وحدد خصائص الطابعة )الخصائص(، و‬ ‫انقر عالمة تبويب إﻋدادات الجهاز ، ثم انقر اكتشاف تلقائﻲ. عند اكتشاف وحدة إنهاء وتدبيس، انقر تطبيق. )في ظل ظروف معينة، قد ال يتاح‬...
  • Page 27: Cara Menyiapkan Stapler Finisher

    • Untuk Windows XP dan Windows Server 2003 (hanya seri HL-L63XX dan HL-L64XX): Klik mulai > Pencetak dan Faks. B Klik kanan ikon Brother XXXX series atau Brother XXXX series Printer (di mana XXXX adalah nama model Anda) dan pilih Properti printer (Properti), dan Brother XXXX series jika diperlukan. Kotak dialog properti printer muncul.
  • Page 28 คุ ณ ) และเลื อ ก คุ ณ สมบ ัติ เ ครื ่ อ งพิ ม พ์ (คุ ณ สมบ ัติ) และ Brother XXXX series หากจ � า เป ็ น จากน ั ้ น กล ่ อ งโต ้ตอบ...
  • Page 29 B Nhấp chuột phải vào biểu tượng Brother XXXX series hoặc Brother XXXX series Printer (trong đó XXXX là tên model của bạn) và chọn Thuộc tính Máy in (Thuộc tính) và Brother XXXX series nếu cần. Hộp thoại thuộc tính máy in xuất hiện.
  • Page 30 시작 > 프린터 및 팩스를 클릭합니다. B Brother XXXX series 또는 Brother XXXX series Printer 아이콘(XXXX는 모델 이름)을 마우스 오른쪽 버튼으로 클릭한 다음 프린터 속성(속성) 및 필요 시 Brother XXXX series를 선택합니다. 프린터 속성 대화 상자가 나타납니다. C 장치 설정 탭을 클릭한 다음 자동 검색을 클릭합니다. 스태플러 피니셔가 검색되었으면 적용을 클릭합니다. (특정...
  • Page 31 • Windows XP、 Windows Server 2003 (HL-L63XX および HL-L64XX シリーズのみ)の場合 スタート > プリンターと FAXをクリックします。 B 本製品のア イコン Brother XXXX series または Brother XXXX series Printer (XXXX はお使いのモデル名) を右クリックし、 必要に応じて プリンターのプロパティ (プロパティ)、 およびBrother XXXX series を選択し て く ださい。 プリンタープロパティ ダイアログボックスが表示されます 。...
  • Page 32 • 若為 Windows Vista 和 Windows Server 2008( 僅限 HL-L63XX 和 HL-L64XX 系列) : 按一下 (開始)按鈕 > 控制台 > 硬體和音效 > 印表機。 • 若為 Windows XP 和 Windows Server 2003( 僅限 HL-L63XX 和 HL-L64XX 系列) : 按一下開始 > 印表機和傳真。 B 用滑鼠右鍵按一下 Brother XXXX series 或 Brother XXXX series Printer 圖示(其中 XXXX 是型號名稱) , 然後選取印表機內容(內容)和 Brother XXXX series(如果需要) 。 「印表機內容」 對話方塊將會出現。 C 按一下裝置設定設定頁面 ,然後按一下自動偵測。檢測到裝訂器後,按一下套用。 (在某些情況下 , 自動偵測可能無 法使用。如果出現這種情況 ,請手動新增裝訂器: 在可用選項下下 ,選取裝訂器,按一下添加,然後按一下套用。 ) 提示...
  • Page 33 • 对于 Windows XP 和 Windows Server 2003 (仅限 HL-L63XX 和 HL-L64XX 系列) : 单击开始 > 打印机和传真。 B 右键单击 Brother XXXX series或 Brother XXXX series Printer图标 (其中 XXXX 是型号名称) 并选择打印 机属性 (属性) 和 Brother XXXX series (如果需要) 。 “打印机属性”对话框将会出现。 C 单击设备设置选项卡, 然后单击自动检测。 检测到装订器后, 单击应用。 (在某些条件下, 自动检测可能不可用。 如...
  • Page 34 产品中有害物质的名称及含量 型号 有害物质 SF-4000 铅 汞 镉 六价铬 多溴联苯 多溴二苯醚 (Pb) (Hg) (Cd) (Cr(VI)) (PBB) (PBDE) 部件名称 电路板及其电子组件 × ○ ○ ○ ○ ○ 线材 ○ ○ ○ ○ ○ ○ 塑胶件 ○ ○ ○ ○ ○ ○ 金属件 ×...
  • Page 35 В случае обнаружения неисправностей технического устройства, а также для подачи претензий по качеству оборудования, свяжитесь с компанией, у которой был приобретён продукт. Информацию о технической поддержке Brother можно получить на официальном веб-сайте Brother. Контакты: 125047, Москва, ул.1-я Тверская-Ямская, д.21 БЦ «Четыре ветра», Адрес...

Table of Contents